23.11.2012 Views

Fondo librario esperantista nella Biblioteca Comunale dell ...

Fondo librario esperantista nella Biblioteca Comunale dell ...

Fondo librario esperantista nella Biblioteca Comunale dell ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

OPAVA. / Esperanto-junularo. / 1956. / 74 c. / 11.D.IV.182.<br />

481. / NUNES, Mário Ritter. // GRAMÁTICA SINÓPTICA DE ESPERANTO. / / RIO DE JANEIRO. / Instituto brasileiro de<br />

geografia e estatística. / 1954. / 33 p. / 11.Esp.VI. 40.<br />

482. / NUŠIĆ, Branislav. // "ANALFABETO" KAJ "BUTONO". UNUAKTAJ KOMEDIETOJ. / Tradukis Boĵidar Trudiĉ.<br />

(Nova libro. Serio flava, 1). Nell'ultima pagina c'è l'errata corrige relativa al volumetto Du noveloj: Ĉe la malnova fajrejo; Silvia ;<br />

di Branko M. Radaković (vedi 11.Esp.III. 68; 11.mm.II.39. op. 2 e 11.D.117. op. 2.). Copie rilegate con altri quattro numeri <strong>dell</strong>a<br />

stessa collana in uni co volume col titolo comune Mikspoto. / BEOGRAD. / Serbia Esperanto-ligo. / 1955. / 31 p. / 11.Esp.IV.<br />

73.; 11.D.V. 117. op. 3 kaj 11.mm. II.39. op. 3.<br />

483. / NUŠIĆ, Branislav. // SUSPEKTINDA PERSONO. DUAKTA KOMEDIO. / Tradukis Antonije Sekelj. (Nova libro. Serio<br />

flava, 2). Copie rilegate con altri quattro numeri <strong>dell</strong>a stessa collana in un unico volume col titolo comune Mikspoto. /<br />

BEOGRAD. / Serbia Esperanto-ligo. / 1956. / 56 p. / 11.Esp.I.34.; 11.ll.D.V.117. op. 4 kaj 11.mm.II.39. op. 4.<br />

484. / // NYCKEL TILL ESPERANTO. / Sveda. / MALMÖ. / Forssells. / 1959. / 31 p. / 11.Esp.II.72.<br />

485. / NYLÉN, Paul. // ESPERANTISK-SVENSK ORDBOK. / 2.uppl. genomsedd och kompletterad (i anslutning till Plena<br />

vortaro). / STOCKHOLM. / Förlagsföreningen Esperanto. / 1954. / 267 p. / 11.D.V.76.<br />

486. / NYLÉN, Paul. // SONOJ KAJ VORTOJ DE ESPERANTO. / Komentario pri elparolo kaj vortfarado. / STOCKHOLM. /<br />

Eldona societo Esperanto. / 1930. / 40 p. / 11.Esp.II.17. kaj 11.Esp. IV.14.<br />

487. / OESTE, Wilhelm Theodor. // ESPERANTO MITTLER DER WELTLITERATUR. / / MÜNCHEN-PASING. / S. Ziegler.<br />

/ 1952. / 96 p. / 11.D.IV.82.<br />

488. / OGURA, Toyofumi. // KUN LA KADAVRO DE LA EDZINO. TRAVIVAĴO EN HIROŜIMA. / Kun la permeso de la<br />

aŭtoro tradukis el la Japana Tanaka Sadami. Lingve kontrolis Oosima Yosio. / OSAKA. / Japana Esperanta librokooperativo. /<br />

1954. / 52 p. / 11.Esp.I.42.<br />

489. / OMELKA, F. // "LA ALASKA STAFETO" KAJ "KAPTITOJ DE LA GLACIROKOJ". / Originale verkitaj en Esperanto.<br />

I due racconti erano già apparsi nell'"Esperanto". / RICHMANSWORTH. / The Esperanto publishing Co. / 1952. / 96 p. /<br />

11.mm.II.16.<br />

490. / ONNEN, M.F. // KRISTO INTERNE DE VI (CHRIST IN YOU). / Traduko aprobita de la vidvino de inĝ-ro M.F. Onnen.<br />

Carte sciolte. //// [47] c. / 11.mm.II.24.<br />

491. / ORZESZKO, Eliza. // A... B... C... / Noveleto. Esperantigis F. Ender. / WARSZAWA. / Zardąd glňwny związku<br />

esperantystňv w Polsce, / / 72 p. / 11.Esp.VI. 13.<br />

492. / ORZESZKO, Eliza. // BONA SINJORINO. / Novelo. Tradukis el la Pola kun la permeso de la aŭtorino Kabe. 2-a eld.<br />

(Esperanta biblioteko internacia, 3). / BERLIN-DRESDEN. / Esperanto-Verlag Ellersiek & Borel. / 1924. / 56 p. / 11.Esp.III. 8/3.<br />

kaj 11. Esp.VI.34.<br />

493. / OSADA, Arata. // INFANOJ DE LA ATOMBOMBO. / Ekstraktis en Esperanton Kansai ligo de Esperanto-grupoj. 2-a eld.<br />

/ OSAKA. / Japana Esperanta libro-kooperativo. / 1958. / 71 p. / 11.Esp.I.35. kaj 11.Esp. IV.48.<br />

494. / ÓSKARSSON, Ingimar. // ASPEKTOJ DE ISLANDO. / Introduzione anche in islandese. / REYKJAVÍK. /<br />

Isafoldarprentsmiđja. / 1950. / 97 p. / 11.ii.I.27. kaj 11.nn.II.2.<br />

495. / OSSAKA, Kenži. // EL ORIENTA FLORBEDO. / Pro la ora jubileo de Esperantisteco 1906-1956. La maggior parte <strong>dell</strong>e<br />

poesie reca a fianco la traduzíone in caratteri latini o in ideogrammi giapponesi. / / Amo-akademio. / 1956. / 104 p. / 11.D.V.73.<br />

496. / OSSAKA, Kenži. // MALGRANDA MONOGRAFO PRI ESPERANTAJ PREPOZICIOJ. / Note tipografiche in<br />

ideogrammi. Front. e parti di testo anche in esperanto. / / / / 419 p. / 11.D.V.133. kaj 11.mm.II.55.<br />

497. / PAGENSTECHER, Johanna. // SAGEOJ KAJ RAKONTOJ LAŬLONGE DE LA REJNO. / / LIMBURG/ LAHN. /<br />

Limburger Vereinsdrukkerei. / 1958. / 47 p. / 11.Esp.I.31. kaj 11.Esp. III.62.<br />

498. / PAGNOL, Marcel. VILDRAC, Charles. // TOPAZE. LA ŜIPEGO TENACITY (LE PAQUEBOT TENACITY). / El la<br />

Franca esperantigis Roger Bernard. Prezentoj de Gaston Waringhien. (Stafeto. Bel-literatura eldon-serio, 17). / LA LAGUNA. /<br />

J. Régulo. / 1960. / 291 p. / 11.D.IV.84.<br />

499. / PAPINI, Giovanni. // HISTORIO DE KRISTO. / Esperantigita laŭ deziresprimo de la aŭtoro. Dono Bagnulo 1951. / S.<br />

VITO AL TAGLIAMENTO. / A. Paolet. / 1931. / 575 p. / 11.gg.I.10.<br />

500. / PASCOLI, Giovanni. // POEMOJ. ELEKTITAJ EL LIAJ VERKOJ. / El la Itala tradukis Giordano Azzi. / COMO. / A.<br />

Noseda. / 1952. / 47 p. / 11.D.V.39. kaj 11.Esp.I.39.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!