17.07.2013 Views

Boek IKKE van Brugge van Dany Constant-Favorin - Welkom op de ...

Boek IKKE van Brugge van Dany Constant-Favorin - Welkom op de ...

Boek IKKE van Brugge van Dany Constant-Favorin - Welkom op de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Hij was vergezeld <strong>van</strong> zijn hond en stond rustig een sigaar te roken " zo getuig<strong>de</strong>n<br />

<strong>de</strong> bei<strong>de</strong> <strong>Brugge</strong>lingen later.<br />

Charles Fryatt werd voorgebracht. Het vonnis werd voorgelezen. De Engelsman werd<br />

veroor<strong>de</strong>eld als "vrijschutter". Drie minuten later was het vonnis voltrokken.<br />

De verontwaardiging in Engeland was enorm. De Duitsers echter had<strong>de</strong>n met <strong>de</strong><br />

veroor<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> Fryatt een waarschuwing willen sturen aan het adres <strong>van</strong> <strong>de</strong> Britse<br />

Ko<strong>op</strong>vaardij, die tot dan toe <strong>de</strong> Duitse pogingen om haar schepen in <strong>de</strong> havens te<br />

blokkeren, had omzeild.<br />

Kapitein Fryatt werd begraven in "een klein kerkhof net buiten <strong>Brugge</strong> waar <strong>de</strong> Duitsers<br />

<strong>de</strong> Belgische verra<strong>de</strong>rs samenbrachten." Pas <strong>op</strong> 6 juli 1919 werd het stoffelijk overschot<br />

<strong>van</strong> Fryatt naar zijn moe<strong>de</strong>rland overgebracht.<br />

Hij was, samen met een Fransman, <strong>de</strong> enige niet-Belg, die aan <strong>de</strong> Kazernevest<br />

geëxecuteerd werd. De elf an<strong>de</strong>ren waren bijna alle <strong>Brugge</strong>lingen.<br />

Men kan zich afvragen, wat Fryatt beziel<strong>de</strong>, om als burger en kapitein <strong>van</strong> een<br />

ko<strong>op</strong>vaardijschip een vijandige torpedoboot te willen rammen. Volgens <strong>de</strong> informatie <strong>op</strong><br />

internet, zou Churchill in het Engelse Lagerhuis, "the House of Commons", <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong><br />

or<strong>de</strong>rs hebben laten goedkeuren:<br />

"Elke kapitein <strong>van</strong> een ko<strong>op</strong>vaardijschip moet meteen <strong>de</strong> vijand aanvallen, hetzij met <strong>de</strong><br />

wapens die voorhan<strong>de</strong>n zijn, hetzij door het vijan<strong>de</strong>lijke schip te rammen. Elke kapitein<br />

die zich zal overgeven aan <strong>de</strong> vijand, zal vervolgd wor<strong>de</strong>n voor verraad in het zicht <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

vijand."<br />

Met <strong>de</strong>ze or<strong>de</strong>rs in het achterhoofd, had<strong>de</strong>n burgerkapiteins geen keuze, dan vrijschutter<br />

te wor<strong>de</strong>n en het risico te l<strong>op</strong>en door <strong>de</strong> Duitsers te wor<strong>de</strong>n geëxecuteerd. Wat dan ook<br />

gebeur<strong>de</strong> in het geval <strong>van</strong> Charles Fryatt.<br />

Thans is het Aurorahof, waar <strong>de</strong> Engelsman werd doodgeschoten, een weinig bekend<br />

maar indrukwekkend oorlogsmonument. Het draagt nu <strong>de</strong> naam "Beluik <strong>de</strong>r<br />

Gefusilleer<strong>de</strong>n" en ligt binnen het domein <strong>van</strong> het nieuwe gerechtsgebouw aan <strong>de</strong><br />

Kazernevest. Omdat alle toegangen tot het gerechtsgebouw tij<strong>de</strong>ns het weekend gesloten<br />

zijn, kan ook het oorlogsmonument alleen tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> werkdagen wor<strong>de</strong>n bezocht.<br />

Dit <strong>de</strong>tail krijgt u erbij, omdat ik <strong>de</strong> gesloten hekkens "aan <strong>de</strong>n lijve" heb on<strong>de</strong>rvon<strong>de</strong>n <strong>op</strong><br />

een prachtige zondagmiddag in september! Dan maar terug <strong>op</strong> een even mooie<br />

door<strong>de</strong>weekse dag, maar mijn moeite werd beloond, voor zover je dat kunt zeggen als je<br />

het hebt over een executieplaats!<br />

De site is keurig on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n en goed afgebakend ten <strong>op</strong>zichte <strong>van</strong> <strong>de</strong> rest <strong>van</strong> het<br />

domein. Aan <strong>de</strong> ingang hangt een plaat met <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> tekst, weliswaar in het Frans<br />

zoals dat voor officiële teksten in die tijd gebruikelijk was:<br />

"Ter ere <strong>van</strong> <strong>de</strong> roemrijke slachtoffers, gefusilleerd in <strong>Brugge</strong> door <strong>de</strong> Duitsers in 1914-<br />

1915 en 1916 tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> Grote Oorlog.<br />

Deze plek <strong>van</strong> hun foltering werd ingericht met een dubbel doel: -om <strong>de</strong>ze plaats te<br />

vrijwaren <strong>van</strong> elke beschadiging en om <strong>de</strong> muur die <strong>de</strong> tekens draagt <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

kogelinslagen te bewaren als een religieus souvenir; Om aan <strong>de</strong> komen<strong>de</strong> generaties,<br />

dankzij <strong>de</strong> namen <strong>van</strong> <strong>de</strong> martelaren, in herinnering te brengen dat men alles <strong>op</strong>offert,<br />

zelfs zijn leven, voor het va<strong>de</strong>rland.<br />

Ingehuldigd <strong>op</strong> zondag 7 mei 1922"<br />

Bij het binnenkomen ziet men in <strong>de</strong> rechtermuur een metalen plaat met <strong>de</strong> tekening <strong>van</strong><br />

een stoomschip. Hier luidt <strong>de</strong> tekst, zowel in het Engels als in het Ne<strong>de</strong>rlands <strong>op</strong>gesteld:<br />

"Pantserplaat <strong>van</strong> <strong>de</strong> S/S Brussels, aangebo<strong>de</strong>n door het Brits Departement <strong>van</strong> Oorlog."<br />

Voor <strong>de</strong> bewuste executiemuur, zo'n dikke 50m. lang, staan, <strong>op</strong> gelijke afstand <strong>van</strong><br />

elkaar, 13 gelijke zuiltjes, met <strong>de</strong> namen <strong>van</strong> <strong>de</strong> gefusilleer<strong>de</strong>n. Het eerste zuiltje is dat<br />

<strong>van</strong> Fryatt, het laatste dat <strong>van</strong> <strong>de</strong> gesneuvel<strong>de</strong> Fransman.<br />

Blz. 50/102

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!