04.09.2013 Views

een mors huis - Stichting Papua Erfgoed

een mors huis - Stichting Papua Erfgoed

een mors huis - Stichting Papua Erfgoed

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

HET GROTE VARKEN<br />

het Huis... stel je toch <strong>een</strong>s voor, zo'n varken als bruidsschat...<br />

Nu waren ze net zo bezitsloos als al die anderen in<br />

Parai. Ze waren nu weer gewoon wat Paraische paria's met<br />

wat prauwen, wat vistuig en wat kleine varkentjes.<br />

'Kai-geréééééééé,' klaagde de oude vrouw nu onophoudelijk.<br />

Hier lig ik, dacht ik, op <strong>een</strong> gammel steigertje in het hart<br />

van Nieuw-Guinea en tegenover mij zit <strong>een</strong> oude vrouw te<br />

huilen... néé, te wenen, om <strong>een</strong> groot varken.<br />

Tussen ons de rivier - roerloos - daarboven <strong>een</strong> wolkenloze<br />

lucht en ik besefte dat ik zoiets nooit meer in mijn leven zou<br />

meemaken.<br />

De vrouw begon steeds klagender te zingen, maar na verloop<br />

van tijd werd het gezang vlakker, alsof de vrouw in<br />

trance raakte en het zingen buiten haar om gebeurde.<br />

De Chinees riep nu zijn mannen bij<strong>een</strong> en gezamenlijk laadden<br />

ze het varken in de grote prauw. Even later sloeg de<br />

buitenboordmotor aan en hard tuffend voeren ze weg, de<br />

grote open zee tegemoet.<br />

Het zware geronk van de buitenboordmotor overstemde<br />

nu het brekerige gezang van de oude vrouw.<br />

Toen de boot zo ver weg was dat het motorgeronk nauwelijks<br />

meer te horen was en all<strong>een</strong> nog maar haar klaagzang...<br />

Zachtjes begon ik mee te zingen, als wilde ik haar troosten.<br />

'Wahaaaaai... kaigerééééééé... kaigerééééé.'<br />

23

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!