04.09.2013 Views

CEOV Aanbevelingen voor terminologie - Taalunieversum

CEOV Aanbevelingen voor terminologie - Taalunieversum

CEOV Aanbevelingen voor terminologie - Taalunieversum

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

• u genoeg documentatie verzamelt (door informatie aan specialisten te<br />

vragen) omdat de kwaliteit van de <strong>terminologie</strong> ervan afhangt;<br />

• u onderzoekt of er al een <strong>terminologie</strong> bestaat in een vakgebied bv. bij<br />

andere vertaal– en <strong>terminologie</strong>diensten of vakorganisaties; (Dubbel<br />

werk moet u te allen tijde vermijden!)<br />

• u op korte termijn een werkgroep samenstelt van linguïsten en vakspecialisten.<br />

Alleen op die manier kunt u begrippen bepalen en stap <strong>voor</strong> stap aan <strong>terminologie</strong>werk<br />

beginnen, volgens deze algemene procedure (cf 4 en 5.4):<br />

• evaluatie van de bronteksten (eerst in één enkele taal; zie ook 5.4);<br />

• afwerking van de macrostructuur van een taal en selectie van de begrippen<br />

die moeten worden gedefinieerd;<br />

• samenstelling van de fiches <strong>voor</strong> alle werktalen (met de belangrijkste<br />

gegevens, cf 4.1, 4.3 en 5.4). Wanneer elektronische werkbestanden<br />

worden samengesteld, is het aan te raden dat verschillende versies van<br />

de fiches met alle aanvullende gegevens worden bewaard <strong>voor</strong> gebruik<br />

in een later stadium;<br />

• opstellen van de definities en de contexten;<br />

• behandeling van de andere terminologische gegevens en de algemene<br />

gegevens; (cf 4.1 – 4.3)<br />

• controle van de fiches door specialisten;<br />

• laatste veranderingen en inladen van de fiches in de gegevensbank.<br />

5.2.4.2 Een doordachte organisatie<br />

Een stapsgewijze organisatie van <strong>terminologie</strong>werk is <strong>voor</strong>delig omdat elke<br />

stap controleerbare en werkbare resultaten moet opleveren. Tijdens de<br />

bepaling en de behandeling van <strong>terminologie</strong> moeten de fiches reeds van<br />

goede kwaliteit zijn. Zo kunt u kunt deze <strong>voor</strong>lopige versies al verspreiden,<br />

al was het maar <strong>voor</strong> een gewaarschuwd publiek. De verschillende vertalingen<br />

net als de aanvullende gegevens (definitie, context, <strong>voor</strong>beelden<br />

en andere opmerkingen) kunt u stap <strong>voor</strong> stap toevoegen. Op die manier<br />

kunnen uw grote investeringen in tijd en geld winst opleveren op korte<br />

termijn. Testgebruikers kunnen ook de evolutie van uw verzameling verder<br />

bepalen door hun kritiek en <strong>voor</strong>stellen te uiten. Het lijkt ons ook nuttig<br />

Werkmethode in<br />

<strong>terminologie</strong> 5<br />

51

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!