Reisverslag - Rwanda
Reisverslag - Rwanda
Reisverslag - Rwanda
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Ruhengeri<br />
We worden vroeg wakker in ons prachtig buitenverblijf. Het domein waarop de<br />
verschillende gebouwen zijn ingeplant, is al evengoed onderhouden als de<br />
gebouwen zelf. Het geheel lijkt het decor voor een sprookjesfilm. De zon<br />
verraadt haar komst met een oranje gloed doorheen de nog sluimerende<br />
nachtelijke mist. Ik maak me klaar en begeef mij naar de eetzaal. Als ik een<br />
kortere weg neem over het gazon, laat de zon voelen waar ze gisteren mijn huid<br />
heeft rood geblakerd. Ze zet beslist vandaag haar taak verder. Wat een klimaat!<br />
Ik geniet er nog meer van na een berichtje op mijn gsm dat het thuis minus<br />
zeven is en de sneeuw maar blijft voor miserie zorgen. Het tekort aan strooizout<br />
zal hier de gemoederen niet beroeren. Leg hier maar eens uit wat het betekent.<br />
Niet iedereen komt op hetzelfde ogenblik eten. De plaatsen aan tafel worden<br />
ingenomen naarmate er iemand nieuw binnen komt. Iedereen schuift aan. Dat<br />
heeft voor gevolg dat je steeds weer naast iemand anders zit. Je maakt zo kennis<br />
met iedereen en we kennen elkaar al voldoende om ervan overtuigd te zijn dat<br />
iedereen het uitstekend met elkaar vindt. Dat is een belangrijke vaststelling die<br />
het verlof alleen maar aangenamer maakt. De gesprekken liegen er niet om en de<br />
ene lachbui na de andere krikt ieders moreel op.<br />
Vandaag is het doel van de reis de stad Ruhengeri. We bezoeken een nieuwe<br />
NGO. We zijn blijkbaar wat te vroeg. De gastheer (-vrouw) is er nog niet. Door<br />
buiten aan de deur te wachten nemen we de weinige plaats in die er tussen al de<br />
drukte nog overblijft.<br />
Het plaatsje gonst van de bedrijvigheid. Langs weerszijden van de weg staan<br />
boxen die bij ons alleen als garage zouden dienen, amper voldoende om een<br />
wagen te herbergen. Hier zijn het allemaal winkels, eigenlijk kleine magazijnen.<br />
Om aan het wachten te ontsnappen ga ik een kijkje nemen aan de overkant van<br />
de straat. De meeste winkels liggen halfvol gestapeld met zakken. Buiten, waar<br />
de handel plaats vindt, staan ook zakken maar die zijn langs boven geopend<br />
zodat je de inhoud herkent en je van de<br />
kwaliteit kan overtuigen. Ze zijn gevuld<br />
met zaden. Sommigen herken ik, andere<br />
niet. Ik vermoed dat die bij ons niet kiemen<br />
zullen. Ik vraag wat uitleg. Het is hun Frans<br />
tegen het mijne. Meer dan een vakterm die<br />
ik niet begrijp, krijg ik niet te horen. Daar<br />
moet ik het mee stellen. Er is ook zo weinig<br />
plaats dat als je staat te kijken, je de plaats<br />
inneemt van een mogelijke klant.<br />
23<br />
We mogen naar binnen zo wordt mij gemeld. Het hok waarin we ontvangen<br />
worden, is bemeubeld met een tafel en een extra laag bankje waarop een paar<br />
mensen plaats kunnen nemen. Het lijkt wel of ze op de grond zitten. De rest<br />
staat recht. Er zijn geen ramen. Het is er dus donker maar ook fris. Het enige<br />
licht komt door de openstaande binnendeur.<br />
Een volslanke dame staat recht achter het bureau. Ze wordt door Wim<br />
aangemaand eens duidelijk uit de doeken te doen hoe alles hier reilt en zeilt. Ze<br />
aarzelt, zoekt naar woorden, zegt een onsamenhangende Franse zin. Om haar op<br />
weg te helpen worden een paar eenvoudige vragen gesteld. Ze loopt vast in haar<br />
uitleg. Haar positie tussen al die bankiers wordt steeds benarder. Er wordt naar<br />
percenten gevraagd, in de hoop opnieuw uit dat vaatje te kunnen tappen. Een<br />
debat alleen tussen de bezoekers is het resultaat. De dame luistert mee, geboeid<br />
of niet. Waarschijnlijk niet, tenzij ze ter voorbereiding op onze komst nog vlug<br />
Nederlands geleerd heeft. Het grote voordeel aan dit gesprek is dat het van korte<br />
duur is. We gaan een van haar succesrijke klanten bezoeken.<br />
Het is een winkel aan de overkant. We trekken er samen heen en met zijn allen<br />
nemen we de plaats in die daarnet voor mij al te klein was. De verstrekte uitleg is<br />
maar door enkelen te verstaan. Voor mij gaan de woorden op in de geluiden die<br />
iedere markt beheersen. We besluiten dan maar ieder voor zich dat die dame<br />
deze winkel uitbaat enkel en alleen dank zij microfinanciering.<br />
Het doel is bereikt.<br />
Maar we gaan nog een merkwaardige<br />
plaats bezoeken. Een die niets met<br />
microfinanciering te maken heeft. We<br />
kijken ons de ogen uit op een permanente<br />
markt waar zowat alles te krijgen is wat je<br />
maar bedenken kan. De ontelbare<br />
kraampjes (winkeltjes) leunen kriskras<br />
tegen elkaar aan. Ze zijn samengesteld uit<br />
stokken, latten, doeken en alles wat een<br />
scheiding kan vormen. Men heeft steeds<br />
verder gepuzzeld tot men is gaan inzien<br />
dat een kraam zonder toegang voor<br />
klanten niet rendabel is. Daar lijkt men iets op gevonden te hebben door hier en<br />
daar waar het uitkwam een gangetje te laten. Zo smal mogelijk om geen ruimte<br />
te verliezen en zo weinig mogelijk schade te berokkenen aan de eigenaars die er<br />
zich al gevestigd hadden. Sommige kraampjes zijn maar een vierkante meter<br />
groot. Wij worden er in losgelaten en laten ons verder duwen door de andere<br />
kopers. De kans is reëel dat iemand wat te hard op een onderdeel van de<br />
24