26.09.2013 Views

Trouwfeesten en processen enzovoorts - Arne Sierens

Trouwfeesten en processen enzovoorts - Arne Sierens

Trouwfeesten en processen enzovoorts - Arne Sierens

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong><br />

process<strong>en</strong>, vuile hoer<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> bedriegers, slechte<br />

ouders, domme kinders,<br />

<strong>en</strong>zovoorts, tot het einde<br />

der tijd<strong>en</strong><br />

Max, e<strong>en</strong> dokter van 60<br />

Sacha, e<strong>en</strong> jonge man van 25<br />

Yolande, e<strong>en</strong> vrouw van 50<br />

Estelle, e<strong>en</strong> jonge vrouw van 24<br />

Winnetoe, e<strong>en</strong> jonge man van 20<br />

!<br />

1<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


Thierry, e<strong>en</strong> jong<strong>en</strong> van 1<br />

E e r s t e b e w e g i n g<br />

MAX - komt op met e<strong>en</strong> mandoline,<br />

<strong>en</strong> zingt “Schön, schön war die zeit” -<br />

De Rialto, feestzaal Rialto.<br />

Ik wou de klank nog nekeer hor<strong>en</strong>, d<strong>en</strong> akoustiek.<br />

Ik kan niet meer schrijv<strong>en</strong>,<br />

maar op e<strong>en</strong> mandoline spel<strong>en</strong>, ge verleert dat niet.<br />

Dat is gelijk pingpong<strong>en</strong>, zwemm<strong>en</strong>, velorijd<strong>en</strong>.<br />

’t Eelt is van mijn vingers.<br />

– legt zijn hand op zijn hart - ’t Zit nu erg<strong>en</strong>s anders.<br />

SACHA - komt binn<strong>en</strong> – Docteur!<br />

MAX - teg<strong>en</strong> het publiek - Tiedeliedie, Sacha!<br />

SACHA ’t Stond hier op<strong>en</strong>, ik kijk binn<strong>en</strong>, ‘k zeg:<br />

“Ah, wie dat we daar hebb<strong>en</strong>?” D<strong>en</strong> docteur op zijn favoriete plek.<br />

MAX Vri<strong>en</strong>dschap,<br />

‘k was van de week bezig in de Lange Violettestraat,<br />

in e<strong>en</strong> appartem<strong>en</strong>t waardat ‘k zes kot<strong>en</strong> van aan ’t mak<strong>en</strong> b<strong>en</strong>,<br />

‘k zeg: “Verdoeme, dat is slecht gedaan! Sacha had dat moet<strong>en</strong> do<strong>en</strong>.”<br />

Ge belt niet meer –<br />

SACHA Mijne GSM, ‘k b<strong>en</strong> hem verget<strong>en</strong>, weggesmet<strong>en</strong>.<br />

Hoe is ‘t met Frieda? Alles goed?<br />

MAX Jaja, met Frieda goed, met mij niet zo goed.<br />

SACHA Ai?<br />

MAX Tuss<strong>en</strong> de twee maand <strong>en</strong> de twee jaar, gev<strong>en</strong> ze mij .<br />

Allez, geef ‘k mijn eig<strong>en</strong> - ’t Is ’t lev<strong>en</strong>.<br />

Met ’t vrouwke alles goed?<br />

SACHA ’t Is d<strong>en</strong> tijd van de maand, ze is vruchtbaar.<br />

We do<strong>en</strong> ons best. ’t Punt op de cyclus, hein?<br />

MAX Jamaar, ik k<strong>en</strong> de cyclus.<br />

SACHA Ik moet d’rop, we hebb<strong>en</strong> te groot gebouwd.<br />

We hebb<strong>en</strong> al die kamers leeg bij ons thuis,<br />

!<br />

2<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


we moet<strong>en</strong> ze beginn<strong>en</strong> vull<strong>en</strong>.<br />

Onze soldaat <strong>en</strong> zijn zaad.<br />

Allez, niet te goed dus, docteur?<br />

MAX ’t Is Korsakoff,maar ‘k wil mij niet lat<strong>en</strong> onderzoek<strong>en</strong>.<br />

SACHA Parkinson.<br />

MAX ’t Is niet Parkinson, Korsakoff!<br />

Bij Parkinson, ge pakt met uw hand naar uw glas <strong>en</strong> dat gaat niet.<br />

Bij Korsakoff, pakt ge naar uw glas<br />

maar uw hand gaat heel d<strong>en</strong> andere kant uit.<br />

“Ola, hier blijv<strong>en</strong>. Mijn hand loopt weg van mij!”<br />

- begint te hoest<strong>en</strong> - En mijn long<strong>en</strong>.<br />

SACHA De mijne, als ’t nu niet pakt, moet<strong>en</strong> we er mee binn<strong>en</strong>,<br />

dat ze nekeer kijk<strong>en</strong> naar haar loodgieterij. Ah ja, ik kan zo blijv<strong>en</strong> schiet<strong>en</strong>.<br />

MAX ‘k Kan ’t niet zegg<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> Frieda, of ze begint over ’t geld.<br />

En voor de rest?<br />

SACHA Werkloos. Werkzoek<strong>en</strong>d.<br />

Ge weet dat ‘k werk had bij André Antiek?<br />

MAX ‘k Heb hem onlangs nog gebeld. André -<br />

SACHA Hij zal wel wat gezegd hebb<strong>en</strong>? André?<br />

Wat dat ‘k uitgestok<strong>en</strong> heb -NIET uitgestok<strong>en</strong> hebt.<br />

Ge weet wat hij gedaan heeft?<br />

MAX Nee, maar ’t zal wel onrechtvaardig zijn.<br />

SACHA “Buit<strong>en</strong>.” Zegt hij.<br />

‘k Zeg: “Andre, ge moet mij nog drie maand<strong>en</strong> loon. Antiek.”<br />

Met al zijn vervalsing<strong>en</strong> die thij in Tsjechië laat mak<strong>en</strong>.<br />

Nog e<strong>en</strong> chance dat ‘k niet geslag<strong>en</strong> heb.<br />

D’r stond daar e<strong>en</strong> Tiffanylamp van tweeduiz<strong>en</strong>d euro.<br />

‘k Zeg: “Hola, rustig, Sacha, houdt u in.”<br />

’t Is ongelooflijk hoe kalm <strong>en</strong> rustig dat ik blijf de laatst<strong>en</strong> tijd.<br />

‘k Heb e<strong>en</strong> week niet kunn<strong>en</strong> sprek<strong>en</strong>, mijn kaak zat vast,<br />

van te bijt<strong>en</strong>, van alles op te kropp<strong>en</strong>.<br />

Maar ‘k heb niet geslag<strong>en</strong>.<br />

MAX Agressie is de uitlaatklep van het rucht, <strong>en</strong> dat zijn we niet.<br />

!<br />

3<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


SACHA Dat zijn we niet.<br />

Dames <strong>en</strong> her<strong>en</strong>, led<strong>en</strong> van de jury, ik wil niet de zieligaard uithang<strong>en</strong>,<br />

maar ik b<strong>en</strong> ne geschopt<strong>en</strong> hond. ‘t Is onrechtvaardig!<br />

MAX Ge<strong>en</strong> hondeke zi<strong>en</strong> lop<strong>en</strong>?<br />

‘k B<strong>en</strong> mijn hondeke kwijt, al twee dag<strong>en</strong>.<br />

SACHA Zo’n kleintje? Met krullekes?<br />

MAX Nee, zo groot. Ne witte. Ne minischnautzer.<br />

SACHA Nee, dan is ’t e<strong>en</strong> ander dat ‘k zi<strong>en</strong> ligg<strong>en</strong> heb.<br />

MAX - hoest - Ze gaan d’r nog nekeer uitvlieg<strong>en</strong>.<br />

SACHA De ding<strong>en</strong> dat ge moet do<strong>en</strong> voor ’t zaad, kameraad.<br />

Ik mag niet meer rok<strong>en</strong>, ik drink niet meer, ’t bruin brood <strong>en</strong> de appels<br />

vlieg<strong>en</strong> langs mijn or<strong>en</strong> buit<strong>en</strong>.<br />

MAX ‘k Heb de foto’s gezi<strong>en</strong>, ‘k zag ’t subiet.<br />

SACHA Hebt gij <strong>en</strong> Frieda g<strong>en</strong><strong>en</strong> diepvries?<br />

Niet geïnteresseerd in wat wild?<br />

‘k Had daar dat stuk grond achter mijn huis met die bambi’s,<br />

‘k heb ze er al af gesmet<strong>en</strong> <strong>en</strong> d’r vijfhonderd kerstebom<strong>en</strong> opgezet.<br />

MAX Ge<strong>en</strong> hondeke gezi<strong>en</strong>?<br />

Oh, ik heb ’t al gevraagd. Mijn geheug<strong>en</strong>!<br />

Als thij onder n<strong>en</strong> auto gelop<strong>en</strong> is, ik pis op hem!<br />

SACHA Ze zoud<strong>en</strong> hier wel nekeer mog<strong>en</strong> schilder<strong>en</strong>,<br />

of t<strong>en</strong>minste toch ’t stof afdo<strong>en</strong>.<br />

- kijkt naar bov<strong>en</strong> - Hing er hier vroeger g<strong>en</strong>e luster?<br />

MAX ’t Zal wel zijn, zo groot of di<strong>en</strong>e van d<strong>en</strong> opera -<br />

SACHA Hij hangt hier niet meer -<br />

MAX Dat is allemaal verkocht -<br />

SACHA Die mur<strong>en</strong> war<strong>en</strong> beschilderd -<br />

MAX ’t Plafond ook -<br />

SACHA Met ne sterr<strong>en</strong>hemel.<br />

!<br />

4<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


Dalida. Adamo. Johnny Holiday.<br />

Ik kwam hier als klein manneke met mijn pa <strong>en</strong> ma.<br />

MAX ’t Zal wel zijn.<br />

Uw pa, de m<strong>en</strong>s zaliger, vree goeie schuifelaar.<br />

Met uw ma, alles goed?<br />

SACHA Mager, lelijk <strong>en</strong> gezond.<br />

Ik kroop hier onder de tafels met mijn broer.<br />

We bond<strong>en</strong> de scho<strong>en</strong>less<strong>en</strong> van de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> aan mekaar.<br />

’t Stond er nekeer <strong>en</strong>e recht, struikelde, trok heel ‘t tafelkleed mee,<br />

de kreeft <strong>en</strong> de krokett<strong>en</strong> vlog<strong>en</strong> in ’t rond!<br />

Mijn broer <strong>en</strong> ik weg.<br />

MAX De Rialto, moest die zaal hier kunn<strong>en</strong> sprek<strong>en</strong>.<br />

Er is hier gedanst, gezong<strong>en</strong>, loll<strong>en</strong> verteld.<br />

Dat was hier mijne living. ‘k Kwam hier binn<strong>en</strong>,<br />

mijne Pale Ale stond gereed op d<strong>en</strong> toog.<br />

Ik was hier baas, <strong>en</strong>fin, Didier was baas.<br />

In d<strong>en</strong> tijd war<strong>en</strong> er hier zes meiskes met allemaal nam<strong>en</strong> van bloem<strong>en</strong>.<br />

Ze kwam<strong>en</strong> zo bij de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>, ‘t spel was subiet vertrokk<strong>en</strong>.<br />

YOLANDE - komt binn<strong>en</strong> -<br />

MAX Tiedeliedie, Yolande, la Reine du Rialto!<br />

Ge hebt gebeld, ‘k b<strong>en</strong> direct gekom<strong>en</strong>.<br />

YOLANDE Max, ‘k heb groot nieuws.<br />

‘k Ga wacht<strong>en</strong> totdat iedere<strong>en</strong> hier is.<br />

- knipt in haar vingers – Gij, vijfti<strong>en</strong> meter!<br />

SACHA - springt op de rand – Moet ‘k hierover kruip<strong>en</strong>?<br />

YOLANDE U heb ‘k niet geïnviteerd.<br />

- teg<strong>en</strong> publiek – Ik krijg weer vree last van mijn cicatric<strong>en</strong> op mijn b<strong>en</strong><strong>en</strong>.<br />

Ik kijk altijd naar de vloer als ‘k hier mijn<strong>en</strong> <strong>en</strong>trée maak.<br />

Vurte Louis le Fou de Bruxelles, lag hier op de vloer,<br />

KAP met e<strong>en</strong> mes in mijn be<strong>en</strong>, ‘t bloed zeekte d’r uit.<br />

Hij is veroordeeld voor twee ‘messtek<strong>en</strong>’.<br />

Dat was één ‘snee’ maar twee ‘kapp<strong>en</strong>’, juridisch heet dat twee ‘messtek<strong>en</strong>’.<br />

Max, ‘k heb vree groot nieuws, ge gaat verschiet<strong>en</strong>.<br />

SACHA Gaat ge stopp<strong>en</strong>? Is ’t dat?<br />

Ah ja, ’t vet is van de soep.<br />

!<br />

5<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


YOLANDE Gij smeerlap, sympathieke smeerlap.<br />

Vijfti<strong>en</strong> meter. ‘k Mag de fliek<strong>en</strong> bell<strong>en</strong>, storingsverbod.<br />

SACHA Ge weet dat ‘k u geir<strong>en</strong> heb, Yolandeloetse.<br />

MAX ’t Is ge<strong>en</strong> weer. Warm hé? Buit<strong>en</strong> is ’t beter.<br />

YOLANDE Hoe is ‘t nog met Frieda?<br />

MAX Ze blijft zij maar op dat appartem<strong>en</strong>t zitt<strong>en</strong>.<br />

Ik krijg g<strong>en</strong><strong>en</strong> asem, staat zij chicons te mak<strong>en</strong> met sauce fromage.<br />

‘k Zeg: “Chérie, alstemblieft met dat weer?<br />

Maakt nekeer n<strong>en</strong> Niçoise, of ne kouwe kiek<strong>en</strong>poot,<br />

met ne klak mayonaise. Goeie flassche frissch<strong>en</strong> Tavel daarbij.”<br />

ESTELLE - komt binn<strong>en</strong> - Yolande, ‘k b<strong>en</strong> te laat, sorry, sorry.<br />

MAX Tiedeliedie. Haar k<strong>en</strong> ‘k niet.<br />

ESTELLE ‘k Heb verf in mijn og<strong>en</strong>, ’k zie niets.<br />

SACHA Zit ze ook in de stiel?<br />

YOLANDE Nee dat niet.<br />

Ze zou de stiel bederv<strong>en</strong>, hé, protje?<br />

ESTELLE ‘k Wil mijne licht uitdo<strong>en</strong>, ik keek naar mijn deur,<br />

‘k zeg: “’t Is niet goe dat kleur, ‘k ga ’t rap herschilderder<strong>en</strong>.“<br />

Vulkaanrood. Daarmee b<strong>en</strong> ‘k te laat.<br />

Yolande, ge moet mij hier weer zi<strong>en</strong> staan, typisch mij.<br />

YOLANDE Dat is mijn buurmeiske, ‘k heb ze ook geïnviteerd.<br />

Ze is kunst<strong>en</strong>ares.<br />

MAX Kunst<strong>en</strong>ares?<br />

SACHA Schoon portret.<br />

MAX ’t Zal wel zijn.<br />

ESTELLE Mijn kunst is mijn wap<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> de wereld.<br />

MAX Ik k<strong>en</strong> u van erg<strong>en</strong>s.<br />

Van d<strong>en</strong> Edelweiss? Hebt gij daar niet gewerkt?<br />

!<br />

6<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


ESTELLE ‘k B<strong>en</strong> weer weg!<br />

YOLANDE - neemt haar apart - Blijft, ge kunt blijv<strong>en</strong> weglop<strong>en</strong>, protje.<br />

Spreekt hem aan.<br />

ESTELLE Vijf minuutjes.<br />

- Sacha is van de rand gekom<strong>en</strong>, Yolande knipt in haar vingers<br />

<strong>en</strong> hij springt weer op de rand -<br />

SACHA ‘k Had mijn red<strong>en</strong>s hé, Yolande? Gij zijt begonn<strong>en</strong>.<br />

YOLANDE Vijfti<strong>en</strong> meter.<br />

SACHA Zijt ge nog kwaad op mij?<br />

Gaat ge de fliek<strong>en</strong> bell<strong>en</strong>?<br />

YOLANDE Mijn beste kalant<strong>en</strong>, ik zie ulder niet meer?<br />

MAX Sedert mijn overbruggingskes -<br />

YOLANDE - wijst naar Sacha - U ook niet meer.<br />

SACHA ‘k B<strong>en</strong> getrouwd, hé.<br />

YOLANDE Zjuust daarmee.<br />

SACHA Gelukkig getrouwd.<br />

Vier<strong>en</strong>twintig uur op vier<strong>en</strong>twintig, dat is e<strong>en</strong> hele bezigheid.<br />

Ik moet nu ’s nachts te vier<strong>en</strong> bell<strong>en</strong> waar dat ‘k zit.<br />

THIERRY - komt op in e<strong>en</strong> blauw kleedje –<br />

MAX Tiedeliedie, de prins!<br />

THIERRY Ge zijt mij verget<strong>en</strong> afhal<strong>en</strong> van ’t school.<br />

YOLANDE Mijn beestje, wat hebt gij aan?<br />

THIERRY ‘k Had maar <strong>en</strong><strong>en</strong> boterham mee.<br />

YOLANDE Mama heeft e<strong>en</strong> beetje beestje zijn et<strong>en</strong> verget<strong>en</strong>.<br />

THIERRY ’t Reg<strong>en</strong>de op mij, ‘k was kletsnat.<br />

Eerst was het te warm <strong>en</strong> dan was het te fris,<br />

!<br />

7<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


‘k was aan ’t zwet<strong>en</strong> <strong>en</strong> dan was ‘k n<strong>en</strong> ijsblok.<br />

YOLANDE Gaat ge nekeer voor mama dat liedje zing<strong>en</strong>?<br />

-zingt - “Toc toc, c’est qui?<br />

C’est le soleil à votre porte.<br />

Sortez donc, c’est le printemps.<br />

V<strong>en</strong>ez, v<strong>en</strong>ez, il fait beau temps.“<br />

WINNETOE - komt binn<strong>en</strong> -<br />

MAX Tiedeliedie, Winnetoe! Hij heet Winnetoe.<br />

Wil zijn<strong>en</strong> echte naam niet zegg<strong>en</strong>.<br />

WINNETOE Kunt ge subiet to the point kom<strong>en</strong>, Yolande?<br />

Mijn moteur staat buit<strong>en</strong> te draai<strong>en</strong> <strong>en</strong> ‘k sta voor e<strong>en</strong> garage.<br />

YOLANDE Van wat heeft hij dat aan?<br />

WINNETOE Dat kleedje?<br />

Ah, ik zet hem zo voor ne webcam, vijf dollar per hit,<br />

zeshonderd hits per minuut. Kassa, kassa, zoetje.<br />

YOLANDE Gij beuën hond!<br />

- achtervolgt hem <strong>en</strong> probeert op hem te slaan met haar saccoche -<br />

WINNETOE Yolande, wat peinst ge? Wat ne paniek.<br />

‘k B<strong>en</strong> met hem naar ’t zwembad geweest, ze hebb<strong>en</strong> zijn kler<strong>en</strong> gepikt,<br />

<strong>en</strong> ik vond niet anders - euh - dan dat.<br />

ESTELLE Van mij hebb<strong>en</strong> ze vanmorg<strong>en</strong> mijne GSM<br />

<strong>en</strong> mijn portefeuille gepikt.<br />

WINNETOE Ze hadd<strong>en</strong> u beter volledig meegepikt.<br />

YOLANDE Komt overéén.<br />

- teg<strong>en</strong> Thierry - Hier, beestje, doe mama’s mantel aan.<br />

SACHA - teg<strong>en</strong> Winnetoe - Hebt ge ‘t gehoord van André Antiek?<br />

‘k Lig buit<strong>en</strong>.<br />

WINNETOE Ja, amigo, als gij bluts<strong>en</strong> in iemand zijn camionette schopt...<br />

SACHA Dat was al, die bluts<strong>en</strong>.<br />

YOLANDE Hebt ge huiswerk?<br />

!<br />

8<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


Hoewist met uw frans? Belangrijk, heeft mama gezeid.<br />

Morg<strong>en</strong> gaat mama met beestje mee naar school,<br />

hé, ridder van mijn hart.<br />

MAX Groot aan ’t word<strong>en</strong> hé?<br />

Doet hij ’t goed op school?<br />

YOLANDE Niet voor te stoef<strong>en</strong>,<br />

maar hij doet ’t heel goed, hé, mijn<strong>en</strong> held?<br />

Bij zijn geboorte, ‘k zei: “E<strong>en</strong> wit kind! Wat e<strong>en</strong> affront.”<br />

‘k Moest hem niet hebb<strong>en</strong>. Blijkt dat hij vree muzikaal is.<br />

‘k Stuur hem naar de muziekschool, hé, Iggy Pop?<br />

MAX ’t Is ne muzikant..<br />

Mijn hart staat op<strong>en</strong> voor muzikant<strong>en</strong>.<br />

Aandacht, aandacht!<br />

Iedere<strong>en</strong> is hier?<br />

YOLANDE ‘k Peins het.<br />

MAX ‘k Peins dat er nu e<strong>en</strong> plechtig mom<strong>en</strong>t komt.<br />

Madame Yolande.<br />

YOLANDE - teg<strong>en</strong> Thierry - Kom, bij mama aan de hand.<br />

‘k Schiet vol.<br />

SACHA Gij die nekeer volschiet.<br />

YOLANDE Luistert, op deze dag van verzo<strong>en</strong>ing <strong>en</strong> geluk.<br />

Beste vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong>, dames <strong>en</strong> her<strong>en</strong>,<br />

het is e<strong>en</strong> vree belangrijk mom<strong>en</strong>t van mijn lev<strong>en</strong> -<br />

SACHA Ze gaat stopp<strong>en</strong> -<br />

YOLANDE Wat dat ‘k ulder allemaal wil zegg<strong>en</strong>,<br />

‘k heb ulder allemaal geïnviteerd, vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong>,<br />

‘k heb ulder nodig emotioneel <strong>en</strong> organizatorisch -<br />

MAX Zo lang dat maar niet financieel is -<br />

YOLANDE Ik ga stopp<strong>en</strong> -<br />

SACHA Gelijk dat ‘k zeg: ’t vet is van de soep.<br />

YOLANDE En ik ga trouw<strong>en</strong>!<br />

!<br />

9<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


- Muziek. -<br />

ESTELLE Gaat ge trouw<strong>en</strong>, Yolande?!<br />

YOLANDE Thierrietje krijgt ne papa.<br />

MAX Bravo.<br />

YOLANDE Mama gaat trouw<strong>en</strong>, hé, beestje?<br />

MAX A la bonheur.<br />

YOLANDE ‘k B<strong>en</strong> nu al depressief <strong>en</strong> ’t moet nog beginn<strong>en</strong>.<br />

ESTELLE Yolande, ‘k b<strong>en</strong> zo kont<strong>en</strong>t voor u,<br />

‘k b<strong>en</strong> ook zo kont<strong>en</strong>t voor Thierrietje.<br />

Eindelijk e<strong>en</strong> gelukkig gezinneke thop<strong>en</strong>.<br />

SACHA Yolandeloetse, weet uw<strong>en</strong> aanstaand<strong>en</strong> al van uw losse voetjes?<br />

YOLANDE Gij zijt niet geïnviteerd.<br />

SACHA - teg<strong>en</strong> het publiek - Ze schopt altijd.<br />

MAX Ik k<strong>en</strong> u van erg<strong>en</strong>s, juffrouw -<br />

ESTELLE Ik mag de decoratie do<strong>en</strong>, hé, Yolande?<br />

YOLANDE Tuurlijk dat, protje.<br />

MAX - Maar ‘k weet niet van waar.<br />

ESTELLE En ‘k mag uw kleedje do<strong>en</strong>, hé.<br />

‘k Heb heel veel ideeën.<br />

MAX ‘k Ga d’r van uit dat ik de maitre de cérémonie mag zijn?<br />

YOLANDE Wat anders, Max?<br />

‘k Ga hier e<strong>en</strong> groot feest houd<strong>en</strong> voor alleman!<br />

- Stilte. -<br />

THIERRY Ik wil g<strong>en</strong>e zwarte papa.<br />

!<br />

10<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


THIERRY Ik wil g<strong>en</strong>e zwarte papa.<br />

YOLANDE Gij, niet beginn<strong>en</strong>, hé, Thierrietjebeestje.<br />

THIERRY Ik wil ge-ne zwar-te pa-pa.<br />

YOLANDE Mama heeft ’t u gister<strong>en</strong> allemaal uitgelegd op uw bedje.<br />

We war<strong>en</strong> ’t akkoord.<br />

SACHA Vaneig<strong>en</strong> ne zwarte. Ze heeft nooit anders gehad.<br />

Once you go black –<br />

MAX - You never go back.<br />

YOLANDE Dat ge ’t maar weet, voor mij ge<strong>en</strong> wit.<br />

Gehouw<strong>en</strong> uit basalt, dat zweet op dat vel, die og<strong>en</strong> <strong>en</strong> die tand<strong>en</strong>,<br />

lijk uit de oudheid, dat zijn mijn mann<strong>en</strong>.<br />

MAX Hoe noemt hij?<br />

YOLANDE Johnny.<br />

THIERRY Ik wil g<strong>en</strong><strong>en</strong> Johnny!<br />

YOLANDE Thierrietjemanneke -<br />

En hij is van Kinshasa.<br />

- Stilte. –<br />

THIERRY Hij zit in d<strong>en</strong> bak.<br />

YOLANDE Hij komt volg<strong>en</strong>de maand vrij.<br />

MAX Wat heeft hij gedaan?<br />

YOLANDE Hij is onschuldig, hij had ge<strong>en</strong> papier<strong>en</strong><br />

SACHA ‘k Hoor ’t al, ‘t zal ge<strong>en</strong> miljo<strong>en</strong><strong>en</strong>fraude geweest zijn.<br />

YOLANDE Ze hebb<strong>en</strong> hem vanalles beticht maar hij is onschuldig.<br />

SACHA Onschuldig in d<strong>en</strong> bak.<br />

MAX Triestig verhaal.<br />

!<br />

11<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


SACHA Ge hoort dat toch veel, hé?<br />

YOLANDE Hij gaat vrijkom<strong>en</strong> <strong>en</strong> dan gaan we trouw<strong>en</strong>.<br />

We moet<strong>en</strong> nog d<strong>en</strong> definitiev<strong>en</strong> datum vastlegg<strong>en</strong>.<br />

Binn<strong>en</strong> drie maand. Misschi<strong>en</strong> op mijne verjaardag.<br />

Dan valt alles thop<strong>en</strong>: verjaardag, stopp<strong>en</strong>, trouw<strong>en</strong>.<br />

THIERRY Ik wil g<strong>en</strong>e neger!<br />

YOLANDE Thierrietje zegt niet ‘neger’!<br />

Ik heb u zo niet opgevoed.<br />

MAX Ons is ’t allemaal goed, Yolande.<br />

YOLANDE Thierrietje mag mama weggev<strong>en</strong>.<br />

MAX Schoon occassie voor e<strong>en</strong> feest.<br />

‘t Gaat misschi<strong>en</strong> mijn laatste feest zijn,<br />

’t gaat ook e<strong>en</strong> beetje mijn afscheid zijn.<br />

YOLANDE Had ge ’t door?<br />

MAX ’t Hing in de lucht, hé, Yolande.<br />

YOLANDE ‘k Was zelf verrast dat ‘k ’t beslist had.<br />

En we gaan naar Oost<strong>en</strong>de won<strong>en</strong>.<br />

MAX Naar de zee?<br />

YOLANDE De laatst<strong>en</strong> tijd is ze wat verzacht, mijn zuster.<br />

Ze heeft daar dat hotel in Oost<strong>en</strong>de, ze zoudt ‘t misschi<strong>en</strong><br />

will<strong>en</strong> overlat<strong>en</strong> aan mij.<br />

Twaalf kamers is niet zo groot, met Johnny in de keuk<strong>en</strong>.<br />

“Chique voorstel.” Heb ‘k gezegd.<br />

“Ik ga ’t do<strong>en</strong> omdat ge weer met mij klapt.” Heb ‘k gezegd.<br />

“De broers niet. Spijtig. ‘k Zie ze pertang nog geir<strong>en</strong>.”<br />

Subiet achter d<strong>en</strong> trouw vertrekk<strong>en</strong> we.<br />

WINNETOE We??<br />

YOLANDE We gaan allemaal naar de zee, hé, Thierrietje?<br />

WINNETOE Heb ik daar ook iets over te zegg<strong>en</strong>?<br />

MAX Ik spreek voor iedere<strong>en</strong>.<br />

!<br />

12<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


We zijn allemaal kont<strong>en</strong>t, Yolande, voor u.<br />

YOLANDE ‘k Ging daar met u nog over klapp<strong>en</strong>.<br />

Ik b<strong>en</strong> d’r mee bezig met uw toekomst, chéribibi,<br />

‘k b<strong>en</strong> al mijn contact<strong>en</strong> aan ’t aansprek<strong>en</strong>.<br />

WINNETOE Alles wordt hier beslist in mijn plaats.<br />

Dat ge ’t maar weet, ik ga niet mee naar Oost<strong>en</strong>de.<br />

En wat hebt eig<strong>en</strong>lijk gezeid over mij? Teg<strong>en</strong> hem?<br />

YOLANDE Dat ‘k twee zoons heb -<br />

- Iedere<strong>en</strong> moet lach<strong>en</strong>. -<br />

WINNETOE Uwe zoon? Allez, merci.<br />

YOLANDE Mijn oudste zoon. Wat moest ‘k anders zegg<strong>en</strong>?<br />

Vanavond vecht<strong>en</strong> we dat uit.<br />

SACHA Staat uw bed nog altijd in de living, Yolandeloetse?<br />

YOLANDE - lacht - ’t Reg<strong>en</strong>t daar nu ook binn<strong>en</strong>,<br />

we schuiv<strong>en</strong> altijd maar op, we slap<strong>en</strong> nu in de keuk<strong>en</strong>.<br />

Hij loopt er vree lastig van.<br />

WINNETOE Ik wil TV kunn<strong>en</strong> kijk<strong>en</strong> ’s nachts.<br />

YOLANDE Zet hem op de gang, chéribibi, op het scho<strong>en</strong>kastje,<br />

ge kunt daar kijk<strong>en</strong>.<br />

WINNETOE Op wat moet ‘k zitt<strong>en</strong>? Op d<strong>en</strong> trap?<br />

’t Is daar ijskoud!<br />

YOLANDE Doet e<strong>en</strong> sargie rond u.<br />

WINNETOE Fuck you met uw sargie.<br />

SACHA Wow! Past op dat ze niet schupt naar u, Winnetoe!<br />

MAX Onz<strong>en</strong> indiaan.<br />

SACHA Indiaan? Ik zie ge<strong>en</strong> strep<strong>en</strong>?<br />

MAX Kijk nekeer in zijn onderbroek.<br />

!<br />

13<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


YOLANDE Laat hem.<br />

WINNETOE Yolande, gij hebt mij bij u in huis gehaald,<br />

d<strong>en</strong> tijd dat ik het moeilijk had. Ge hebt altijd goed voor mij gezorgd.<br />

Ik ga daar volwass<strong>en</strong> mee omgaan. Ge gaat trouw<strong>en</strong>?<br />

Okee, ik zorg voor de champagne.<br />

ESTELLE Champagne die van de camion gevall<strong>en</strong> is...<br />

MAX Yolande, zeg. In ’t wit?<br />

YOLANDE + ESTELLE Vaneig<strong>en</strong> dat in ’t wit.<br />

THIERRY Hij heeft dikke lipp<strong>en</strong>.<br />

YOLANDE Ge hebt gij ook dikke lipp<strong>en</strong>.<br />

THIERRY Ik ga soldaat word<strong>en</strong> hé?<br />

YOLANDE Mij niet chanter<strong>en</strong>. Ge<strong>en</strong> frietjes!<br />

WINNETOE Dat is ge<strong>en</strong> chantage?<br />

YOLANDE Dat is opvoeding.<br />

MAX Voor de kerk?<br />

ESTELLE Ja, voor de kerk.<br />

YOLANDE Maar nee, dat gaat niet meer.<br />

WINNETOE - teg<strong>en</strong> publiek - Ze k<strong>en</strong>t de pastoor nochtans goed.<br />

SACHA Yolande, warm et<strong>en</strong> of kouwe plat?<br />

ESTELLE Yolande, dat kleedje wordt e<strong>en</strong> bijoutje.<br />

MAX Al haar liev<strong>en</strong>, allemaal zwart<strong>en</strong>.<br />

Diedonné. Le Tigre. Hij kon zo met zijn tand<strong>en</strong> flits<strong>en</strong>.<br />

‘k Kan dat niet achterdo<strong>en</strong>.<br />

YOLANDE Kabila.<br />

SACHA Yolande, warm et<strong>en</strong> of kouwe plat?<br />

!<br />

14<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


YOLANDE Warm vaneig<strong>en</strong>.<br />

ESTELLE Kabila is dat d<strong>en</strong> di<strong>en</strong><strong>en</strong> die ne film over u ging mak<strong>en</strong>?<br />

YOLANDE Nee, dat was P’tit Chouchou.<br />

MAX Kabila was di<strong>en</strong><strong>en</strong> beer, hé? Di<strong>en</strong>e vrej<strong>en</strong> brej<strong>en</strong>.<br />

Breed of dik, wil ‘k in ’t midd<strong>en</strong> lat<strong>en</strong>. Mijn<strong>en</strong> beste maat.<br />

Kon schoon zing<strong>en</strong>.<br />

SACHA ‘k Heb gekek<strong>en</strong>, Yolandeloetse,<br />

als ge rechauds of friteus<strong>en</strong> wilt zett<strong>en</strong>,<br />

di<strong>en</strong>e plomb gaat dat niet trekk<strong>en</strong>.<br />

ESTELLE Gaat ge zijn familie ook inviter<strong>en</strong>?<br />

YOLANDE Alleman, <strong>en</strong> ook al mijn kalant<strong>en</strong>.<br />

MAX Yolande, allez –<br />

YOLANDE Toet! Met ulder vrouw<strong>en</strong>.<br />

’t Is mijn afscheid. ‘k Ga op p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>.<br />

‘k Ga stopp<strong>en</strong> <strong>en</strong> trouw<strong>en</strong>.<br />

SACHA Gij gaat veel lev<strong>en</strong>s kapotmak<strong>en</strong>.<br />

YOLANDE ‘k Verdi<strong>en</strong> e<strong>en</strong> goud<strong>en</strong> horloge!<br />

UIT DANKBAARHEID VANWEGE AL UW KALANTEN<br />

EN HUN VROUWEN.<br />

En ik ga ne speech gev<strong>en</strong>.<br />

MAX Wat had ge gepeinsd van muziek?<br />

YOLANDE ‘k Wil e<strong>en</strong> groot zigeunerorkest!<br />

WINNETOE Daar hebt ge geld voor?!<br />

- teg<strong>en</strong> publiek - Zelfs ons dak geraakt niet gerepareerd.<br />

YOLANDE Elf man met twee zangers! Hele ser<strong>en</strong>ades op trompett<strong>en</strong>!<br />

- T A P D A N S -<br />

MAX Is ’t n<strong>en</strong> danser uw<strong>en</strong> aanstaande?<br />

YOLANDE ’t Is ne fantastische m<strong>en</strong>s. Johnny.<br />

! 15<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


MAX ‘k Veronderstel van wel.<br />

YOLANDE ’t Is niet dat ‘k mij ga vervel<strong>en</strong>.<br />

’t Is ne showman. Hij kan zo schoon vertell<strong>en</strong>, over Kinshasa.<br />

Hij begint: “On est dans le quartier Matongé.”<br />

En ge staat er tuss<strong>en</strong>, ge wordt mee zat met de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>,<br />

ge staat mee te dans<strong>en</strong> op di<strong>en</strong>e rumbamuziek.<br />

WINNETOE De rumba.<br />

- gaat buit<strong>en</strong> -<br />

YOLANDE Onder de petrollamp<strong>en</strong>.<br />

Ge riekt ‘t, ge staat er tuss<strong>en</strong>.<br />

THIERRY Als ge gaat trouw<strong>en</strong>, ga ‘k bij Bush.<br />

YOLANDE ’t Is goe, manneke.<br />

- teg<strong>en</strong> het publiek - En ik leer hem nederlands.<br />

Hij wil nederlands kunn<strong>en</strong>, dames <strong>en</strong> her<strong>en</strong>.<br />

Als hij klapt, ‘k lach mij n<strong>en</strong> bult, ‘k lig krom.<br />

THIERRY ‘k Ga gehandicapt zijn, hé.<br />

YOLANDE Jajajaja -<br />

En hij is veel ouder dan ik.<br />

MAX Allez -<br />

YOLANDE D<strong>en</strong> Johnny, bah ja.<br />

Ik wil nekeer ne wat kalmere, voor mijn rust.<br />

MAX - teg<strong>en</strong> Estelle - Ik k<strong>en</strong> u erg<strong>en</strong>s van.<br />

THIERRY ‘k Ga dief word<strong>en</strong>, hé.<br />

YOLANDE En hij ziet dat zitt<strong>en</strong> om in Oost<strong>en</strong>de te won<strong>en</strong>.<br />

Hij heeft nog nooit de zee gezi<strong>en</strong>.<br />

THIERRY Of nog erger politie!<br />

YOLANDE Alstemblieft, nu is ’t g<strong>en</strong>oeg, ’t is beslist.<br />

Nu gaat ge zwijg<strong>en</strong>! Mama gaat trouw<strong>en</strong> met Johnny!<br />

WINNETOE - komt terug binn<strong>en</strong> – Yolande,<br />

!<br />

16<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


ge zijt iedere<strong>en</strong> aan ’t verliez<strong>en</strong>.<br />

YOLANDE Pakt hem mee naar zijn bed, hij is moe.<br />

THIERRY Ik ga zwijg<strong>en</strong>, hé.<br />

Ik ga nooit niet meer sprek<strong>en</strong>!<br />

WINNETOE Kom, Thierry.<br />

WINNETOE & THIERRY - gaan naar buit<strong>en</strong> -<br />

MAX Zwart. In d<strong>en</strong> bak.<br />

Yolande, dat gaat ook nog niet evid<strong>en</strong>t zijn,<br />

met die nieuwe wett<strong>en</strong> op schijnhuwelijk.<br />

YOLANDE Mijn<strong>en</strong> advokaat is ter mee bezig.<br />

MAX ‘k Zou dat wel do<strong>en</strong>.<br />

- kijkt naar Estelle - Ik weet ‘t, Yolande. Steekt daar n<strong>en</strong> talon onder,<br />

doet haar e<strong>en</strong> schoon kleedske aan, haar haar in ’t blond.<br />

Op wie doet ze u peinz<strong>en</strong>? ’t Is Agnes, hé?<br />

ESTELLE - zingt - “Munequita Linda – “<br />

MAX Juffrouw, noemde gij Estelle? - Estelle?<br />

YOLANDE ’t Is uw dochter, Max.<br />

MAX Maar godverdomme, ’t is Agnes, hé?<br />

’t Is Agnes, gebraakt <strong>en</strong> gespog<strong>en</strong>.<br />

ESTELLE Hoewist met uwe maat Willy?<br />

Willy met zijn pijp? Ziet ge hem nog?<br />

MAX Willy is dood.<br />

ESTELLE Is ’t waar?<br />

MAX ’t Gaat binn<strong>en</strong>kort ti<strong>en</strong> jaar zijn.<br />

ESTELLE Is ’t waar? Hij was hij toch niet oud?<br />

Ik rook dat zo geir<strong>en</strong> die pijp.<br />

MAX Keelkanker. Op veerti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> was ’t gedaan.<br />

!<br />

17<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


ESTELLE Is ’t waar?<br />

MAX Hoe is ‘t met uw mama? Met Agnes?<br />

ESTELLE Ja -<br />

MAX Leeft de mémé nog?<br />

ESTELLE Ja -<br />

MAX Ze woont nog altijd in –<br />

ESTELLE Zerkeghem, ja-<br />

Ik b<strong>en</strong> daar weggelop<strong>en</strong> als ‘k zesti<strong>en</strong> was.<br />

MAX Ah ja?<br />

Hoe oud zijt ge nu? Niet zegg<strong>en</strong>.<br />

Iets van e<strong>en</strong> vier<strong>en</strong>twintig.<br />

ESTELLE Vijf<strong>en</strong>twintig.<br />

MAX Ziet ge dat ‘k ’t wist.<br />

En hebt ge iets gestudeerd?<br />

ESTELLE Academie, ja.<br />

‘k Mocht niet. Maar -<br />

MAX E<strong>en</strong> kunst<strong>en</strong>ares. Allez dat.<br />

Dat is fantastisch... Euh –<br />

ESTELLE Estelle.<br />

MAX ‘k Had u herk<strong>en</strong>d, zun, jaja.<br />

- teg<strong>en</strong> publiek - ’t Is vijfti<strong>en</strong> jaar geled<strong>en</strong> dat ‘k haar nog gezi<strong>en</strong> heb.<br />

- teg<strong>en</strong> Yolande - ’t Is Agnes, hé, Yolande?<br />

YOLANDE Gespog<strong>en</strong> <strong>en</strong> geschet<strong>en</strong>.<br />

MAX ’t Is lijk dat mijn g<strong>en</strong><strong>en</strong> die er niet aan te pas zijn gekom<strong>en</strong>.<br />

Ja, uw mama <strong>en</strong> ik...<br />

En met u? Voor de rest?<br />

ESTELLE Goed.<br />

Ze hebb<strong>en</strong> mijne GSM gepikt, <strong>en</strong> mijn portfeuille.<br />

‘k B<strong>en</strong> alles kwijt, bankkaart, geld, paspoort.<br />

!<br />

18<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


‘k B<strong>en</strong> alles kwijt <strong>en</strong> ‘k vind u weer!<br />

MAX We zoud<strong>en</strong> iets kunn<strong>en</strong> gaan drink<strong>en</strong>?<br />

‘k Zou u inviter<strong>en</strong> bij mij thuis, maar dat gaat niet. Frieda -<br />

Will<strong>en</strong> we iets gaan et<strong>en</strong>? Volg<strong>en</strong>de week, dinsdag.<br />

‘k Heb mijn<strong>en</strong> ag<strong>en</strong>da niet mee.<br />

ESTELLE Frieda is uw nieuwe vrouw?<br />

MAX Ja. Wat heb ‘k gezeid? Dinsdag?<br />

‘k Heb al iets gepland, tsju.<br />

ESTELLE Anders nu, bij mij, anders bov<strong>en</strong> bij mij.<br />

We kunn<strong>en</strong> daar iets drink<strong>en</strong>.<br />

MAX Bov<strong>en</strong> waar?<br />

YOLANDE Ze woont hier achter ’t hoekske, onder mijne studio.<br />

ESTELLE Als ‘k dat mag voorstell<strong>en</strong>?<br />

‘k Heb wijn, whisky, water.<br />

MAX Voor mij is ’t goed,<br />

‘k heb wel niet veel tijd maar –<br />

ESTELLE Weet ge nog die puzzle?<br />

MAX Wat?<br />

ESTELLE Die puzzle.<br />

MAX ‘k Versta u al ev<strong>en</strong> slecht of uw ma.<br />

‘k Had u daar nooit bij die mémé in Zerkeghem mog<strong>en</strong> lat<strong>en</strong>.<br />

ESTELLE ‘DE SLAG BIJ TRAFALGAR’.<br />

MAX Die puzzles, ja.<br />

ESTELLE ‘k Heb er e<strong>en</strong> salontafeltje van gemaakt, met glas over.<br />

‘k Heb d’r zeteltjes rondgezet, ge zoudt het kunn<strong>en</strong> zi<strong>en</strong>.<br />

MAX Onder Yolande hare studio zegt ge?<br />

ESTELLE Op ’t vijfde, ja -<br />

!<br />

19<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


MAX Er is daar ge<strong>en</strong> lift -<br />

ESTELLE Nee -<br />

MAX Aucune chance. Ddie trapp<strong>en</strong>, ‘k heb g<strong>en</strong><strong>en</strong> asem.<br />

Doe mij dat niet aan, teg<strong>en</strong> dat ‘k bov<strong>en</strong> b<strong>en</strong>, b<strong>en</strong> ‘k dood.<br />

ESTELLE Is ’t waar?<br />

MAX ‘k Heb niet lang meer te lev<strong>en</strong>, hé, Estelle.<br />

ESTELLE Is ’t waar?<br />

MAX Tuss<strong>en</strong> de twee maand <strong>en</strong> de twee jaar gev<strong>en</strong> ze mij.<br />

Geef ‘k mijn eig<strong>en</strong>... ’t Is ’t lev<strong>en</strong>.<br />

-teg<strong>en</strong> Yolande - Hoe moet ‘k dat expliquer<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> die Frieda?<br />

‘k B<strong>en</strong> har<strong>en</strong> hond ook al kwijt.<br />

- teg<strong>en</strong> Estelle - Hebt ge ge<strong>en</strong> hondeke gezi<strong>en</strong>? Zo groot.<br />

ESTELLE Met uwe fucking hond!<br />

Zijt ge weer uwe fucking hond kwijt!<br />

Ma har<strong>en</strong> hond waart ge ook altijd kwijt! Zei ze.<br />

Ging ge op café, kwam ge thuis, <strong>en</strong> waart ge hem verget<strong>en</strong>! Zei ze.<br />

Mij zijt ge ook verget<strong>en</strong>, hier, onder tafel!<br />

MAX Luistert, ik loop niet weg, ik moet weg.<br />

We gaan mekaar zeker zi<strong>en</strong>.<br />

ESTELLE Ge had mij niet herk<strong>en</strong>d,<br />

ge peinsde dat ik mijn ma was!<br />

MAX Estelle - Agnes. Agnes - Estelle. ’t Is vree.<br />

‘k Ga u bell<strong>en</strong>, geef mij uwe nummer.<br />

ESTELLE Mijne GSM is gepikt!<br />

MAX ‘k Heb ge<strong>en</strong> kaartjes bij.<br />

Sacha, geeft haar mijne nummer.<br />

Blijv<strong>en</strong> prober<strong>en</strong>, ik pak soms niet op.<br />

- gaat buit<strong>en</strong> -<br />

YOLANDE - komt bij Estelle – Hij is vree kont<strong>en</strong>t, zun.<br />

Dat komt goe. - troost haar <strong>en</strong> gaat naar buit<strong>en</strong> - Max.<br />

SACHA Zijt ge triestig? Hebt ge kou?<br />

!<br />

20<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


Zijt ge moe? Moet ‘k u troost<strong>en</strong>?<br />

Ik kan dat. Ik kan ook stil zijn.<br />

Ge hebt schone b<strong>en</strong><strong>en</strong>, <strong>en</strong> t<strong>en</strong><strong>en</strong>.<br />

Ge hebt zachte kaakses, zeker?<br />

ESTELLE - maakt e<strong>en</strong> afwijz<strong>en</strong>d gebaar -<br />

SACHA Mag ‘k dat niet zegg<strong>en</strong>?<br />

Dat is e<strong>en</strong> komplim<strong>en</strong>t, hé?<br />

Dat is toch niet verbod<strong>en</strong>?<br />

ESTELLE ‘k Heb liever dat ge zulke ding<strong>en</strong> niet zegt teg<strong>en</strong> mij,<br />

ik heb nogal de neiging van dat te gelov<strong>en</strong>.<br />

SACHA Zijt ge bang?<br />

‘k Ga u niet wurg<strong>en</strong>, ‘k ga u niet doodslaan.<br />

- SMS-signaal –<br />

’t Begint. ’t Is haar uur.<br />

Nu is ’t om de vijf minut<strong>en</strong> dat ze mij lastig valt.<br />

- leest - ‘Bloeding’.<br />

Die bloeding komt in orde, wijveke.<br />

Allez, Max heeft e<strong>en</strong> dochter.<br />

‘k Dacht dat ik zijn<strong>en</strong> <strong>en</strong>igst<strong>en</strong> erfg<strong>en</strong>aam was.<br />

‘k Ga nu met u moet<strong>en</strong> trouw<strong>en</strong>.<br />

‘k B<strong>en</strong> getrouwd.<br />

– toont - Mijne ring.<br />

‘k Heb e<strong>en</strong> goe vrouwke.<br />

‘k Moet d’rop, ze is vruchtbaar.<br />

We gaan voor n<strong>en</strong> hele voetbalploeg,<br />

als ze ’t niet begeeft onderweg, hé, ’t vrouwke.<br />

Ik kan goed dans<strong>en</strong>, ze hebb<strong>en</strong> bij ’t vrouwke thuis e<strong>en</strong> dansschool.<br />

Twee jaar cursuss<strong>en</strong> gevolgd voor dat ‘k haar vasthad, ’t vrouwke.<br />

‘k Had liever dat ze e<strong>en</strong> judoschool hadd<strong>en</strong> gehad, mijn schoonfamilie.<br />

Zeg, gij zijt ook ge<strong>en</strong> gewone, hé?<br />

‘k Heb e<strong>en</strong> goe vrouwke.<br />

‘k Mag af <strong>en</strong> toe in haar hol zitt<strong>en</strong>.<br />

Ze vindt dat niet erg dat ‘k dat vertel, zun.<br />

- SMS-signaal –<br />

- leest - ‘Vloed’.<br />

Wijveke, ze k<strong>en</strong>t har<strong>en</strong> eig<strong>en</strong> cyclus niet.<br />

‘k Moet achter e<strong>en</strong> badkamerkastje in d<strong>en</strong> BRICO,<br />

‘k heb ’t kapotgetrokk<strong>en</strong>.<br />

ESTELLE Ik moet achter verf.<br />

!<br />

21<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


SACHA In d<strong>en</strong> BRICO?<br />

ESTELLE Ja, in d<strong>en</strong> BRICO.<br />

Ik heb g<strong>en</strong><strong>en</strong> auto.<br />

SACHA Ik heb e<strong>en</strong> camionette.<br />

ESTELLE Dat is practisch.<br />

SACHA Zitt<strong>en</strong> ze niet gewrong<strong>en</strong>, uw te<strong>en</strong>tjes, in die sletskes?<br />

ESTELLE - stapt rond - Nee.<br />

- Ze gaan buit<strong>en</strong>. –<br />

!<br />

22<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


T w e e d e b e w e g i n g<br />

MAX - komt binn<strong>en</strong> – Chablis?<br />

- teg<strong>en</strong> publiek - Ge<strong>en</strong> hondeke gezi<strong>en</strong>?<br />

‘k B<strong>en</strong> mijn hondeke kwijt.<br />

Frieda haar hondeke.<br />

ESTELLE - komt binn<strong>en</strong> -<br />

MAX Tiedeliedie, Estellekindeke.<br />

Ik b<strong>en</strong> aan ’t weerker<strong>en</strong>, geef mij tijd,<br />

’t staat bov<strong>en</strong>aan mijn<strong>en</strong> ag<strong>en</strong>da.<br />

ESTELLE ‘k Had gepeinsd: ik zou nekeer kunn<strong>en</strong> kok<strong>en</strong> voor u,<br />

iets dat ge geir<strong>en</strong> eet.<br />

MAX Ge moet voor mij al die moeite niet do<strong>en</strong> -<br />

ESTELLE ‘k Doe dat geir<strong>en</strong>.<br />

MAX ‘k Weet ‘t.<br />

ESTELLE Iets simpel, met e<strong>en</strong> fleske wijn.<br />

MAX Op ’t vijfde, kindje, ‘k heb g<strong>en</strong><strong>en</strong> asem -<br />

ESTELLE ‘k Kan twee sterke mann<strong>en</strong> vrag<strong>en</strong> om u naar bov<strong>en</strong> te drag<strong>en</strong>.<br />

MAX ’t Is ook al die trapp<strong>en</strong> weer naar b<strong>en</strong>ed<strong>en</strong> -<br />

ESTELLE ‘k Zet e<strong>en</strong> tafel buit<strong>en</strong>, we et<strong>en</strong> ‘t b<strong>en</strong>ed<strong>en</strong> op.<br />

MAX En als ’t reg<strong>en</strong>t?<br />

ESTELLE ‘k Kan parasols zett<strong>en</strong>,<br />

‘k heb e<strong>en</strong> hele collectie parasols.<br />

MAX Op ’t straat, kindje? Dat gaat niet.<br />

Frieda heeft overal haar spionn<strong>en</strong>.<br />

- stilte -<br />

ESTELLE Ge hebt het haar nog niet gezeid.<br />

MAX Kindeke...<br />

! 23<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


ESTELLE Gaat ge ‘t haar zegg<strong>en</strong>?<br />

MAX ...<br />

ESTELLE Gaat ge ’t haar niet zegg<strong>en</strong>?<br />

MAX Ge moet verstaan, kindje, Frieda...<br />

Ze heeft mij –<br />

ESTELLE Gered.<br />

MAX ‘Gered’ is niet de zjuuste uitdrukking.<br />

Ze heeft mij –<br />

ESTELLE E<strong>en</strong> duwke in de juiste richting gegev<strong>en</strong>.<br />

MAX Veel gedaan voor mij, op de moeilijke mom<strong>en</strong>t<strong>en</strong> bijgesprong<strong>en</strong>.<br />

Ik kan daar moeilijk teg<strong>en</strong> ingaan. Ik weet niet hoedat -<br />

Verstaat ge ‘t?<br />

ESTELLE Ge gaat ’t haar niet zegg<strong>en</strong>.<br />

MAX Toet, toch wel.<br />

Alle<strong>en</strong> heb ik b<strong>en</strong>auwd dat ze gaat zegg<strong>en</strong>:<br />

“Nu gaat ge niet meer buit<strong>en</strong>. Blijft in uw kot als ’t zo zit.”<br />

Ze is ah zo, Frieda.<br />

We gaan nog minder bij mekaar kunn<strong>en</strong> zijn dan nu.<br />

’t Is ge<strong>en</strong> argum<strong>en</strong>t, maar zolang dat ze ’t niet weet,<br />

heb ‘k al d<strong>en</strong> tijd u te ontmoet<strong>en</strong> in d<strong>en</strong> duik.<br />

ESTELLE In d<strong>en</strong> duik -<br />

THIERRY - komt binn<strong>en</strong> -<br />

MAX Tiedeliedie, de prins.<br />

Hoe is ‘t, manneke? Voor wat zegt ge niets teg<strong>en</strong> nonkel Max?<br />

YOLANDE - komt binn<strong>en</strong> – Thierrybeestje,<br />

Johnny gaat u e<strong>en</strong> grote gitaar kop<strong>en</strong>.<br />

Heb vertrouw<strong>en</strong> in mama.<br />

MAX Van wat spreekt hij niet teg<strong>en</strong> mij, Yolande?<br />

Mag thij niet van u?<br />

!<br />

24<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


YOLANDE Mama’s hebb<strong>en</strong> ne man nodig,<br />

mama’s hebb<strong>en</strong> liefde nodig, ne vri<strong>en</strong>d,<br />

iemand die voor h<strong>en</strong> zorgt, die h<strong>en</strong> beschermt.<br />

Mama’s kunn<strong>en</strong> niet altijd alle<strong>en</strong> blijv<strong>en</strong>, hé, Max?<br />

Mama’s hebb<strong>en</strong> ook hun eig<strong>en</strong> lev<strong>en</strong>.<br />

MAX Ik ga voortdo<strong>en</strong> aan mijn ronde.<br />

‘k Doe zo alle dag<strong>en</strong> mijn ronde.<br />

YOLANDE - gaat bij Thierry zitt<strong>en</strong> -<br />

MAX Hebt ge iets morg<strong>en</strong>middag?<br />

ESTELLE Nee.<br />

MAX Ik kom u hal<strong>en</strong> met de Pontiac.<br />

‘k Ga hem wel loskrijg<strong>en</strong>. We rijd<strong>en</strong> naar Frankrijk.<br />

We zoek<strong>en</strong> ons e<strong>en</strong> terras. Gaan ze peinz<strong>en</strong>:<br />

‘Schone poppe heeft di<strong>en</strong><strong>en</strong> ouwe daar opgeschept.’<br />

‘k Ga niet zegg<strong>en</strong> dat ze mijn dochter is, ah nee.<br />

ESTELLE Als we verre zoud<strong>en</strong> rijd<strong>en</strong>,<br />

ik word wag<strong>en</strong>ziek.<br />

MAX Hoedadde? Soms versta ekik u niet.<br />

Dat dialect, m<strong>en</strong>s.<br />

ESTELLE Ik vind dat zo vermoei<strong>en</strong>d dat ik alles twee ker<strong>en</strong> moet zegg<strong>en</strong>.<br />

MAX Zegt het dan <strong>en</strong>e keer duidelijk.<br />

Dat taalke dat gulder daar spreekt. ‘k Had dat met haar ma ook.<br />

Zij had nog meer van retteketet. Koppijn kreeg ik daar van.<br />

ESTELLE Niet te ver-re. Ik word wa-g<strong>en</strong>-ziek.<br />

Ik kan d’r niet aan do<strong>en</strong>. Maar ’t is goed, al rijd<strong>en</strong> we naar Parijs,<br />

naar Marseille, ik ga mee.<br />

MAX - kijkt naar Yolande - Kinders hé.<br />

- gaat buit<strong>en</strong> –<br />

YOLANDE Dat komt goed, Estelle.<br />

ESTELLE - wijst naar Thierry - En hij?<br />

YOLANDE Hij wilt nooit meer sprek<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> mij, zegt hij.<br />

!<br />

25<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


- teg<strong>en</strong> Thierry - Ge moogt ’t behang zelve kiez<strong>en</strong> van uw kamer.<br />

Mama gaat u alle dag<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> hal<strong>en</strong> van ’t school.<br />

En daarachter gaan we thop<strong>en</strong> zwemm<strong>en</strong> in de zee.<br />

Mama gaat weer zwemm<strong>en</strong>, ja.<br />

Mama gaat veel meer tijd hebb<strong>en</strong> voor Thierrietje dan nu.<br />

- zingt – “Moi, je t’aime. Toi, tu m’aimes.<br />

Ou est le problème, chérigarçon?”<br />

WINNETOE - komt binn<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> rode mantel,<br />

hangt hem rond haar schouders –<br />

YOLANDE Op jacht geweest?<br />

Drie nacht<strong>en</strong> weggeweest. Mama is boos.<br />

- wijst - Ge hebt weer die broek aan?<br />

WINNETOE Ja, Yolande, ik heb weer die broek aan.<br />

YOLANDE ’t Is mij te Amerikaans.<br />

‘k Steek ze in brand aan uw gat. Ze is vulgair.<br />

ESTELLE Yolande. Ik heb dus wel de leiding over de kleur<strong>en</strong>.<br />

Kunt ge hem dat nekeer zegg<strong>en</strong>? Hij begint mij te commander<strong>en</strong>.<br />

Op persoonlijk vlak is dat n<strong>en</strong> ongelooflijk toffe jong<strong>en</strong>,<br />

maar hij heeft nog niets gezi<strong>en</strong> van de combinaties<br />

<strong>en</strong> hij begint mij al orders te gev<strong>en</strong>.<br />

YOLANDE Komt overéén.<br />

ESTELLE ‘k Ga achter ne frisco.<br />

Gaat ge mee, Thierrietje?<br />

YOLANDE Ja, pakt hem mee.<br />

ESTELLE - plots - Gister<strong>en</strong>. Ik ga naar d<strong>en</strong> BRICO met Sacha.<br />

We rijd<strong>en</strong> daar met dat karreke, is thij in <strong>en</strong>e keer weg.<br />

‘k Heb ti<strong>en</strong> ker<strong>en</strong> die rayons doorgelop<strong>en</strong>, niet te vind<strong>en</strong>.<br />

Hij was weg, ik heb ge<strong>en</strong> verf kunn<strong>en</strong> kop<strong>en</strong>. Weg.<br />

- gaat buit<strong>en</strong> –<br />

THIERRY - volgt haar -<br />

YOLANDE - goot haar rode mantel op de grond –<br />

Als ge over mijn<strong>en</strong> drempel komt, is ’t niet met die broek, chéribibi.<br />

- pauze -<br />

‘k Ga nekeer in mijne portemonnee schiet<strong>en</strong>,<br />

!<br />

26<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


ge gaat verschiet<strong>en</strong> hoe in ’t nieuw dat ge gaat zitt<strong>en</strong>.<br />

WINNETOE Hebt ge iets goed te mak<strong>en</strong>?<br />

YOLANDE Ik heb lijk ’t fel in mij. De zon schijnt.<br />

Uw nieuw hemdje is wel schoon. Blauw van de zee.<br />

WINNETOE Blauw van de nacht.<br />

Hebt ge mij gemist?<br />

YOLANDE - jankt lijk e<strong>en</strong> kat -<br />

Hebt ge g<strong>en</strong><strong>en</strong> honger? Ik heb gekookt voor u.<br />

‘k Heb asperges gekocht <strong>en</strong> scampi’s.<br />

En ‘k heb iets gekocht voor u, ‘t staat op ‘t scho<strong>en</strong>kaske.<br />

E<strong>en</strong> verrassinkske. Ge gaat er kont<strong>en</strong>t mee zijn.<br />

WINNETOE Ge moet niet do<strong>en</strong> alsof dat alles weer goed gaat.<br />

YOLANDE D’r is nooit iets in huis, zegt ge.<br />

‘k Heb uw hemd<strong>en</strong> <strong>en</strong> onderbroek<strong>en</strong> gewass<strong>en</strong> <strong>en</strong> gestrek<strong>en</strong>.<br />

Zeg: Merci. Chéribibi.<br />

- wil zijn scho<strong>en</strong><strong>en</strong> afkuis<strong>en</strong>, op haar knië<strong>en</strong> – Zeg: Pardon.<br />

WINNETOE - deinst bij elke poging om zijn scho<strong>en</strong><strong>en</strong> te poetes<strong>en</strong> terug -<br />

Yolande, stelt u recht!<br />

YOLANDE We moet<strong>en</strong> toch nog e<strong>en</strong> systeem vind<strong>en</strong> om mekaar te<br />

vind<strong>en</strong>.<br />

ESTELLE & THIERRY - kom<strong>en</strong> weer binn<strong>en</strong> -<br />

ESTELLE Teg<strong>en</strong> mij wilt hij ook niets zegg<strong>en</strong>.<br />

SACHA - komt binn<strong>en</strong> – Tedoeme.<br />

ESTELLE Waar waart gij? Ge waart al met ne keer weg?<br />

SACHA Kak aan de marbel!<br />

’t Vrouwke heeft ons thop<strong>en</strong> gezi<strong>en</strong> in d<strong>en</strong> BRICO.<br />

Ze was zelf achter haar badkamerkastje.<br />

‘k Had niet mog<strong>en</strong> duik<strong>en</strong>, hé.<br />

ESTELLE Sacha, we hebb<strong>en</strong> wij toch niett<strong>en</strong>?<br />

SACHA Zij peinst van wel omdat ‘k gedok<strong>en</strong> heb.<br />

!<br />

27<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


“Ge dook weg. Ge wou u wegstek<strong>en</strong>.” Zegt ze.<br />

‘k Zeg: “Ik dook ekik niet weg! Marti<strong>en</strong>tjebolleke.<br />

‘k Verschoot gewoon van u te zi<strong>en</strong> in d<strong>en</strong> BRICO.<br />

‘k Zag u <strong>en</strong> in ne reflex –<br />

Ik b<strong>en</strong> toch subiet achter u gelop<strong>en</strong>?”<br />

Al ge<strong>en</strong> avance. Ze peinst dat ‘k e<strong>en</strong> lief heb.<br />

Dat ‘k iets heb. Met u.<br />

ESTELLE Maar allez?<br />

YOLANDE Is ter iets tuss<strong>en</strong> ullie?<br />

SACHA + ESTELLE Maar nee.<br />

SACHA Dat is ’t zjuust.<br />

Maar ‘k heb vannacht wel in ’t tuinhuis mog<strong>en</strong> slap<strong>en</strong>.<br />

ESTELLE Is ’t mijn schuld, Sacha?<br />

SACHA Maar nee. Ze zal wel afkoel<strong>en</strong>.<br />

’t Zijn haar hormon<strong>en</strong> die opspel<strong>en</strong>.<br />

Zijt ge nog altijd kwaad op mij, Yolande?<br />

YOLANDE Ja!<br />

SACHA - teg<strong>en</strong> Thierry – We zijn voor de rechter moet<strong>en</strong> kom<strong>en</strong>.<br />

Uw mama <strong>en</strong> ik. Ik had met e<strong>en</strong> vork in haar bil gestok<strong>en</strong>.<br />

Maar zij was begonn<strong>en</strong> <strong>en</strong> ik word gestraft.<br />

Dat is niet rechtvaardig.<br />

YOLANDE - doet haar rode mantel aan –<br />

Hoeveel staan d’r in d<strong>en</strong> boek vandaag?<br />

WINNETOE Drie.<br />

YOLANDE Is ‘t al?<br />

WINNETOE Gij wilt absoluut halftijds.<br />

Nu te vier<strong>en</strong> is ‘t ‘Antonio Banderas.’<br />

YOLANDE ‘Antonio Banderas’? Zeer goed.<br />

SACHA ‘k B<strong>en</strong> weg.<br />

WINNETOE Wacht. Hier.<br />

!<br />

28<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


- geeft e<strong>en</strong> kaartje aan Sacha – Vrijblijv<strong>en</strong>d. Twee zusterkes.<br />

Nieuw spel. ’t Gaat morg<strong>en</strong> op<strong>en</strong>.<br />

SACHA -leest – ‘Bar Tanzanika. Massage <strong>en</strong> sauna’.<br />

WINNETOE Ge kunt ook gewoon iets kom<strong>en</strong> drink<strong>en</strong>.<br />

SACHA ‘k Loop in ’t gareel. ‘k Spaar mijn zaad.<br />

- gaat buit<strong>en</strong> -<br />

WINNETOE Gij moet de klein<strong>en</strong> afhal<strong>en</strong> van ‘t school.<br />

YOLANDE Dan moet ‘k mij helegans omkled<strong>en</strong>?<br />

WINNETOE Ik kan niet. Ik kan niet!<br />

Kom, Thierry.<br />

- teg<strong>en</strong> Yolande - Halfvier.<br />

YOLANDE Gaat ge weer bij die twee vorte plodd<strong>en</strong> van d<strong>en</strong> Tanzanika?<br />

WINNETOE Gij vraagt toch ook aan uw vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> dat ze u help<strong>en</strong>?<br />

Ze hebb<strong>en</strong> mij gevraagd van te help<strong>en</strong> dus ik help.<br />

Yolande, als ge jaloers gaat beginn<strong>en</strong> word<strong>en</strong>, b<strong>en</strong> ik zeker voort.<br />

YOLANDE Hoe noem<strong>en</strong> ze nu weer?<br />

WINNETOE Conchita <strong>en</strong> Luisa.<br />

YOLANDE Vurte vis.<br />

WINNETOE Trouw<strong>en</strong>s mag ‘k uw sleutels?<br />

- pauze -<br />

Zorg ‘k niet goed voor u?<br />

YOLANDE Ja, ge zorgt goed voor mij,<br />

maar ik zorg ook goed voor u.<br />

WINNETOE Yolande. ‘t Huis is opgeruimd, ‘k heb gestofzuigd,<br />

‘k draag zorg voor uw<strong>en</strong> business, ‘k pak de telefoons af,<br />

‘k doe uw<strong>en</strong> boek ‘k voer u rond, ‘k ga met d<strong>en</strong> auto naar de carwash,<br />

‘k br<strong>en</strong>g de kleine naar school, ‘k ga hem gaan hal<strong>en</strong>.<br />

Wat kan ‘k nog meer do<strong>en</strong>?<br />

YOLANDE Past toch maar op.<br />

!<br />

29<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


WINNETOE Op wat?<br />

YOLANDE Op mijn<strong>en</strong> auto om te beginn<strong>en</strong>.<br />

- geeft hem de sleutels -<br />

WINNETOE Kom, Thierry<br />

YOLANDE Geef mama ne kus.<br />

THIERRY Thank you! We love you! I come back!<br />

WINNETOE & THIERRY - gaan buit<strong>en</strong> –<br />

YOLANDE Mama ziet Thierrietje geir<strong>en</strong>.<br />

Mama ziet grote broer stief geir<strong>en</strong>.<br />

ESTELLE ‘k Moet nog heel veel bordur<strong>en</strong> aan uw kleed.<br />

- gaat buit<strong>en</strong> -<br />

YOLANDE Niemand kiest er voor. Weet ge?<br />

Kleuteronderwijzeres gaat ge word<strong>en</strong>. Prinses. Maar niet dat.<br />

’t Is de schuld van mijn krull<strong>en</strong>.<br />

- doet e<strong>en</strong> scho<strong>en</strong> uit, <strong>en</strong> speelt popp<strong>en</strong>kast met haar zwarte scho<strong>en</strong> <strong>en</strong> haar<br />

witte saccoche -<br />

L’Histoire de Yolande et Désiré le Méchant!<br />

( lui ) Il me faut de l’arg<strong>en</strong>t.<br />

On a pas assez. Avec ton travail con.<br />

( elle ) Tu veux que je fais quoi?<br />

( lui ) V<strong>en</strong>ds ton corps.<br />

( elle ) Non.<br />

- de zwarte pop slaat de witte pop -<br />

( elle ) Non.<br />

( lui ) Je ’t aime plus alors. Je sors.<br />

- verbergt de zwarte scho<strong>en</strong> -<br />

( elle ) J’ai v<strong>en</strong>du mon corps.<br />

( lui ) Très bi<strong>en</strong> ma chérie.<br />

Ou est l’arg<strong>en</strong>t?<br />

( elle ) Ici.<br />

( lui ) Très bi<strong>en</strong> chérie.<br />

Je t’ aime.<br />

- Er komt e<strong>en</strong> vorkheftruck op, met e<strong>en</strong> zetel op de vork<strong>en</strong>,<br />

bedi<strong>en</strong>d door e<strong>en</strong> man. –<br />

YOLANDE - gaat in de zetel zitt<strong>en</strong> –<br />

!<br />

30<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


- terwijl ze wegrijd<strong>en</strong> - Hoe is ’t met Antonio Banderas?<br />

Ge ziet er goed uit. Zijt ge bij de coiffeur geweest?<br />

Uw haar was langer de vorige keer.<br />

Allez, zet nog nekeer mijn muziekske op.<br />

‘k Weet wel waar ge goesting achter hebt.<br />

’t Staat allemaal in mijn zwart boekske.<br />

We gaan d’r voor zorg<strong>en</strong>.<br />

Alleman is welkom. Maar wel uw voet<strong>en</strong> veg<strong>en</strong>.<br />

Eerst wass<strong>en</strong>. Carwash.<br />

!<br />

31<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


D e r d e b e w e g i n g<br />

SACHA - komt binn<strong>en</strong> – ‘k Heb boebels op mijn gat<br />

van bij mijn patatt<strong>en</strong> te slap<strong>en</strong> in mijn tuinhuizeke.<br />

’t Vrouwke heeft alle gordijn<strong>en</strong> afgedaan.<br />

Zit ze ze nu met hare rug naar ’t v<strong>en</strong>ster TV te kijk<strong>en</strong>,<br />

met alle licht<strong>en</strong> aan, dat ik goe zou zi<strong>en</strong> wat ‘k allemaal mis.<br />

ESTELLE - komt binn<strong>en</strong> in overall –<br />

SACHA Van wat hebt gij mijn<strong>en</strong> overall aan?<br />

ESTELLE Ge had mij gezeid dat ge ne schieter had in uw tuinhuis.<br />

SACHA Zijt gij bij mij thuis geweest?!<br />

ESTELLE ‘k Ga stillekes zijn, ze gaat ’t niet wet<strong>en</strong>,<br />

peinsde ‘k bij mijn eig<strong>en</strong> -<br />

SACHA Ze heeft u gezi<strong>en</strong>, Martine?<br />

ESTELLE Wel ja.<br />

SACHA ‘k Zal ekik de pott<strong>en</strong> wel lijm<strong>en</strong>, komt gij ze brek<strong>en</strong>.<br />

ESTELLE ‘k Had uw<strong>en</strong> overall aangedaan om mijn kler<strong>en</strong> niet vuil te<br />

mak<strong>en</strong>.<br />

‘k Stond zo voorover gebog<strong>en</strong> in uw tuinhuis om uwe schieter te pakk<strong>en</strong>.<br />

De deur gaat op<strong>en</strong> achter mij, komt ze binn<strong>en</strong>, Martine.<br />

Ze wil mij vastpakk<strong>en</strong>. Ze was ik weet niet hoe kont<strong>en</strong>t van u te zi<strong>en</strong>.<br />

SACHA Ja, dames <strong>en</strong> her<strong>en</strong>, dat doet mij ongelooflijk plezier.<br />

ESTELLE Zegt ze: “Sachascheetje – “<br />

SACHA Ze zegt ‘Sachascheetje’ teg<strong>en</strong> mij –<br />

ESTELLE ‘k Draai mij om.<br />

‘k Heb nog nooit iemand zo wit gezi<strong>en</strong>.<br />

‘k Zeg: “Martine, ik verkeer in de onmogelijkheid u te zegg<strong>en</strong><br />

waarom dat’k hier b<strong>en</strong> maar d’r is zeker n<strong>en</strong> uitleg.”<br />

Ik heb uwe schieter verget<strong>en</strong>.<br />

SACHA Nog <strong>en</strong>e keer zo ne stoot <strong>en</strong> ik wurg u.<br />

Ge zit op mijn vel, Estelle. ‘k B<strong>en</strong> getrouwd, hé, Estelle.<br />

! 32<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


Ik heb gebouwd, hé, Estelle? ‘k Heb gekoz<strong>en</strong>.<br />

MAX - komt op met e<strong>en</strong> verfdoos - Kindeke.<br />

SACHA Tiedeliedie, vader <strong>en</strong> dochter.<br />

ESTELLE ‘k Heb wel heel de middag staan wacht<strong>en</strong>.<br />

MAX ‘k Weet ‘t. Sorry, kindeke.<br />

‘k Wist niet dat ze er mee weg was, Frieda, met de Pontiac, Estellekekindeke.<br />

Dan had ’t g<strong>en</strong>e zin...<br />

ESTELLE Dat gebeurt.<br />

SACHA ‘k Moet naar André Antiek.<br />

‘k Ga onderhandel<strong>en</strong> over ’t loon dat hij mij nog moet.<br />

Ge gaat ’t wel hor<strong>en</strong> subiet.<br />

- gaat buit<strong>en</strong> –<br />

MAX ‘k Had gepeinsd: ‘Max, koopt haar nekeer iets’.<br />

Kwestie van geste. ‘k Wist dan niet goe wat.<br />

Kan ‘k u iets kop<strong>en</strong>? Is ter iets nuttigs dat ‘k u kan gev<strong>en</strong>?<br />

ESTELLE Mijn appartem<strong>en</strong>t staat te koop.<br />

‘k Heb van d<strong>en</strong> eig<strong>en</strong>aar als eertste keure van te kop<strong>en</strong>.<br />

‘k Zou teg<strong>en</strong> ’t einde van de maand e<strong>en</strong> eerste aanbetaling moet<strong>en</strong> do<strong>en</strong>.<br />

MAX Kindeke...<br />

ESTELLE Dat is ’t g<strong>en</strong>e dat ’t meest nuttig is voor mij.<br />

Ge vraagt of ge iets voor mij kunt kop<strong>en</strong>.<br />

Ge hebt dat ouders die voor hun kinders e<strong>en</strong> huis kop<strong>en</strong>.<br />

MAX E<strong>en</strong> appartem<strong>en</strong>t...<br />

ESTELLE Yolande zegt dat gij zess<strong>en</strong>twintig eig<strong>en</strong>domm<strong>en</strong> hebt.<br />

MAX Howhow. Dat zit allemaal vast in e<strong>en</strong> fonds van Frieda <strong>en</strong> mij.<br />

Trouw<strong>en</strong>s ’t meeste is van haar. Zelfs al zou ‘k will<strong>en</strong>, ik kan d’r niet aan.<br />

Met alle plezier, kindeke...<br />

ESTELLE Hebt ge schrik dat ge mij zoudt bederv<strong>en</strong>? Is ’t dat?<br />

MAX Met plezier, hein –<br />

Hier. ‘k Heb u dat meegebracht.<br />

!<br />

33<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


- geeft haar e<strong>en</strong> schildersdoos van Carandache –<br />

’t Is van Caran D’Ache. ’t Is e<strong>en</strong> ouwe.<br />

Frieda had mij dat gegev<strong>en</strong> om mij bezig te houd<strong>en</strong> op ’t appartem<strong>en</strong>t.<br />

‘k Peinsde: ’t is e<strong>en</strong> kunst<strong>en</strong>ares, ze gaat er meer mee zijn dan ik.<br />

ESTELLE ‘k B<strong>en</strong> d’r kont<strong>en</strong>t mee.<br />

MAX Dat is goe.<br />

ESTELLE Ze zoekt iemand in hare scho<strong>en</strong>winkel, Frieda.<br />

MAX Frieda, ja. Van wat?<br />

ESTELLE ‘k Had gepeinsd van te solliciter<strong>en</strong>, ‘k heb werk vando<strong>en</strong>.<br />

MAX Kindeke...<br />

ESTELLE Kan ze mij zo ler<strong>en</strong> k<strong>en</strong>n<strong>en</strong>.<br />

MAX Allez...<br />

ESTELLE Zou ‘k kunn<strong>en</strong> mak<strong>en</strong> dat ze mij geir<strong>en</strong> heeft,<br />

zou ze mij kunn<strong>en</strong> accepter<strong>en</strong>. Kwestie van ’t ijs te brek<strong>en</strong>.<br />

Zou ‘k stillekes aan, stukske bij beetje kunn<strong>en</strong> zegg<strong>en</strong> wie dat ‘k b<strong>en</strong>.<br />

MAX Waaraan heb ekik dat verdi<strong>en</strong>d?<br />

Ge zijt toch e<strong>en</strong> zelfstandig meiske?<br />

Ge hebt het toch altijd alle<strong>en</strong> gekund?<br />

ESTELLE ‘k Zou nekeer kunn<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> kok<strong>en</strong> voor Frieda <strong>en</strong> u.<br />

Tafeltje dekk<strong>en</strong>, met kaarskes. ‘k Kan vree schoon tafels versier<strong>en</strong>.<br />

Afruim<strong>en</strong>. D<strong>en</strong> afwas do<strong>en</strong>. Met d<strong>en</strong> hond gaan wandel<strong>en</strong>.<br />

Hem gaan zoek<strong>en</strong> als ge hem kwijt zijt.'<br />

MAX Als ‘k ga dood zijn, staat ge d’r ook alle<strong>en</strong> voor!<br />

ESTELLE Soms heb ekik ’t gevoel dat de wereld d<strong>en</strong> andere kant<br />

opdraait<br />

maar dat ik de <strong>en</strong>ige b<strong>en</strong> die dat weet.<br />

’t Is goed, ik versta het, ik val u lastig.<br />

Ge hebt ge<strong>en</strong> dochter. ‘k B<strong>en</strong> weg.<br />

- gaat buit<strong>en</strong> -<br />

WINNETOE & THIERRY - kom<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> -<br />

!<br />

34<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


WINNETOE Mog<strong>en</strong> we hier kom<strong>en</strong> train<strong>en</strong>?<br />

MAX Wat kom<strong>en</strong> train<strong>en</strong>?<br />

WINNETOE ‘k Leer hem Taikwando.<br />

MAX Doe gij maar.<br />

WINNETOE - doet kata’s –<br />

THIERRY - doet hem na -<br />

MAX - gaat buit<strong>en</strong> terwijl hij ‘Et maint<strong>en</strong>ant’ zingt -<br />

- K A T A ‘ S –<br />

SACHA - komt binn<strong>en</strong> – Ugh. ‘k B<strong>en</strong> bij André Antiek geweest.<br />

‘k Heb uw adviez<strong>en</strong> gevolgd.<br />

WINNETOE D<strong>en</strong> diplomatiek<strong>en</strong> aanpak, ja. En?<br />

SACHA ‘k Zeg: “André, mag ‘k beginn<strong>en</strong> met mij te excuzer<strong>en</strong>.”<br />

‘k Dacht: niet peinz<strong>en</strong> aan die camionette,<br />

dat ze in feite al heel geblutst <strong>en</strong> gebuild was voor dat incid<strong>en</strong>t.<br />

‘k Zeg: “Ik b<strong>en</strong> akkoord dat ge de kost<strong>en</strong> van de reparatie aftrekt van ’t geld dat<br />

ge mij nog moet.”<br />

WINNETOE Dat is ti<strong>en</strong> op ti<strong>en</strong>, hé, Sacha.<br />

SACHA Nul op ti<strong>en</strong>!<br />

Zegt hij: “Van wat moet ekik u nog geld?”<br />

WINNETOE Ai.<br />

SACHA ‘k Zat daar. ‘Kalm, Sacha. Vecht teg<strong>en</strong> uw reflex<strong>en</strong>.<br />

Ge hebt ne cursus agressiebeheersing moet<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>.<br />

Er moet daar toch iets van blijv<strong>en</strong> hang<strong>en</strong> zijn. Uw<strong>en</strong> eerste puls niet volg<strong>en</strong>.<br />

Er staat daar e<strong>en</strong> Tifannylamp van tweeduiz<strong>en</strong>d euro. Niet kapotklopp<strong>en</strong>.’<br />

‘k Weet niet meer hoedat ‘k b<strong>en</strong> thuis geraakt. ‘k Was verlamd.<br />

Mijn kaak zat vast. Vroeg ze ’t vrouwke: “Hoewist geweest bij André?”<br />

‘k Kon niets zegg<strong>en</strong>. Zegt ze: “Als ge niet wilt klapp<strong>en</strong> met mij,<br />

slaapt nog maar n<strong>en</strong> nacht in ’t tuinhuizeke.”<br />

WINNETOE Wat gaat ge nu do<strong>en</strong>?<br />

!<br />

35<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


SACHA ‘k Ga ’t gaan hal<strong>en</strong>, ‘k heb d’r recht op.<br />

Als thij mij mijn geld niet wil gev<strong>en</strong>.<br />

WINNETOE Komaan, Sacha.<br />

SACHA ’t Is daar zo ’n ruitje. Mmijn<strong>en</strong> elleboog d’rin <strong>en</strong> ‘k b<strong>en</strong> binn<strong>en</strong>.<br />

‘k Pak mij daar iets.<br />

WINNETOE Ge gaat dat toch niet do<strong>en</strong>?<br />

SACHA Als comp<strong>en</strong>satie.<br />

Tuurlijk niet dat ‘k dat niet gaat do<strong>en</strong>.<br />

Of ‘k mag weer voorkom<strong>en</strong>.<br />

Komt er DIEFSTAL bij op mijn strafblad.<br />

YOLANDE - komt binn<strong>en</strong> - Hij zit weer voor mijn deur in zijn<strong>en</strong> auto.<br />

WINNETOE Wie dat?<br />

YOLANDE Bruce Lee.<br />

WINNETOE - loopt buit<strong>en</strong> –<br />

YOLANDE Eén van mijn kalant<strong>en</strong>.<br />

’t Is ne maniak. Hij wil mij altijd bijt<strong>en</strong>, madam.<br />

Zit ur<strong>en</strong> te wacht<strong>en</strong> voor mijn deur in zijn<strong>en</strong> auto.<br />

’t Is al wat geweest vandaag.<br />

Daarjuist heb ‘k de Spanjaard gehad.<br />

Stond daar weer in hoge nood.<br />

Hij heeft klot<strong>en</strong> gelijk melo<strong>en</strong><strong>en</strong>.<br />

En dat duurt altijd zo vree lang. Zijn stopsel spant.<br />

Met dat bed wieg<strong>en</strong>, we zitt<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> zeilschip naar Amerika.<br />

En dan komt hij. “Anda. Anda. Anda.” ‘k Peins: Eindelinge.<br />

Gaat hij af gelijk e<strong>en</strong> raket. Heel mijn kot hang altijd vol.<br />

‘k Zit altijd met heel di<strong>en</strong><strong>en</strong> opkuis.<br />

Thierrietje schoon hier spel<strong>en</strong>.<br />

Winnetoe komt subiet weer.<br />

Mama moet werk<strong>en</strong>.<br />

- gaat buit<strong>en</strong> –<br />

SACHA - teg<strong>en</strong> Thierry - Zijt gij l<strong>en</strong>ig?<br />

Ge zoudt nekeer iets kunn<strong>en</strong> do<strong>en</strong> voor nonkel Sacha.<br />

Hebt ge iets vando<strong>en</strong> om te spel<strong>en</strong>? E<strong>en</strong> hobbelpaard?<br />

- maakt e<strong>en</strong> rechthoek met zijn arm<strong>en</strong> – Probeer nekeer.<br />

!<br />

36<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


THIERRY - kruipt erdoor -<br />

SACHA ’t Zal nipt zijn. Ge eet te veel Nutellachoco.<br />

De palingtechniek. Met wat zeep. Ge sliebert er wel door.<br />

Niets zegg<strong>en</strong> of ge gaat <strong>en</strong>e vang<strong>en</strong>, hé.<br />

THIERRY - loopt weg –<br />

!<br />

37<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


V i e r d e b e w e g i n g<br />

ESTELLE - komt binn<strong>en</strong> – Ik kon niet slap<strong>en</strong>.<br />

‘k Zag u door mijn v<strong>en</strong>ster.<br />

Zoudt ge nekeer kunn<strong>en</strong> kijk<strong>en</strong>, Sacha?<br />

D’r zit iets in mijn oog.<br />

SACHA - kijkt - Ik zie niets.<br />

ESTELLE - geeft hem e<strong>en</strong> kus –<br />

SACHA Doet dat niet, dief.<br />

ESTELLE Hebt ge mij niet graag?<br />

SACHA ‘k Ga niet zegg<strong>en</strong> hoeveel, ik heb ’t al moeilijk g<strong>en</strong>oeg.<br />

’t Kan mij niet schel<strong>en</strong> wat de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> allemaal peinz<strong>en</strong>,<br />

maar we moet<strong>en</strong> ze daarom ge<strong>en</strong> gelijk gev<strong>en</strong>, hé, Estelle?<br />

hé?<br />

ESTELLE We do<strong>en</strong> niets met mekaar, hé, Sacha?<br />

SACHA Nee, Estelle.<br />

ESTELLE ’t Is toch niet als gij binn<strong>en</strong>komt dat ‘k subiet naar u toevlieg,<br />

SACHA Nee, Estelle.<br />

ESTELLE Wat gij nodig hebt is iemand die voor u zorgt, Sacha.<br />

Iemand die weet dat gij ’s morg<strong>en</strong>s liever e<strong>en</strong> stukske ananas hebt dan n<strong>en</strong><br />

appelsi<strong>en</strong>.<br />

SACHA - zucht -<br />

ESTELLE Sacha, ‘k b<strong>en</strong> kaarsjes aan ’t brand<strong>en</strong>,<br />

aangaande dat niet zijnde feit tuss<strong>en</strong> ons.<br />

Helpt ’t niet dan helpt ’t niet.<br />

SACHA ‘k Doe ti<strong>en</strong> ker<strong>en</strong> de rondgang.<br />

‘k Bid vijfhonderd roz<strong>en</strong>hoedjes.<br />

‘k Leg mij op mijn<strong>en</strong> buik voor ’t kruis als ’t moet.<br />

ESTELLE - legt haar hoofd op zijn schouder -<br />

!<br />

38<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


THIERRY - komt binn<strong>en</strong> met zijn gitaar, zingt ‘Perfect Day’<br />

van Lou Reed -<br />

ESTELLE. Thierrietje. ’t Is drieën.<br />

Moet gij gij niet in uw bedje ligg<strong>en</strong>?<br />

THIERRY Moeit u met uw eig<strong>en</strong> zak<strong>en</strong>!<br />

- loopt buit<strong>en</strong> -<br />

WINNETOE & MAX - kom<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> –<br />

MAX Estellekindeke.<br />

THIERRY - loopt weg –<br />

MAX Vri<strong>en</strong>dschap.<br />

SACHA Docteur.<br />

MAX Ge zijt niet afgekom<strong>en</strong>?<br />

’t Was op<strong>en</strong>ing van Winnetoe zijne café.<br />

WINNETOE ’t Is n<strong>en</strong> bar.<br />

MAX ’t Is zjuust ’t is n<strong>en</strong> bar.<br />

En ’t is niet van hem ’t is van de zusterkes.<br />

D<strong>en</strong> Tanzanika. Schoon etablissem<strong>en</strong>t.<br />

’t Stinkt er wel nog voor ’t mom<strong>en</strong>t.<br />

WINNETOE Ze moet<strong>en</strong> nog nekeer kom<strong>en</strong> voor d<strong>en</strong> beerput.<br />

Maar anders, Max, zoudt ’t wat kunn<strong>en</strong> marcher<strong>en</strong>?<br />

MAX ‘k Peins dat wel. ’t Zijn meiskes met toekomst.<br />

Ze hebb<strong>en</strong> wel postuur, ge gaat er niet heel de Kama Sutra mee do<strong>en</strong>,<br />

ze hebb<strong>en</strong> hun kilo’s wat teg<strong>en</strong>.<br />

ESTELLE Ge hebt gedronk<strong>en</strong>.<br />

MAX Is ’t controle?<br />

ESTELLE - teg<strong>en</strong> Winnetoe - En gij?<br />

Moet gij niet op Thierrietje pass<strong>en</strong>?<br />

Dat jo<strong>en</strong>gske loopt zo maar ’s nachts t<strong>en</strong> drieën op straat.<br />

WINNETOE Sorry, Estelle, ’t zijn mijn zak<strong>en</strong> niet.<br />

!<br />

39<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


Ik trek het mij niet aan, ik lig buit<strong>en</strong> van Yolande.<br />

ESTELLE ‘k B<strong>en</strong> ekik achter hem.<br />

- gaat buit<strong>en</strong> –<br />

SACHA ‘k B<strong>en</strong> niet gekom<strong>en</strong>,<br />

Winnetoe, mijne kop stond er niet op.<br />

Morg<strong>en</strong> te neg<strong>en</strong><strong>en</strong> moet ‘k naar de rechtbank.<br />

Ze gaan mij berecht<strong>en</strong> lijk de slecht<strong>en</strong>.<br />

WINNETOE Welk affaire?<br />

SACHA De scheve neus die ‘k rechtgezet heb.<br />

‘Medische kost<strong>en</strong>’. Duiz<strong>en</strong>dvijfhonderd euro vrag<strong>en</strong> ze.<br />

‘k Zeg: “Wablieft? Voor dat geld kom ‘k zijn muil zandstral<strong>en</strong>.”<br />

“Ik steek mijn vuist uit <strong>en</strong> hij loopt er teg<strong>en</strong>” SCHULDIG.<br />

Zegt di<strong>en</strong>e juge: “Ik kijk naar uw strafblad <strong>en</strong> die is niet BLANCO,<br />

m<strong>en</strong>eer.”<br />

‘k Zeg: “Bestaat er zoiets als VOORINGENOMENHEID<br />

in ’t strafwetboek, m<strong>en</strong>eer de juge?” SCHULDIG.<br />

Mijne kop moet er af. SLECHTE MENS.<br />

Als ge mij ziet kom<strong>en</strong>, m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>, past op ulder kinders. SCHULDIG.<br />

Thuis van ’t zelfde. Zeg ‘k iets – SCHULDIG. Zeg ‘k niets – SCHULDIG.<br />

‘k Kom binn<strong>en</strong>, ‘k ga slap<strong>en</strong> – SCHULDIG.<br />

YOLANDE - komt binn<strong>en</strong> – Vijfti<strong>en</strong> meter!<br />

SACHA SCHULDIG!<br />

D’r wordt ne schone m<strong>en</strong>s van mij gemaakt, dames <strong>en</strong> her<strong>en</strong>.<br />

MAX Tiedeliedie.<br />

’t Is niet de moeder van ’t jaar maar ze doet haar best.<br />

Yolande. Hoe ziet ge d’r weer uit?<br />

YOLANDE ‘k B<strong>en</strong> in de cognac gevlog<strong>en</strong>.<br />

WINNETOE Yolande.<br />

YOLANDE Teg<strong>en</strong> u klap ‘k niet.<br />

Was ’t geestig in d<strong>en</strong> Tanzanika? Matroos van mijn klot<strong>en</strong>.<br />

WINNETOE Yolande, ’t is drieën,<br />

Thierrietje loopt nog op straat.<br />

!<br />

40<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


YOLANDE Thierrietje mag niet uit zijn bed kom<strong>en</strong>.<br />

Mama heeft ’t hem verbod<strong>en</strong>. Gij ging op hem lett<strong>en</strong> vanavond.<br />

WINNETOE Op hem lett<strong>en</strong> vanavond?!<br />

Ge hebt mij buit<strong>en</strong>gesmet<strong>en</strong>!<br />

YOLANDE ‘k Heb ekik u niet buit<strong>en</strong>gesmet<strong>en</strong>.<br />

WINNETOE Sorry, Yolande, als ge met kler<strong>en</strong> <strong>en</strong> scho<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

naar iemand zijne kop smijt, voor heel ’t straat staat te roep<strong>en</strong>:<br />

“Uit mijn nest!”?<br />

Hoe moet ge dat dan interpreter<strong>en</strong>? Dat ‘k moet blijv<strong>en</strong>?<br />

YOLANDE Ja! Gij verstaat mij altijd verkeerd.<br />

WINNETOE Waarover hebt ge ‘t?<br />

YOLANDE Ge hebt de sleutels gepakt uit mijn saccoche zonder vrag<strong>en</strong>!<br />

En wat doet m<strong>en</strong>eer chauffeur? Laat hij die twee vette pruim<strong>en</strong> vuiligheid mak<strong>en</strong><br />

in mijn lux<strong>en</strong>auto?! Tuss<strong>en</strong> mijn ler<strong>en</strong> fauteuils wat vind ik? Chipszakk<strong>en</strong>.<br />

Dozekes van nootjes. Frutella. Leo. E<strong>en</strong> onderbroekske!<br />

Van e<strong>en</strong> maat ik ga u gaan hebb<strong>en</strong>.<br />

WINNETOE Ik heb het u gezeid dat ’t niet meer gaat gebeur<strong>en</strong>.<br />

YOLANDE Ik kan ze niet riek<strong>en</strong>, niet zi<strong>en</strong>, die strontwijv<strong>en</strong>!<br />

Maakt daar uw toekomst van. Man zonder verled<strong>en</strong>. Zonder perspectief.<br />

Braakt maar op ’t alternatief waardat deze hier al har<strong>en</strong> tijd insteekt.<br />

WINNETOE Dat meiske was ziek. Ze heeft wat overgegev<strong>en</strong>.<br />

YOLANDE Noemt gij dat overgev<strong>en</strong>?<br />

Dat spuugsel. Dat braaksel. Di<strong>en</strong>e kots. Dat gulpsel.<br />

WINNETOE Ik zal naar de carwash gaan <strong>en</strong> de zetels lat<strong>en</strong> stom<strong>en</strong>.<br />

Ge gaat er niets meer van zi<strong>en</strong>.<br />

YOLANDE Schone toekomst, zeeman zonder schip<br />

WINNETOE Het is niet dat ‘k duiz<strong>en</strong>d opties heb voor ’t mom<strong>en</strong>t, hé?<br />

YOLANDE Loop maar naar d<strong>en</strong> overkant, slechte ridder.<br />

Ze hebb<strong>en</strong> u binn<strong>en</strong>gesmet<strong>en</strong>, smijt uw eig<strong>en</strong> nu maar buit<strong>en</strong>.<br />

WINNETOE Okee. Nu is ’t definitief.<br />

!<br />

41<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


- gaat buit<strong>en</strong> –<br />

YOLANDE Sweetheart! Als ge weggaat<br />

is er niemand niet meer die Winnetoe gaat zegg<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> u!<br />

Dan zijt ge niets meer!<br />

- staat te jank<strong>en</strong> - Ik b<strong>en</strong> hem kwijt. ‘k B<strong>en</strong> ’t al kwijt.<br />

‘k B<strong>en</strong> hem al altijd kwijt geweest.<br />

En Thierrietjebeestje loopt nu alle<strong>en</strong> op straat.<br />

Ze mog<strong>en</strong> dat niet do<strong>en</strong>.<br />

KRAK zegt mijn hartje. ‘k Kan d’r niet meer teg<strong>en</strong>. ’t Doet al zo zeer.<br />

’t Doet zeer aan mijn nek, mijn keel, mijn maag,<br />

aan mijn godverdoemse cicatric<strong>en</strong> op mijn b<strong>en</strong><strong>en</strong>.<br />

Vroeger was ekik e<strong>en</strong> orkaantje, e<strong>en</strong> tropisch stormke.<br />

La Reine du Rialto! Ik kwam hier binn<strong>en</strong>.<br />

Mijne neus omhoog. Ik zag niemand staan.<br />

Ik wil gelukkig zijn maar ‘k weet hoe of wat.<br />

SACHA Ge gaat trouw<strong>en</strong>, Yolandeloetse.<br />

YOLANDE ‘t Is waar, ‘k ga trouw<strong>en</strong><br />

SACHA En ge gaat naar Oost<strong>en</strong>de.<br />

YOLANDE Is Oost<strong>en</strong>de goe?<br />

SACHA Oost<strong>en</strong>de is goed.<br />

Ge gaat gij daar vree goe zorg<strong>en</strong> voor die m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> in Oost<strong>en</strong>de.<br />

En we kom<strong>en</strong> u bezoek<strong>en</strong>.<br />

YOLANDE Is ’t waar?<br />

‘k Heb plek, hé. Twaalf kamers.<br />

Allez dat. ’t Is niet lang niet meer.<br />

Stopp<strong>en</strong>, trouw<strong>en</strong> <strong>en</strong> naar Oost<strong>en</strong>de.<br />

MAX ’t Is goe, Yolande, dat ge stopt.<br />

YOLANDE Dat peins ‘k ook. ’t Is tijd.<br />

Dat is goe, stopp<strong>en</strong> in schoonheid.<br />

’t Gaat niet gemakkelijk zijn.<br />

MAX Gast<strong>en</strong>, ge moet mij belov<strong>en</strong>, gast<strong>en</strong>, als ‘k dood b<strong>en</strong>.<br />

Dat ge mij hieronder laat begrav<strong>en</strong>.<br />

Wat plank<strong>en</strong> d’ruit. Ge graaf ne put. Ge smijt er mij in.<br />

Wat ongebluste kalk d’r op. Dat ‘k niet stink.<br />

Lig ‘k hieronder. Kan ‘k kijk<strong>en</strong> naar de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die dans<strong>en</strong>.<br />

!<br />

42<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


café.<br />

YOLANDE Kunt ge onder de rokk<strong>en</strong> kijk<strong>en</strong> van alle vrouw<strong>en</strong>.<br />

MAX Moi, je suis bi<strong>en</strong> eduqué.<br />

YOLANDE Moi aussi, je suis bi<strong>en</strong> éduqué.<br />

WINNETOE - komt op met Thierry – Hij was gitaar aan ’t spel<strong>en</strong> in ne<br />

MAX ’t Is ne muzikant.<br />

WINNETOE Weet gij hoe laat dat ’t is? Hij is ti<strong>en</strong> jaar.<br />

THIERRY - probeert zijn moeder recht te trekk<strong>en</strong> -<br />

YOLANDE Thierrietje is e<strong>en</strong> beetje dom.<br />

En mama is soms e<strong>en</strong> beetje e<strong>en</strong> slechte mama.<br />

THIERRY Ge hebt weer champagne gedronk<strong>en</strong>.<br />

YOLANDE Soms moet<strong>en</strong> mama’s peinz<strong>en</strong>.<br />

Soms verliez<strong>en</strong> mama’s veel vocht.<br />

ESTELLE - komt binn<strong>en</strong> - Hier zijt ge? ‘k Zoek altijd verkeerd.<br />

WINNETOE Zeg nekeer teg<strong>en</strong> uw ma dat ze belachelijk is.<br />

YOLANDE - duwt Thierry richting Winnetoe -<br />

Zegt nekeer teg<strong>en</strong> di<strong>en</strong><strong>en</strong> aap dat hij wat minder moet weglop<strong>en</strong>.<br />

WINNETOE - duwt Thierry terug -<br />

Ge hebt gezegd dat ge meer met zijn opvoeding wilt bezig zijn?<br />

Awel, begint er aan, ‘t is nu dat ge ’t moet do<strong>en</strong>.<br />

- gaat weg –<br />

SACHA ‘k Heb de deur van de veranda op<strong>en</strong>gekreg<strong>en</strong>.<br />

‘k Kan nu aan de friteuse.<br />

Met ne verl<strong>en</strong>gkabel kan ‘k nu friet<strong>en</strong> bakk<strong>en</strong> in mijn tuinhuis.<br />

‘k Pak mij wat saus uit de vriezer.<br />

Ge zijt allemaal geïnviteerd.<br />

WINNETOE - komt weer binn<strong>en</strong> –<br />

Ik wil niet dat iedere<strong>en</strong> peinst dat ‘k ondankbaar b<strong>en</strong>,<br />

!<br />

43<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


ik b<strong>en</strong> u wel dankbaar, Yolande. Vree erg zelfs.<br />

- doet e<strong>en</strong> tek<strong>en</strong> <strong>en</strong> er begint muziek -<br />

- “My Prayer” van The Platters –<br />

YOLANDE - zingt mee -<br />

- Ze vall<strong>en</strong> allemaal in. -<br />

Wh<strong>en</strong> the twilight is gone and no songbirds are singing<br />

Wh<strong>en</strong> the twilight is gone you come into my heart<br />

And here in my heart you will stay while I pray<br />

My prayer is to linger with you<br />

At the <strong>en</strong>d of the day in a dream that's divine<br />

My prayer is a rapture in blue<br />

With the world far away and your lips close to mine<br />

Tonight while our hearts are aglow<br />

Oh tell me the words that I'm longing to know<br />

My prayer and the answer you give<br />

May they still be the same for as long as we live<br />

That you'll always be there at the <strong>en</strong>d of my prayer<br />

YOLANDE - springt in de arm<strong>en</strong> van Winnetoe,<br />

sam<strong>en</strong> do<strong>en</strong> ze e<strong>en</strong> wilde dans, tot zij neervalt, met alles van kler<strong>en</strong> op<strong>en</strong> -<br />

MAX Yolande, we zitt<strong>en</strong> hier collectief te hop<strong>en</strong><br />

dat ge uw kler<strong>en</strong> niet gaat uitdo<strong>en</strong>.<br />

WINNETOE Mag ‘k wat zegg<strong>en</strong>, Yolande?<br />

‘k Zou u graag twintig jaar geled<strong>en</strong> gek<strong>en</strong>d hebb<strong>en</strong>.<br />

Die gast<strong>en</strong> van to<strong>en</strong>, die hebb<strong>en</strong> chance gehad.<br />

MAX ’t Zal wel zijn. - tot iedere<strong>en</strong> – Gast<strong>en</strong>, numéro zev<strong>en</strong>.<br />

- Ze staan ine<strong>en</strong>s allemaal recht. -<br />

- T A P D A N S –<br />

YOLANDE Chéribibi, wat peisde d’rvan? ‘k Ga u adopter<strong>en</strong>.<br />

MAX ‘k Zou d’r wel op ingaan, Winnetoe.<br />

!<br />

44<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


WINNETOE ‘k Ga hem in zijn bed stek<strong>en</strong>.<br />

YOLANDE ‘k Ga mee.<br />

– tot iedere<strong>en</strong> - Slaapwel.<br />

Niet te wild. Ziet dat ge uitgerust zijt -<br />

- Yolande, Winnetoe <strong>en</strong> Thierry gaan buit<strong>en</strong>.–<br />

MAX Sacha –<br />

SACHA ‘k Versta ‘t, Max.<br />

’t Is niet d<strong>en</strong> eerste keer in mijn lev<strong>en</strong> dat ‘k buit<strong>en</strong>vlieg uit de Rialto.<br />

- gaat buit<strong>en</strong> -<br />

MAX ‘k Wist niets e<strong>en</strong>s dat ge gebor<strong>en</strong> waart!<br />

We war<strong>en</strong> uit mekaar gegaan. Uw mama <strong>en</strong> ik. Februari.<br />

Zegt ze: “Ik b<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> vrouw voor u. Trouwt met Chantal. Dat is e<strong>en</strong> vrouw voor<br />

u.”<br />

Ik heb dat gedaan. ‘k B<strong>en</strong> met Chantal getrouwd. Juni.<br />

September. Belt ze mij, uw mama: “Max, proficiat. We hebb<strong>en</strong> e<strong>en</strong> dochter.”<br />

Ik was volledig van mijn<strong>en</strong> à propos.<br />

“Waarom hebde niets gezeid? Mij niets lat<strong>en</strong> wet<strong>en</strong>?<br />

ESTELLE Mama heeft u betrapt.<br />

Ze heeft u gezi<strong>en</strong> in uw kabinet,<br />

ge waart uw eig<strong>en</strong> e<strong>en</strong> piqure morfine aan ’t gev<strong>en</strong>.<br />

Ze wou u niet meer zi<strong>en</strong>!<br />

MAX Allez, de slechte vader. De verslaafde.<br />

ESTELLE Waart ge kont<strong>en</strong>t dat ge e<strong>en</strong> dochter had?<br />

MAX Schoonst<strong>en</strong> dag van mijn lev<strong>en</strong>.<br />

ESTELLE Ge had op ’t onverwachts kunn<strong>en</strong> kom<strong>en</strong>?<br />

MAX Kindeke, ze was constant op tournée.<br />

Madam de harpiste met haar orkest. Hamburg. Helsinki. Boedapest.<br />

Iedere keer vroeg ‘k haar: “Hoe is ‘t met Estelle?”<br />

En ook iedere keer: “Hoe doet gij dat met dat kind tijd<strong>en</strong>s dat ge optreedt?!”<br />

ESTELLE ‘k Stond in de couliss<strong>en</strong>.<br />

MAX “Heeft ze al tandjes? Loopt ze al? Spreekt ze al?”<br />

Is dat nu e<strong>en</strong> lev<strong>en</strong> voor dat kind?”<br />

!<br />

45<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


“Hoe gaat ge dat do<strong>en</strong>? Binn<strong>en</strong>kort moet ze naar school.”<br />

Had ze u bij haar ma gestok<strong>en</strong> in Zerkeghem!<br />

To<strong>en</strong> dat ‘k dat hoorde, kreeg ‘k e<strong>en</strong> geraaktheid.<br />

’t Achterlijk nest waardat ze uit weggevlucht was,<br />

waardat ze teg<strong>en</strong> gerebelleerd had.<br />

ESTELLE Ze stonk!<br />

MAX Wie dat?<br />

ESTELLE Mémé.<br />

‘k Kreeg daar ge<strong>en</strong> lev<strong>en</strong>. ‘k Kost daar niet asem<strong>en</strong>.<br />

Ik was zo kont<strong>en</strong>t. Di<strong>en</strong>e zondag, ik doe de deur op<strong>en</strong>,<br />

er staat daar ne m<strong>en</strong>eer met ne zonnebril op.<br />

“Zijt gij Estelle?” Zegt thij.<br />

MAX Die deur gaat op<strong>en</strong>.<br />

Er stond daar e<strong>en</strong> mammezelleke van neg<strong>en</strong> jaar.<br />

“Ja ik.” Zei ze.<br />

“Ik b<strong>en</strong> uw papa.” Zei ‘k.<br />

“Is ’t waar?”<br />

ESTELLE ‘k Geloofde dat subiet.<br />

“Mémé, mijn papa is hier.”<br />

- pauze -<br />

Gij waart nog verslaafd to<strong>en</strong> dat ge naar Zerkeghem kwam?<br />

MAX Nee, ‘t beest was to<strong>en</strong> al dood, meiske.<br />

ESTELLE Ge had altijd e<strong>en</strong> zonnebril aan.<br />

Ik vroeg u dat: “Waarvoor hebt ge die aan?”<br />

Ge zei dat g<strong>en</strong>iet teg<strong>en</strong> de sneeuw kon.<br />

D’r lag ge<strong>en</strong> sneeuw.<br />

MAX Dat war<strong>en</strong> dan de laatste stuiptrekking<strong>en</strong>.<br />

ESTELLE ‘k Peinsde als kind:<br />

‘t Gaat voorzeker subiet sneeuw<strong>en</strong>.<br />

- pauze –<br />

Ge had altijd puzzles mee. We maakt<strong>en</strong> die dan thop<strong>en</strong>.<br />

- teg<strong>en</strong> publiek - Allez, hij maakte ze <strong>en</strong> ik zat er naast.<br />

MAX Vijfti<strong>en</strong>honderd stukk<strong>en</strong>. Ze was ti<strong>en</strong> jaar.<br />

!<br />

46<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


ESTELLE ‘DE SLAG BIJ TRAFALGAR’ ‘DE NACHTWACHT’<br />

‘k Vroeg: “Mag ’t nekeer e<strong>en</strong> beestje zijn?”<br />

Had ge de volg<strong>en</strong>de keer die puzzle mee van die merrie met dat paardje.<br />

MAX ‘k Was ’t niet verget<strong>en</strong>, hein?<br />

ESTELLE Ge had nekeer uwe maat Willy mee.<br />

MAX De m<strong>en</strong>s zaliger.<br />

ESTELLE Willy met zijn pijp.<br />

MAX Vroeg thij: “Waar gaat ge naar toe?”<br />

‘k Zeg: “Mijn dochter gaan bezoek<strong>en</strong> bij les primitifs flamands in de<br />

achterlijkheid. Gaat ge niet mee?”<br />

Had ‘k iemand die mij kon voer<strong>en</strong>, verstaat ge?<br />

Hij mee.<br />

ESTELLE Ik rook dat geir<strong>en</strong>, di<strong>en</strong>e geur.<br />

MAX Moest hij buit<strong>en</strong> gaan staan van de mémé.<br />

ESTELLE JGe had ook nekeer ne zwarte mee.<br />

MAX Dieudonné. Le Tigre.<br />

‘t Lief van Yolande in d<strong>en</strong> tijd. Mijn<strong>en</strong> beste maat.<br />

In Zerkeghem k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> ze zwart<strong>en</strong> alle<strong>en</strong> van TV. Ik kwam binn<strong>en</strong> met hem.<br />

- spreid zijn arm<strong>en</strong> - Zo stond ze voor haar zilverkast, de mémé.<br />

Had ekik mijn mandoline ook niet nekeer mee?<br />

ESTELLE Elke keer had ge hem mee.<br />

MAX ’t Zal wel zijn.<br />

ESTELLE We hebb<strong>en</strong> zoveel gezong<strong>en</strong>. Al die spaanse liedjes.<br />

Zev<strong>en</strong> zondag<strong>en</strong> achter mekaar. En d<strong>en</strong> achtste zondag was ne zaterdag.<br />

Hij was mij kom<strong>en</strong> hal<strong>en</strong>. Hij ging mij meepakk<strong>en</strong> naar e<strong>en</strong> echt feest.<br />

Hij ging mij ler<strong>en</strong> dans<strong>en</strong>. Ik mocht blijv<strong>en</strong> slap<strong>en</strong>.<br />

‘k Kon al e<strong>en</strong> week van op voorhand niet slap<strong>en</strong>.<br />

MAX We kunn<strong>en</strong> ter beter niet over hebb<strong>en</strong>, kindeke, over dat feest.<br />

– begint te hoest<strong>en</strong> –<br />

ESTELLE ‘k Had mijn schoonste draaikleedje aangedaan.<br />

!<br />

47<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


En gedanst dat ‘k heb di<strong>en</strong><strong>en</strong> avond.<br />

MAX Kijk, ’t is voor zo ding<strong>en</strong> dat mijn<strong>en</strong> docteur mij gezeid heeft<br />

dat ‘k moet oplett<strong>en</strong>.<br />

ESTELLE Alles door mekaar, zoveel.<br />

‘k Was zo moe. ‘k B<strong>en</strong> hier onder tafel in slaap gevall<strong>en</strong>.<br />

MAX ‘k Had nog gekek<strong>en</strong>: ze slaapt zo schoon,<br />

‘k ga ze niet wakker mak<strong>en</strong>, ‘k ga ze lat<strong>en</strong>.<br />

ESTELLE ’s Ocht<strong>en</strong>ds hebb<strong>en</strong> de kuisvrouw<strong>en</strong> mij gevond<strong>en</strong>.<br />

De zaal was leeg. ‘k Zei: “Waar is mijn papa?“ Weg!<br />

MAX Niet meer aan gepeinsd, ja.<br />

ESTELLE Ge waart mij verget<strong>en</strong>!<br />

MAX Aan ’t babbel<strong>en</strong>, hé. Hoe gaat dat?<br />

ESTELLE E<strong>en</strong> kind is nochtans ge<strong>en</strong> hond of e<strong>en</strong> paraplu<br />

die ge zomaar vergeet.<br />

- teg<strong>en</strong> publiek - Hij had mij gewoon verget<strong>en</strong>.<br />

MAX ‘k Zat in d<strong>en</strong> Tartuffe,<br />

in <strong>en</strong>e keer: “Merde, ma fille! Dwaz<strong>en</strong> uil dat ‘k b<strong>en</strong>.”<br />

Ik kon mijn eig<strong>en</strong> wat aando<strong>en</strong>.<br />

ESTELLE Yolande heeft mij to<strong>en</strong> naar huis gebracht,<br />

kunt ge ‘t u voorstell<strong>en</strong>?<br />

MAX ‘k Heb subiet naar Willy gebeld: “Willy, voer mij naar Zerkeghem.”<br />

ESTELLE Mémé aan ’t krijs<strong>en</strong>: “Komt gij thuis aan ’t handje van e<strong>en</strong><br />

hoeremadam!”<br />

MAX ‘k Kwam daar toe, de nonkel schooldirecteur stond daar.<br />

Heel de CVP. “Wilt ge van ’t hof gaan? We gaan de fliek<strong>en</strong> bell<strong>en</strong>.”<br />

Begonn<strong>en</strong> ze met biet<strong>en</strong> naar mij te smijt<strong>en</strong>.<br />

ESTELLE “Ge gaat nooit niet meer mee.<br />

Ge gaat hem nooit niet meer zi<strong>en</strong>. ’t Is n<strong>en</strong> duvel!”<br />

- pauze –<br />

‘k Heb ik weet niet hoe lang gepeisd dat gij vree kwaad waart op mij.<br />

“Wanneer mag m<strong>en</strong>eire nog nekeer kom<strong>en</strong>?” Zei ‘k.<br />

!<br />

48<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


‘k Moest ‘m<strong>en</strong>eire’ blijv<strong>en</strong> zegg<strong>en</strong> van de mémé.<br />

“Hij wil niet meer kom<strong>en</strong>.” Zei ze.<br />

Ge hebt nooit meer iets van u lat<strong>en</strong> hor<strong>en</strong>.<br />

MAX N<strong>en</strong> andere keer, kindeke.<br />

Papa voelt zich in <strong>en</strong>e keer nie goe.<br />

- pauze –<br />

’t Feit van mijn verslaving, de mémé wist dat niet.<br />

ESTELLE Nee, dat wist ze niet.<br />

Ik heb dat gehoord van mama.<br />

MAX Dat heeft niet meegespeeld!<br />

‘k Was er dan al van af. Allez, bijkans vanaf.<br />

Dat is dan misschi<strong>en</strong> ’t positieve,<br />

achter dat ‘k u kwijt b<strong>en</strong> geraakt, ik b<strong>en</strong> gestopt met smor<strong>en</strong>,<br />

ik b<strong>en</strong> gestopt met drink<strong>en</strong>, ik b<strong>en</strong> gestopt met de morfine.<br />

’t Is e<strong>en</strong> vuil gegev<strong>en</strong>, kindeke. Morfine heeft ne schone roes.<br />

Chantal zat er ook aan.<br />

De kat zat bij de melk.<br />

We moest<strong>en</strong> maar pakk<strong>en</strong> uit de kast.<br />

Twaalf jaar heb ‘k in de krocht<strong>en</strong> gezet<strong>en</strong>.<br />

ESTELLE Nu zijt ge d’r van af?<br />

MAX Ja, dat is volledig verled<strong>en</strong> tijd.<br />

‘k Heb wel eerst Chantal moet<strong>en</strong> buit<strong>en</strong>stek<strong>en</strong>.<br />

Morfine was Chantal.<br />

Ik b<strong>en</strong> dan Fatima teg<strong>en</strong>gekom<strong>en</strong>.<br />

Fantastische vrouw. Man geweest.<br />

Ge kon dat niet zi<strong>en</strong>, heel goed gedaan.<br />

Zij heeft mij gered. “Kom.” Heeft ze gezeid.<br />

Ze heeft mij opgeslot<strong>en</strong> in haar kamer.<br />

‘k Heb mij op e<strong>en</strong> matras gelegd, water naast mij.<br />

Twee wek<strong>en</strong>, <strong>en</strong> ‘k was er vanaf.<br />

Nog e<strong>en</strong> jaar of twee in therapie geweest.<br />

Drie, vier.<br />

- pauze –<br />

Ik heb ’t allemaal niet gekoz<strong>en</strong>, kindeke.<br />

- pauze –<br />

ESTELLE ‘k Weet ‘t.<br />

!<br />

49<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


Ik ook niet.<br />

- Ze zing<strong>en</strong> ‘Munequita Linda’ –<br />

Te quiero dijiste<br />

Tomando mis manos<br />

Entre tus manitas<br />

De blanco marfil<br />

Y s<strong>en</strong>tí <strong>en</strong> mi pecho<br />

Un fuerte latido<br />

Después un suspiro<br />

Y luego el chasquido<br />

De un beso febril<br />

Mun`equita linda<br />

De cabellos de oro<br />

tus di<strong>en</strong>tes de perla<br />

Labios de rubí<br />

Dime si me quieres<br />

Como yo te adoro<br />

Si de mí te acuerdas<br />

Como yo de ti<br />

A veces escucho<br />

Un eco divino<br />

Que <strong>en</strong>vuelto <strong>en</strong> la brisa<br />

Parece decir<br />

Sí te quiero mucho<br />

Mucho mucho mucho<br />

Tanto como <strong>en</strong>tonces<br />

Siempre hasta morir<br />

A veces escucho<br />

Un eco divino<br />

Que <strong>en</strong>vuelto <strong>en</strong> la brisa<br />

Parece decir<br />

Sí te quiero mucho<br />

Mucho mucho mucho<br />

Tanto como <strong>en</strong>tonces<br />

Siempre hasta morir<br />

A veces escucho<br />

Un eco divino<br />

Que <strong>en</strong>vuelto <strong>en</strong> la brisa<br />

!<br />

50<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


Parece decir<br />

Sí te quiero mucho<br />

Mucho mucho mucho<br />

Tanto como <strong>en</strong>tonces<br />

Siempre hasta morir<br />

Siempre hasta morir<br />

Siempre hasta morir<br />

MAX Ik kan niet te lang wegblijv<strong>en</strong>.<br />

Vroeger zei ‘k: “Ik gaan gaan wandel<strong>en</strong> met Chablis.”<br />

Vandaag zeg ze - Frieda: “Ge moet niet meer zoek<strong>en</strong>.<br />

We moet<strong>en</strong> d’r ons bij neerlegg<strong>en</strong>. Hij is weg.”<br />

‘k Zeg: “We kop<strong>en</strong> ons n<strong>en</strong> ander<strong>en</strong> hond.”<br />

‘k Ga anders nooit niet meer buit<strong>en</strong> gerak<strong>en</strong>.<br />

“Nee.” Zegt ze. “Ge<strong>en</strong> hond<strong>en</strong> niet meer.<br />

‘k Heb d’r iedere keer zo veel verdriet van.”<br />

‘k Ga nog iets moet<strong>en</strong> vind<strong>en</strong> –<br />

- pakt haar vast - ‘k Moet mij zo vree inhoud<strong>en</strong>, meiske.<br />

Ge trekt echt als twee druppels water op uw mama.<br />

- Ze gaan buit<strong>en</strong>. -<br />

!<br />

51<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


V i j f d e b e w e g i n g<br />

- De vorkheftruck br<strong>en</strong>gt e<strong>en</strong> installatie/beeldhouwwerk op,<br />

e<strong>en</strong> man <strong>en</strong> e<strong>en</strong> vrouw gemaakt van licht,<br />

het lijkt wel op e<strong>en</strong> bruiloftstaart.<br />

Het gevolg maakt zijn <strong>en</strong>trée. -<br />

YOLANDE - komt binn<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> trouwkleed - ‘t Gaat niet door.<br />

SACHA Dat was te peinz<strong>en</strong>.<br />

MAX Dat lag toch wel e<strong>en</strong> beetje in de lijn van de verwachting,<br />

hé, chérie.<br />

YOLANDE Ze gaan hem weer op ’t vliegtuig zett<strong>en</strong>.<br />

Hij heeft mij gezeid: “Doe ge<strong>en</strong> moeite niet meer, Yolande. Ik ziet niet meer<br />

zitt<strong>en</strong>.”<br />

Hij gelooft er niet meer in.<br />

ESTELLE Allez, Yolande.<br />

YOLANDE Dames <strong>en</strong> her<strong>en</strong>, mag ‘k efkes uw aandacht?<br />

’t Is efkes e<strong>en</strong> plechtig mom<strong>en</strong>t.<br />

- teg<strong>en</strong> Winnetoe - Ge moet niet verschiet<strong>en</strong> dat ‘k ’t u vraag.<br />

’t Is niet omdat ’t <strong>en</strong>e niet doorgaat, dat ge tweede keus zijt.<br />

Misschi<strong>en</strong> zijt ge eig<strong>en</strong>lijk al altijd mijn eerste keuze geweest.<br />

Winnetoe, zoudt ge will<strong>en</strong> trouw<strong>en</strong> met mij?<br />

MAX Yolande, ge kunt drie keer zijn moeder zijn!<br />

YOLANDE ‘k B<strong>en</strong> nog jong van geest <strong>en</strong> van hart.<br />

Mag dat misschi<strong>en</strong> niet?<br />

MAX Di<strong>en</strong>e jong<strong>en</strong> weet niet wat er hem overkomt.<br />

YOLANDE Laat hem nu zelf nekeer antwoord<strong>en</strong>.<br />

Ge moet maar gewoon ja of nee zegg<strong>en</strong>.<br />

MAX - loiopt weg - Ik kan daar niet op kijk<strong>en</strong>.<br />

YOLANDE Als ’t nee is, ga ‘k niet kwaad zijn op u.<br />

WINNETOE Yolande, Yolande.<br />

Dames <strong>en</strong> her<strong>en</strong>. Ik b<strong>en</strong> vree vereerd.<br />

!<br />

52<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


Ik b<strong>en</strong> echt vree graag bij u, echt waar.<br />

Het is vree gezellig met u.<br />

Ik voel mij goed bij <strong>en</strong> Thierry.<br />

We hebb<strong>en</strong> heel veel plezier.<br />

We hebb<strong>en</strong> gelijk iedere<strong>en</strong> ons problem<strong>en</strong>,<br />

maar we zijn er altijd uitgeraakt.<br />

Allez, ik heb honderd red<strong>en</strong>s om het te do<strong>en</strong>...<br />

YOLANDE ’t Is NEE – okee.<br />

Dames <strong>en</strong> her<strong>en</strong>, merci voor te kom<strong>en</strong>,<br />

ge zijt spijtig g<strong>en</strong>oeg voor niets gekom<strong>en</strong>.<br />

’t Spel gaat niet door. Allemaal geld in ’t water.<br />

- Alles wordt weggebracht. Max, Winnetoe <strong>en</strong> Sacha af. -<br />

ESTELLE Wat gaat ge nu do<strong>en</strong>, Yolande?<br />

Gaat ge nu naar Oost<strong>en</strong>de?<br />

YOLANDE Maar bah ne<strong>en</strong>, ‘k Ga niet naar Oost<strong>en</strong>de.<br />

Voor mij hing dat allemaal thop<strong>en</strong>.<br />

Trouw<strong>en</strong>, stopp<strong>en</strong>, naar Oost<strong>en</strong>de gaan.<br />

ESTELLE Wat gaat ge dan do<strong>en</strong>?<br />

YOLANDE Voortdo<strong>en</strong>. Wat anders?!<br />

ESTELLE - gaat af. -<br />

YOLANDE ’t Is op<strong>en</strong>-deur-dag! Alleman is welkom!<br />

Mijn beste kalant<strong>en</strong> aan halve prijs!<br />

THIERRY - komt op, ingesmeerd met zeep, vuil <strong>en</strong> bebloed –<br />

YOLANDE - gaat bij hem – Thierrybeestje.<br />

THIERRY Ik ga niet soldaat word<strong>en</strong>.<br />

YOLANDE Gaat ge weer sprek<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> mama?<br />

’t Is goed, jongske? Mama is kont<strong>en</strong>t.<br />

Ge moet ge<strong>en</strong> frans meer ler<strong>en</strong>.<br />

THIERRY Je t’aime.<br />

SACHA - komt op met e<strong>en</strong> goud<strong>en</strong> <strong>en</strong>gel –<br />

Dat bloed is niet erg. ’t Is van dat ruitje. Morg<strong>en</strong> is dat weg.<br />

!<br />

53<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


‘k Weet het dat ’t misschi<strong>en</strong> niet gepast is van dat te zegg<strong>en</strong>, Yolande,<br />

hij was heel flink, hij heeft gedaan wat ‘k gevraagd heb.<br />

Schoon binn<strong>en</strong>gekrop<strong>en</strong>, de gr<strong>en</strong>del op<strong>en</strong>gedaan voor mij.<br />

‘k Versta ’t dat ge kwaad zijt op mij. Ge moogt schopp<strong>en</strong>, Yolande.<br />

Yolande, ge moet iets do<strong>en</strong>, ik ga dat opkropp<strong>en</strong>! Ik ga kanker krijg<strong>en</strong>!<br />

’t Is toch erg dat de maatschappij u verplicht van zoiets te do<strong>en</strong>,<br />

dat ge gedwong<strong>en</strong> wordt tot zoiets over te gaan, met e<strong>en</strong> kind!<br />

YOLANDE - kuist het vuil weg -<br />

D’r is n<strong>en</strong> tijd geweest dat alle beest<strong>en</strong> vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> war<strong>en</strong>.<br />

Ze kond<strong>en</strong> babbel<strong>en</strong> met mekaar<br />

<strong>en</strong> ze ging<strong>en</strong> allemaal bij mekaar op bezoek.<br />

Allemaal, behalve Blootpadje, die bleef altijd thuis.<br />

Hij had zoveel te do<strong>en</strong>, zeidt hij. Kwam gewoon niet buit<strong>en</strong>.<br />

Liet ook alles naar hem thuis br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>. Et<strong>en</strong>. Gro<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.<br />

Hij betaalde dat met pott<strong>en</strong>.<br />

Hij haalde klei uit de grond van zijne kelder.<br />

En hij draaide daar de meest formidabele <strong>en</strong> schone pott<strong>en</strong> van.<br />

Dikwijls kwam<strong>en</strong> d’r andere beest<strong>en</strong> aan zijn deur.<br />

“Gaat ge niet mee naar de foor?” “Gaat ge niet mee wandel<strong>en</strong>?”<br />

Elke keer zeidt hij: “Nee.” “Nee, het is te warm.”<br />

“Het is te koud.” “Te laat.” “Te vroeg.”<br />

’t Ging nooit niet.<br />

THIERRY - kruipt op haar rug –<br />

YOLANDE Past op van mijn operatie.<br />

Tot op nekeer, de koning gaf e<strong>en</strong> groot feest<br />

<strong>en</strong> alle beest<strong>en</strong> war<strong>en</strong> uitg<strong>en</strong>odigd.<br />

Ze war<strong>en</strong> d’r ook allemaal.<br />

Behalve Blootpadje, die was thuis geblev<strong>en</strong>.<br />

En de koning was zo kwaad <strong>en</strong> beledigd,<br />

stormde naar dat huis, trok dat omver.<br />

“Wat is dat? Wat scheelt er dat ge niet komt op mijn feest?”<br />

“Ik voel me zo bloot als ‘k buit<strong>en</strong> kom.” Zei Blootpadje.<br />

Dat verstond de koning.<br />

Hij pakte wat klei <strong>en</strong> begon te kned<strong>en</strong>.<br />

Wat hij maakte, stak hij in d<strong>en</strong> ov<strong>en</strong>.<br />

Ze zat<strong>en</strong> sam<strong>en</strong> te wacht<strong>en</strong> tot d<strong>en</strong> avond.<br />

De koning haalde het baksel uit d<strong>en</strong> ov<strong>en</strong>.<br />

Het was e<strong>en</strong> bruingebakk<strong>en</strong> schild,. Het was nog wat warm.<br />

“Hier zie.” Zei de koning.<br />

”Trekt dat aan <strong>en</strong> ziet dat ge nooit meer afwezig zijt op mijn feest.”<br />

En zo werd Blootpadje schildpadje.<br />

En ging hij vanaf dan naar elk feest.<br />

!<br />

54<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


En hij had ge<strong>en</strong> b<strong>en</strong>auwd. Hij had altijd zijn huizeke mee.<br />

- teg<strong>en</strong> Thierry - Kom. We gaan naar de zee.<br />

- Max <strong>en</strong> Estelle kom<strong>en</strong> op, dan Winnetoe met gele vissersmantels.<br />

Yolande <strong>en</strong> Thierry trekk<strong>en</strong> ze aan. -<br />

YOLANDE Zegt teg<strong>en</strong> iedere<strong>en</strong> goei<strong>en</strong>dag, Thierry.<br />

‘k Had gepeinsd te eindig<strong>en</strong> in grote schoonheid<br />

maar ’t zal in gewone schoonheid zijn.<br />

WINNETOE ‘k Ga ulder niet voer<strong>en</strong>, Yolande.<br />

YOLANDE Nee?<br />

WINNETOE Dan is dat twee keer afscheid nem<strong>en</strong>.<br />

YOLANDE ‘k Zoek nog ne kok.<br />

WINNETOE ‘k B<strong>en</strong> n<strong>en</strong> vree slechte kok.<br />

YOLANDE Thierry gaat vree bleit<strong>en</strong>, heeft hij gezeid -<br />

WINNETOE Teg<strong>en</strong> mij ook -<br />

YOLANDE Ge zijt zijne vri<strong>en</strong>d, hé -<br />

WINNETOE Ja -<br />

YOLANDE Zijn grote broer -<br />

SACHA Yolande.<br />

YOLANDE Ge zijt ne stommerik.<br />

SACHA - staat met de goud<strong>en</strong> <strong>en</strong>gel voor Yolande –<br />

’t Is ge<strong>en</strong> goud<strong>en</strong> horloge, maar als ge ’t schoon vindt, moogt ge ’t hebb<strong>en</strong>.<br />

Zet ’t op uw kast.<br />

YOLANDE - twijfelt, pakt hem dan toch aan –<br />

Iedere<strong>en</strong> merci. Ge moet allemaal afkom<strong>en</strong>.<br />

‘k Heb plaats. ‘k Heb twaalf kamers.<br />

- gaat weg met Thierry –<br />

MAX Niet verdrink<strong>en</strong> in de zee, hé?<br />

!<br />

55<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


THIERRY - helemaal uit de verte - Ciao.<br />

ALLEN Ciao!<br />

WINNETOE Sacha, mag ‘k u morg<strong>en</strong> bell<strong>en</strong> voor uw camionette?<br />

SACHA ’t Zal wel zijn.<br />

WINNETOE Max? Gaat gij mee?<br />

MAX ‘k Heb het gezeid teg<strong>en</strong> Frieda.<br />

ESTELLE Is ’t waar?<br />

MAX Zei ze: “Het is goed.”<br />

Ik verschoot mij e<strong>en</strong> accid<strong>en</strong>t.<br />

Zegt ze: “We zitt<strong>en</strong> toch maar op dat appartem<strong>en</strong>t.<br />

We hebb<strong>en</strong> al zo weinig vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. ’t Is goed.<br />

Dat we weer contact hebb<strong>en</strong> met de jeugd. Inviteert ze.”<br />

Zondag zijt ge geïnviteerd.<br />

Gewoon, hé, niets speciaal.<br />

ESTELLE Is ’t waar?<br />

MAX Iets anders. Die carandachedoze –<br />

Frieda zou ze will<strong>en</strong> gev<strong>en</strong> aan haar metekindje.<br />

ESTELLE ‘k Heb ze lat<strong>en</strong> ontploff<strong>en</strong>.<br />

MAX Wat?<br />

ESTELLE La-t<strong>en</strong> ont-plof-f<strong>en</strong>.<br />

MAX Ik heb u wel verstaan.<br />

ESTELLE Ge zijt nog ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>e keer bij mij bov<strong>en</strong> geweest.<br />

Ik b<strong>en</strong> zo ge<strong>en</strong> kunst<strong>en</strong>ares van pastels <strong>en</strong> portrett<strong>en</strong>.<br />

Gij weet niet waar dat ekik mee bezig b<strong>en</strong>.<br />

Ik maak zo ding<strong>en</strong> met slijpschijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> vuurwerk.<br />

MAX Weet gij wat dat kost zo’n doos van Carandache?<br />

ESTELLE Zo’n werk van mij is wel ti<strong>en</strong>duiz<strong>en</strong>d keer meer waard.<br />

MAX ‘k Zal u nog nekeer ne cadeau gev<strong>en</strong>!<br />

!<br />

56<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts


Ge moogt gij het zondag uitlegg<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> Frieda.<br />

- gaat buit<strong>en</strong> met Winnetoe -<br />

ESTELLE We gaan mekaar gerust lat<strong>en</strong>, hé, Sacha.<br />

SACHA ’t Is goed.<br />

ESTELLE Gaat gij eerst buit<strong>en</strong> of ik?<br />

SACHA Van wat?<br />

ESTELLE Als gij eerst buit<strong>en</strong>gaat, zie ‘k u weggaan,<br />

ik ga daar niet teg<strong>en</strong>kunn<strong>en</strong>.<br />

SACHA ’t Is voor mij ook niet gemakkelijk,<br />

als gij eerst buit<strong>en</strong>gaat, zie ik u weggaan.<br />

ESTELLE We zull<strong>en</strong> thop<strong>en</strong> weggaan.<br />

Elk apart, maar wel thop<strong>en</strong>.<br />

- Ze gaan buit<strong>en</strong>. -<br />

!<br />

57<br />

<strong>Trouwfeest<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>zovoorts

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!