27.09.2013 Views

maxime du camp uren met flaubert en andere herinneringen

maxime du camp uren met flaubert en andere herinneringen

maxime du camp uren met flaubert en andere herinneringen

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

oek<strong>en</strong> verdiepte die zijn leermeesters niet goedgekeurd zoud<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>, want hij hield<br />

zich liever <strong>met</strong> Ronsard dan <strong>met</strong> Vergilius, liever <strong>met</strong> Brantôme dan <strong>met</strong> Fénelon bezig.<br />

In de vijfde klas, de retoricaklas, had hij in opstell<strong>en</strong> <strong>en</strong> bij spreekbeurt<strong>en</strong> al blijk<br />

gegev<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> opmerkelijk groot beeld<strong>en</strong>d vermog<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> van zijn zinn<strong>en</strong> is lang in<br />

de herinnering geblev<strong>en</strong>; hij legde Richard Leeuw<strong>en</strong>hart de volg<strong>en</strong>de woord<strong>en</strong> in de<br />

mond: `De brem van mijn familie is te hoog opgeschot<strong>en</strong> om bereikbaar te zijn voor de<br />

bij<strong>en</strong> van Frankrijk!' 3 De lerar<strong>en</strong> hadd<strong>en</strong> hem gecomplim<strong>en</strong>teerd <strong>en</strong> hem voorspeld dat<br />

hij in het voetspoor van m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> als Villemain 4 zou tred<strong>en</strong>. Flaubert had e<strong>en</strong> vies gezicht<br />

getrokk<strong>en</strong>, want het complim<strong>en</strong>t had hem e<strong>en</strong> bittere smaak gegev<strong>en</strong>; in die tijd leefde<br />

hij in het gezelschap van Byron <strong>en</strong> Shakespeare, die hij dankzij zijn k<strong>en</strong>nis van de<br />

Engelse taal in het origineel kon lez<strong>en</strong>, <strong>en</strong> Villemain leek hem ge<strong>en</strong> literaire held.<br />

Op het lyceum had hij e<strong>en</strong> van die veeleis<strong>en</strong>de vri<strong>en</strong>dschapp<strong>en</strong>, die in zijn<br />

karakter lag<strong>en</strong>, opgevat voor e<strong>en</strong> van zijn oudere schoolkamerad<strong>en</strong> die Alfred Le<br />

Poittevin heette <strong>en</strong> niet lang zou lev<strong>en</strong>. Zowel door zijn leeftijd als door zijn geestelijke<br />

kwaliteit<strong>en</strong> oef<strong>en</strong>de Le Poittevin invloed op Flaubert uit <strong>en</strong> die invloed was in literair<br />

opzicht goed. Le Poittevin zei over zichzelf: `Ik b<strong>en</strong> e<strong>en</strong> Griek uit het late Keizerrijk.'<br />

Hetge<strong>en</strong> waar was, alhoewel overdrev<strong>en</strong>. Hij was betweterig, <strong>met</strong> in discussies e<strong>en</strong><br />

neiging tot byzantinisme; hij schepte behag<strong>en</strong> in <strong>met</strong>afysische twistgesprekk<strong>en</strong> <strong>en</strong> van<br />

de schrijvers uit de oudheid ging zijn voorkeur uit naar die van de laatste eeuw<strong>en</strong> van<br />

het Romeinse Rijk; regelmatig zei hij: `Ik zou alle od<strong>en</strong> van Horatius verruil<strong>en</strong> voor één<br />

hoofdstuk van Apuleius.' Hij schreef, was zeld<strong>en</strong> tevred<strong>en</strong> over zijn werk, begon weer<br />

van vor<strong>en</strong> af aan <strong>en</strong> bracht Flaubert de kunst om str<strong>en</strong>g te zijn voor jezelf bij. Zij wild<strong>en</strong><br />

allebei literator word<strong>en</strong> <strong>en</strong> hield<strong>en</strong> dat verborg<strong>en</strong> alsof het om e<strong>en</strong> misdaad ging; hun<br />

familie had er nauwelijks <strong>en</strong>ig vermoed<strong>en</strong> van <strong>en</strong> droomde ervan dat zij e<strong>en</strong> baan als<br />

substituutofficier van justitie zoud<strong>en</strong> krijg<strong>en</strong> <strong>en</strong> vroeg of laat tot raadsheer voor het<br />

lev<strong>en</strong> b<strong>en</strong>oemd zoud<strong>en</strong> word<strong>en</strong>; zij war<strong>en</strong> dan ook, voorzi<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> ruime toelage, naar<br />

Parijs gestuurd om er jurist te word<strong>en</strong>. Tuss<strong>en</strong> het lyceum <strong>en</strong> de recht<strong>en</strong>faculteit door<br />

had Flaubert <strong>met</strong> dokter Jules Cloquet 5 e<strong>en</strong> reis naar Corsica gemaakt; hij had in de Golf<br />

van Sartène gezwomm<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> stiletto gekocht <strong>en</strong> voelde e<strong>en</strong> grotere roeping voor het<br />

vak van bandiet dan voor de studie van het Romeinse recht.<br />

Hij woonde in Parijs in de rue de l'Est, in e<strong>en</strong> klein, licht appartem<strong>en</strong>t, <strong>met</strong><br />

uitzicht op de boomkwekerij van het Luxembourg. Ik leerde de weg erhe<strong>en</strong> spoedig<br />

k<strong>en</strong>n<strong>en</strong>, want de vri<strong>en</strong>dschap tuss<strong>en</strong> Flaubert <strong>en</strong> mij bloeide al gauw op; na e<strong>en</strong> uur<br />

tutoyeerd<strong>en</strong> we elkaar al <strong>en</strong> er ging zeld<strong>en</strong> e<strong>en</strong> dag voorbij zonder dat we bij elkaar<br />

kwam<strong>en</strong>. Ik had grote bewondering voor hem; zijn intellectuele ontwikkeling was<br />

ongelooflijk; hij had e<strong>en</strong> geweldig geheug<strong>en</strong> <strong>en</strong> omdat hij veel gelez<strong>en</strong> had<br />

verteg<strong>en</strong>woordigde hij e<strong>en</strong> soort lev<strong>en</strong>de <strong>en</strong>cyclopedie waarin je <strong>met</strong> g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> <strong>en</strong> profijt<br />

kon blader<strong>en</strong>. Op dat mom<strong>en</strong>t van zijn bestaan leek het Quo non asc<strong>en</strong>dam? 6 van<br />

Fouquet voor hem bedacht te zijn.<br />

Zijn gezondheid, die nog door niets was aangetast, maakte het hem mogelijk<br />

ongestraft vermoei<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> te doorstaan; al bracht hij de nacht<strong>en</strong> door <strong>met</strong> het bestuder<strong>en</strong><br />

van het recht, waarvan hij niets begreep, al r<strong>en</strong>de hij de hele dag rond, at hij in de stad<br />

<strong>en</strong> ging hij naar het theater, toch bleef hij ondanks zijn aangebor<strong>en</strong> traagheid kwiek,<br />

combineerde plezier <strong>met</strong> studie, gooide het geld over de balk, riep dat hij ge<strong>en</strong> c<strong>en</strong>t had,<br />

gaf op e<strong>en</strong> dag vijftig franc voor zijn avondmaal uit <strong>en</strong> leefde de volg<strong>en</strong>de dag op e<strong>en</strong><br />

homp brood <strong>en</strong> e<strong>en</strong> reep chocola, dreunde proza op <strong>en</strong> brulde verz<strong>en</strong>, raakte verzot op<br />

e<strong>en</strong> grap die hij eindeloos herhaalde, was <strong>met</strong> zijn luidruchtigheid alom aanwezig,<br />

negeerde de vrouw<strong>en</strong> die door zijn schoonheid aangetrokk<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>, kwam mij 's<br />

4

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!