29.09.2013 Views

Reinaert de vos - Bulkboek

Reinaert de vos - Bulkboek

Reinaert de vos - Bulkboek

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

12<br />

Dat Reynaert hevet hare trauwe.<br />

Om dat Haer Sint, die scone vrouwe,<br />

Dor minne en<strong>de</strong> dor qua<strong>de</strong> ze<strong>de</strong><br />

Reynaert sinen wille <strong>de</strong><strong>de</strong>,<br />

Ghi heeren, dinct hu dit ghenoucht?<br />

Nochtan, om meer onghevouch<br />

235 Dat hi claghet om sijn wijf,<br />

Die Reynaer<strong>de</strong> hevet al haer lijf<br />

Ghemint, so doet hi hare.<br />

Al ne make<strong>de</strong>nt zijt niet mare,<br />

Ic dart wel segghen over waer<br />

240 Dat langher es dan VII jaer<br />

Dat Reynaert hevet hare trauwe.<br />

Om dat Haer Sint, die scone vrouwe,<br />

Dor minne en<strong>de</strong> dor qua<strong>de</strong> ze<strong>de</strong><br />

Reynaert sinen wille <strong>de</strong><strong>de</strong>,<br />

245 Wattan? So was sciere ghenesen.<br />

Wat talen* mach daer omme wesen?<br />

*‘tale’: verhaal (<strong>de</strong>nk aan het Engels)<br />

Saghen si van berghe te dale<br />

285 Canticler commen ghevaren<br />

En<strong>de</strong> brochte up eene bare<br />

Eene doo<strong>de</strong> hinne en<strong>de</strong> hiet Coppe,<br />

Die Reynaert had<strong>de</strong> bi <strong>de</strong>n croppe<br />

Hoeft en<strong>de</strong> hals af ghebeten.<br />

290 Dit moeste nu <strong>de</strong> coninc weten.<br />

Canteclere quam voer <strong>de</strong> bare gaen<strong>de</strong><br />

Sine ve<strong>de</strong>ren zeere slaen<strong>de</strong>.<br />

In we<strong>de</strong>r zij<strong>de</strong>n van <strong>de</strong>r baren<br />

Ghinc een hane wij<strong>de</strong> mare.<br />

295 Die een hane hiet Cantaert,<br />

Daer wijlen na gheheeten waert<br />

Gij heren, <strong>de</strong>nkt u dit genoeg?<br />

Nochtans, <strong>de</strong>s te ongevoeglijker/onbehoorlijker<br />

(Is) dat hij klaagt over zijn vrouw<br />

Die <strong>Reinaert</strong> heel haar leven heeft<br />

Bemind, (en) zo doet hij haar.<br />

Al maakten zij ‘t niet vermaard (=bekend)<br />

Ik durf wel te zeggen dat het waar is<br />

Dat het langer is dan zeven jaar<br />

Dat <strong>Reinaert</strong> haar trouw heeft<br />

Omdat Hersinth, die schone vrouw<br />

Door lief<strong>de</strong> en door slechte ze<strong>de</strong>n (=hartstocht)<br />

<strong>Reinaert</strong> z’n wil heeft gedaan (=ter wille was)<br />

Wat dan nog? Ze was het schielijk (=gauw) te boven.<br />

Welk verhaal mag daar nog omheen wezen (=Wat dan nog)<br />

Zagen zij vanaf <strong>de</strong> berg naar het dal<br />

Cantecleer komen geschre<strong>de</strong>n<br />

En hij bracht op een draagbaar<br />

Een do<strong>de</strong> kip die Coppe heette<br />

Die <strong>Reinaert</strong> had bij <strong>de</strong> krop/strot<br />

Hoofd en hals afgebeten<br />

Dit moest nu <strong>de</strong> koning weten<br />

Cantecleer kwam voor <strong>de</strong> baar uitgaand<br />

Zijn veren fel uitslaand (=hevig klapwiekend)<br />

Aan weerszij<strong>de</strong>n van <strong>de</strong> baar<br />

Ging (=liep) een haan die wijd vermaard (=bekend) was<br />

De ene haan heette Cantaert<br />

Die naar wijlen (<strong>de</strong> haan) genoemd was

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!