18.10.2013 Views

NL D GB - Gartenhaus-Park

NL D GB - Gartenhaus-Park

NL D GB - Gartenhaus-Park

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>NL</strong> D <strong>GB</strong><br />

Het dubbele raam<br />

Het raam is op twee manieren te gebruiken:<br />

naar binnen of naar buiten draaiend.<br />

Normaal is dat de ramen naar buiten draaien.<br />

LET OP: Bij het gebruik van luiken moet<br />

het raam naar binnen draaien.<br />

Raamsluitwerk bij een naar buiten draaiend<br />

dubbel raam (1)<br />

De raamsluitingen onder elkaar, met 2<br />

korte en een langere schroef in het<br />

midden, op de middenstijl monteren.<br />

Zet de sluithaak met handgreep in de<br />

raamsluiting en teken de schroefplaatsen<br />

op het raam af. Schroef daarna de sluithaken<br />

met handgreep op het raam.<br />

Het raamuitzetijzer en de raamuitzetijzerplaat<br />

monteert u volgens tekening<br />

nadat u al schuivend de juiste opening<br />

hebt bepaald.<br />

Een raamopening van 20 cm is ruim voldoende<br />

voor een goede ventilatie.<br />

Raamsluitwerk bij een naar binnen<br />

draaiend dubbel raam (2)<br />

De raamsluitingen onder elkaar met 2<br />

korte en een langere schroef in het midden<br />

op de ramen monteren.<br />

Zet de sluithaken zonder handgreep in<br />

de raamsluitingen en teken de schroefplaatsen<br />

op het kozijn af.<br />

Schroef daarna de sluithaken zonder handgreep<br />

op het kozijn.<br />

Het raamuitzetijzer en de raamuitzetijzerplaat<br />

monteert u volgens tekening<br />

nadat u al schuivend de juiste opening<br />

hebt bepaald.<br />

Een raamopening van 20 cm is ruim voldoende<br />

voor een goede ventilatie.<br />

Beschermfolie en raamroeden<br />

zie pag. 29.<br />

<br />

1<br />

<br />

<br />

Ein zweiflügeliges Fenster<br />

Das Fenster kann auf zweierlei Weise<br />

geöffnet werden, nach innen oder nach<br />

außen. Die Fenster werden in der Regel<br />

nach außen geöffnet.<br />

Achtung: Wenn Sie noch Fensterläden<br />

anbringen möchten, muß das Fenster<br />

nach innen geöffnet werden!<br />

Fensterverschluß bei einem nach außen<br />

zu öffendem zweiflügeligen Fenster (1)<br />

Die Fensterverschlüsse untereinander<br />

mit 2 kurzen und einer längeren Schraube<br />

auf dem Mittelbalken befestigen. Setzen<br />

Sie den Schloßhaken mit dem Handgriff <br />

in den Verschluß ein und kennzeichnen Sie<br />

die Schraubenöffnungen auf dem Fenster.<br />

Schrauben Sie den Schloßhaken mit<br />

Handgriff dann auf das Fenster.<br />

Die Fensteraussteller und die<br />

Fensterausstellerplatte montieren Sie<br />

wie abgebildet, nachdem Sie die richtige<br />

Offnung bestimmt haben. Eine<br />

Fensteröffnung von 20 cm ist ausreichend<br />

für eine gute Belüftung.<br />

Fensterverschluß bei einem nach innen<br />

zu öffenden zweiflügeligen Fenster (2)<br />

Fensterverschlüsse untereinander mit 2<br />

kurzen und einer längeren Schraube an<br />

der Mitte des Fensters befestigen. Den<br />

Schloßhaken ohne Griff in den<br />

Verschluß einsetzen, aber vorher erst die<br />

Schraubstellen anzeichnen, dann befestigen.<br />

Den Fensteraussteller und die<br />

Fensterausstellerplatte montieren Sie<br />

wie abgebildet, nachdem Sie die richtige<br />

Offnung bestimmt haben. Eine<br />

Fensteröffnung von 20 cm ist ausreichend<br />

für eine gute Belüftung.<br />

Schutzfolie und Sprossen<br />

siehe Seite 29<br />

31<br />

2<br />

The double window<br />

The window can be used in two ways: turning<br />

to the inside or to the outside.<br />

Usually the windows turn to the outside.<br />

ATTENTION: When shutters are used the<br />

window should turn to the inside.<br />

Window locks and handles for a double<br />

window turning to the outside (1)<br />

Mount the window locks and handles <br />

below each other on the mullion with two<br />

short and a longer screw in the middle.<br />

Place the fastener with handle in the<br />

window lock and mark the screwing places<br />

on the window. After that screw the fasteners<br />

with handle onto the window.<br />

Mount the casement stay and the casement<br />

stay plate according to the drawing<br />

after you have determined the proper opening<br />

by sliding up and down.<br />

A window opening of 20 cm is more than<br />

enough for proper ventilation.<br />

Window locks and handles for a double<br />

window turning to the inside (2)<br />

Mount the window locks and handles <br />

below each other on the mullion with two<br />

short and a longer screw in the middle.<br />

Place the fasteners without handle in<br />

the window locks and mark the screwing<br />

places on the frame.<br />

After that screw the fasteners without<br />

handle onto the frame.<br />

Mount the casement stay and the casement<br />

stay plate according to the drawing<br />

after you have determined the proper opening<br />

by sliding up and down.<br />

A window opening of 20 cm is more than<br />

enough for proper ventilation.<br />

Protective foil and window rods<br />

see page 29.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!