12.07.2015 Views

Tussenrapport van de Verkenningscommissie Klassieke Talen - Stilus

Tussenrapport van de Verkenningscommissie Klassieke Talen - Stilus

Tussenrapport van de Verkenningscommissie Klassieke Talen - Stilus

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

aanwezigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Klassieke</strong> <strong>Talen</strong> verrijkt en uitgebreid wordt. Met an<strong>de</strong>re woor<strong>de</strong>n, hetcurriculum <strong>van</strong> <strong>de</strong> gymnasiumopleiding als geheel on<strong>de</strong>rscheidt zich door <strong>de</strong> plaats die <strong>de</strong>bestu<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> klassieke oudheid inneemt. Gymnasiale vorming legt nadruk op persoonlijkeontplooiing, op vraagstukken <strong>van</strong> i<strong>de</strong>ntiteit en an<strong>de</strong>rs-zijn, via taalreflectie, tekstreflectie encultuurreflectie. Bij toepassing <strong>van</strong> <strong>de</strong> ‘kracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>van</strong>zelfsprekendheid’ valt ook aanverschillen<strong>de</strong> ‘good practices’ te <strong>de</strong>nken, waarbij <strong>de</strong> samenhang tussen het curriculum <strong>van</strong> <strong>de</strong><strong>Klassieke</strong> <strong>Talen</strong> en <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re vakken zichtbaar is: een praktisch voorbeeld is het aanbie<strong>de</strong>n<strong>van</strong> een grammaticablok <strong>van</strong> drie maan<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> uren <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Klassieke</strong> <strong>Talen</strong>, waarbij <strong>de</strong> nuvaak ontbreken<strong>de</strong> grammaticakennis voor alle talen aan <strong>de</strong> hand <strong>van</strong> Latijn en Ne<strong>de</strong>rlandswordt aangelegd. Ook scholengemeenschappen met een gymnasiumaf<strong>de</strong>ling kunnen naarverwachting <strong>de</strong> kracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>van</strong>zelfsprekendheid inzetten. 11Aspect 2: inhoud; Grieks, Latijn, en een nieuw vak: Griekse en Latijnse Taal en Cultuur (GLTC)op het gymnasiumBij onze visie op <strong>de</strong> inhoud <strong>van</strong> het vak hebben we ons laten lei<strong>de</strong>n door <strong>de</strong> holistischebena<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> taal en cultuur als boven gepropageerd en door <strong>de</strong> visie op <strong>de</strong> taal- encultuurstudies die ook aan <strong>de</strong> universiteiten gangbaar is. De vakvernieuwing sluit zich dus aanbij een veran<strong>de</strong>ring die zich in het wetenschappelijk on<strong>de</strong>rwijs en on<strong>de</strong>rzoek al heeft voltrokken,en betekent in die zin een stap vooruit. Tevens zien wij mogelijkhe<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> recenteherwaar<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> een leerklimaat waarin hogere eisen mogen wor<strong>de</strong>n gesteld en waarin meerwaar<strong>de</strong> wordt gehecht aan kennisoverdracht. De <strong>Klassieke</strong> <strong>Talen</strong> zijn, als gezegd, gebaat bijeen goe<strong>de</strong> balans tussen kennisoverdracht en nadruk op ontplooiing <strong>van</strong> <strong>de</strong> leerling. Daarbijpast een kwalitatieve en kwantitatieve versterking <strong>van</strong> vakinhoud. Kwantitatieve versterking, datwil zeggen <strong>de</strong> feitelijke inspanning die we <strong>van</strong> <strong>de</strong> leerlingen vragen, valt te rechtvaardigen opgrond <strong>van</strong> <strong>de</strong> attitu<strong>de</strong> als beschreven in <strong>de</strong> vorige paragraaf; kwalitatieve versterking heeft temaken met <strong>de</strong> visie <strong>van</strong> <strong>de</strong> commissie op <strong>de</strong> doelstelling en dus inhoud <strong>van</strong> het vak. Op grondhier<strong>van</strong> stelt <strong>de</strong> commissie een nieuwe inrichting voor <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rwijs in <strong>de</strong> <strong>Klassieke</strong> <strong>Talen</strong>en een nieuwe inbedding in het curriculum.• On<strong>de</strong>rbouw: net als nu wor<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rbouw <strong>de</strong> vakken Latijn en Grieks aangebo<strong>de</strong>n.Bij bei<strong>de</strong> vakken wordt een stevige grammaticale basis gelegd, met aandacht voor inzichtin het taalsysteem; <strong>de</strong> grammaticale basis past in <strong>de</strong> doorlopen<strong>de</strong> leerlijn naar het examen.Tevens wordt een a<strong>de</strong>quate woor<strong>de</strong>nschat verworven. Tegelijk wordt op geïntegreer<strong>de</strong>wijze aandacht besteed aan cultuur-historische on<strong>de</strong>rwerpen, bijvoorbeeld door hettaalon<strong>de</strong>rwijs te verbin<strong>de</strong>n met thematisch georganiseer<strong>de</strong> teksten. Te <strong>de</strong>nken valt aanmythologie, met daarbij <strong>de</strong> vraag naar <strong>de</strong> rol <strong>van</strong> zulke verhalen voor een groep. Het iswenselijk dat voor <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rbouw een basismodule (algemene) grammatica wordtontwikkeld (woordsoorten, zinsontleding, grammaticale terminologie), eventueel insamenwerking met Ne<strong>de</strong>rlands, gevolgd door vervolgmodules, waarbij ook een didactiekontwikkeld wordt die aansluit bij het werken met woor<strong>de</strong>nboeken en vertalingen.• In <strong>de</strong> bovenbouw (<strong>van</strong>af <strong>de</strong> 4e klas) volgen alle leerlingen aan een gymnasiumopleidinghet vak GLTC, Griekse en Latijnse Taal en Cultuur, <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> benaming die ook voor <strong>de</strong>universitaire studie geldt. In dit vak is KCV volledig geïntegreerd, om recht te doen aan <strong>de</strong>samenhang <strong>van</strong> taal- en cultuuron<strong>de</strong>rwijs. Het vak krijgt een om<strong>van</strong>g <strong>van</strong> 760 uur, dat wilzeggen 600 uur die nu voor Grieks of Latijn staat, aangevuld met <strong>de</strong> uren <strong>van</strong> KCV. Bij ditvak wordt zowel Grieks als Latijn gedaan (met in bei<strong>de</strong> gevallen <strong>de</strong> cultuurcomponentgeïntegreerd). In bei<strong>de</strong> gevallen wor<strong>de</strong>n originele teksten gelezen, maar het grootste <strong>de</strong>el<strong>van</strong> <strong>de</strong> tijd zal dit gebeuren aan <strong>de</strong> hand <strong>van</strong> tweetalige edities: Latijn of Grieks met een11 Zoals boven vermeld, zou het wenselijk zijn als hiernaar on<strong>de</strong>rzoek verricht zou wor<strong>de</strong>n naar analogie<strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rzoek Waslan<strong>de</strong>r-Barkmeijer-Holwerda (2009). 15

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!