Bachelorscriptie Cultuursensitiviteit in de kinderpalliatieve zorg
Door Lisa Steehouwer
Door Lisa Steehouwer
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Bachelorscriptie</strong><br />
<strong>Cultuursensitiviteit</strong><br />
<strong>in</strong> <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
Een sociologische blik op <strong>de</strong> ervar<strong>in</strong>gen van <strong>zorg</strong>professionals
<strong>Bachelorscriptie</strong><br />
<strong>Cultuursensitiviteit</strong><br />
<strong>in</strong> <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
Een sociologische blik op <strong>de</strong> ervar<strong>in</strong>gen van <strong>zorg</strong>professionals<br />
Erasmus Universiteit Rotterdam<br />
Erasmus School of Social and Behavioural Sciences<br />
Bachelor Sociologie<br />
Aca<strong>de</strong>misch jaar 2021-2022<br />
Naam: Lisa Steehouwer (531566)<br />
Vak:<br />
3.7 Bachelor project<br />
Begelei<strong>de</strong>r: Renske Keizer<br />
Datum: 26-06-2022<br />
Woor<strong>de</strong>n: 9.968 (exclusief 1.998 bijlagen)
Sociologische blik op k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
<strong>Bachelorscriptie</strong> Lisa Steehouwer<br />
Abstract<br />
___________________________________________________________________________<br />
K<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>verlen<strong>in</strong>g betreft <strong>de</strong> <strong>zorg</strong> aan k<strong>in</strong><strong>de</strong>ren die een levensduurverkorten<strong>de</strong> of<br />
levensbedreigen<strong>de</strong> aandoen<strong>in</strong>g hebben, alsook <strong>de</strong> psychosociale <strong>zorg</strong> aan hun gez<strong>in</strong>. Als gevolg<br />
van wereldwij<strong>de</strong> migratie zullen professionals <strong>in</strong> toenemen<strong>de</strong> mate <strong>zorg</strong> gaan dragen voor<br />
ongeneeslijk zieke k<strong>in</strong><strong>de</strong>ren met verschei<strong>de</strong>ne culturele achtergron<strong>de</strong>n. In dit kwalitatieve<br />
scriptieon<strong>de</strong>rzoek staan daarom <strong>de</strong> ervar<strong>in</strong>gen van <strong>zorg</strong>professionals centraal met betrekk<strong>in</strong>g<br />
tot <strong>de</strong> culturele en l<strong>in</strong>guïstische competentie van <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>. Eer<strong>de</strong>r cultureel<br />
on<strong>de</strong>rzoek is uitsluitend op volwassenen gericht en <strong>de</strong> resultaten kunnen niet volledig wor<strong>de</strong>n<br />
geëxtrapoleerd naar k<strong>in</strong><strong>de</strong>ren wegens wisselen<strong>de</strong> ontwikkel<strong>in</strong>gsniveaus en <strong>de</strong> fundamentele rol<br />
van ou<strong>de</strong>rs. Er hebben tien semigestructureer<strong>de</strong> diepte-<strong>in</strong>terviews plaatsgevon<strong>de</strong>n, waarb<strong>in</strong>nen<br />
aandacht besteed is aan <strong>de</strong> diverse rollen van <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>professionals. Een van <strong>de</strong> belangrijkste<br />
bev<strong>in</strong>d<strong>in</strong>gen uit dit on<strong>de</strong>rzoek is dat <strong>de</strong> omgang met verschillen<strong>de</strong> culturele, religieuze en<br />
medische overtuig<strong>in</strong>gen van niet-westerse gez<strong>in</strong>nen door <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>professionals als het meest<br />
complex wordt ervaren. Daarnaast doen zich taalbarrières voor tussen <strong>zorg</strong>verleners en<br />
<strong>zorg</strong>vragers. Interventies zoals het <strong>in</strong>zetten van tolken, het verwerven van divers <strong>zorg</strong>personeel<br />
en het aanbie<strong>de</strong>n van cultureel competent tra<strong>in</strong><strong>in</strong>gsmateriaal blijken volgens <strong>de</strong> respon<strong>de</strong>nten<br />
echter m<strong>in</strong><strong>de</strong>r effectief. Essentiele vaardighe<strong>de</strong>n zoals non-verbale communicatie en het hebben<br />
van een open houd<strong>in</strong>g jegens gez<strong>in</strong>nen kunnen wor<strong>de</strong>n bevor<strong>de</strong>rd mid<strong>de</strong>ls herzien<strong>de</strong> cultureel<br />
competente tra<strong>in</strong><strong>in</strong>gen voor cultuursensitieve k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>.<br />
Keywords: k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>, <strong>zorg</strong>professionals, cultuursensitiviteit, cultureel competente<br />
<strong>zorg</strong>, l<strong>in</strong>guïstisch competente <strong>zorg</strong><br />
___________________________________________________________________________<br />
3
Rouw <strong>in</strong> een niet-westers jasje:<br />
waar vre<strong>de</strong> en eeuwigheid<br />
tegenover<br />
leegte en e<strong>in</strong>digheid staan.<br />
Hoe <strong>de</strong> stilte kan verschillen,<br />
maar voor hen die luisteren<br />
het voor allen<br />
lief<strong>de</strong> zal betekenen.
Sociologische blik op k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
<strong>Bachelorscriptie</strong> Lisa Steehouwer<br />
Inleid<strong>in</strong>g<br />
Een moe<strong>de</strong>r van een Marokkaans-Ne<strong>de</strong>rlandse baby met een zeldzame longziekte heeft Turkije<br />
gesmeekt om haar k<strong>in</strong>d op te halen, aangezien Ne<strong>de</strong>rlandse artsen geen perspectief meer zagen<br />
voor ver<strong>de</strong>re behan<strong>de</strong>l<strong>in</strong>g (NOS, 2022). Dit schetst een complexe verhoud<strong>in</strong>g voor<br />
<strong>zorg</strong>verleners b<strong>in</strong>nen <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong> wanneer hun professionele kennis<br />
niet (volledig) aansluit bij <strong>de</strong> wensen van gez<strong>in</strong>nen met een ongeneeslijk ziek k<strong>in</strong>d (De Graaff,<br />
Francke, Van <strong>de</strong>n Muijsenbergh & Van <strong>de</strong>r Geest, 2010). Door <strong>de</strong> wereldwij<strong>de</strong> migratie wordt<br />
het <strong>zorg</strong>personeel <strong>in</strong> het algemeen, maar ook <strong>in</strong> <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>, steeds meer<br />
uitgedaagd wat betreft het bie<strong>de</strong>n van cultureel competente <strong>zorg</strong> en het effectief communiceren<br />
met families met verschillen<strong>de</strong> culturele en etnische achtergron<strong>de</strong>n (Tavallali, Jirwe & Kabir,<br />
2017). Families met niet-westerse achtergron<strong>de</strong>n kunnen an<strong>de</strong>re talen, geloofsovertuig<strong>in</strong>gen,<br />
opvatt<strong>in</strong>gen en waar<strong>de</strong>n hebben op het gebied van gezondheid, wat <strong>de</strong> ervar<strong>in</strong>gen en<br />
verwacht<strong>in</strong>gen van <strong>de</strong> verleen<strong>de</strong> <strong>zorg</strong> kan beïnvloe<strong>de</strong>n (Wiener, McConnell, Latella & Ludi,<br />
2013; Tavallali et al., 2017). Uitdag<strong>in</strong>gen <strong>in</strong> het bie<strong>de</strong>n van passen<strong>de</strong> medische en psychosociale<br />
<strong>zorg</strong> ziet <strong>de</strong> <strong>in</strong>terdiscipl<strong>in</strong>aire beleidsorganisatie Kenniscentrum K<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve Zorg ook.<br />
Met oog op mijn bachelorscriptie ben ik hier gaan werken b<strong>in</strong>nen het cultuurdome<strong>in</strong>.<br />
Vanuit bestaan<strong>de</strong> wetenschappelijke literatuur – voornamelijk omtrent <strong>de</strong> algemene<br />
<strong>zorg</strong> en volwassen palliatieve <strong>zorg</strong> – is bekend dat zich tussen <strong>zorg</strong>professionals en gez<strong>in</strong>nen<br />
met niet-westerse achtergron<strong>de</strong>n barrières kunnen voordoen die on<strong>de</strong>rver<strong>de</strong>eld wor<strong>de</strong>n <strong>in</strong><br />
formele en <strong>in</strong>formele varianten. Loon- en wettelijke beperk<strong>in</strong>gen voor bijvoorbeeld<br />
asielzoekers vallen on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> formele kant, al zal <strong>in</strong> dit on<strong>de</strong>rzoek <strong>de</strong> focus liggen op <strong>de</strong><br />
<strong>in</strong>formele barrières (Norredam, Nielsen & Krasnik, 2007). Centraal staat hierbij <strong>de</strong><br />
gecompliceer<strong>de</strong> <strong>in</strong>teractie tussen taalbarrières, een gebrek aan we<strong>de</strong>rzijds vertrouwen en<br />
sociaal-culturele factoren met betrekk<strong>in</strong>g tot verschillen<strong>de</strong> i<strong>de</strong>eën van <strong>zorg</strong>professionals en<br />
gez<strong>in</strong>nen over familierollen, kennisniveaus over <strong>de</strong> ziekte en over <strong>de</strong> manier waarop <strong>de</strong> <strong>zorg</strong><br />
georganiseerd is (Szczepura, 2005; Norredam et al., 2007). Zo hebben islamitische gez<strong>in</strong>nen<br />
veelal een voorkeur voor een <strong>in</strong>directe en fijngevoelige <strong>in</strong>formatievoorzien<strong>in</strong>g en ligt <strong>de</strong> nadruk<br />
lang op genezen<strong>de</strong>, hoopvolle behan<strong>de</strong>l<strong>in</strong>gen (Oosterveld-Vlug, Francke, Pasman &<br />
Onwuteaka-Philipsen, 2018).<br />
Het wegnemen van <strong>in</strong>formele barrières door <strong>zorg</strong>professionals kan bijdragen aan het<br />
creëren van een cultuursensitief <strong>zorg</strong>systeem, wat het verm<strong>in</strong><strong>de</strong>ren van etnische<br />
gezondheidsverschillen als gevolg heeft (An<strong>de</strong>rson, Scrimshaw, Fullilove, Field<strong>in</strong>g &<br />
5
Normand, 2003). L<strong>in</strong>guïstische en culturele competentie zijn hierbij cruciaal, oftewel het<br />
a<strong>de</strong>quaat communiceren met gez<strong>in</strong>nen met een beperkte taalvaardigheid en het han<strong>de</strong>len naar<br />
verschillen<strong>de</strong>, onbeken<strong>de</strong> of botsen<strong>de</strong> overtuig<strong>in</strong>gen tussen <strong>zorg</strong>verleners en niet-westerse<br />
gez<strong>in</strong>nen (An<strong>de</strong>rson et al., 2003). Daarnaast dragen An<strong>de</strong>rson et al. (2003) enkele concrete<br />
<strong>in</strong>terventies aan die bijdragen aan cultuursensitieve <strong>zorg</strong>, zoals tolkdiensten, representatief<br />
<strong>zorg</strong>personeel en culturele competentietra<strong>in</strong><strong>in</strong>gen.<br />
Ondui<strong>de</strong>lijk is echter hoe <strong>de</strong> reeds besproken <strong>in</strong>competenties rondom het bie<strong>de</strong>n van<br />
cultureel competente <strong>zorg</strong> zich <strong>in</strong> het bijzon<strong>de</strong>r voordoen <strong>in</strong> <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>. Specifiek<br />
cultureel on<strong>de</strong>rzoek <strong>in</strong> <strong>de</strong> palliatieve <strong>zorg</strong> heeft zich bijna uitsluitend gericht op volwassenen<br />
en <strong>de</strong> resultaten kunnen niet volledig wor<strong>de</strong>n geëxtrapoleerd naar k<strong>in</strong><strong>de</strong>ren (Contro, Larson,<br />
Scofield, Sourkes & Cohen, 2002). Hoewel er overeenkomsten zijn, hebben ongeneeslijk zieke<br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>ren en hun gez<strong>in</strong>nen namelijk speciale overweg<strong>in</strong>gen en behoeften vergeleken met die van<br />
volwassen palliatieve patiënten (Wocial, 2000). Het bepalen van <strong>de</strong> belangen van het sterven<strong>de</strong><br />
k<strong>in</strong>d, ook wel palliatief term<strong>in</strong>aal genoemd, ligt voornamelijk bij <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs vanwege wisselen<strong>de</strong><br />
niveaus van lichamelijke, cognitieve, emotionele en sociale ontwikkel<strong>in</strong>g van het jonge k<strong>in</strong>d<br />
(Goldman, 1998). Dit maakt dat k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong> tevens <strong>zorg</strong> voor een volledig gez<strong>in</strong><br />
betreft, <strong>in</strong>clusief broertjes, zusjes en ou<strong>de</strong>rs die geen sterfgevallen <strong>in</strong> <strong>de</strong> directe omgev<strong>in</strong>g<br />
hebben meegemaakt (De Raadt, Dekkers, <strong>de</strong> Groot-Meijer & Van <strong>de</strong>n Heuvel-Eibr<strong>in</strong>k, 2009).<br />
Bovendien is euthanasie bij k<strong>in</strong><strong>de</strong>ren als wilsonbekwame <strong>in</strong>dividuen <strong>in</strong> <strong>de</strong> regel niet geoorloofd,<br />
wat maakt dat het belangrijk is om <strong>de</strong> laatste fase van een k<strong>in</strong>d goed voor te berei<strong>de</strong>n en <strong>zorg</strong><br />
op maat te leveren door een groep <strong>de</strong>skundigen (De Raadt et al., 2009; Wocial, 2000).<br />
Het begrijpen van <strong>de</strong> wensen, overtuig<strong>in</strong>gen en culturele gebruiken van niet-westerse<br />
gez<strong>in</strong>nen is dan ook een noodzakelijke stap <strong>in</strong> het verbeteren van <strong>de</strong> cultuursensitieve<br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>verlen<strong>in</strong>g (Contro et al., 2002; Wocial, 2000). De ervar<strong>in</strong>gen van <strong>de</strong><br />
culturele en l<strong>in</strong>guïstische competentie zullen <strong>de</strong>rhalve bevraagd wor<strong>de</strong>n aan zowel Ne<strong>de</strong>rlandse<br />
als islamitische geestelijk ver<strong>zorg</strong>sters, k<strong>in</strong><strong>de</strong>rverpleegkundigen, rouw- en verliesbegeleidsters<br />
en een medisch maatschappelijk werkster. Als medische en psychosociale <strong>zorg</strong>professionals<br />
ver<strong>zorg</strong>en zij sterven<strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>ren, begelei<strong>de</strong>n zij gez<strong>in</strong>nen bij levensvragen en on<strong>de</strong>rsteunen hen<br />
bij het zoeken naar z<strong>in</strong>gev<strong>in</strong>g en betekenis. Zodoen<strong>de</strong> zal <strong>in</strong> mijn kwalitatieve bachelorscriptie<br />
<strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoeksvraag centraal staan:<br />
Hoe ervaren <strong>zorg</strong>professionals <strong>de</strong> culturele competentie van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse<br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>?
Sociologische blik op k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
<strong>Bachelorscriptie</strong> Lisa Steehouwer<br />
Het belichten van <strong>de</strong> ervar<strong>in</strong>gen van <strong>de</strong>ze professionals draagt eveneens bij aan het<br />
bie<strong>de</strong>n van een veilige, <strong>in</strong>terculturele <strong>zorg</strong>omgev<strong>in</strong>g waar<strong>in</strong> gez<strong>in</strong>nen kunnen vertrouwen op <strong>de</strong><br />
gelever<strong>de</strong> palliatieve <strong>zorg</strong> voor hun k<strong>in</strong>d. Dilemma’s voor <strong>zorg</strong>personeel en niet-westerse<br />
gez<strong>in</strong>nen zoals het overplaatsen van een ongeneeslijk ziek k<strong>in</strong>d naar een buitenlands ziekenhuis<br />
– waar an<strong>de</strong>re i<strong>de</strong>eën heersen over waardige <strong>zorg</strong> en hoop – zullen zich nadien m<strong>in</strong><strong>de</strong>r frequent<br />
kunnen voordoen (NOS, 2022). Door mijn aanstell<strong>in</strong>g bij het Kenniscentrum K<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve<br />
Zorg zullen <strong>de</strong> aanbevel<strong>in</strong>gen van dit scriptieon<strong>de</strong>rzoek <strong>de</strong>rhalve bijdragen aan cultureel<br />
competent beleid voor een betere aansluit<strong>in</strong>g met <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>vrager en diens gez<strong>in</strong>.<br />
Allereerst zal <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> literatuur omtrent cultureel competente <strong>zorg</strong> wor<strong>de</strong>n<br />
uitgediept, waarna <strong>de</strong> methodologie van het on<strong>de</strong>rzoek volgt. Aansluitend zullen <strong>de</strong><br />
belangrijkste bev<strong>in</strong>d<strong>in</strong>gen besproken wor<strong>de</strong>n <strong>in</strong> <strong>de</strong> resultatenparagraaf. De conclusie en<br />
discussie volgen, waar<strong>in</strong> gekeken zal wor<strong>de</strong>n <strong>in</strong> hoeverre <strong>de</strong> resultaten voor <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve<br />
<strong>zorg</strong> overeenkomen met <strong>de</strong> huidige kennis over <strong>de</strong> algemene gezondheids<strong>zorg</strong>. Tot slot zal op<br />
basis van een kritische reflectie mogelijk vervolgon<strong>de</strong>rzoek wor<strong>de</strong>n voorgesteld.<br />
7
Theoretisch ka<strong>de</strong>r<br />
Om <strong>de</strong> ervar<strong>in</strong>gen van <strong>zorg</strong>professionals van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong> theoretisch<br />
<strong>in</strong>zichtelijk te maken, dient er eerst gekeken te wor<strong>de</strong>n naar <strong>de</strong> <strong>in</strong>formele barrières <strong>in</strong> <strong>de</strong><br />
algemene gezondheids<strong>zorg</strong> (Norredam, Nielsen & Krasnik, 2007). De k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>,<br />
die meer bela<strong>de</strong>n is dan <strong>de</strong> algemene <strong>zorg</strong> vanwege <strong>de</strong> e<strong>in</strong>digheid van het (jonge) leven, is hier<br />
een specifiek on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el van. In bei<strong>de</strong> systemen heeft cultureel competente <strong>zorg</strong> het potentieel<br />
om raciale en etnische gezondheidsverschillen te verm<strong>in</strong><strong>de</strong>ren (An<strong>de</strong>rson, Scrimshaw,<br />
Fullilove, Field<strong>in</strong>g & Normand, 2003). Echter, wanneer cliënten niet begrijpen wat hun<br />
<strong>zorg</strong>verleners hen vertellen vanwege taalbarrières of ongevoeligheid voor culturele verschillen,<br />
kan <strong>de</strong> kwaliteit van <strong>de</strong> <strong>zorg</strong> <strong>in</strong> het gedrang komen (Norredam et al., 2007; Tavallali, Jirwe &<br />
Kabir, 2017). Derhalve wordt <strong>in</strong> <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> literatuur <strong>de</strong> noodzaak van cultureel én<br />
l<strong>in</strong>guïstisch competente gezondheids<strong>zorg</strong>systemen belicht, gevolgd door enkele expliciete<br />
<strong>in</strong>terventies van An<strong>de</strong>rson et al. (2003).<br />
Culturele competentie van <strong>de</strong> <strong>zorg</strong><br />
Een essentieel on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el van het verlenen van <strong>zorg</strong> aan cultureel diverse bevolk<strong>in</strong>gsgroepen is<br />
zodoen<strong>de</strong> <strong>de</strong> culturele competentie van <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>. Cultuur verwijst naar geïntegreer<strong>de</strong> patronen<br />
van menselijk gedrag die <strong>de</strong> taal, communicatie, acties, overtuig<strong>in</strong>gen en waar<strong>de</strong>n van raciale,<br />
etnische, religieuze of sociale groepen omvatten (An<strong>de</strong>rson et al., 2003). Praktijken die verband<br />
hou<strong>de</strong>n met iemands cultuur kunnen betekenis en troost bie<strong>de</strong>n wanneer het e<strong>in</strong><strong>de</strong> van het leven<br />
nabij is (Meiki, 2017). Competentie betreft vervolgens het vermogen om effectief te<br />
functioneren als <strong>in</strong>dividu én als organisatie b<strong>in</strong>nen <strong>de</strong> context van <strong>de</strong>ze culturele overtuig<strong>in</strong>gen,<br />
gedrag<strong>in</strong>gen en behoeften van patiënten en hun sociale netwerken (An<strong>de</strong>rson et al., 2003).<br />
Ook cultuursensitiviteit is van belang <strong>in</strong> cultureel competente <strong>zorg</strong>; hier staan houd<strong>in</strong>gen<br />
meer centraal dan skills, oftewel het bewustzijn van <strong>zorg</strong>professionals hoe cultuur <strong>de</strong> percepties<br />
van gez<strong>in</strong>nen beïnvloedt, alsook <strong>de</strong> erkenn<strong>in</strong>g en het respecteren van <strong>de</strong>ze <strong>in</strong>vloed (Crawley,<br />
Marshall, Lo & Koenig, 2002). Bovendien is het cruciaal dat <strong>zorg</strong>verleners bewust zijn van<br />
<strong>in</strong>zichten die zijn ontleend aan hun eigen culturele en medische achtergrond. De geneeskundige<br />
<strong>zorg</strong> zelf is immers een cultureel systeem met zijn eigen specifieke taal, waar<strong>de</strong>n en praktijken<br />
die moeten wor<strong>de</strong>n vertaald en geïnterpreteerd door patiënten en hun families (Crawley et al.,<br />
2002). Meiki (2017) stelt tot slot dat professionals cultuursensitiviteit dienen te ontwikkelen<br />
door <strong>in</strong>terculturele kennis te verwerven, met als doel het bereiken van cultureel competente<br />
<strong>zorg</strong>.
Sociologische blik op k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
<strong>Bachelorscriptie</strong> Lisa Steehouwer<br />
Vanuit het perspectief van niet-westerse gez<strong>in</strong>nen creëert cultuur <strong>in</strong> comb<strong>in</strong>atie met<br />
religie en etniciteit unieke patronen van overtuig<strong>in</strong>gen en percepties over wat ‘gezondheid’ of<br />
‘ziekte’ voor hen betekenen. Deze patronen beïnvloe<strong>de</strong>n hoe symptomen wor<strong>de</strong>n<br />
geïnterpreteerd en waaraan ze wor<strong>de</strong>n toegeschreven, hoe het genez<strong>in</strong>gsproces naar<br />
verwacht<strong>in</strong>g zal verlopen, wanneer en welke hulp wordt gezocht en wat <strong>de</strong> houd<strong>in</strong>g is van <strong>de</strong>ze<br />
families ten opzichte van <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>verleners (Szczepura, 2005; An<strong>de</strong>rson et al., 2003; Norredam<br />
et al., 2007). Zo zijn islamitische families veelal collectivistisch en m<strong>in</strong><strong>de</strong>r <strong>in</strong>dividualistisch dan<br />
Ne<strong>de</strong>rlandse families die autonomie en recht op zelfbeschikk<strong>in</strong>g als belangrijk achten (De<br />
Graaff, Francke, Van <strong>de</strong>n Muijsenbergh & Van <strong>de</strong>r Geest, 2010). Dit maakt dat le<strong>de</strong>n van nietwesterse<br />
families belangrijkere rollen toegeschreven krijgen <strong>in</strong> het bie<strong>de</strong>n van <strong>de</strong> benodig<strong>de</strong><br />
<strong>zorg</strong>. Vrouwen b<strong>in</strong>nen <strong>de</strong> familie kunnen bijvoorbeeld <strong>de</strong> wens hebben om ver<strong>zorg</strong>en<strong>de</strong> taken<br />
over te nemen van verpleegkundig personeel (De Graaff et al., 2010). Bovendien geloven <strong>de</strong>ze<br />
gez<strong>in</strong>nen dat het lij<strong>de</strong>n aan een ziekte een verzoen<strong>in</strong>g is voor iemands zon<strong>de</strong>n (Hafez, Snethen,<br />
Ngui, Ellis & Taani, 2021). Dit maakt dat mensen, <strong>in</strong>clusief k<strong>in</strong><strong>de</strong>ren die aan een ziekte lij<strong>de</strong>n<br />
en <strong>de</strong> families die voor hen <strong>zorg</strong>en, geloven dat ze <strong>in</strong> het hiernamaals door Allah zullen wor<strong>de</strong>n<br />
beloond (Hafez et al., 2021). Het ver<strong>zorg</strong>en van zieken is <strong>de</strong>rhalve een gewaar<strong>de</strong>er<strong>de</strong> plicht<br />
b<strong>in</strong>nen <strong>de</strong> islam.<br />
Daarnaast wordt het bespreken van het na<strong>de</strong>ren<strong>de</strong> e<strong>in</strong><strong>de</strong> en <strong>de</strong> benodig<strong>de</strong> palliatieve <strong>zorg</strong><br />
door islamitische gez<strong>in</strong>nen beschouwd als een taboe, aangezien zij erop vertrouwen dat<br />
ongeneeslijke ziekten <strong>de</strong> wil van Allah zijn en dat hij het leven van <strong>de</strong> persoon op het juiste<br />
moment zal beë<strong>in</strong>digen (Meiki, 2017; Hafez et al., 2021). Overgave aan Allah of God kan voor<br />
patiënten <strong>in</strong> <strong>de</strong> laatste levensfase belangrijk zijn voor hun gevoel van spirituele waardigheid<br />
(Oosterveld-Vlug et al., 2018; De Graaff et al., 2010). Bovendien ligt <strong>de</strong> nadruk lang op<br />
curatieve behan<strong>de</strong>l<strong>in</strong>gen, omdat palliatieve <strong>zorg</strong> door families met een islamitische achtergrond<br />
wordt gezien als het opgeven van hoop (Oosterveld-Vlug et al., 2018; De Graaff et al., 2010).<br />
De dom<strong>in</strong>ante Ne<strong>de</strong>rlandse visie op terre<strong>in</strong>en als hoop en waardig sterven staat dan ook ver van<br />
islamitische overtuig<strong>in</strong>gen. Oosterveld-Vlug et al. (2018) illustreren:<br />
“Moslims hebben <strong>de</strong> plicht om alle mogelijkhe<strong>de</strong>n tot genez<strong>in</strong>g aan te grijpen. Zij<br />
spreken daarom ook niet van ‘overbehan<strong>de</strong>l<strong>in</strong>g’ of ‘levensverleng<strong>in</strong>g’. Zorgverleners<br />
dienen te realiseren dat sommige patiënten nooit zullen ophou<strong>de</strong>n te hopen op<br />
genez<strong>in</strong>g.”<br />
Oosterveld-Vlug et al. (2018)<br />
9
Het geloof en <strong>de</strong> familierollen blijken op basis van <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> wetenschappelijke<br />
literatuur <strong>in</strong>tegrale on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len van het besluitvorm<strong>in</strong>gsproces wanneer een patiënt, dat<br />
eveneens een k<strong>in</strong>d kan zijn, palliatieve <strong>zorg</strong> krijgt (Hafez et al., 2021; Brown et al., 2013). Dit<br />
heeft gevolgen voor <strong>de</strong> medische voorkeuren die <strong>de</strong> gez<strong>in</strong>nen hebben omtrent <strong>de</strong> benodig<strong>de</strong><br />
palliatieve <strong>zorg</strong>, waar zich mismatches kunnen voordoen <strong>in</strong> <strong>de</strong> we<strong>de</strong>rzijdse verwacht<strong>in</strong>gen<br />
tussen <strong>zorg</strong>verleners en <strong>zorg</strong>vragers (De Graaff et al., 2010). Wanneer er sprake is van cultureel<br />
<strong>in</strong>competente <strong>zorg</strong>, leidt dit vervolgens tot frustratie, woe<strong>de</strong> en verdriet voor ou<strong>de</strong>rs lang na <strong>de</strong><br />
dood van hun k<strong>in</strong>d (Davies et al., 2010; Brown et al., 2013). Dit impliceert dat <strong>zorg</strong>professionals<br />
kennis en bewustzijn dienen te hebben van <strong>de</strong> culturele <strong>in</strong>vloed van <strong>de</strong>ze gez<strong>in</strong>nen op <strong>de</strong><br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>. Culturele verschillen wor<strong>de</strong>n bij families met een niet-westerse<br />
achtergrond zodoen<strong>de</strong> als hardnekkiger beschouwd dan taalbarrières, stelt Szczepura (2005),<br />
aangezien l<strong>in</strong>guïstische belemmer<strong>in</strong>gen met <strong>de</strong> hulp van <strong>de</strong>r<strong>de</strong>n zoals tolken makkelijker te<br />
doorbreken zijn dan diepgewortel<strong>de</strong>, cultuurgebon<strong>de</strong>n overtuig<strong>in</strong>gen.<br />
L<strong>in</strong>guïstische competentie van <strong>de</strong> <strong>zorg</strong><br />
Gevolglijk speelt naast cultuur eveneens taal een belangrijke rol b<strong>in</strong>nen cultureel competente<br />
<strong>zorg</strong>. De l<strong>in</strong>guïstische competentie beschrijft het vermogen van een organisatie en haar<br />
personeel om effectief te communiceren en <strong>in</strong>formatie over te brengen op een manier die<br />
gemakkelijk te begrijpen is door diverse doelgroepen, waaron<strong>de</strong>r personen met een beperkte<br />
taalvaardigheid, ofwel beperkt cultureel kapitaal (Szczepura, 2005; An<strong>de</strong>rson et al., 2003;<br />
Bourdieu, 1986). Het niet kunnen communiceren van <strong>zorg</strong>professionals met <strong>de</strong> families van<br />
patiënten vormt niet alleen een barrière <strong>in</strong> <strong>de</strong> gezondheids<strong>zorg</strong>, maar on<strong>de</strong>rmijnt ook het<br />
vertrouwen <strong>in</strong> <strong>de</strong> kwaliteit van <strong>de</strong> ontvangen medische <strong>zorg</strong> (An<strong>de</strong>rson et al., 2003; Norredam<br />
et al., 2007). Ou<strong>de</strong>rs met een beperkte taalvaardigheid kunnen immers vaak niet volledig<br />
<strong>de</strong>elnemen aan <strong>de</strong> <strong>zorg</strong> van hun k<strong>in</strong>d, omdat ze hun behoeften, vragen en <strong>zorg</strong>en niet dui<strong>de</strong>lijk<br />
kunnen communiceren.<br />
In eer<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzoek hebben k<strong>in</strong><strong>de</strong>roncologen, tolken en ou<strong>de</strong>rs grote be<strong>zorg</strong>dheid<br />
uitgesproken over het proces van communiceren over een taalbarrière heen (Abbe, Simon,<br />
Angiolillo, Ruccione & Kodish, 2006). Voor specifiek <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>professionals omvatten <strong>de</strong>ze<br />
<strong>zorg</strong>en <strong>de</strong> nauwkeurigheid en volledigheid van <strong>in</strong>terpretaties, complexiteit en overload van<br />
<strong>in</strong>formatie en verlies van vertrouwen en controle over het communicatieproces (Abbe et al.,<br />
2006). Ook kunnen zij <strong>de</strong> emotionele reacties van an<strong>de</strong>rstalige ou<strong>de</strong>rs lastig on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n.<br />
Tolken noemen bovendien het gebrek aan gevoeligheid van cl<strong>in</strong>ici voor <strong>de</strong> culturele en<br />
sociaaleconomische achtergron<strong>de</strong>n van gez<strong>in</strong>nen met een beperkte taalvaardigheid.
Sociologische blik op k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
<strong>Bachelorscriptie</strong> Lisa Steehouwer<br />
Hieruit blijkt dat <strong>de</strong> l<strong>in</strong>guïstische competentie van <strong>zorg</strong>systemen een snijpunt kent met<br />
<strong>de</strong> culturele competentie ervan wat betreft <strong>de</strong> <strong>in</strong>formatievoorzien<strong>in</strong>g aan families met nietwesterse<br />
achtergron<strong>de</strong>n. Zo is er vanuit an<strong>de</strong>re etnische en culturele achtergron<strong>de</strong>n m<strong>in</strong><strong>de</strong>r<br />
behoefte aan volledige <strong>in</strong>formatie, voornamelijk <strong>in</strong> levensbedreigen<strong>de</strong> contexten (Oosterveld-<br />
Vlug et al., 2018; De Graaff, 2012). De voorkeur voor <strong>in</strong>directe en fijngevoelige <strong>in</strong>formatie<br />
over <strong>de</strong> prognose kenmerkt <strong>de</strong> algemene visie van gez<strong>in</strong>nen met een islamitische achtergrond,<br />
waar bij Ne<strong>de</strong>rlandse gez<strong>in</strong>nen juist realisme als belangrijk wordt geacht (ZonMw, z.d.;<br />
Oosterveld-Vlug et al., 2018; De Graaff, 2012). Door als <strong>zorg</strong>verlener begrijpelijke <strong>in</strong>formatie<br />
op sensitieve, empathische wijze over te dragen aan <strong>de</strong> patiënt en diens familie, zal dit bijdragen<br />
aan een vertrouwensband, stellen Davies et al. (2010). Opmerkelijk hier<strong>in</strong> is dat <strong>de</strong> betreffen<strong>de</strong><br />
l<strong>in</strong>guïstische competentie dus ver<strong>de</strong>r gaat dan enkel het kunnen spreken van elkaars taal<br />
(Szczepura, 2005). Oosterveld-Vlug et al. (2012) beschrijven een genuanceer<strong>de</strong>re manier van<br />
communiceren, wat naar mijn i<strong>de</strong>e als daadwerkelijke samensmelt<strong>in</strong>g van taal en cultuur kan<br />
wor<strong>de</strong>n gezien. De Graaff et al. (2010) vullen aan:<br />
“In gezamenlijke besluitvorm<strong>in</strong>g ligt <strong>de</strong> sleutel tot <strong>de</strong> best mogelijke <strong>zorg</strong>. Zorgverleners<br />
moeten een weg v<strong>in</strong><strong>de</strong>n <strong>in</strong> <strong>de</strong> driehoeksverhoud<strong>in</strong>g <strong>zorg</strong>verlener, patiënt, familie.<br />
Sommigen kunnen zich verplaatsen <strong>in</strong> <strong>de</strong> communicatiebehoeften van <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong><br />
betrokkenen; zij komen los van het ‘Ne<strong>de</strong>rlandse’ i<strong>de</strong>e van directe één op één<br />
communicatie met een patiënt en hou<strong>de</strong>n reken<strong>in</strong>g met <strong>de</strong> rol van <strong>de</strong> familie.”<br />
De Graaff et al. (2010)<br />
Interventies voor cultureel competente <strong>zorg</strong><br />
Op basis van veelvoorkomen<strong>de</strong> culturele <strong>in</strong>competenties dragen An<strong>de</strong>rson et al. (2003)<br />
bovendien vijf concrete <strong>in</strong>terventies aan die <strong>de</strong> cultuursensitiviteit van <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
kunnen bevor<strong>de</strong>ren. Deze zijn het werven van personeelsle<strong>de</strong>n die <strong>de</strong> culturele diversiteit van<br />
<strong>de</strong> gemeenschap weerspiegelen, het gebruik van tolkdiensten voor patiënten en families met<br />
beperkte taalvaardigheid, culturele competentietra<strong>in</strong><strong>in</strong>g voor <strong>zorg</strong>verleners, het gebruik van<br />
taalkundig en cultureel geschikt materiaal voor gezondheidseducatie en cultureel specifieke<br />
<strong>zorg</strong><strong>in</strong>stell<strong>in</strong>gen. De effectiviteit hiervan is echter nauwelijks tot niet getest <strong>in</strong> <strong>de</strong> praktijk, wat<br />
maakt dat ik b<strong>in</strong>nen dit on<strong>de</strong>rzoek ook graag on<strong>de</strong>rvraag <strong>in</strong> hoeverre <strong>de</strong> eerste drie maatregelen<br />
door <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>professionals als bevor<strong>de</strong>rlijk wor<strong>de</strong>n genoemd voor <strong>de</strong> verleen<strong>de</strong> cultureel<br />
competente <strong>zorg</strong>.<br />
11
Methodologie<br />
On<strong>de</strong>rzoeks<strong>de</strong>sign en -groep<br />
In dit fenomenologische kwalitatieve on<strong>de</strong>rzoek zullen <strong>de</strong> ervar<strong>in</strong>gen van <strong>zorg</strong>professionals van<br />
<strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong> centraal staan (Creswell & Poth, 2018). Tot<br />
<strong>zorg</strong>professionals behoren <strong>in</strong> <strong>de</strong>ze bachelorscriptie geestelijk ver<strong>zorg</strong>sters,<br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>rverpleegkundigen, rouw- en verliesbegeleidsters en een medisch maatschappelijk<br />
werkster, die allen ongeneeslijk zieke k<strong>in</strong><strong>de</strong>ren begelei<strong>de</strong>n dan wel verplegen en hun gez<strong>in</strong>nen<br />
bijstaan. Bovendien is <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoeksgroep on<strong>de</strong>rver<strong>de</strong>eld <strong>in</strong> professionals met westerse en nietwesterse<br />
achtergron<strong>de</strong>n. Dit on<strong>de</strong>rscheid draagt bij aan het weerspiegelen van <strong>de</strong> diversiteit van<br />
<strong>de</strong> diverse patiënten- en gez<strong>in</strong>nenpopulatie, omschreven als <strong>in</strong>terventie voor cultuur competente<br />
<strong>zorg</strong> door An<strong>de</strong>rson et al. (2003). Daarnaast zijn <strong>de</strong> professionals werkzaam <strong>in</strong> verschillen<strong>de</strong><br />
aca<strong>de</strong>mische en niet-aca<strong>de</strong>mische ziekenhuizen en thuis<strong>zorg</strong>organisaties verspreid over het hele<br />
land. Het Erasmus MC Sophia K<strong>in</strong><strong>de</strong>rziekenhuis en het Maasstad Ziekenhuis zijn <strong>in</strong> Rotterdam<br />
gevestigd, het UMC Emma K<strong>in</strong><strong>de</strong>rziekenhuis <strong>in</strong> Amsterdam, een k<strong>in</strong><strong>de</strong>rrevalidatie- en <strong>zorg</strong>huis<br />
<strong>in</strong> Limburg en verschillen<strong>de</strong> praktijken <strong>in</strong> Schiedam, op <strong>de</strong> Veluwe en momenteel onl<strong>in</strong>e vanuit<br />
Brisbane, Australië.<br />
Er zijn <strong>in</strong> totaal tien semigestructureer<strong>de</strong> diepte-<strong>in</strong>terviews afgenomen, waarvan drie<br />
met geestelijk ver<strong>zorg</strong>sters, drie met k<strong>in</strong><strong>de</strong>rverpleegkundigen, drie met rouw- en<br />
verliesbegelei<strong>de</strong>rs en één met een medisch maatschappelijk werkster. Voor het voeren van <strong>de</strong><br />
gesprekken was het wenselijk om met <strong>de</strong> respon<strong>de</strong>nten <strong>in</strong> gesprek te gaan <strong>in</strong> een vertrouw<strong>de</strong><br />
sett<strong>in</strong>g. Een <strong>de</strong>el van <strong>de</strong> <strong>in</strong>terviews heeft daarom fysiek plaatsgevon<strong>de</strong>n <strong>in</strong> <strong>de</strong> ziekenhuizen en<br />
op an<strong>de</strong>re toegankelijke locaties <strong>in</strong> en rondom Rotterdam. Tevens hebben er onl<strong>in</strong>e enkele<br />
gesprekken plaatsgevon<strong>de</strong>n vanwege grote afstan<strong>de</strong>n, zoals Limburg en Brisbane. Door mid<strong>de</strong>l<br />
van <strong>de</strong> verschei<strong>de</strong>ne <strong>in</strong>terviews zal er een dieper <strong>in</strong>zicht gebo<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n <strong>in</strong> <strong>de</strong> ervar<strong>in</strong>gen van<br />
<strong>de</strong>ze <strong>zorg</strong>professionals van <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>. Deze kunnen vertaald wor<strong>de</strong>n <strong>in</strong> cultureel<br />
competent beleid vanuit het Kenniscentrum K<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve Zorg te Utrecht.<br />
Selectie<br />
De <strong>zorg</strong>professionals zijn bena<strong>de</strong>rd mid<strong>de</strong>ls criterium sampl<strong>in</strong>g, wat <strong>in</strong>houdt dat ze aan een<br />
aantal specifieke criteria dienen te voldoen (Creswell & Poth, 2018). In <strong>de</strong> eerste plaats zijn <strong>de</strong><br />
professionals werkzaam b<strong>in</strong>nen <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>, ongeacht aan welke organisatie zij<br />
verbon<strong>de</strong>n zijn. Daarnaast zal <strong>de</strong> visie op <strong>de</strong> culturele competentie van <strong>de</strong> <strong>zorg</strong> wor<strong>de</strong>n<br />
bevraagd, wat betekent dat zij ervar<strong>in</strong>g behoren te hebben met het begelei<strong>de</strong>n of ver<strong>zorg</strong>en van
Sociologische blik op k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
<strong>Bachelorscriptie</strong> Lisa Steehouwer<br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>ren en gez<strong>in</strong>nen met an<strong>de</strong>re etnische, culturele of religieuze achtergron<strong>de</strong>n dan zij zelf<br />
hebben. De twee geestelijk ver<strong>zorg</strong>sters, werkzaam <strong>in</strong> het Sophia K<strong>in</strong><strong>de</strong>rziekenhuis, zijn via het<br />
Kenniscentrum K<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve Zorg bena<strong>de</strong>rd. Met <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re professionals is contact<br />
verkregen via het netwerk van collega’s van het Kenniscentrum en via een oproep op L<strong>in</strong>kedIn,<br />
oftewel een snowball sampl<strong>in</strong>g om een zo groot mogelijke steekproef te verkrijgen (Creswell<br />
& Poth, 2018). Een overzicht van <strong>de</strong> karakteristieken van <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>professionals is te v<strong>in</strong><strong>de</strong>n <strong>in</strong><br />
bijlage 3.<br />
Operationaliser<strong>in</strong>g<br />
Er is vooraf een topiclijst opgesteld om <strong>de</strong> visie op <strong>de</strong> l<strong>in</strong>guïstische en culturele competentie<br />
van <strong>de</strong> <strong>zorg</strong> te bevragen, oftewel hoe <strong>de</strong>ze professionals <strong>de</strong> cultuursensitieve omgang ervaren.<br />
De topiclijst is bijgevoegd <strong>in</strong> bijlage 1. Er is op niet-sturen<strong>de</strong> wijze bevraagd hoe <strong>de</strong><br />
communicatie en <strong>de</strong> <strong>in</strong>teractie met niet-westerse gez<strong>in</strong>nen verloopt, hoe <strong>de</strong> werkzaamhe<strong>de</strong>n van<br />
professionals en <strong>de</strong> wensen van gez<strong>in</strong>nen verschillen naar gelang bepaal<strong>de</strong> culturele<br />
achtergron<strong>de</strong>n en hoe eventuele <strong>in</strong>terventies van An<strong>de</strong>rson et al. (2003) ervaren wor<strong>de</strong>n.<br />
Vervolgens is er ruimte geweest voor het <strong>de</strong>len van i<strong>de</strong>eën voor veran<strong>de</strong>r<strong>in</strong>gen of toevoeg<strong>in</strong>gen<br />
aan <strong>de</strong> <strong>zorg</strong> door <strong>de</strong> professionals zelf, doelend op het aanvullen van <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> literatuur<br />
omtrent cultuursensitieve <strong>zorg</strong> (Baarda & Van <strong>de</strong>r Hulst, 2017).<br />
Analyse<br />
Om <strong>de</strong> diepte-<strong>in</strong>terviews met <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>professionals zo nauwkeurig mogelijk te kunnen co<strong>de</strong>ren,<br />
zijn <strong>de</strong>ze opgenomen en vervolgens volledig getranscribeerd. Daarna zijn <strong>de</strong> opnames<br />
verwij<strong>de</strong>rd (Babbie, 2018). Om <strong>de</strong> data uit <strong>de</strong> transcripten nadien op <strong>de</strong>ductieve wijze te<br />
analyseren, is gebruik gemaakt van het co<strong>de</strong>erprogramma ATLAS.ti. Op basis van <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong><br />
wetenschappelijke literatuur zijn er vooraf co<strong>de</strong>s opgesteld <strong>in</strong> een co<strong>de</strong>boek. Het<br />
co<strong>de</strong>r<strong>in</strong>gsproces verloopt volgens first or<strong>de</strong>r, second or<strong>de</strong>r en aggregate dimension co<strong>de</strong>ren<br />
(Cresswell & Poth, 2018). Eerst is <strong>de</strong> data uit <strong>de</strong> transcripten open geco<strong>de</strong>erd, waarna <strong>de</strong>ze<br />
co<strong>de</strong>s zijn vergeleken met het vooropgestel<strong>de</strong> co<strong>de</strong>boek. Ver<strong>de</strong>r is er nagegaan of er an<strong>de</strong>re<br />
<strong>in</strong>teressante of nieuwe <strong>in</strong>formatie te v<strong>in</strong><strong>de</strong>n is omtrent <strong>de</strong> ervaren k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
(Cresswell & Poth, 2018). Door mid<strong>de</strong>l van selectief co<strong>de</strong>ren wer<strong>de</strong>n ten slotte <strong>de</strong> verban<strong>de</strong>n<br />
tussen <strong>de</strong> co<strong>de</strong>s geanalyseerd en overzichtelijk uitgewerkt <strong>in</strong> een co<strong>de</strong>boom. Deze is bijgevoegd<br />
<strong>in</strong> bijlage 2. De co<strong>de</strong>boom draagt bij aan het visualiseren van <strong>de</strong> resultaten, waaruit tevens <strong>de</strong><br />
conclusies zijn gevolgd (Cresswell & Poth, 2018).<br />
13
Privacy en ethiek<br />
Voor dit on<strong>de</strong>rzoek wordt gebruik gemaakt van persoonsgevoelige <strong>in</strong>formatie, wat maakt dat<br />
het van belang is dat <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>professionals transparant zijn <strong>in</strong>gelicht over wat er met hun<br />
gegevens gebeurt en hen vooraf een <strong>in</strong>formed consent formulier is voorgelegd (Babbie, 2018).<br />
Bovendien is er een begrijpelijk en cultuursensitief formulier beschikbaar, opgesteld door<br />
Palliatieve Zorg Noord-Holland en Flevoland (z.d.), mocht dit gewenst zijn. Wat betreft het<br />
waarborgen van <strong>de</strong> anonimiteit van <strong>de</strong> respon<strong>de</strong>nten zullen enkel hun functies en culturele<br />
achtergron<strong>de</strong>n bekend wor<strong>de</strong>n gemaakt, zon<strong>de</strong>r persoonsgegevens te vermel<strong>de</strong>n die herleid<br />
kunnen wor<strong>de</strong>n tot <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntiteit van <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>professionals (Babbie, 2018). Enkel wanneer zij<br />
nadrukkelijk toestemm<strong>in</strong>g verlenen voor het onthullen van hun naam, zal <strong>de</strong>ze ge<strong>de</strong>eld wor<strong>de</strong>n<br />
<strong>in</strong> het on<strong>de</strong>rzoek.<br />
Betrouwbaarheid en validiteit<br />
De betrouwbaarheid en validiteit van het kwalitatieve on<strong>de</strong>rzoek zijn op verschei<strong>de</strong>ne manieren<br />
gewaarborgd. Ten eerste is <strong>de</strong> topiclijst (bijlage 1) aan zowel <strong>de</strong> scriptiebegelei<strong>de</strong>r als aan een<br />
niet bij het on<strong>de</strong>rzoek betrokken maatschappelijk werkster voorgelegd om te controleren op<br />
eventuele ondui<strong>de</strong>lijkhe<strong>de</strong>n (Creswell & Poth, 2018). Ook <strong>in</strong> het co<strong>de</strong>erproces, als on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el<br />
van <strong>de</strong> data-analyse, heeft <strong>de</strong> scriptiebegelei<strong>de</strong>r een rol gespeeld. Ondanks een beperkte<br />
<strong>in</strong>terco<strong>de</strong>urbetrouwbaarheid – gezien het on<strong>de</strong>rzoek alleen is uitgevoerd – is <strong>de</strong>ze <strong>de</strong>els<br />
bewerkstelligd door zowel <strong>de</strong> begelei<strong>de</strong>r als <strong>de</strong> stu<strong>de</strong>nt uit twee <strong>in</strong>terviews essentiële<br />
on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len te laten selecteren. Vervolgens is op basis van <strong>de</strong> overeenkomsten en verschillen<br />
het co<strong>de</strong>boek herzien en verfijnd. Tot slot hebben twee respon<strong>de</strong>nten en enkele collega’s van<br />
het Kenniscentrum K<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve Zorg <strong>de</strong> conceptuele bev<strong>in</strong>d<strong>in</strong>gen <strong>in</strong>gezien alvorens het<br />
<strong>in</strong>dienen van <strong>de</strong> <strong>de</strong>f<strong>in</strong>itieve bachelorscriptie. Member check<strong>in</strong>g geeft <strong>de</strong> respon<strong>de</strong>nten <strong>de</strong>rhalve<br />
<strong>de</strong> mogelijkheid om <strong>de</strong> <strong>in</strong>terpretaties, bev<strong>in</strong>d<strong>in</strong>gen, analyses en conclusies goed te keuren dan<br />
wel wijzig<strong>in</strong>gen te verzoeken (Creswell & Poth, 2018).<br />
Opmerkelijk <strong>in</strong> dit scriptieon<strong>de</strong>rzoek is bovendien mijn eigen positie. Aangezien ik<br />
werkzaam ben b<strong>in</strong>nen <strong>de</strong> beleidsorganisatie Kenniscentrum K<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve Zorg doe ik dit<br />
on<strong>de</strong>rzoek <strong>de</strong>els vanuit een <strong>in</strong>directe opdracht en kan ik daardoor gestuurd wor<strong>de</strong>n <strong>in</strong> het<br />
‘zoeken’ naar specifieke issues b<strong>in</strong>nen <strong>de</strong> <strong>in</strong>terculturele context van <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>.<br />
De maatschappelijke trend is zichtbaar voor <strong>de</strong> organisatie, waar ik met mijn sociologische<br />
<strong>in</strong>teresse en kennis op <strong>in</strong>speel en <strong>de</strong>ze zo vormgeef, maar daarbij is bewustzijn van mijn<br />
werkzaamhe<strong>de</strong>n cruciaal, want volledig neutraal zal ik niet kunnen zijn. Ver<strong>de</strong>r heb ik een<br />
Ne<strong>de</strong>rlandse achtergrond en dien ik enkel te luisteren naar <strong>de</strong> ervar<strong>in</strong>gen van <strong>zorg</strong>professionals
Sociologische blik op k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
<strong>Bachelorscriptie</strong> Lisa Steehouwer<br />
met <strong>de</strong> <strong>zorg</strong> voor níét-westerse gez<strong>in</strong>nen, zon<strong>de</strong>r mij persoonlijk te kunnen verplaatsen <strong>in</strong> <strong>de</strong>ze<br />
verhalen. Kortom, ik kan onbedoeld een witte, generaliseren<strong>de</strong> bril opzetten, maar ik ben mij<br />
ervan bewust dat juist openheid en neutraliteit <strong>de</strong> sleutels zijn tot écht goed sociologisch<br />
on<strong>de</strong>rzoek.<br />
15
Resultaten<br />
Na <strong>de</strong> besprek<strong>in</strong>g van <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> wetenschappelijke literatuur omtrent cultuur competente<br />
<strong>zorg</strong> resteert <strong>de</strong> vraag hoe professionals <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong> daadwerkelijk<br />
ervaren. Geestelijk ver<strong>zorg</strong>sters, k<strong>in</strong><strong>de</strong>rverpleegkundigen, een medisch maatschappelijk<br />
werkster en rouw- en verliestherapeuten met verschillen<strong>de</strong> culturele achtergron<strong>de</strong>n hebben hun<br />
verhalen ge<strong>de</strong>eld. Alhoewel het uitgangspunt van <strong>de</strong> <strong>in</strong>terviews <strong>de</strong> belev<strong>in</strong>g van<br />
<strong>zorg</strong>professionals was, bleken zij voornamelijk suggesties voor aanbevel<strong>in</strong>gen te doen.<br />
Derhalve zal er naast <strong>de</strong> ervar<strong>in</strong>gen van <strong>de</strong> respon<strong>de</strong>nten eveneens aanzienlijk aandacht<br />
geschonken wor<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> betreffen<strong>de</strong> suggesties voor cultureel competent beleid. Allereerst<br />
zullen <strong>de</strong> belangrijkste bev<strong>in</strong>d<strong>in</strong>gen kort samengevat wor<strong>de</strong>n, waarna er uitgebreid aandacht zal<br />
wor<strong>de</strong>n besteed aan alle uitkomsten.<br />
In lijn met het on<strong>de</strong>rzoek van Szczepura (2005) is het sterkst naar voren gekomen dat<br />
<strong>de</strong> <strong>zorg</strong>professionals <strong>de</strong> omgang met verschillen<strong>de</strong> culturele, religieuze en medische<br />
overtuig<strong>in</strong>gen van niet-westerse gez<strong>in</strong>nen als uitdagen<strong>de</strong>r ervaren dan eventuele taalbarrières<br />
tussen <strong>zorg</strong>verleners en <strong>zorg</strong>vragers. Uiteenlopen<strong>de</strong> verwacht<strong>in</strong>gen over ‘goe<strong>de</strong> <strong>zorg</strong>’ kunnen<br />
lei<strong>de</strong>n tot conflicten tussen wat medisch verantwoord is en wat gez<strong>in</strong>nen helpt <strong>in</strong> hun<br />
persoonlijke traumaverwerk<strong>in</strong>g. De respon<strong>de</strong>nten ervaren dit als moeilijke situaties waar<strong>in</strong> hun<br />
persoonlijke én professionele bagage kunnen botsen. Wanneer <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>professionals en <strong>de</strong><br />
gez<strong>in</strong>nen echter consensus bereiken over <strong>de</strong> beste strategieën om het levense<strong>in</strong><strong>de</strong> te plannen of<br />
lij<strong>de</strong>n te verlichten, ontstaat een op maat gemaakte <strong>zorg</strong>aanpak waarvan taal <strong>de</strong> sleutel blijkt.<br />
Desondanks ervaren <strong>de</strong> respon<strong>de</strong>nten taalbarrières wanneer een gemeenschappelijke<br />
taal ontbreekt of als woor<strong>de</strong>n an<strong>de</strong>re <strong>in</strong>terpretaties toegeschreven krijgen. Opmerkelijk is echter<br />
dat nagenoeg alle <strong>zorg</strong>professionals het <strong>in</strong>schakelen van tolkdiensten niet effectief genoeg<br />
v<strong>in</strong><strong>de</strong>n, aangezien nuances kunnen verdwijnen en tolken<strong>de</strong> familiele<strong>de</strong>n gevoelige <strong>in</strong>formatie<br />
kunnen verzwijgen. De helft van <strong>de</strong> respon<strong>de</strong>nten benoemt daarom het belang van non-verbale<br />
communicatie, alsook het hebben van een open, vragen<strong>de</strong> en nieuwsgierige houd<strong>in</strong>g.<br />
Aansluitend zien zij <strong>de</strong> verkeerd gerichte focus van het aangebo<strong>de</strong>n cultureel competente<br />
tra<strong>in</strong><strong>in</strong>gsmateriaal en <strong>de</strong> beperkte etnische en culturele diversiteit van het <strong>zorg</strong>personeel,<br />
genoemd als aanvullen<strong>de</strong> <strong>in</strong>terventies door An<strong>de</strong>rson et al. (2003). Toch zou<strong>de</strong>n <strong>de</strong>ze<br />
<strong>in</strong>terventies bijdragen aan we<strong>de</strong>rzijds vertrouwen en gaan ze eventueel onbegrip uit <strong>de</strong> weg,<br />
doelend op een cultuursensitieve omgang van <strong>zorg</strong>verleners met hun patiënten en families.
Ervaren culturele competentie<br />
Sociologische blik op k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
<strong>Bachelorscriptie</strong> Lisa Steehouwer<br />
In comb<strong>in</strong>atie met taal, gez<strong>in</strong>swaar<strong>de</strong>n en geloof creëren cultuur en etniciteit unieke patronen<br />
van percepties op <strong>zorg</strong>, ziekte en rouw (Brown et al., 2013; Norredam et al., 2007). De<br />
<strong>zorg</strong>professionals omschrijven allen dat <strong>de</strong> wensen van veelal islamitische gez<strong>in</strong>nen omtrent<br />
‘goe<strong>de</strong> <strong>zorg</strong>’ dusdanig kunnen verschillen van <strong>de</strong> gebruikelijke <strong>zorg</strong>verlen<strong>in</strong>g dat er een<br />
mid<strong>de</strong>nweg gevon<strong>de</strong>n dient te wor<strong>de</strong>n tussen <strong>zorg</strong>verlener en <strong>zorg</strong>vrager. ‘Jouw waarheid en<br />
mijn waarheid zijn verschillend, maar hoe kunnen we er samen uit komen wat het beste is voor<br />
jullie k<strong>in</strong>d?’, omschrijft een rouw- en verliesbegelei<strong>de</strong>r, tevens k<strong>in</strong><strong>de</strong>rverpleegkundige <strong>in</strong> een<br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatief team. Contact maken <strong>in</strong> warmte en <strong>de</strong> gez<strong>in</strong>nen het gevoel geven dat er ruimte<br />
is voor hun culturele achtergrond ervaren <strong>de</strong> professionals als een veelvoorkomen<strong>de</strong><br />
omgangsvorm omtrent het verlenen van cultureel competente k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>.<br />
Specifieker verwoord betekent dit dat <strong>de</strong> helft van <strong>de</strong> respon<strong>de</strong>nten – voornamelijk zij<br />
met horen<strong>de</strong>, begelei<strong>de</strong>n<strong>de</strong> rollen – vragen wat geloof voor iemand <strong>in</strong>dividueel betekent. ‘Door<br />
het begrijpen van <strong>de</strong>ze betekenis en het respecteren hiervan kan <strong>zorg</strong> op maat geleverd wor<strong>de</strong>n’,<br />
vertelt een rouwtherapeute. De geestelijk ver<strong>zorg</strong>sters <strong>de</strong>len <strong>de</strong>ze betekenisverlenen<strong>de</strong>,<br />
psychosociale rol, waarbij het bie<strong>de</strong>n van een luisterend oor essentieel is en er m<strong>in</strong><strong>de</strong>r nadruk<br />
ligt op het overbrengen van een boodschap. ‘Van <strong>de</strong> gez<strong>in</strong>nen zelf leer ik het meest’, voegt een<br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>rverpleegkundige toe, al blijken aannames soms onvermij<strong>de</strong>lijk te zijn: ‘Je <strong>de</strong>nkt weleens<br />
dat je <strong>de</strong> cultuur snapt van het gez<strong>in</strong>, maar je weet het eigenlijk niet, dus bereid je je niet voor<br />
of stel je we<strong>in</strong>ig vragen, terwijl je dat wel had moeten doen’, vertelt een verpleegkundige <strong>in</strong> <strong>de</strong><br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>rthuis<strong>zorg</strong>. Het hebben van een open houd<strong>in</strong>g is dus een cruciale basis voor het verkrijgen<br />
van we<strong>de</strong>rzijds vertrouwen en het verlenen van ‘goe<strong>de</strong> <strong>zorg</strong>’:<br />
“Vragen over hun cultuur wekt vertrouwen en laat zien dat je echt geïnteresseerd bent<br />
<strong>in</strong> het gez<strong>in</strong>. Dat je hen echt wilt helpen en het beste met ze voor hebt. Open vragen<br />
stellen opent mensen. Als je vervolgens meer <strong>in</strong> <strong>de</strong> verb<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g bent, komt er ruimte voor<br />
verdiep<strong>in</strong>g.”<br />
Verpleegkundig casemanager Emma Thuis Team Amsterdam UMC<br />
17
Omgang met verschillen<strong>de</strong> culturele en religieuze overtuig<strong>in</strong>gen omtrent <strong>de</strong> <strong>zorg</strong><br />
Zoals naar voren komt <strong>in</strong> <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> wetenschappelijke literatuur, wordt palliatieve <strong>zorg</strong> over<br />
het algemeen gezien als het opgeven van hoop (Oosterveld-Vlug et al., 2018). Het erkennen<br />
van <strong>de</strong> verschei<strong>de</strong>ne <strong>de</strong>f<strong>in</strong>ities van ‘hoop’ is dan ook het beg<strong>in</strong>sel van cultureel competente<br />
<strong>zorg</strong>. Toch kent dit bewustzijn <strong>in</strong> <strong>de</strong> praktijk obstakels, zoals vrijwel alle respon<strong>de</strong>nten<br />
beschrijven. Waar hoop <strong>in</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse, medische wereld gepaard gaat met realisme en<br />
directheid, verschilt dat voor niet-westerse gez<strong>in</strong>nen (Oosterveld-Vlug et al., 2018; De Graaff,<br />
2012). Het beë<strong>in</strong>digen van een levenson<strong>de</strong>rsteunen<strong>de</strong> behan<strong>de</strong>l<strong>in</strong>g op aanra<strong>de</strong>n van artsen en<br />
verpleegkundigen kan resulteren <strong>in</strong> een schuldgevoel voor <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs dat zij hun eigen k<strong>in</strong>d<br />
hebben doodgemaakt, terwijl Allah beslist wanneer het k<strong>in</strong>d komt te overlij<strong>de</strong>n:<br />
“Leven en dood ligt <strong>in</strong> <strong>de</strong> han<strong>de</strong>n van <strong>de</strong> werkelijke genezer Allah. Artsen zijn <strong>de</strong><br />
bemid<strong>de</strong>laars, waarnaast ze ook mensen zijn. Als zij direct mel<strong>de</strong>n dat het k<strong>in</strong>d<br />
b<strong>in</strong>nenkort doodgaat, <strong>de</strong>nken <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs: ‘Wie ben jij dan om dat te zeggen?’. ‘We<br />
hebben alles gedaan wat we kunnen en <strong>de</strong> rest wachten we samen af’, zou een veel<br />
sensitievere aanpak zijn van medisch <strong>zorg</strong>verleners.”<br />
Islamitische geestelijk ver<strong>zorg</strong>ster Erasmus MC Sophia K<strong>in</strong><strong>de</strong>rziekenhuis Rotterdam<br />
Indien realistische medische <strong>in</strong>formatie dus op een cultuursensitieve wijze gebracht wordt, kan<br />
hoop toch behou<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n. An<strong>de</strong>re medische <strong>zorg</strong>professionals vullen <strong>de</strong> uit<strong>in</strong>gen van hoop<br />
en i<strong>de</strong>eën over ‘goe<strong>de</strong> <strong>zorg</strong>’ van niet-westerse gez<strong>in</strong>nen aan. Zolang het ongeneeslijk zieke k<strong>in</strong>d<br />
namelijk leeft, zal son<strong>de</strong>voed<strong>in</strong>g bij voorkeur van <strong>de</strong>ze gez<strong>in</strong>nen gegeven blijven wor<strong>de</strong>n, wordt<br />
<strong>de</strong> zuurstoftoevoer niet uitgezet en dienen artsen ‘een zak vol medicijnen’ bij zich te hebben,<br />
totdat Allah het k<strong>in</strong>d begeleidt naar het hiernamaals. Deze wensen kunnen echter tegenover <strong>de</strong><br />
professionele kennis, bagage én persoonlijke normen en waar<strong>de</strong>n staan van <strong>zorg</strong>verleners. Zo<br />
vertelt een k<strong>in</strong><strong>de</strong>rverpleegkundige van het Contigo K<strong>in</strong><strong>de</strong>r<strong>zorg</strong>huis <strong>in</strong> Valkenburg: ‘Het blijven<br />
toedienen van son<strong>de</strong>voed<strong>in</strong>g als het sterven nabij is, is niet goed voor <strong>de</strong> darmen van het k<strong>in</strong>d,<br />
omdat die stiller zijn komen te liggen. Dan vraag ik of we het mogen halveren, zodat we er<br />
samen uit komen. Toch zal het k<strong>in</strong>d heel misselijk wor<strong>de</strong>n.’ De wensen van <strong>de</strong> gez<strong>in</strong>nen wor<strong>de</strong>n<br />
dus niet ‘helemaal blanco’ gevolgd, zoals een rouwtherapeute omschrijft, aangezien <strong>de</strong><br />
gez<strong>in</strong>nen dan onthou<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n van professionele <strong>zorg</strong>. Wel proberen <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>professionals<br />
zoveel mogelijk te luisteren naar <strong>de</strong> stem van <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs. Wat betreft <strong>de</strong> complexe gevoelens die<br />
komen kijken bij het v<strong>in</strong><strong>de</strong>n van <strong>de</strong>ze mid<strong>de</strong>nweg, behoren die volgens <strong>de</strong> respon<strong>de</strong>nten tot hun<br />
eigen proces als verpleegkundigen. Dezelf<strong>de</strong> rouwtherapeute verwoordt:
Sociologische blik op k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
<strong>Bachelorscriptie</strong> Lisa Steehouwer<br />
“Ik v<strong>in</strong>d dat ik <strong>in</strong> <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong> hun waar<strong>de</strong>n te respecteren heb, omdat zij<br />
straks ver<strong>de</strong>r moeten met die situatie – zeker als het k<strong>in</strong>d overlijdt. Zij moeten zich goed<br />
voelen over <strong>de</strong> <strong>zorg</strong> en niet doen wat ík goe<strong>de</strong> <strong>zorg</strong> v<strong>in</strong>d. Dat is soms een heel lastig<br />
proces voor jezelf, omdat je als verpleegkundige geleerd hebt hoe je het zou moeten<br />
doen, maar dat is niet hun proces als ou<strong>de</strong>rs met het verlies van een k<strong>in</strong>d.”<br />
Rouw- en verliesbegelei<strong>de</strong>r en k<strong>in</strong><strong>de</strong>rverpleegkundige Veluwe<br />
Daarnaast wordt het ‘lij<strong>de</strong>n’ van het k<strong>in</strong>d an<strong>de</strong>rs <strong>in</strong>gevuld door <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs dan door <strong>de</strong><br />
Ne<strong>de</strong>rlandse <strong>zorg</strong>professionals. De verpleegkundig casemanager van het Emma Thuis Team<br />
<strong>de</strong>elt hierover: ‘Wat bij ie<strong>de</strong>r ou<strong>de</strong>rpaar ongeacht cultuur hetzelf<strong>de</strong> is, is dat ze allemaal willen<br />
dat hun k<strong>in</strong><strong>de</strong>ren niet lij<strong>de</strong>n, maar je ziet wel verschillen <strong>in</strong> hoe ze het lij<strong>de</strong>n willen verlichten.’<br />
In extreme gevallen zoals <strong>in</strong> <strong>de</strong> zwaar christelijke cultuur, zo vertellen drie respon<strong>de</strong>nten, hoort<br />
lij<strong>de</strong>n bij <strong>de</strong> dood, aangezien Jezus Christus ook gele<strong>de</strong>n heeft. Bij islamitische gez<strong>in</strong>nen is<br />
naast <strong>de</strong> wens om vocht en voed<strong>in</strong>g door te zetten ook het beperkt toe laten dienen van morf<strong>in</strong>e<br />
zichtbaar. Dit gebeurt echter niet vanuit het laten lij<strong>de</strong>n van het k<strong>in</strong>d, maar vanuit <strong>de</strong> wens dat<br />
het k<strong>in</strong>d hel<strong>de</strong>r zal komen te overlij<strong>de</strong>n en <strong>de</strong> geloofsbelij<strong>de</strong>nis met <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs kan uitspreken.<br />
De Graaff et al. (2010) benoemen dit ook, al vullen <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>professionals <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong><br />
wetenschappelijke literatuur aan wat betreft het onbegrip omtrent <strong>de</strong> werk<strong>in</strong>g van morf<strong>in</strong>e.<br />
Aangezien morf<strong>in</strong>e gezien wordt als het bespoedigen van <strong>de</strong> dood en niet als pijnmedicatie, kan<br />
er miscommunicatie en wantrouwen ontstaan tussen <strong>zorg</strong>verleners en <strong>zorg</strong>vragers. Een goe<strong>de</strong><br />
uitleg geven is hierbij cruciaal, menen <strong>de</strong> geestelijk ver<strong>zorg</strong>sters en enkele verpleegkundigen.<br />
Er is eveneens uitleg over het gehele <strong>zorg</strong>systeem nodig: ‘Wij <strong>de</strong>nken dat families en patiënten<br />
met an<strong>de</strong>re culturele achtergron<strong>de</strong>n wel ongeveer weten wat verpleegkundigen hier doen, hoe<br />
artsen tot hun besliss<strong>in</strong>g komen en wat onze bedoel<strong>in</strong>gen zijn, maar dat is gewoon niet zo’, vult<br />
een rouwtherapeute aan.<br />
Omgang met verschillen<strong>de</strong> culturele en religieuze overtuig<strong>in</strong>gen omtrent <strong>de</strong> dood<br />
Naast verschei<strong>de</strong>ne i<strong>de</strong>eën over ‘goe<strong>de</strong> <strong>zorg</strong>’ bestaan er tevens specifieke i<strong>de</strong>eën over een<br />
‘goe<strong>de</strong> dood’. Enkele professionals <strong>de</strong>len hun ervar<strong>in</strong>gen met het bespreekbaar maken van het<br />
na<strong>de</strong>ren<strong>de</strong> overlij<strong>de</strong>n alsook <strong>de</strong> daarop volgen<strong>de</strong> rouwperio<strong>de</strong>. Ten eerste erkennen alle<br />
<strong>zorg</strong>professionals dat <strong>de</strong> meeste niet-westerse ou<strong>de</strong>rs (liever) niet over <strong>de</strong> dood willen spreken.<br />
Althans, niet <strong>in</strong> westerse, directe termen. Het praten over doodgaan is niet <strong>in</strong> alle culturen even<br />
zichtbaar, wat maakt dat <strong>zorg</strong>verleners b<strong>in</strong>nen <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong> zich<br />
19
kunnen afvragen of <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>ren en hun ou<strong>de</strong>rs begrijpen dat het e<strong>in</strong><strong>de</strong> nabij is en er geen sprake<br />
is van herstel. De drie rouwtherapeuten vertellen hier echter het volgen<strong>de</strong> over: ‘Deze moe<strong>de</strong>r<br />
had haar dochter perfect voorbereid op wat er g<strong>in</strong>g komen, alleen met een an<strong>de</strong>re warme <strong>de</strong>ken<br />
om haar dochter heen dan dat wij ken<strong>de</strong>n.’ Hiermee wordt gedoeld op <strong>de</strong> veilige en unieke<br />
wijze waarop niet-westerse ou<strong>de</strong>rs woor<strong>de</strong>n geven aan <strong>de</strong> dood samen met hun ongeneeslijk<br />
zieke k<strong>in</strong>d. De rouwtherapeuten erkennen <strong>de</strong> existentiële lijn die tussen k<strong>in</strong>d en ou<strong>de</strong>r loopt:<br />
“Ik vertrouw op <strong>de</strong> taal van het gez<strong>in</strong>, dat zij hun eigen taal hebben. Deze moe<strong>de</strong>r<br />
kalmeren <strong>in</strong> <strong>de</strong> opdracht en vertrouwen <strong>in</strong> haar ou<strong>de</strong>rschap geven is <strong>de</strong>nk ik meer waard<br />
dan dat we onze Ne<strong>de</strong>rlandse norm erop neerleggen.”<br />
Rouw- en verliesbegelei<strong>de</strong>r Brisbane<br />
Bovendien kent <strong>de</strong> dood voor islamitische gez<strong>in</strong>nen enkel een fysieke e<strong>in</strong>digheid, aangezien<br />
het k<strong>in</strong>d voort zal leven <strong>in</strong> het hiernamaals. Dit maakt dat het rouwproces na het overlij<strong>de</strong>n<br />
an<strong>de</strong>rs verloopt dan bij Ne<strong>de</strong>rlandse gez<strong>in</strong>nen, bij wie <strong>de</strong> dood ‘te plat’ kan wor<strong>de</strong>n gemaakt,<br />
zoals een rouwtherapeute omschrijft. Enkel twee an<strong>de</strong>re geestelijk ver<strong>zorg</strong>sters van het Erasmus<br />
MC Sophia K<strong>in</strong><strong>de</strong>rziekenhuis benoemen <strong>de</strong> visie van islamitische gez<strong>in</strong>nen: ‘Vooral als het om<br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>ren gaat die on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> pubertijd overlij<strong>de</strong>n, gelooft men vanuit <strong>de</strong> islam dat ze rechtstreeks<br />
naar het paradijs gaan. Je mag rouwen, maar je weet dat je k<strong>in</strong>d het goed heeft, dus dan ga jij<br />
als ou<strong>de</strong>r ver<strong>de</strong>r met je leven.’ Het k<strong>in</strong>d is dan bij Allah, wat <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>professionals omschrijven<br />
als een grote troost voor <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs. Wel ervaren an<strong>de</strong>re <strong>zorg</strong>verleners soms lastige situaties<br />
waar<strong>in</strong> het k<strong>in</strong>d b<strong>in</strong>nen vierentw<strong>in</strong>tig uur begraven dient te wor<strong>de</strong>n om <strong>de</strong> dood niet <strong>in</strong> huis te<br />
halen. Ook mogen moe<strong>de</strong>r, broertjes en zusjes geen afscheid nemen tij<strong>de</strong>ns en na het overlij<strong>de</strong>n<br />
van het k<strong>in</strong>d vanuit culturele overtuig<strong>in</strong>gen, eveneens vaak uit bescherm<strong>in</strong>g door <strong>de</strong> familie.<br />
Waar <strong>de</strong> meeste <strong>zorg</strong>professionals dit niet bevragen, is één rouwtherapeute en tevens<br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>rverpleegkundige daarover <strong>in</strong> gesprek gegaan. Uite<strong>in</strong><strong>de</strong>lijk is ervoor gekozen om <strong>de</strong><br />
broertjes en zusjes toch afscheid te laten nemen van het k<strong>in</strong>d, waar moe<strong>de</strong>r <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>verlener<br />
ontzettend dankbaar voor was. Dit is echter verzwegen voor <strong>de</strong> betrokken imam, wat mogelijk<br />
dui<strong>de</strong>lijk maakt dat er <strong>in</strong> <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong> ruimte is om <strong>in</strong> goed overleg <strong>de</strong> religieuze<br />
overtuig<strong>in</strong>gen enigsz<strong>in</strong>s losser te hanteren.<br />
Ervaren l<strong>in</strong>guïstische competentie<br />
Communicatie die cultuur- én taalgevoelig is, wordt omschreven als een belangrijke sleutel om<br />
<strong>de</strong> ontmoet<strong>in</strong>g te v<strong>in</strong><strong>de</strong>n tussen <strong>zorg</strong>verlener en <strong>zorg</strong>vrager. ‘Het is een hele mooie b<strong>in</strong><strong>de</strong>n<strong>de</strong>
Sociologische blik op k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
<strong>Bachelorscriptie</strong> Lisa Steehouwer<br />
factor om een kijkje te kunnen werpen <strong>in</strong> <strong>de</strong> ziel van <strong>de</strong> mens, en van daaruit te kijken naar<br />
<strong>zorg</strong>, ziekte en rouw’, verwoordt <strong>de</strong> islamitische geestelijk ver<strong>zorg</strong>ster van het Maasstad<br />
Ziekenhuis. Het on<strong>de</strong>r woor<strong>de</strong>n brengen van én <strong>de</strong> omgang met culturele verschillen beg<strong>in</strong>t met<br />
taal, al blijkt het merkwaardigste patroon wat betreft <strong>de</strong> l<strong>in</strong>guïstische competentie van <strong>de</strong><br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong> <strong>de</strong> diffuse <strong>in</strong>vull<strong>in</strong>g van het begrip ‘taal’. Letterlijke taalbarrières doen<br />
zich <strong>in</strong> <strong>de</strong> eerste plaats zeer regelmatig voor, zo erkennen alle <strong>zorg</strong>professionals met wie ik <strong>in</strong><br />
gesprek ben gegaan. Dit gaat gepaard met het niet afdoen<strong>de</strong> kunnen overbrengen van nuances<br />
en het hebben van een kle<strong>in</strong>er vocabulaire, gezien van zowel <strong>de</strong> kant van <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>verlener als<br />
van <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>vrager:<br />
“De taalbarrière brengt hele grote problemen met zich mee en verpest <strong>de</strong> communicatie<br />
tussen <strong>zorg</strong>verlener en <strong>zorg</strong>ontvanger. Men wordt ook makkelijk en zegt: ‘Die ou<strong>de</strong>r<br />
moet toch ook Ne<strong>de</strong>rlands spreken?’, maar er zit een taalbarrière tussen van 20 of 50<br />
jaar. Dat kunnen we niet zomaar verhelpen.”<br />
Islamitische geestelijk ver<strong>zorg</strong>ster Maasstad Ziekenhuis Rotterdam<br />
Cultuursensitieve communicatie vanuit verschillen<strong>de</strong> rollen van <strong>zorg</strong>professionals<br />
Alle <strong>zorg</strong>professionals benoemen het formuleren van kortere, makkelijkere z<strong>in</strong>nen als omgang<br />
met zulke taalbarrières, zon<strong>de</strong>r <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs daarbij tekort te doen. Zo vertelt een rouwtherapeute:<br />
‘Je moet je woor<strong>de</strong>nschat en je manier van praten erop aanpassen. Taalgebruik hanteren van<br />
tussen <strong>de</strong> zes en <strong>de</strong> tien jaar oud qua ontwikkel<strong>in</strong>g, met <strong>in</strong> achtnem<strong>in</strong>g dat je wel met volwassen<br />
ou<strong>de</strong>rs te maken hebt met volwassen gevoelens.’ Voornamelijk bij verpleegkundigen ligt <strong>de</strong><br />
nadruk op het overbrengen van een <strong>in</strong>hou<strong>de</strong>lijke boodschap, reken<strong>in</strong>g hou<strong>de</strong>nd met het<br />
taalniveau van het gez<strong>in</strong>. Dit gaat gepaard met meer directe en realistische communicatie, wat<br />
tegenover <strong>de</strong> voorkeur van niet-westerse gez<strong>in</strong>nen staat voor een fijngevoeligere<br />
<strong>in</strong>formatievoorzien<strong>in</strong>g (Oosterveld-Vlug et al., 2018). Een k<strong>in</strong><strong>de</strong>rverpleegkundige van het<br />
Maasstad Ziekenhuis vertelt hierover: ‘Ik probeer zo lief en dui<strong>de</strong>lijk mogelijk te zijn tegen<br />
ou<strong>de</strong>rs die zich <strong>zorg</strong>en maken om hun k<strong>in</strong>d, maar ik ben niet op <strong>de</strong> hoogte van hoe ou<strong>de</strong>rs willen<br />
dat ik iets vertel vanuit een an<strong>de</strong>re cultuur.’ Voor niet-westerse gez<strong>in</strong>nen kan <strong>de</strong>ze<br />
<strong>in</strong>strumentele kijk, zoals een rouwtherapeute dit noemt, als een fysieke klap voelen, een<br />
metafoor van <strong>de</strong> islamitische geestelijk ver<strong>zorg</strong>ster van het Sophia K<strong>in</strong><strong>de</strong>rziekenhuis. De<br />
zen<strong>de</strong>n<strong>de</strong> rol die verpleegkundig <strong>zorg</strong>professionals hebben gaat zodoen<strong>de</strong> tezamen met een<br />
meer directe en concrete wijze waarop zij communiceren en daarmee cultuursensitief han<strong>de</strong>len.<br />
21
Zorgprofessionals met horen<strong>de</strong>, on<strong>de</strong>rsteunen<strong>de</strong> en betekenisverlenen<strong>de</strong> rollen zoals<br />
geestelijk ver<strong>zorg</strong>sters en rouwtherapeuten omschrijven daarentegen een an<strong>de</strong>re dynamiek van<br />
gesprek waar<strong>in</strong> het an<strong>de</strong>rs en zachter dui<strong>de</strong>n van <strong>de</strong> boodschap centraal staat. Hier ligt m<strong>in</strong><strong>de</strong>r<br />
nadruk op een bewuste <strong>in</strong>formatieoverdracht en wordt er meer aandacht besteed aan culturele<br />
en religieuze <strong>in</strong>vloe<strong>de</strong>n op <strong>de</strong> communicatie tussen <strong>de</strong> professionals en <strong>de</strong> niet-westerse<br />
gez<strong>in</strong>nen. Waar <strong>de</strong> mate van beheers<strong>in</strong>g van <strong>de</strong> gemeenschappelijke taal daarnaast veel <strong>in</strong>vloed<br />
zou hebben op <strong>de</strong> communicatie en het we<strong>de</strong>rzijdse vertrouwen tussen verpleegkundigen en <strong>de</strong><br />
gez<strong>in</strong>nen, verschilt dat voor geestelijk ver<strong>zorg</strong>sters: ‘In het Arabisch blijven <strong>de</strong> diepgaan<strong>de</strong><br />
gesprekken met <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs van het zieke k<strong>in</strong>d beperkt, maar dat ene woordje <strong>in</strong> een ge<strong>de</strong>el<strong>de</strong><br />
taal kan voor herkenn<strong>in</strong>g <strong>zorg</strong>en en een groot verschil maken van waaruit je elkaar kunt<br />
begrijpen.’ Ook het gebruik van metaforen wordt aangemoedigd, zoals omschreven door een<br />
rouwtherapeute: ‘Wij zijn <strong>in</strong> Ne<strong>de</strong>rland zo gewend om to-the-po<strong>in</strong>t d<strong>in</strong>gen te benoemen, terwijl<br />
<strong>de</strong>ze gez<strong>in</strong>nen heel vaak tijd nodig hebben. Als je dan een metafoor gebruikt, kan dat <strong>de</strong> bedd<strong>in</strong>g<br />
en het vertrouwen geven om van daaruit een stapje ver<strong>de</strong>r te gaan.’<br />
An<strong>de</strong>re ‘talen’ tussen <strong>zorg</strong>verleners en <strong>zorg</strong>vragers<br />
Zelfs wanneer <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>professionals en <strong>de</strong> gez<strong>in</strong>nen wel <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> taal spreken, kunnen zich<br />
taalbarrières voordoen; hetgeen An<strong>de</strong>rson et al. (2003) en Norredam et al. (2007) niet hebben<br />
on<strong>de</strong>rzocht. Voor ou<strong>de</strong>rs die <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse taal als twee<strong>de</strong> taal eigen hebben gemaakt, blijft<br />
<strong>de</strong> <strong>in</strong>terpretatie van woor<strong>de</strong>n over emoties namelijk lastig. ‘Hoe maak je als ou<strong>de</strong>rs zijn<strong>de</strong><br />
gevoelens dui<strong>de</strong>lijk <strong>in</strong> een an<strong>de</strong>re taal? Rouw en verlies kunnen het best omschreven wor<strong>de</strong>n <strong>in</strong><br />
<strong>de</strong> eigen taal’, <strong>de</strong>elt een rouwtherapeute en tevens k<strong>in</strong><strong>de</strong>rverpleegkundige, <strong>de</strong> kant van het gez<strong>in</strong><br />
belichtend. Meer<strong>de</strong>re respon<strong>de</strong>nten spreken over <strong>de</strong>ze gecompliceer<strong>de</strong> barrière en het onbegrip<br />
dat hieruit kan voortkomen, alsook <strong>de</strong> noodzaak van een ge<strong>de</strong>el<strong>de</strong> taal <strong>in</strong> <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>:<br />
“Soms zijn er patiënten van een niet-westerse afkomst die <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse taal wel<br />
vloeiend spreken, maar omdat zij nog steeds een an<strong>de</strong>re taal spreken dan hun<br />
moe<strong>de</strong>rtaal, heeft <strong>de</strong> betekenis van die woor<strong>de</strong>n – omdat ze alles vertalen – niet altijd<br />
<strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> <strong>in</strong>vull<strong>in</strong>g. Dat <strong>zorg</strong>t ervoor dat er m<strong>in</strong><strong>de</strong>r verb<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g is. Dus iemand die van<br />
<strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> afkomst is, <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> taal spreekt of hetzelf<strong>de</strong> geloof aanhangt, kan dan net<br />
bepaal<strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n gebruiken die wél voor verb<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g <strong>zorg</strong>en, omdat die ook een sociale<br />
lad<strong>in</strong>g hebben.”<br />
Stagiair van <strong>de</strong> islamitische geestelijk ver<strong>zorg</strong>ster Maasstad Ziekenhuis Rotterdam
Sociologische blik op k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
<strong>Bachelorscriptie</strong> Lisa Steehouwer<br />
Bovendien wordt non-verbale communicatie door een aantal geestelijk ver<strong>zorg</strong>sters en<br />
rouwtherapeuten benoemd als fundamentele gemeenschappelijke taal. Zen<strong>de</strong>n<strong>de</strong> professionals<br />
zoeken <strong>de</strong> oploss<strong>in</strong>g voor taalbarrières veelal <strong>in</strong> <strong>de</strong> taal zelf, waar horen<strong>de</strong> professionals <strong>de</strong>ze<br />
<strong>in</strong> menselijke verb<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g zoeken. Zo vertelt <strong>de</strong> islamitische geestelijk ver<strong>zorg</strong>ster van het<br />
Sophia K<strong>in</strong><strong>de</strong>rziekenhuis: ‘Aanwezigheid met een troosten<strong>de</strong> z<strong>in</strong> of het samen uitspreken van<br />
een gebed terwijl je niet <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> taal spreekt kan al heel veel voor hen betekenen. Daar halen<br />
ou<strong>de</strong>rs veel kracht en voldoen<strong>in</strong>g uit merk ik’. Het begrijpen van <strong>de</strong> ‘taal’ betekent dus eveneens<br />
het han<strong>de</strong>len naar <strong>de</strong> ‘taal’ van <strong>de</strong> patiënt en hier het belang van <strong>in</strong>zien. Deze figuurlijke<br />
opvatt<strong>in</strong>g van het spreken van meer<strong>de</strong>re talen wordt door <strong>de</strong> horen<strong>de</strong> professionals als net zo<br />
belangrijk geacht – al dan niet belangrijker:<br />
“We zijn hier <strong>in</strong> het westen ontzettend gericht op taal en we v<strong>in</strong><strong>de</strong>n altijd dat alles<br />
uitgesproken moet wor<strong>de</strong>n, maar ik heb gemerkt dat je met mensen ook op een an<strong>de</strong>r<br />
menselijk, existentieel niveau kunt communiceren zon<strong>de</strong>r dat <strong>de</strong> taal daar het<br />
belangrijkste is. Door je (levens)houd<strong>in</strong>g, door je gedrag, door je ogen, door je mimiek,<br />
door er te zijn. Er zijn zoveel vormen van communicatie die essentieel zijn. Als dat ook<br />
meer <strong>in</strong> <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong> erkend zou<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n, zou dat een w<strong>in</strong>st zijn.”<br />
Christelijke geestelijk ver<strong>zorg</strong>ster Erasmus MC Sophia K<strong>in</strong><strong>de</strong>rziekenhuis Rotterdam<br />
Interventies en toekomst van cultureel competente k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
<strong>Cultuursensitiviteit</strong> <strong>in</strong> <strong>de</strong> <strong>zorg</strong> is niet nieuw; on<strong>de</strong>rzoek, beleid en evaluaties wor<strong>de</strong>n al jaren<br />
gedaan om <strong>de</strong>ze <strong>in</strong>clusiever en bewuster te maken. De percepties op <strong>in</strong>terventies zoals genoemd<br />
door An<strong>de</strong>rson et al. (2003) zijn daarom tevens bevraagd <strong>in</strong> <strong>de</strong> gesprekken met <strong>de</strong><br />
<strong>zorg</strong>professionals, gericht op <strong>de</strong> specifieke context van <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>. Opvallend is<br />
<strong>de</strong> <strong>in</strong>effectiviteit van tolkdiensten, alsook het vrij homogene <strong>zorg</strong>personeel <strong>in</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse<br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>rziekenhuizen en <strong>de</strong> verkeerd geplaatste focus van culturele competentietra<strong>in</strong><strong>in</strong>gen.<br />
Voornamelijk bij het herzien van <strong>de</strong> laatst genoem<strong>de</strong> <strong>in</strong>terventie ligt <strong>de</strong> toevoeg<strong>in</strong>g aan <strong>de</strong> <strong>zorg</strong><br />
volgens <strong>de</strong> professionals.<br />
23
Tolkdiensten<br />
Waar <strong>de</strong> noodzaak voor een tolk gem<strong>in</strong>imaliseerd wordt voor horen<strong>de</strong> geestelijk ver<strong>zorg</strong>sters<br />
en rouwtherapeuten, leunen zen<strong>de</strong>n<strong>de</strong> verpleegkundigen hier meer op <strong>in</strong> hun werkzaamhe<strong>de</strong>n.<br />
Zij benadrukken het belang van het spreken van elkaars taal om goe<strong>de</strong> <strong>zorg</strong> te kunnen verlenen,<br />
maar een <strong>de</strong>r<strong>de</strong> ertussen zou dit belemmeren. Zo vertelt <strong>de</strong> verpleegkundig casemanager van<br />
het Emma Thuis Team dat zij graag diepgaan<strong>de</strong> gesprekken wil kunnen voeren met <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs<br />
van ongeneeslijk zieke k<strong>in</strong><strong>de</strong>ren, maar dat zij niet het achterste van hun tong laten zien: ‘Zij<br />
ervaren <strong>de</strong> angst dat <strong>de</strong> tolken mensen zijn van hun eigen cultuur en het uitkomt dat ze een ziek<br />
k<strong>in</strong>d hebben.’ Daarnaast kunnen tolken<strong>de</strong> familiele<strong>de</strong>n <strong>in</strong>formatie met betrekk<strong>in</strong>g tot het<br />
overlij<strong>de</strong>n aanpassen of <strong>de</strong>els verzwijgen. De familie kan een positievere vorm geven aan <strong>de</strong><br />
boodschap of <strong>de</strong> klemtoon ergens an<strong>de</strong>rs op leggen, wat maakt dat het voor verpleegkundigen<br />
lastig is om te peilen of <strong>de</strong>ze goed is overgekomen. Zij laten gevolglijk liever geen betrokkenen<br />
of me<strong>de</strong>werkers tolken, ondanks <strong>de</strong> beperkte <strong>in</strong>zetbaarheid van fysieke tolken. Ook het <strong>in</strong>zetten<br />
van professionele telefonische tolken kent na<strong>de</strong>len, aangezien emoties en nuances onvoldoen<strong>de</strong><br />
kunnen wor<strong>de</strong>n overbracht. De h<strong>in</strong>doestaanse medisch maatschappelijk werkster van eveneens<br />
het Maasstad Ziekenhuis vertelt hierover:<br />
“Als er sprake is van een hele <strong>zorg</strong>elijke situatie en het k<strong>in</strong>d komt te overlij<strong>de</strong>n, dan is<br />
het lastig om heftige gesprekken te voeren via <strong>de</strong> telefonische tolk, aangezien je dan<br />
alleen naar <strong>de</strong> telefoon kijkt. Daardoor mis je een hoop <strong>in</strong> <strong>de</strong> verbale uit<strong>in</strong>gen van het<br />
gez<strong>in</strong>, waardoor er ook een barrière van begrip van <strong>de</strong> situatie ontstaat.”<br />
H<strong>in</strong>doestaanse medisch maatschappelijk werkster Maasstad Ziekenhuis Rotterdam<br />
Culturele diversiteit van <strong>zorg</strong>personeel<br />
Het verwerven van een bewuste weerspiegel<strong>in</strong>g van <strong>de</strong> patiëntenpopulatie <strong>in</strong> het <strong>zorg</strong>personeel<br />
als twee<strong>de</strong> <strong>in</strong>terventie van An<strong>de</strong>rson et al. (2003) toont <strong>de</strong> verwevenheid van <strong>de</strong> l<strong>in</strong>guïstische<br />
en culturele competentie van <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>. Alle <strong>zorg</strong>professionals beschrijven <strong>de</strong><br />
vrijwel volledig witte k<strong>in</strong><strong>de</strong>r<strong>zorg</strong>teams, of ‘wit met gekleur<strong>de</strong> harten’ zoals een rouwtherapeute<br />
verwoordt. Teams zoeken onbewust mensen die op hen lijken, menen <strong>de</strong> professionals, wat<br />
maakt dat er geen goe<strong>de</strong> afspiegel<strong>in</strong>g is van <strong>de</strong> multiculturele ste<strong>de</strong>n zoals Rotterdam en<br />
Amsterdam, noch van <strong>de</strong> diverse patiëntenpopulatie <strong>in</strong> die stadsziekenhuizen. Toch staan<br />
<strong>zorg</strong>verleners met één-nul voor als ze <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> achtergrond <strong>de</strong>len, vertelt <strong>de</strong> islamitische<br />
geestelijk ver<strong>zorg</strong>ster van het Sophia K<strong>in</strong><strong>de</strong>rziekenhuis. Iets gemeenschappelijks geeft een<br />
beg<strong>in</strong>nen<strong>de</strong> band, waar veel k<strong>in</strong><strong>de</strong>ren en ou<strong>de</strong>rs baat bij hebben:
Sociologische blik op k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
<strong>Bachelorscriptie</strong> Lisa Steehouwer<br />
“Ik <strong>de</strong>nk dat het ongelooflijk helpend is als jij een hulpverlener tegen zou komen waar<br />
je je mee kan i<strong>de</strong>ntificeren. Je bent hyperalert <strong>in</strong> een onbeken<strong>de</strong> omgev<strong>in</strong>g en weet niet<br />
wat <strong>de</strong> <strong>in</strong>tentie is van het <strong>zorg</strong>personeel of hoe je <strong>de</strong>ze moet dui<strong>de</strong>n. Daarom kalmeert<br />
het je zenuwstelsel als je iets herkent. Het zit hem <strong>in</strong> hele kle<strong>in</strong>e d<strong>in</strong>gen die van grote<br />
waar<strong>de</strong> zijn, zoals net dat ene woord <strong>in</strong> <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> taal, een eigen geur of smaak, iemand<br />
die er een beetje uitziet zoals jij…”<br />
Rouw- en verliesbegelei<strong>de</strong>r Brisbane<br />
Culturele competentietra<strong>in</strong><strong>in</strong>g voor <strong>zorg</strong>verleners<br />
‘Witte teams met gekleur<strong>de</strong> harten’ komen <strong>de</strong>els voort uit tra<strong>in</strong><strong>in</strong>gen, opleid<strong>in</strong>gen en educatief<br />
cultureel competent materiaal, omschreven als <strong>de</strong>r<strong>de</strong> <strong>in</strong>terventie van An<strong>de</strong>rson et al. (2003).<br />
Naast enkele vakken uit <strong>de</strong> opleid<strong>in</strong>gen van geestelijk ver<strong>zorg</strong>sters wor<strong>de</strong>n er ver<strong>de</strong>r tra<strong>in</strong><strong>in</strong>gen<br />
aangebo<strong>de</strong>n <strong>in</strong> het bevor<strong>de</strong>ren van cultuursensitieve <strong>zorg</strong>, maar <strong>de</strong> focus ligt hier voornamelijk<br />
op <strong>de</strong> verrijk<strong>in</strong>g van <strong>de</strong> <strong>in</strong>formatie over specifieke culturen, rituelen en overtuig<strong>in</strong>gen. ‘Ie<strong>de</strong>reen<br />
zoekt houvast en lijstjes’, omschrijft een rouwtherapeute. Het verwerven en verbre<strong>de</strong>n van<br />
kennis over verschillen<strong>de</strong> culturen is <strong>in</strong>effectief als er geen accent wordt gelegd op het omgaan<br />
met <strong>de</strong>ze kennis. De professionals drukken mij op het hart dat dít is wat er veran<strong>de</strong>rd dient te<br />
wor<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>, aangezien er <strong>in</strong> <strong>de</strong> tra<strong>in</strong><strong>in</strong>gen beperkt aandacht wordt<br />
gebo<strong>de</strong>n aan het hebben van een open, vragen<strong>de</strong> en nieuwsgierige houd<strong>in</strong>g van <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>verlener.<br />
Gespreksvaardigheid en het zoeken naar <strong>de</strong> betekenis voor <strong>de</strong> <strong>in</strong>dividuele, unieke gez<strong>in</strong>nen –<br />
ondanks ge<strong>de</strong>el<strong>de</strong> culturele of religieuze achtergron<strong>de</strong>n – ontbreekt:<br />
“Je hebt niet zo veel aan kennis als je niet het gesprek aangaat: ‘Ik lees <strong>in</strong> het dossier<br />
dat u een islamitische achtergrond heeft. Wat betekent dat voor u? Hoe ziet dat er voor<br />
u uit?’ Het geeft <strong>de</strong> ruimte om daar groot of kle<strong>in</strong> op te antwoor<strong>de</strong>n, om daar wel of<br />
geen woor<strong>de</strong>n aan te geven. Ik v<strong>in</strong>d het zo'n uitnodig<strong>in</strong>g die bij ie<strong>de</strong>reen past en dan<br />
hebben we <strong>in</strong>formatie waar we <strong>zorg</strong> op maat mee kunnen geven.”<br />
Rouw- en verliesbegelei<strong>de</strong>r Brisbane<br />
25
Conclusie en discussie<br />
Conclusie<br />
Vanwege <strong>de</strong> wereldwijd toenemen<strong>de</strong> culturele diversiteit en daarmee <strong>de</strong> noodzaak voor<br />
<strong>zorg</strong>professionals om sensitief en cultureel bekwaam te communiceren met niet-westerse<br />
gez<strong>in</strong>nen, is <strong>in</strong> dit kwalitatieve scriptieon<strong>de</strong>rzoek getracht <strong>de</strong> ervar<strong>in</strong>gen van medische en<br />
psychosociale <strong>zorg</strong>verleners van <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong> <strong>in</strong> beeld te brengen. De volgen<strong>de</strong><br />
on<strong>de</strong>rzoeksvraag stond hierbij centraal: Hoe ervaren <strong>zorg</strong>professionals <strong>de</strong> culturele<br />
competentie van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>? Op basis van bestaan<strong>de</strong><br />
wetenschappelijke kennis omtrent <strong>de</strong> algemene <strong>zorg</strong> en <strong>de</strong> volwassen palliatieve <strong>zorg</strong> zijn <strong>de</strong><br />
culturele en l<strong>in</strong>guïstische competentie van <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong> bevraagd aan<br />
<strong>zorg</strong>professionals met verschillen<strong>de</strong> rollen. Ne<strong>de</strong>rlandse en islamitische geestelijk ver<strong>zorg</strong>sters,<br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>rverpleegkundigen, rouwtherapeuten en een medisch maatschappelijk werkster hebben<br />
hun ervar<strong>in</strong>gen ge<strong>de</strong>eld van <strong>de</strong> unieke context van <strong>de</strong> <strong>zorg</strong> voor nog niet volledig ontwikkel<strong>de</strong>,<br />
ongeneeslijk zieke k<strong>in</strong><strong>de</strong>ren en diens an<strong>de</strong>rsgelovige gez<strong>in</strong>nen.<br />
De bev<strong>in</strong>d<strong>in</strong>gen van dit on<strong>de</strong>rzoek tonen allereerst dat <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>professionals culturele,<br />
religieuze en medische verschillen <strong>in</strong> <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong> werkelijk als complexer ervaren<br />
dan eventuele taalbarrières. Dit komt overeen met het standpunt van Szczepura (2005),<br />
aangezien diepgewortel<strong>de</strong> overtuig<strong>in</strong>gen van niet-westerse gez<strong>in</strong>nen over goe<strong>de</strong> <strong>zorg</strong> moeilijk<br />
te doorbreken zijn. Desondanks blijkt dit geen streven te zijn b<strong>in</strong>nen <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>.<br />
Meiki (2017) en An<strong>de</strong>rson et al. (2003) hebben reeds het troosten<strong>de</strong> en betekenisvolle belang<br />
geschetst van het erkennen van praktijken die verband hou<strong>de</strong>n met iemands cultuur wanneer<br />
het e<strong>in</strong><strong>de</strong> van het leven nabij is. In <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong> – an<strong>de</strong>rs dan <strong>de</strong> algemene <strong>zorg</strong> en<br />
volwassen palliatieve <strong>zorg</strong> – uit zich dit tevens <strong>in</strong> het <strong>in</strong> acht nemen van <strong>de</strong> existentiële rol van<br />
<strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs, tegenstrijdig met <strong>de</strong> rol van collectivistische niet-westerse families (De Graaff et al,<br />
2012). De medische <strong>zorg</strong> voor het ongeneeslijk zieke k<strong>in</strong>d wordt i<strong>de</strong>aliter samen met hen<br />
vormgegeven, waarbij culturele <strong>in</strong>vloe<strong>de</strong>n naast gez<strong>in</strong>s<strong>in</strong>vloe<strong>de</strong>n staan. In lijn met Crawley<br />
(2002) heerst er eveneens bewustzijn van <strong>de</strong> professionele en persoonlijke <strong>in</strong>zichten die zijn<br />
ontleend aan eigen culturele en medische achtergron<strong>de</strong>n, al zijn lastige ervar<strong>in</strong>gen en botsen<strong>de</strong><br />
verwacht<strong>in</strong>gen regelmatig bijkomen<strong>de</strong> gevoelens voor verpleegkundig professionals. De<br />
huidige culturele competentietra<strong>in</strong><strong>in</strong>gen blijken daarnaast beperkt bij te dragen aan het<br />
vergroten van cultuursensitiviteit <strong>in</strong> <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>, wat <strong>de</strong> bev<strong>in</strong>d<strong>in</strong>gen van Meiki<br />
(2017) over <strong>de</strong> noodzaak van het verwerven van <strong>in</strong>terculturele kennis tegenspreekt.
Sociologische blik op k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
<strong>Bachelorscriptie</strong> Lisa Steehouwer<br />
Bovendien belicht dit on<strong>de</strong>rzoek <strong>de</strong> taalbarrières die zich naast cultureel onbegrip<br />
kunnen voordoen <strong>in</strong> <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>. De voornaamste <strong>zorg</strong>en van professionals,<br />
omschreven door Abbe et al. (2006) en on<strong>de</strong>rsteund door <strong>de</strong> bev<strong>in</strong>d<strong>in</strong>gen, betreffen <strong>de</strong><br />
nauwkeurigheid van <strong>in</strong>terpretaties van <strong>de</strong> niet-westerse gez<strong>in</strong>nen, complexiteit van <strong>in</strong>formatie<br />
en het verlies van vertrouwen over het communicatieproces. De ervaren <strong>in</strong>effectiviteit van<br />
tolkdiensten, genoemd als <strong>in</strong>terventie door An<strong>de</strong>rson et al. (2003), is echter <strong>in</strong> contrast met <strong>de</strong><br />
uitspraak van Szczepura (2005) dat l<strong>in</strong>guïstische belemmer<strong>in</strong>gen met <strong>de</strong> hulp van <strong>de</strong>r<strong>de</strong>n<br />
makkelijk te doorbreken zijn. Aangezien <strong>de</strong> geestelijk ver<strong>zorg</strong>sters en rouwtherapeuten hier<br />
oploss<strong>in</strong>gen voor v<strong>in</strong><strong>de</strong>n <strong>in</strong> <strong>de</strong> non-verbale communicatie en het vertrouwen op <strong>de</strong> taal van <strong>de</strong><br />
ou<strong>de</strong>rs rondom het bespreken van <strong>de</strong> dood, blijken l<strong>in</strong>guïstische <strong>in</strong>competenties <strong>de</strong>sondanks<br />
m<strong>in</strong><strong>de</strong>r hardnekkig dan culturele <strong>in</strong>competenties. Dit on<strong>de</strong>rmijnt echter niet het belang van het<br />
hebben van een gemeenschappelijke taal tussen <strong>zorg</strong>verlener en <strong>zorg</strong>vrager, al toont dit<br />
on<strong>de</strong>rzoek dat <strong>de</strong> <strong>in</strong>terventie om etnisch en cultureel divers <strong>zorg</strong>personeel te verwerven nog niet<br />
afdoen<strong>de</strong> aandacht krijgt b<strong>in</strong>nen <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong> (An<strong>de</strong>rson et al., 2003).<br />
Discussie<br />
Opvallend <strong>in</strong> dit scriptieon<strong>de</strong>rzoek zijn <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> rollen van <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>professionals. Zij<br />
hebben hun ervar<strong>in</strong>gen ge<strong>de</strong>eld met cultureel competente k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong> vanuit hun<br />
eigen perspectief, hetgeen erkenn<strong>in</strong>g vraagt van het feit dat medische professionals <strong>in</strong> essentie<br />
an<strong>de</strong>rs han<strong>de</strong>len <strong>in</strong> <strong>de</strong> culturele context van <strong>de</strong> <strong>zorg</strong> dan psychosociale professionals. Deze<br />
medische professionals, waaron<strong>de</strong>r <strong>in</strong> dit on<strong>de</strong>rzoek <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rverpleegkundigen <strong>in</strong> <strong>de</strong><br />
ziekenhuizen en <strong>in</strong> <strong>de</strong> thuis<strong>zorg</strong> wor<strong>de</strong>n verstaan, vervullen zen<strong>de</strong>n<strong>de</strong>, ver<strong>zorg</strong>en<strong>de</strong> rollen. Dit<br />
gaat veelal gepaard met een directer type cultuursensitiviteit, samenhangend met m<strong>in</strong><strong>de</strong>r<br />
taalgevoeligheid en culturele overweg<strong>in</strong>gen <strong>in</strong> het opstellen van <strong>zorg</strong>plannen. Deze houd<strong>in</strong>g en<br />
bijkomen<strong>de</strong> cultureel competente skills komen niet volledig overeen met <strong>de</strong> sensitieve<br />
<strong>zorg</strong>verlen<strong>in</strong>g die <strong>de</strong> horen<strong>de</strong>, begelei<strong>de</strong>n<strong>de</strong> geestelijk ver<strong>zorg</strong>sters en rouwtherapeuten kennen.<br />
Het is daarom relevant om <strong>de</strong> gevolgtrekk<strong>in</strong>gen van het on<strong>de</strong>rzoek te dui<strong>de</strong>n <strong>in</strong> het licht van dit<br />
on<strong>de</strong>rscheid, alsook <strong>de</strong> maatschappelijke en wetenschappelijke implicaties ervan.<br />
Zo stond <strong>de</strong> <strong>in</strong>vloed van <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> rollen op cultuursensitieve <strong>zorg</strong>verlen<strong>in</strong>g<br />
alvorens het uitvoeren van dit on<strong>de</strong>rzoek niet centraal, maar bleek dit een bev<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g die<br />
geduren<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>in</strong>terviews naar voren gekomen is. Gezien <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> han<strong>de</strong>lswijzen van <strong>de</strong><br />
<strong>zorg</strong>professionals zou vervolgon<strong>de</strong>rzoek specifiek <strong>de</strong> nadruk kunnen leggen op <strong>de</strong>ze<br />
verschillen<strong>de</strong> rollen, opdat <strong>de</strong> bev<strong>in</strong>d<strong>in</strong>gen van dit on<strong>de</strong>rzoek on<strong>de</strong>rsteund dan wel ontkracht<br />
27
kunnen wor<strong>de</strong>n. Door <strong>de</strong> culturele bekwaamheid en taalvaardigheid van verschillen<strong>de</strong> type<br />
<strong>zorg</strong>professionals concreet én kritisch te on<strong>de</strong>rzoeken, kan dit zodoen<strong>de</strong> bijdragen aan <strong>de</strong><br />
vormgev<strong>in</strong>g van verfijnd toekomstig cultureel competent tra<strong>in</strong><strong>in</strong>gsmateriaal waarb<strong>in</strong>nen <strong>de</strong><br />
<strong>zorg</strong>professionals van elkaar kunnen leren (An<strong>de</strong>rson et al. 2003). Het is daarbij van uiterst<br />
belang dat het on<strong>de</strong>rscheid <strong>in</strong> acht wordt genomen, aangezien het focussen op één type<br />
<strong>zorg</strong>verlener een vertekend beeld kan geven van <strong>de</strong> mate van cultuursensitief han<strong>de</strong>len <strong>in</strong> <strong>de</strong><br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>.<br />
Opmerkelijk is bovendien dat <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> wetenschappelijke literatuur omtrent <strong>de</strong><br />
algemene <strong>zorg</strong> en <strong>de</strong> volwassen palliatieve <strong>zorg</strong> voornamelijk <strong>de</strong> culturele competentie van <strong>de</strong><br />
<strong>zorg</strong> belicht, terwijl <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>professionals <strong>in</strong> dit on<strong>de</strong>rzoek juist het belang van<br />
cultuursensitiviteit schetsen; houd<strong>in</strong>g boven skills. Zo stelt Meiki (2017) dat <strong>zorg</strong>verleners<br />
cultuursensitiviteit dienen te ontwikkelen door <strong>in</strong>terculturele kennis te verwerven, met als doel<br />
het bereiken van cultureel competente <strong>zorg</strong>. De bev<strong>in</strong>d<strong>in</strong>gen suggereren echter dat het<br />
verkrijgen van cultureel competente skills door mid<strong>de</strong>l van tra<strong>in</strong><strong>in</strong>gen en educatief materiaal,<br />
genoemd als <strong>in</strong>terventies door An<strong>de</strong>rson et al. (2003), niet <strong>de</strong> oploss<strong>in</strong>g is en dat <strong>de</strong> culturele<br />
competentie van <strong>de</strong> <strong>zorg</strong> niet per <strong>de</strong>f<strong>in</strong>itie bijdraagt aan <strong>de</strong> cultuursensitiviteit van <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>. Het<br />
vergroten van <strong>de</strong> feitelijke kennis en het bewustzijn van <strong>zorg</strong>professionals van verschillen<strong>de</strong><br />
culturen en hun specifieke omgang met rouw en verlies is wel <strong>de</strong>gelijk een relevant on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el<br />
van culturele competentietra<strong>in</strong><strong>in</strong>gen, al toont dit on<strong>de</strong>rzoek dat het eveneens verantwoord is om<br />
meer te focussen op een ‘vragen<strong>de</strong> basishoud<strong>in</strong>g’ opdat <strong>de</strong> professionals zich altijd behoren te<br />
<strong>in</strong>formeren wat bepaal<strong>de</strong> culturele en religieuze overtuig<strong>in</strong>gen voor <strong>in</strong>dividuele gez<strong>in</strong>nen<br />
betekenen. De kern van <strong>de</strong>ze gespreksvaardigheid en mentaliteitsveran<strong>de</strong>r<strong>in</strong>g is <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>l<strong>in</strong>g<br />
van <strong>de</strong> regie; waar voorheen <strong>de</strong> regie lag bij <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>professional wat betreft medische kennis,<br />
belichten <strong>de</strong> bev<strong>in</strong>d<strong>in</strong>gen <strong>de</strong> voorkeur voor een <strong>zorg</strong>vuldigere ver<strong>de</strong>l<strong>in</strong>g tussen <strong>zorg</strong>verlener en<br />
niet-westerse <strong>zorg</strong>vrager.<br />
Vanuit maatschappelijk oogpunt kan verbre<strong>de</strong>nd vervolgon<strong>de</strong>rzoek eveneens gefocust<br />
zijn op <strong>de</strong> ervar<strong>in</strong>gen van niet-westerse gez<strong>in</strong>nen met cultureel competente en cultuursensitieve<br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>, doelend op hetgeen zij als belangrijker achten b<strong>in</strong>nen <strong>de</strong><br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>verlen<strong>in</strong>g; houd<strong>in</strong>g of skills. Davies et al. (2010) stellen immers dat het<br />
overdragen van begrijpelijke <strong>in</strong>formatie op sensitieve, empathische wijze aan <strong>de</strong> patiënt en<br />
diens familie zal bijdragen aan een vertrouwensband. De vertrouwensband is aantoonbaar een<br />
essentieel aspect van <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>relatie met het gez<strong>in</strong> en daarmee een essentieel on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el waar, zo<br />
blijkt uit <strong>de</strong> bev<strong>in</strong>d<strong>in</strong>gen, <strong>in</strong> <strong>de</strong> ontwikkel<strong>in</strong>g van cultuursensitieve <strong>zorg</strong> <strong>de</strong> ruimte zit tot<br />
verbeter<strong>in</strong>g. B<strong>in</strong>nen <strong>de</strong>rgelijk vervolgon<strong>de</strong>rzoek kan een selectie wor<strong>de</strong>n gemaakt van een
Sociologische blik op k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
<strong>Bachelorscriptie</strong> Lisa Steehouwer<br />
bepaal<strong>de</strong> cultuur of religie, veelvoorkomend <strong>in</strong> een bepaald ziekenhuis of <strong>in</strong> een bepaal<strong>de</strong> stad,<br />
prov<strong>in</strong>cie of land. Wel toont dit scriptieon<strong>de</strong>rzoek aan dat het bespreken van <strong>de</strong>ze ervar<strong>in</strong>gen<br />
met <strong>de</strong> niet-westerse ou<strong>de</strong>rs van ongeneeslijk zieke k<strong>in</strong><strong>de</strong>ren bemoeilijkt kan wor<strong>de</strong>n door<br />
taalbarrières of cultureel onbegrip, aangezien niet elk on<strong>de</strong>rwerp altijd bespreekbaar is of er<br />
an<strong>de</strong>re woor<strong>de</strong>n of <strong>in</strong>vull<strong>in</strong>gen aan gegeven wor<strong>de</strong>n. Cruciaal hierbij is dat het doorbreken van<br />
l<strong>in</strong>guïstische belemmer<strong>in</strong>gen door mid<strong>de</strong>l van tolkdiensten gecompliceerd, maar niet<br />
noodzakelijk blijkt. Dit betreffen<strong>de</strong> vervolgon<strong>de</strong>rzoek zou <strong>de</strong>rhalve een gewaag<strong>de</strong>, mooie én<br />
cruciale toevoeg<strong>in</strong>g zijn aan het perfectioneren van cultureel competente én cultuursensitieve<br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong> vanuit bei<strong>de</strong> perspectieven.<br />
Aansluitend doet zich een kle<strong>in</strong>ere discrepantie voor <strong>in</strong> dit on<strong>de</strong>rzoek wat betreft <strong>de</strong> rol<br />
van <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs vergeleken <strong>de</strong> rol van <strong>de</strong> familie. Waar De Graaff et al. (2010) <strong>de</strong> collectivistische<br />
karakteristiek van niet-westerse families benadrukken, komen <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>professionals b<strong>in</strong>nen <strong>de</strong><br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong> voornamelijk <strong>in</strong> contact met het gez<strong>in</strong> als direct sociaal netwerk. De<br />
ou<strong>de</strong>rs krijgen belangrijke rollen toegeschreven <strong>in</strong> – <strong>de</strong> besluitvorm<strong>in</strong>g van – <strong>de</strong> <strong>zorg</strong> voor hun<br />
ongeneeslijk zieke k<strong>in</strong>d, wat tegenover <strong>de</strong> literatuur over ver<strong>zorg</strong>en<strong>de</strong> familiele<strong>de</strong>n en <strong>de</strong><br />
collectieve stem van families staat. Alhoewel dit een beschei<strong>de</strong>n bev<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g is, is <strong>de</strong>ze essentieel<br />
b<strong>in</strong>nen <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>, gezien het <strong>zorg</strong> voor een geheel gez<strong>in</strong> betreft (De Raadt et al.,<br />
2009). De reeds besproken suggestie voor vervolgon<strong>de</strong>rzoek kan nieuw <strong>in</strong>hou<strong>de</strong>lijk licht<br />
werpen op het bre<strong>de</strong>re on<strong>de</strong>rsteun<strong>in</strong>gsnetwerk van gez<strong>in</strong>nen b<strong>in</strong>nen <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>,<br />
waarb<strong>in</strong>nen <strong>de</strong> beperkt aanwezige rol van <strong>de</strong> familie on<strong>de</strong>rsteund of ontkracht kan wor<strong>de</strong>n.<br />
Beperk<strong>in</strong>gen<br />
Daarnaast kent dit scriptieon<strong>de</strong>rzoek algemene kantteken<strong>in</strong>gen. Een limitatie wat betreft <strong>de</strong><br />
on<strong>de</strong>rzoeksgroep is dat het aantal respon<strong>de</strong>nten per functie maximaal drie is, wat maakt dat er<br />
een ger<strong>in</strong>ge representativiteit is van <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> medische en psychosociale posities van<br />
<strong>de</strong>ze <strong>zorg</strong>professionals. Ondanks <strong>de</strong> kle<strong>in</strong>e steekproef is er theoretische verzadig<strong>in</strong>g<br />
opgetre<strong>de</strong>n; na tien diepte-<strong>in</strong>terviews is er namelijk geen nieuwe <strong>in</strong>formatie meer verkregen.<br />
Zodoen<strong>de</strong> is er een hel<strong>de</strong>r beeld geschetst van <strong>de</strong> ervar<strong>in</strong>gen en aanbevel<strong>in</strong>gen van <strong>de</strong><br />
professionals voor cultureel competente k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>. De rol van <strong>de</strong> arts is<br />
daarentegen onbelicht, al heeft <strong>de</strong>ze medische <strong>zorg</strong>professional eveneens een sleutelpositie <strong>in</strong><br />
<strong>de</strong> algehele behan<strong>de</strong>l<strong>in</strong>g van ongeneeslijke ziekten. Op basis van <strong>de</strong> bev<strong>in</strong>d<strong>in</strong>gen van dit<br />
on<strong>de</strong>rzoek kan verwacht wor<strong>de</strong>n dat zij zich – samen met <strong>de</strong> verpleegkundigen – aan <strong>de</strong> directe,<br />
beperkt l<strong>in</strong>guïstisch competente kant van het cultuursensitieve spectrum bev<strong>in</strong><strong>de</strong>n. Ver<strong>de</strong>r is <strong>de</strong><br />
29
on<strong>de</strong>rzoeksgroep homogeen wat betreft het gen<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> respon<strong>de</strong>nten, namelijk volledig<br />
vrouw. Opmerkelijk óf vertekenend is dit daarentegen niet, aangezien ruim 85 procent van<br />
gespecialiseer<strong>de</strong> verpleegkundigen en 76 procent van maatschappelijk werksters <strong>in</strong> Ne<strong>de</strong>rland<br />
vrouw is (CBS, 2019). Wel kan <strong>de</strong>ze gen<strong>de</strong>rver<strong>de</strong>l<strong>in</strong>g <strong>in</strong>vloed hebben op <strong>de</strong> gespreksdynamiek<br />
tussen <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>verleners en niet-westerse ou<strong>de</strong>rs, aangezien machtsposities tussen mannen en<br />
vrouwen kunnen verschillen <strong>in</strong> bepaal<strong>de</strong> culturen of cont<strong>in</strong>enten.<br />
Vervolgens dient opgemerkt te wor<strong>de</strong>n dat er <strong>in</strong> <strong>de</strong>ze scriptie we<strong>in</strong>ig tot geen<br />
on<strong>de</strong>rscheid wordt gemaakt tussen ‘niet-westerse’ en ‘islamitische’ gez<strong>in</strong>nen. Een<br />
concretiser<strong>in</strong>g van <strong>de</strong>ze laatste term zou rijke, ge<strong>de</strong>tailleer<strong>de</strong> <strong>in</strong>formatie opleveren, al zou dit<br />
eveneens <strong>de</strong> criterium sampl<strong>in</strong>g van het on<strong>de</strong>rzoek strenger maken. Waar het <strong>in</strong> <strong>de</strong> eerste plaats<br />
lastig te realiseren bleek om voldoen<strong>de</strong> respon<strong>de</strong>nten te verwerven, zou <strong>de</strong>ze har<strong>de</strong> eis dit <strong>de</strong>s<br />
te meer bemoeilijken, aangezien niet elke professional ervar<strong>in</strong>g heeft met het ver<strong>zorg</strong>en of<br />
begelei<strong>de</strong>n van enkel islamitische gez<strong>in</strong>nen. Voor <strong>de</strong> haalbaarheid van het on<strong>de</strong>rzoek is daarom<br />
gekozen om <strong>de</strong>ze te wij<strong>de</strong>n aan ‘niet-westerse’ gez<strong>in</strong>nen met een verdiep<strong>in</strong>g van ‘islamitische’<br />
gez<strong>in</strong>nen. Daarnaast kunnen specifieke concepten van cultuur en etniciteit nuttig zijn voor het<br />
maken van generalisaties over populaties, maar als ze wor<strong>de</strong>n gebruikt om gedrag van<br />
<strong>in</strong>dividuele gez<strong>in</strong>nen te voorspellen, kunnen ze lei<strong>de</strong>n tot stereotyper<strong>in</strong>g.<br />
Om antwoord te geven op <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoeksvraag kan gesteld wor<strong>de</strong>n dat <strong>de</strong> ervar<strong>in</strong>gen<br />
van <strong>zorg</strong>professionals b<strong>in</strong>nen <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong> variëren afhankelijk van<br />
ver<strong>zorg</strong>en<strong>de</strong>, medische en horen<strong>de</strong>, psychosociale rollen. Allen omschrijven <strong>de</strong> professionele<br />
én persoonlijke complexiteit van <strong>de</strong> <strong>in</strong>vloed van culturele, religieuze en l<strong>in</strong>guïstische<br />
voorkeuren van niet-westerse gez<strong>in</strong>nen op <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>verlen<strong>in</strong>g. Desondanks blijkt<br />
cultuursensitieve k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong> <strong>in</strong> essentie niet te gaan om het labelen van ‘westers’ en<br />
‘niet-westers’, maar om <strong>de</strong> open houd<strong>in</strong>g van <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>professional ten opzichte van k<strong>in</strong><strong>de</strong>ren en<br />
gez<strong>in</strong>nen met an<strong>de</strong>re overtuig<strong>in</strong>gen dan zij zelf hebben.
Sociologische blik op k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
<strong>Bachelorscriptie</strong> Lisa Steehouwer<br />
Bibliografie<br />
Abbe, M., Simon, C., Angiolillo, A., Ruccione, K., & Kodish, E. D. (2006). A survey of<br />
language barriers from the perspective of pediatric oncologists, <strong>in</strong>terpreters, and<br />
parents. Pediatr Blood Cancer. 47(6):819-24. https://doi.org/10.1002/pbc.20841<br />
An<strong>de</strong>rson, L. M., Scrimshaw, S. C., Fullilove, M. T., Field<strong>in</strong>g, J. E., & Normand, J. (2003).<br />
Culturally competent healthcare systems: A systematic review. American Journal of<br />
Preventive Medic<strong>in</strong>e, Volume 24, Issue 3, Pages 68-79. https://doi.org/10.1016/S0749-<br />
3797(02)00657-8<br />
Baarda, B. & Van <strong>de</strong>r Hulst, M. (2017). Basisboek Interviewen: Handleid<strong>in</strong>g voor het<br />
voorberei<strong>de</strong>n en afnemen van <strong>in</strong>terviews. Utrecht: Noordhoff Uitgevers.<br />
Babbie, E. (2018). The Practice of Social Research (14e editie). Boston, MA: Cengage<br />
Learn<strong>in</strong>g, Inc.<br />
Bourdieu, P. (1986). “The Forms of Capital.” In Handbook of Theory and Research for the<br />
Sociology of Education. Ed. J. G. Richardson. New York: Greenwood.<br />
Brown, E. et al. (2013). The <strong>in</strong>terface between South Asian culture and palliative care for<br />
children, young people, and families-a discussion paper. Comprehensive Child and<br />
Adolescent Nurs<strong>in</strong>g, 36(1–2), 120–143. https://doi.org/10.3109/01460862.2013.<br />
787131<br />
CBS (2019). In een <strong>de</strong>r<strong>de</strong> van beroepen op hoogste niveau is meer<strong>de</strong>rheid vrouw. Verkregen<br />
van: https://www.cbs.nl/nl-nl/nieuws/2019/46/<strong>in</strong>-een-<strong>de</strong>r<strong>de</strong>-van-beroepen-op-hoogsteniveau-is-meer<strong>de</strong>rheid-vrouw<br />
Contro, N., Larson, J., Scofield, S., Sourkes, B., & Cohen, H. (2002). Family perspectives on<br />
the quality of Pediatric palliative care. Arch Pediatr Adolesc Med. Jan;156(1):14-9.<br />
https://doi.org/10.1001/archpedi.156.1.14. PMID: 11772185<br />
Crawley, L. M., Marshall, P. A., Lo, B., & Koenig, B. A. (2002). Strategies for Culturally<br />
Effective End-of Life Care. The End-of-Life Care Consensus Panel. Aca<strong>de</strong>mia and<br />
Cl<strong>in</strong>ic. https://doi.org/10.7326/0003-4819-136-9-200205070-00010<br />
Creswell, J. W., & Poth, C. N. (2018). Qualitative <strong>in</strong>quiry & research <strong>de</strong>sign: Choos<strong>in</strong>g<br />
among five approaches. Fourth edition. London: Sage.<br />
Davies, B., Contro, N., Larson, J., & Widger, K. (2010). Culturally-Sensitive Information<br />
Shar<strong>in</strong>g <strong>in</strong> Pediatric Palliative Care. Pediatrics April 2010; 125 (4): e859–e865.<br />
https://doi.org/10.1542/peds.2009-0722<br />
31
De Graaff, F. M. (2012). Palliatieve <strong>zorg</strong> aan migranten. Pallium 14, 23–25.<br />
https://doi.org/10.1007/s12479-012-0110-4<br />
De Graaff, F. M., Francke, A. L., van <strong>de</strong>n Muijsenbergh, M. E. T. C., & van <strong>de</strong>r Geest, S.<br />
(2010). Communicatie en besluitvorm<strong>in</strong>g <strong>in</strong> <strong>de</strong> palliatieve <strong>zorg</strong> voor Turkse en<br />
Marokkaanse patiënten met kanker. UvA. Verkregen van<br />
https://pure.uva.nl/ws/files/1458118/109109_343879.pdf<br />
De Raadt, B., Dekkers, C. M., <strong>de</strong> Groot-Meijer, C., P., K., & van <strong>de</strong>n Heuvel-Eibr<strong>in</strong>k, M., M.,<br />
dr. (2009). De palliatieve <strong>zorg</strong>keten van het Erasmus MC-Sophia k<strong>in</strong><strong>de</strong>rziekenhuis, <strong>in</strong>:<br />
Schakels <strong>in</strong> <strong>de</strong> palliatieve <strong>zorg</strong> – Over psychosociale <strong>zorg</strong> en <strong>de</strong> rol van het<br />
maatschappelijk werk <strong>in</strong> <strong>de</strong> palliatieve <strong>zorg</strong> - M. Scholte, A. van <strong>de</strong>r Poll; Bunnik: St.<br />
AGORA i.s.m. MOVISIE; pag. 42-49. Verkregen van: https://adoc.pub/queue/3-<strong>de</strong>palliatieve-<strong>zorg</strong>-van-<strong>de</strong>-k<strong>in</strong><strong>de</strong>roncologie-af<strong>de</strong>l<strong>in</strong>g-van-he.html<br />
Goldman, A. (1998). ABC of palliative care: Special problems of children BMJ. 316 :49.<br />
https://doi.org/10.1136/bmj.316.7124.49<br />
Hafez, S. A., Snethen, J. A., Ngui, E., Ellis, J., & Taani, M. (2021). Pediatric End of Life<br />
Care: Impact of Islamic Faith. Western Journal of Nurs<strong>in</strong>g Research.<br />
https://doi.org/10.1177/ 01939459211016503<br />
Meiki, L. S. (2017). Social work practitioners work<strong>in</strong>g <strong>in</strong> end of life care: Learn<strong>in</strong>g to<br />
provi<strong>de</strong> culturally appropriate care to clients of Middle Eastern <strong>de</strong>scent. Doctoral<br />
dissertation, Louisiana State University. Verkregen van:<br />
https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_ dissertations/4471<br />
Meyer, E. C., Burns, J. P., Griffith, J. L., & Truog, R. D (2002). Parental perspectives on end<br />
of-life care <strong>in</strong> the pediatric <strong>in</strong>tensive care unit. Crit Care Med. 30(1):226 –231.<br />
https://doi.org/10.1097/00003246-200201000-00032<br />
Norredam, M. L., Nielsen, A. S., & Krasnik, A. (2007). Migrants’ access to healthcare –<br />
Secondary Publication. Dan Med Bull; 54:48-9. Verkregen van:<br />
https://ugeskriftet.dk/files/scientific_article_files/2018-10/dmb3869.pdf<br />
NOS (2022). Hoofd IC-artsen: diversiteitsbeleid nodig voor ernstig zieke niet-westerse<br />
mensen. Verkregen van: https://nos.nl/artikel/2431253-hoofd-ic-artsendiversiteitsbeleid-nodig-voor-ernstig-zieke-niet-westerse-mensen<br />
Oosterveld-Vlug, M., Francke, A., Pasman, R., & Onwuteaka-Philipsen, B. (2018). Hoe<br />
kunnen realisme en hoop gecomb<strong>in</strong>eerd wor<strong>de</strong>n <strong>in</strong> arts-patiëntcommunicatie aan het<br />
levense<strong>in</strong><strong>de</strong>n? Een onl<strong>in</strong>e focusgroepstudie on<strong>de</strong>r <strong>de</strong>elnemers mét een zon<strong>de</strong>r een
Sociologische blik op k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
<strong>Bachelorscriptie</strong> Lisa Steehouwer<br />
moslimachtergrond. Ne<strong>de</strong>rlands-Vlaams Tijdschrift voor Palliatieve Zorg: 2018,<br />
15(3), 5-22. Verkregen van: https://postpr<strong>in</strong>t.nivel.nl/PPpp7015.pdf<br />
Palliatieve Zorg Noord-Holland en Flevoland (z.d.). Begrijpelijk en cultuursensitief <strong>in</strong>formed<br />
consent. On<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el van Diversiteit <strong>in</strong> Palliatieve Zorgprojecten. Verkregen van:<br />
https://palliatieve<strong>zorg</strong>noordhollandflevoland.nl/Wat-we-doen/Projecten/<br />
Diversiteitsmeetlat/Toolbox-diversiteit/Informed-consent<br />
Szczepura, A. (2005). Access to health care for ethnic m<strong>in</strong>ority populations. Postgraduate<br />
Medical Journal;81:141-147. https://doi.org/10.1136/pgmj.2004.026237<br />
Tavallali, A. G., Jirwe, M., & Kabir, Z. N. (2017). ‘Cross-cultural care encounters <strong>in</strong><br />
paediatric care: m<strong>in</strong>ority ethnic parents’ experiences’, Scand<strong>in</strong>avian Journal of Car<strong>in</strong>g<br />
Sciences, 31(1), 54–62. https://doi.org/10.1111/scs.12314<br />
Wiener, L., McConnell, D., Latella, L., & Ludi, E. (2013). Cultural and religious<br />
consi<strong>de</strong>rations <strong>in</strong> pediatric palliative care. Palliative and Supportive Care, 11(1), 47-<br />
67. https://doi.org/10.1017/S1478951511001027<br />
Wocial, L. D. (2000). Life support <strong>de</strong>cisions <strong>in</strong>volv<strong>in</strong>g imperiled <strong>in</strong>fants. J Per<strong>in</strong>at Neonatal<br />
Nurs. 14(2):73– 86. https://doi.org/10.1097/00005237-200009000-00008<br />
33
Bijlage 1. Topiclijst <strong>in</strong>terviews<br />
Topics Subtopics Vragen<br />
Introductie<br />
Vooraf <strong>in</strong>formele<br />
kennismak<strong>in</strong>g<br />
• Rol als stu<strong>de</strong>nte toelichten en <strong>in</strong>teresse <strong>in</strong><br />
on<strong>de</strong>rzoeksthema<br />
• Voorstellen <strong>zorg</strong>professional<br />
Ervaren l<strong>in</strong>guïstische<br />
competentie van <strong>de</strong><br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
In hoeverre is <strong>de</strong> <strong>zorg</strong><br />
voldoen<strong>de</strong> taalvaardig <strong>in</strong><br />
relatie tot <strong>de</strong> groep<br />
<strong>zorg</strong>vragers met<br />
Ne<strong>de</strong>rlands als twee<strong>de</strong><br />
taal?<br />
Inleid<strong>in</strong>g en privacy<br />
waarborg<strong>in</strong>g<br />
Werkzaamhe<strong>de</strong>n<br />
respon<strong>de</strong>nt<br />
Gesproken talen<br />
Omgang met en<br />
begrip van <strong>de</strong><br />
gesproken talen<br />
Overdracht van<br />
<strong>in</strong>formatie<br />
• Informeren over opname en <strong>de</strong>ze starten<br />
• Anonimiteit en <strong>in</strong>formed consent<br />
on<strong>de</strong>rtekenen/nabespreken (e-mail)<br />
• Uitleg on<strong>de</strong>rzoek<br />
• Bedanken voor tijd<br />
• Evt. vragen vooraf<br />
• Kunt u een beschrijv<strong>in</strong>g geven van uw<br />
werkzaamhe<strong>de</strong>n?<br />
• Evt. aanhaken: Komt u tij<strong>de</strong>ns uw werk <strong>in</strong><br />
contact met gez<strong>in</strong>nen met verschillen<strong>de</strong><br />
etnische/culturele achtergron<strong>de</strong>n? (Culturele<br />
competentie)<br />
• Evt. aanhaken: Hoe verloopt <strong>de</strong> communicatie<br />
met <strong>de</strong>ze gez<strong>in</strong>nen? (L<strong>in</strong>guïstische competentie)<br />
• Wat zijn uw belangrijkste taken b<strong>in</strong>nen <strong>de</strong>ze functie?<br />
• Kunt u iets vertellen over uw <strong>in</strong>teresse voor <strong>de</strong>ze<br />
werkzaamhe<strong>de</strong>n?<br />
• Welke taal spreekt u op uw werk?<br />
• Is het belangrijk dat u <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> taal spreekt als het<br />
gez<strong>in</strong>/<strong>de</strong> familie die u begeleidt?<br />
• Verschilt <strong>de</strong> communicatie/<strong>de</strong> <strong>in</strong>teractie met <strong>de</strong><br />
gez<strong>in</strong>nen naar gelang <strong>de</strong> etnische/culturele<br />
achtergrond van <strong>de</strong> familie?<br />
• Is er wel eens sprake van onbegrip tussen u en het<br />
gez<strong>in</strong> van het zieke k<strong>in</strong>d die u ver<strong>zorg</strong>t/begeleidt?<br />
• Zo ja, hoe ervaart u het wanneer u het gez<strong>in</strong> niet<br />
goed kunt begrijpen (en zij u niet)?<br />
• Heeft dit naar uw i<strong>de</strong>e impact op <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>verlen<strong>in</strong>g?<br />
Wat voor impact?<br />
• Heeft onbegrip voor uw gevoel <strong>in</strong>vloed op het<br />
we<strong>de</strong>rzijds vertrouwen tussen u en <strong>de</strong> gez<strong>in</strong>nen?<br />
• Wat doet u als u zich niet begrepen voelt?<br />
• In hoeverre <strong>de</strong>len gez<strong>in</strong>nen gevoelens van onbegrip<br />
met u/spreken gez<strong>in</strong>nen hierover met u?<br />
• Welke <strong>in</strong>formatie geeft u <strong>de</strong> gez<strong>in</strong>nen en k<strong>in</strong><strong>de</strong>ren<br />
die u begeleidt?<br />
• Hoe brengt u <strong>de</strong>ze <strong>in</strong>formatie/<strong>de</strong> boodschap? Op een<br />
bewuste manier?
Ervaren culturele<br />
competentie van <strong>de</strong><br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
In hoeverre is <strong>de</strong> <strong>zorg</strong> zich<br />
bewust en bekwaam <strong>in</strong> het<br />
erkennen van <strong>de</strong> <strong>in</strong>vloed<br />
van <strong>de</strong> cultuur van <strong>de</strong><br />
<strong>zorg</strong>vrager op <strong>de</strong><br />
daadwerkelijke<br />
<strong>zorg</strong>vraag?<br />
Intake gez<strong>in</strong>nen met<br />
niet-westerse<br />
etnische/culturele<br />
achtergrond<br />
Uitbreid<strong>in</strong>g<br />
etnische/culturele<br />
achtergrond<br />
I<strong>de</strong>eën over goe<strong>de</strong><br />
<strong>zorg</strong> en dood<br />
On<strong>de</strong>rl<strong>in</strong>ge<br />
besprek<strong>in</strong>g en<br />
bewustzijn collega’s<br />
Sociologische blik op k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
<strong>Bachelorscriptie</strong> Lisa Steehouwer<br />
• Verdiept u zich <strong>in</strong> het gez<strong>in</strong> en haar culturele<br />
achtergrond bij aanmeld<strong>in</strong>g?<br />
• Is dat relevant voor goe<strong>de</strong> <strong>zorg</strong>?<br />
• Welke vragen stelt u <strong>in</strong> <strong>de</strong> <strong>in</strong>take met een gez<strong>in</strong><br />
met een ziek k<strong>in</strong>d?<br />
• Verloopt <strong>de</strong>ze <strong>in</strong>take altijd volgens een vast<br />
stramien (vragenlijst) of verschilt dat per casus?<br />
• Verschillen uw werkzaamhe<strong>de</strong>n vervolgens naar<br />
gelang <strong>de</strong> etnische/culturele achtergrond van <strong>de</strong><br />
familie?<br />
• Verschillen <strong>de</strong> wensen van <strong>de</strong> familie naar gelang <strong>de</strong><br />
etnische/culturele achtergrond van het gez<strong>in</strong>?<br />
• Wat betekent ‘goe<strong>de</strong> <strong>zorg</strong>’ voor het k<strong>in</strong>d voor <strong>de</strong><br />
gez<strong>in</strong>nen/ou<strong>de</strong>rs? Wat is hierbij belangrijk voor hen?<br />
• Wat betekent ‘goed overlij<strong>de</strong>n’ van het k<strong>in</strong>d voor <strong>de</strong><br />
gez<strong>in</strong>nen/ou<strong>de</strong>rs? Wat is hierbij belangrijk voor hen?<br />
• Zijn er bepaal<strong>de</strong> religieuze/spirituele/medische<br />
overtuig<strong>in</strong>gen specifiek bij gez<strong>in</strong>nen met een<br />
niet-westerse achtergrond?<br />
• Verschillen <strong>de</strong>ze van gebruikelijke<br />
overtuig<strong>in</strong>gen?<br />
• Hoe speelt u daarop <strong>in</strong>? Hoe gaat u hiermee om?<br />
• Hoe wordt <strong>de</strong> dood bespreekbaar gemaakt? Met<br />
het k<strong>in</strong>d, met <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs, met broertjes/zusjes?<br />
• Wat is <strong>de</strong> rol van <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs/het gez<strong>in</strong>/<strong>de</strong> familie <strong>in</strong><br />
het stervensproces?<br />
• Welke gevoelens roept <strong>de</strong> k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong> op<br />
bij <strong>de</strong> gez<strong>in</strong>nen die u begeleid?<br />
• Wat maakt k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong> naar uw i<strong>de</strong>e<br />
on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>nd van volwassen palliatieve <strong>zorg</strong>?<br />
• Waar moet je als <strong>zorg</strong>verlener reken<strong>in</strong>g mee<br />
hou<strong>de</strong>n bij k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong>, an<strong>de</strong>rs dan bij<br />
volwassen palliatieve <strong>zorg</strong>?<br />
• Heeft u het gevoel dat uw collega’s of an<strong>de</strong>re<br />
<strong>zorg</strong>verleners eventuele verschillen (h)erkennen?<br />
• Wordt hier (on<strong>de</strong>rl<strong>in</strong>g) over gesproken?<br />
• Wor<strong>de</strong>n moeilijkhe<strong>de</strong>n overlegd?<br />
• Hebben gez<strong>in</strong>nen met wie u werkt voorkeuren wat<br />
betreft <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>verleners? Gen<strong>de</strong>r, religie?<br />
• Heeft u weleens het gevoel gehad dat <strong>zorg</strong>verleners<br />
vooroor<strong>de</strong>len had<strong>de</strong>n over patiënten op basis van<br />
hun etnische/culturele achtergrond?<br />
35
Ervaren <strong>in</strong>terventies van<br />
cultureel competente<br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
(An<strong>de</strong>rson et al., 2003)<br />
In hoeverre en heeft <strong>de</strong><br />
<strong>zorg</strong> <strong>in</strong> <strong>de</strong> afgelopen jaren<br />
stappen gemaakt om <strong>de</strong><br />
culturele en talige<br />
on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len van <strong>de</strong> <strong>zorg</strong><br />
meer<br />
<strong>in</strong>clusief/laagdrempelig te<br />
maken?<br />
Afsluit<strong>in</strong>g<br />
1. Weerspiegel<strong>in</strong>g<br />
culturele diversiteit<br />
van patiënten <strong>in</strong><br />
<strong>zorg</strong>personeel<br />
2. Tolkdiensten<br />
3. Culturele<br />
competentietra<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />
voor <strong>zorg</strong>verleners<br />
4. Taalkundig en<br />
cultureel geschikt<br />
educatief materiaal<br />
Slotvraag/laatste<br />
boodschap<br />
Samenvatt<strong>in</strong>g en<br />
afrond<strong>in</strong>g<br />
• Wor<strong>de</strong>n er naar uw i<strong>de</strong>e personeelsle<strong>de</strong>n geworven<br />
met verschillen<strong>de</strong> culturele achtergron<strong>de</strong>n?<br />
• Welke impact <strong>de</strong>nkt u dat een eerlijke<br />
representatie van het <strong>zorg</strong>personeel heeft voor het<br />
verlenen van cultureel competente <strong>zorg</strong>?<br />
• Heeft u weleens gehoord van tolkdiensten voor<br />
gez<strong>in</strong>nen die <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse taal niet goed<br />
beheersen?<br />
• Heeft u hier zelf weleens gebruik van gemaakt?<br />
Wat vond u hiervan?<br />
• Heeft u een tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g gehad met betrekk<strong>in</strong>g tot<br />
culturele competentie <strong>in</strong> <strong>de</strong> <strong>zorg</strong>? Hoe heeft u <strong>de</strong>ze<br />
ervaren?<br />
• Is er naar uw i<strong>de</strong>e voldoen<strong>de</strong> taalkundig en cultureel<br />
geschikt materiaal voor gezondheidseducatie?<br />
• Zou u zelf iets aan <strong>de</strong> <strong>zorg</strong> veran<strong>de</strong>ren of toevoegen<br />
om meer cultuursensitief te zijn? Zo ja, wat?<br />
• Besproken topics kort samenvatten<br />
• Is er iets dat nog niet besproken is, maar wel<br />
belangrijk is voor het on<strong>de</strong>rzoek?<br />
• (Enorm) bedanken voor tijd en moeite<br />
• Nogmaals vertellen over opname en privacy
Sociologische blik op k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
<strong>Bachelorscriptie</strong> Lisa Steehouwer<br />
Bijlage 2. Co<strong>de</strong>boom kwalitatieve data-analyse<br />
Open co<strong>de</strong>r<strong>in</strong>g Axiale co<strong>de</strong>r<strong>in</strong>g Categoriser<strong>in</strong>g<br />
• Kle<strong>in</strong>er vocabulaire<br />
• Nuances vallen weg<br />
• An<strong>de</strong>re betekenis aan (Ne<strong>de</strong>rlandse)<br />
woor<strong>de</strong>n<br />
• An<strong>de</strong>re sociale/emotionele lad<strong>in</strong>g<br />
• An<strong>de</strong>re <strong>in</strong>terpretatie<br />
• Rouw en verdriet beter uiten <strong>in</strong> eigen taal<br />
• M<strong>in</strong><strong>de</strong>r verb<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g<br />
• Patiënten tekort doen<br />
• On<strong>de</strong>rmijnt communicatie tussen<br />
<strong>zorg</strong>verlener en <strong>zorg</strong>vrager<br />
• Uitsluit<strong>in</strong>g patiënten<br />
Moeilijkhe<strong>de</strong>n<br />
van<br />
taalbarrière<br />
• Sleutel tot ontmoet<strong>in</strong>g<br />
• Jezelf tot uitdrukk<strong>in</strong>g brengen<br />
• Basis; van hieruit cultuurverschillen<br />
uitspreken<br />
• Diepe gesprekken kunnen voeren over<br />
betekenis ziekte, rouw, dood, geloof,<br />
gez<strong>in</strong><br />
• Woor<strong>de</strong>nschat aanpassen<br />
• Verpleegkundigen makkelijkere z<strong>in</strong>nen<br />
• Kortere boodschap<br />
• Metaforen gebruiken<br />
• Prentenboeken gebruiken<br />
Belang van<br />
gemeenschappelijke<br />
taal<br />
Omgang met<br />
taalbarrière<br />
Ervaren<br />
l<strong>in</strong>guïstische<br />
competentie<br />
• Presentie, er zijn<br />
• (Levens)houd<strong>in</strong>g<br />
• Mimiek, ogen, aanrak<strong>in</strong>g<br />
• (On)begrip uit gezichtsuitdrukk<strong>in</strong>g halen<br />
• Begrijpen van iemands ‘taal’<br />
• Gedrag, han<strong>de</strong>len naar <strong>de</strong> ‘taal’ van<br />
patiënt (Koran voorlezen, belang <strong>in</strong>zien)<br />
• Communiceren met materiaal: tekenen,<br />
schil<strong>de</strong>ren, plakken (k<strong>in</strong><strong>de</strong>ren/broertjes en<br />
zusjes)<br />
• Geestelijk ver<strong>zorg</strong>sters en<br />
rouwtherapeuten op een an<strong>de</strong>r menselijk,<br />
existentieel niveau communiceren<br />
Non-verbale<br />
communicatie<br />
37
• Directheid voelt als een fysieke klap<br />
• Artsen hoop relativeren<br />
• Realistische en directe <strong>in</strong>formatie<br />
• Instrumenteel gericht<br />
• De dood te plat maken<br />
• Geestelijk ver<strong>zorg</strong>sters en<br />
rouwtherapeuten an<strong>de</strong>re dynamiek van<br />
gesprek<br />
• Betekenisverlenend, horend/verkennend<br />
• Prognose eerlijk vertellen, maar net<br />
an<strong>de</strong>rs brengen<br />
• An<strong>de</strong>rs dui<strong>de</strong>n<br />
• Lang hoop hou<strong>de</strong>n<br />
• Geloof <strong>in</strong> won<strong>de</strong>r<br />
• Leven en dood <strong>in</strong> han<strong>de</strong>n van Allah<br />
• Allah <strong>de</strong> beste genezer, artsen <strong>de</strong><br />
menselijke bemid<strong>de</strong>laars<br />
• Dood niet bespoedigen<br />
• Doorgaan met behan<strong>de</strong>l<strong>in</strong>g<br />
• Doorgaan met voe<strong>de</strong>n tot het e<strong>in</strong><strong>de</strong><br />
• Hel<strong>de</strong>r en heel sterven, geen haar<br />
afknippen of afdruk maken<br />
• Voor sterven wanneer mogelijk<br />
geloofsbelij<strong>de</strong>nis uitspreken met hulp van<br />
ou<strong>de</strong>rs<br />
• Niet direct over <strong>de</strong> dood praten<br />
• Dood niet <strong>in</strong> huis halen<br />
• K<strong>in</strong>d begraven b<strong>in</strong>nen 24 uur<br />
• Doorleven <strong>in</strong> hiernamaals<br />
• Rechtstreeks naar paradijs, an<strong>de</strong>re<br />
rouwbelev<strong>in</strong>g<br />
• Moe<strong>de</strong>r, broertjes en zusjes geen afscheid<br />
nemen van overle<strong>de</strong>n k<strong>in</strong>d<br />
• Moe<strong>de</strong>r soms niet bij overlij<strong>de</strong>n en<br />
begrafenis, bescherm<strong>in</strong>g door familie<br />
Bewustzijn van<br />
wijze van<br />
communiceren<br />
Wensen van het<br />
gez<strong>in</strong> naar<br />
gelang<br />
culturele/<br />
religieuze<br />
achtergrond<br />
• In warmte contact maken met gez<strong>in</strong><br />
• Gevoel geven dat er ruimte is voor<br />
culturele achtergrond<br />
• Vooraf verdiepen <strong>in</strong> geloofskernen<br />
• Vragen wat geloof voor iemand<br />
<strong>in</strong>dividueel betekent<br />
• Betekenis begrijpen, <strong>zorg</strong> op maat<br />
• Respect hebben<br />
• Professionele bagage tonen op manier die<br />
bij gez<strong>in</strong> past<br />
• Gesprek aangaan over verschillen<strong>de</strong><br />
wensen, eigen gedachten <strong>de</strong>len<br />
•
Sociologische blik op k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
<strong>Bachelorscriptie</strong> Lisa Steehouwer<br />
• Afvragen of bei<strong>de</strong> normen en waar<strong>de</strong>n<br />
kloppend zijn<br />
• Eigen normen en waar<strong>de</strong>n loslaten<br />
• Lastig proces, eigen proces als<br />
verpleegkundige<br />
• In het mid<strong>de</strong>n samenkomen<br />
• Mid<strong>de</strong>nweg zoeken<br />
• Vragen stellen<br />
• Open houd<strong>in</strong>g<br />
• Verpleegkundigen <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs volgen, zij<br />
moeten er ver<strong>de</strong>r mee<br />
• Ou<strong>de</strong>rs goed voelen over <strong>de</strong> <strong>zorg</strong><br />
• Meegaan <strong>in</strong> ‘taal’ van ou<strong>de</strong>rs<br />
• Kalmeren <strong>in</strong> <strong>de</strong> opdracht om over <strong>de</strong> dood<br />
te praten<br />
• Vertrouwen <strong>in</strong> ou<strong>de</strong>rschap<br />
• Vertrouwen op taal van gez<strong>in</strong> rondom<br />
uitleg van <strong>de</strong> dood aan k<strong>in</strong>d<br />
• An<strong>de</strong>r warm <strong>de</strong>ken<br />
• Vragen naar gezagsdragers <strong>in</strong> familie<br />
• Wij-cultuur erkennen, m<strong>in</strong><strong>de</strong>r ik-cultuur<br />
• Naast hen staan <strong>in</strong> plaats van ertegenover<br />
• Vertrouwen w<strong>in</strong>nen<br />
• Verb<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g<br />
• Ruimte voor verdiep<strong>in</strong>g<br />
• Oké v<strong>in</strong><strong>de</strong>n dat ze an<strong>de</strong>rs <strong>de</strong>nken<br />
• Aandacht voor culturele/religieuze<br />
achtergrond<br />
• Vragen over cultuur wekt vertrouwen<br />
• Laten zien dat je echt geïnteresseerd bent<br />
• Open vragen stellen opent mensen<br />
• Laten zien dat we alles proberen, ook <strong>in</strong><br />
praktische z<strong>in</strong><br />
• Het beste met ze voor hebben<br />
• Samen op zoek gaan hoe tot gezamenlijk<br />
begrip te komen<br />
• Ontzettend respect voor <strong>de</strong> arts c.q.<br />
verpleegkundige<br />
• Vanuit eigen cultuur gewend te<br />
conformeren en niet te bevragen<br />
Omgang met<br />
culturele/<br />
religieuze<br />
achtergrond<br />
We<strong>de</strong>rzijds<br />
vertrouwen<br />
Ervaren<br />
culturele<br />
competentie<br />
39
• An<strong>de</strong>re culturen voorzichtiger, botst met<br />
directheid<br />
• Bots<strong>in</strong>g tussen normen en waar<strong>de</strong>n<br />
• Bots<strong>in</strong>g wensen <strong>in</strong> <strong>zorg</strong>plan<br />
• An<strong>de</strong>re verwacht<strong>in</strong>gen<br />
• Niet op <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> golflengte<br />
• Conflict<br />
• Clash van communicatie<br />
• In an<strong>de</strong>re ‘talen’ spreken<br />
• Intentie niet snappen van <strong>zorg</strong>personeel<br />
• Alert op alle signalen<br />
• Onbewuste vooroor<strong>de</strong>len<br />
• Aannames<br />
• Niet vooraf voorberei<strong>de</strong>n omdat je <strong>de</strong>nkt<br />
dat je het wel weet<br />
• Bagage van gez<strong>in</strong>nen en patiënten<br />
• Onbegrip over morf<strong>in</strong>e, pijnstiller ≠<br />
medicatie voor dood<br />
• Onbegrip richt<strong>in</strong>g medische team<br />
• Goe<strong>de</strong> uitleg nodig, ook over gehele<br />
<strong>zorg</strong>systeem<br />
• Niet (snel) genoeg <strong>in</strong>gezet<br />
• Tolkentelefoon wel vaak gebruikt<br />
• Google Translate voor kle<strong>in</strong>e d<strong>in</strong>gen<br />
• Focus op telefoon i.p.v. gez<strong>in</strong><br />
• Vervangt niet <strong>de</strong> nuances waarmee<br />
mensen hun gevoel of hun men<strong>in</strong>g<br />
kunnen geven<br />
• Mist gezichtsuitdrukk<strong>in</strong>gen<br />
• De <strong>zorg</strong> is uitgekleed<br />
• Voorkeur professionele tolk boven<br />
betrokkenen<br />
• Toch neig<strong>in</strong>g <strong>in</strong>schakelen me<strong>de</strong>werker<br />
• Familie niet alles letterlijk vertalen zodat<br />
patiënt/k<strong>in</strong>d niet alles weet<br />
• Familie positieve vorm eraan geven,<br />
klemtoon ergens an<strong>de</strong>rs op leggen<br />
• Ou<strong>de</strong>rs laten niet het achterste van hun<br />
tong zien<br />
• Ondui<strong>de</strong>lijk of er onbegrip is<br />
Wantrouwen<br />
/onbegrip<br />
Tolkdiensten<br />
• Geen goe<strong>de</strong> representativiteit<br />
• Team zoekt onbewust mensen die op hen<br />
lijkt<br />
• Heel wit, wit met een gekleurd hart<br />
• Geen goe<strong>de</strong> afspiegel<strong>in</strong>g van <strong>de</strong><br />
multiculturele stad en patiëntenpopulatie
Sociologische blik op k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatieve <strong>zorg</strong><br />
<strong>Bachelorscriptie</strong> Lisa Steehouwer<br />
• Neemt wel toe <strong>de</strong> afgelopen <strong>de</strong>cennia<br />
• Iets gemeenschappelijks geeft mooie<br />
band, iets samen <strong>de</strong>len<br />
• Patiënten hebben er veel baat bij<br />
• In kle<strong>in</strong>e woordjes van <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> taal of<br />
religie mooie ontmoet<strong>in</strong>g ontstaan<br />
• 1-0 voorstaan als je <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> achtergrond<br />
<strong>de</strong>elt<br />
• Herkenn<strong>in</strong>g kalmeert het zenuwstelsel<br />
• Ruimte voor eigen cultuur<br />
• Kle<strong>in</strong>e d<strong>in</strong>gen van grote waar<strong>de</strong>n;<br />
uiterlijk, woor<strong>de</strong>n, geur, smaak<br />
• I<strong>de</strong>ntificeren met hulpverlener<br />
ongelooflijk helpend<br />
• Geestelijk ver<strong>zorg</strong>sters vakken uit<br />
opleid<strong>in</strong>g<br />
• Voor k<strong>in</strong><strong>de</strong>rverpleegkundigen niet altijd<br />
genoeg aanbod<br />
• Neemt wel toe, o.a. Netwerk Integrale<br />
K<strong>in</strong>d<strong>zorg</strong><br />
• Tra<strong>in</strong><strong>in</strong>gen gefocust op verrijk<strong>in</strong>g<br />
<strong>in</strong>formatie over culturen<br />
• Ie<strong>de</strong>reen zoekt houvast, lijstjes<br />
• Tra<strong>in</strong><strong>in</strong>gen niet gefocust op open houd<strong>in</strong>g<br />
<strong>zorg</strong>verlener<br />
• Veel van <strong>de</strong> mensen zelf leren<br />
• Bewustword<strong>in</strong>g van onbewuste<br />
vooroor<strong>de</strong>len<br />
• (Meer) vragen stellen, open houd<strong>in</strong>g<br />
• Nieuwsgierig zijn, speurtocht<br />
• Eigen proces loslaten, proces van ou<strong>de</strong>rs<br />
willen zien<br />
• Niet uitgaan van cultuur/religie, maar<br />
vragen wat het betekent voor het gez<strong>in</strong><br />
• Cultuurspecifieke d<strong>in</strong>gen weten gaat<br />
eigenlijk niet<br />
• We<strong>in</strong>ig nut als je niet <strong>in</strong> gesprek gaat<br />
• Toepassen op ene gez<strong>in</strong>, va<strong>de</strong>r of moe<strong>de</strong>r<br />
• Belangrijkste dat mensen zien dat ze<br />
gezien wor<strong>de</strong>n, ruimte voor hen met hun<br />
achtergrond<br />
• Duurzame oploss<strong>in</strong>g: team samenstell<strong>in</strong>g,<br />
structureel on<strong>de</strong>rzoek, rapport<br />
Weerspiegel<strong>in</strong>g<br />
culturele<br />
diversiteit van<br />
patiënten <strong>in</strong><br />
<strong>zorg</strong>personeel<br />
Focus en<br />
beschikbaarheid<br />
tra<strong>in</strong><strong>in</strong>gen en<br />
educatief<br />
materiaal<br />
Boodschap/<br />
toevoeg<strong>in</strong>g<br />
aan <strong>zorg</strong><br />
Ervaren<br />
<strong>in</strong>terventies<br />
41
Bijlage 3. Overzicht karakteristieken respon<strong>de</strong>nten <strong>in</strong>terviews<br />
Respon<strong>de</strong>nt Functie Organisatie Etnische/culturele<br />
achtergrond<br />
1 Geestelijk ver<strong>zorg</strong>ster Erasmus MC Sophia Ne<strong>de</strong>rlands/Christelijk<br />
K<strong>in</strong><strong>de</strong>rziekenhuis<br />
Rotterdam<br />
2 Geestelijk ver<strong>zorg</strong>ster Erasmus MC Sophia Islamitisch<br />
K<strong>in</strong><strong>de</strong>rziekenhuis<br />
Rotterdam<br />
3 K<strong>in</strong><strong>de</strong>rverpleegkundige Maasstad Ziekenhuis Ne<strong>de</strong>rlands<br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>roncologie Rotterdam<br />
4 Geestelijk ver<strong>zorg</strong>ster Maasstad Ziekenhuis Islamitisch<br />
Rotterdam<br />
5 Medisch<br />
Erasmus MC Sophia H<strong>in</strong>doestaans<br />
maatschappelijk<br />
werkster<br />
K<strong>in</strong><strong>de</strong>rziekenhuis<br />
6 Rouw- en<br />
Eigen praktijk Schiedam Ne<strong>de</strong>rlands/Italiaans<br />
verliesbegeleidster<br />
7 Rouw- en<br />
verliesbegeleidster en<br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>rverpleegkundige<br />
8 Verpleegkundig<br />
casemanager thuis<strong>zorg</strong><br />
Emma Thuis Team<br />
9 Rouw- en<br />
verliesbegeleidster en<br />
k<strong>in</strong><strong>de</strong>rpalliatief team<br />
AMC<br />
K<strong>in</strong><strong>de</strong>rThuisZorg<br />
Veluwe<br />
Amsterdam UMC Emma<br />
K<strong>in</strong><strong>de</strong>rziekenhuis<br />
Eigen praktijk Brisbane<br />
10 K<strong>in</strong><strong>de</strong>rverpleegkundige A<strong>de</strong>lante<br />
K<strong>in</strong><strong>de</strong>rrevalidatie en<br />
Contigo K<strong>in</strong><strong>de</strong>r<strong>zorg</strong>huis<br />
Valkenburg<br />
Ne<strong>de</strong>rlands<br />
Ne<strong>de</strong>rlands<br />
Ne<strong>de</strong>rlands<br />
Ne<strong>de</strong>rlands