Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
GB<br />
D<br />
NL<br />
F<br />
E<br />
P<br />
I<br />
S<br />
FIN<br />
N<br />
DK<br />
beschermd.<br />
3. GEBRUIK<br />
Wat u ook doet - Wees voorzichtig!<br />
Verwijderen van de beschermkap<br />
Fig. 2<br />
• Zorg dat de stekker uit het stopcontact is.<br />
• Schroef de beschermkap los. Verwijder de kap.<br />
NB.: Bij het terugplaatsen van de beschermkap kan het zaagblad door een groef in de<br />
basisplaat uitsteken. Blijf met lichaamsdelen uit de buurt om letsel te voorkomen. Zorg ervoor<br />
dat de beschermkap op de juiste wijze wordt teruggeplaatst.<br />
Verwisselen van het zaagblad<br />
Fig. 3, 4, 5<br />
• Verwijder de beschermkap zoals hierboven beschreven.<br />
• Blokkeer met de inbussleutel het zaagblad.<br />
• Schroef met de andere sleutel het blad los, met de klok mee.<br />
• Plaats het nieuwe blad in de schacht. Zorg ervoor dat het blad precies in het midden zit en dat de<br />
tanden in de juiste draairichting wijzen. Deze wordt aangegeven door de pijlen op de zijkant.<br />
NB.: Het verkeerd plaatsen van het blad kan leiden tot blijvende beschadiging van de machine.<br />
• Plaats de sluitring over het gat en schroef deze vast, tegen de wijzers van de klok in.<br />
• Verwijder de inbussleutel waarmee het blad geblokkeerd zit en draai de andere sleutel nog<br />
ten minste één keer volledig rond om er zeker van te zijn dat het zaagblad vrij kan bewegen.<br />
• Verwijder de tweede sleutel en zet de beschermkap weer terug op zijn plaats. Zorg ervoor,<br />
voordat u de machine gaat gebruiken, dat de beschermkap vrij kan bewegen en niet klemt.<br />
Instellen van de zaagdiepte<br />
Fig. 6<br />
De zaagdiepte kan in millimeters precies worden ingesteld met de zaagdiepteknop. De<br />
diepteschaal geeft met lange strepen millimeters aan en met korte strepen halve millimeters.<br />
Draai, om op hele millimeters in te stellen, de instelknop zover dat het getal helemaal zichtbaar<br />
is. Voor het beste resultaat bij het zagen van hout en plastic moet de zaagdiepte-instelling iets<br />
groter zijn dan de dikte van het materiaal. Bij het zagen van metaal moet de zaagdiepte 1,0 mm<br />
groter zijn dan de dikte van het materiaal.<br />
NB.: Om krassen of beschadigen van de onderliggende laag te voorkomen, kan bij het zagen<br />
van hout of plastic een zaagdiepte ingesteld worden die gelijk is aan de dikte van het materiaal.<br />
Dit kan echter ruwe kanten veroorzaken.<br />
NB.: Als de instelknop moeizaam draait, schroef deze dan los totdat de rubberen afsluiting<br />
zichtbaar wordt. Reinig het gebied er omheen met een zachte borstel en smeer het in met<br />
34 Ferm<br />
sahaamisen aloittamista. Terän säätöjen muuttuminen sahaamisen aikana saattaa<br />
aiheuttaa juuttumista ja takaiskuja.<br />
g) Noudata erityistä varovaisuutta kun teet “työntösahauksen” olemassaolevaan seinään<br />
tai muihin sokkoalueisiin. Esiintyöntyvä terä saattaa leikata esineitä, jotka voivat<br />
aiheuttaa takaiskun.<br />
Turvaohjeet<br />
a) Tarkasta ennen jokaista käyttöä, että suojus sulkeutuu normaalisti. Älä käytä sahaa, jos<br />
suojus ei liiku vapaasti ja ympäröi terää välittömästi. Älä koskaan kiinnitä tai sido suojusta,<br />
jos terä on paljaana. Jos saha putoaa vahingossa, suojus voi taipua. Varmista että suojus<br />
liikkuu vapaasti eikä kosketa terää tai jotain muuta osaa, kaikissa kulmissa ja<br />
leikkaussyvyyksissä.<br />
b) Tarkasta suojuksen palautusjousen toiminta ja kunto. Jos suojus ja jousi eivät toimi oikein,<br />
ne täytyy huoltaa ennen käyttöä. Suojus voi toimia hitaasti vaurioituneiden osien,<br />
tahmeiden kerrostumien tai jätteiden kertymisen vuoksi.<br />
c) Varmista että sahan ohjauslevy ei siirry sahattaessa alaspäin, kun terän viisteasetus ei ole<br />
90°. Terän siirtyminen sivusuunnassa aiheuttaa takertelua ja todennäköisesti takapotkun.<br />
d) Tarkasta aina, että suojus peittää terän ennen sahan sijoittamista penkille tai lattialle.<br />
Suojaamaton, vapaana rullaava terä saa sahan kulkemaan taaksepäin ja sahaamaan<br />
kaikkea kohtaamaansa. Ota huomioon kuinka paljon aikaa kuluu terän pysähtymiseen<br />
kytkimen vapauttamisen jälkeen.<br />
Erityiset turvallisuusohjeet<br />
• Älä käytä vääntynyttä tai halkeillutta terää.<br />
• Tarkista säännöllisesti, että terä on ehjä. Vaihda terä tarvittaessa.<br />
• Käytä vain Fermin suosittelemia teriä.<br />
• Älä koskaan käytä sahaa, josta puuttuu osia tai johon on kiinnitetty muita varusteita kuin<br />
sahan mukana toimitetut tai joita ei suositella käytettäväksi sahan kanssa.<br />
• Älä koskaan pysäytä terää kohdistamalla siihen sivuttaista voimaa.<br />
• Irrota pistoke rasiasta, ennen kuin tarkistat teränsuojuksen vapaan liikkumisen tai ettei se<br />
ole jumittunut.<br />
• Älä lukitse tai kiinnitä teränsuojusta.<br />
• Älä käytä sahaa ilman teränsuojusta.<br />
• Tarkista ennen käyttöä, että teränsuojus on paikallaan.<br />
• Irrota aina pistoke rasiasta, ennen kuin irrotat teränsuojuksen, vaihdat terän, tarkistat<br />
sahan kuntoa tai teet huoltotöitä.<br />
• Vaurioituneen virtajohdon saa vaihtaa vain valmistaja tai valtuutettu huoltohenkilö.<br />
• Säilytä sahaa käytön jälkeen siten, että terä ei vahingoitu.<br />
3. KÄYTTÖ<br />
Ole aina huolellinen.<br />
Ferm 99<br />
GB<br />
D<br />
NL<br />
F<br />
E<br />
P<br />
I<br />
S<br />
FIN<br />
N<br />
DK