- Page 3 and 4: EnglishInstructions for VELUX ACTIV
- Page 5 and 6: Contents of the package1 2 3 41 : C
- Page 7 and 8: • The product is compatible with
- Page 9: Selection keys- for activating the
- Page 13 and 14: 3Set time the first time the contro
- Page 15 and 16: Preparing sunscreening products via
- Page 17 and 18: Registering sunscreening products i
- Page 19 and 20: 12The display asks whether to save
- Page 21 and 22: Fitting controllerThe controller is
- Page 23 and 24: Navigating through the menusThe exa
- Page 25: SET CLOCK9:006Press to set minutes.
- Page 28 and 29: New sunscreening productsYou can as
- Page 30 and 31: Timetable123Timetable has been fact
- Page 32 and 33: Ambient daylightYou can set the sun
- Page 34 and 35: Disabling programYou can interrupt
- Page 36 and 37: Registering new sensorsIt is advisa
- Page 38 and 39: Display symbolsInterruption of a pr
- Page 40 and 41: 40 VELUX ENGLISH
- Page 42 and 43: InhaltsübersichtVerpackungsinhalt
- Page 44 and 45: Wichtige InformationenBitte bewahre
- Page 46 and 47: SteuerungsfunktionenDas Display zei
- Page 48 and 49: Programmarten des VELUX ACTIVESenso
- Page 51 and 52: 3Stellen Sie bei der Erstinbetriebn
- Page 53 and 54: 1Vorbereitung der Sonnenschutzprodu
- Page 55 and 56: Registrierung der Sonnenschutzprodu
- Page 57 and 58: 12Auf dem Display erscheint die Fra
- Page 59 and 60: Montage der SteuerungDie Steuerung
- Page 61 and 62:
MenünavigationIm folgenden Beispie
- Page 63 and 64:
Uhr einstellen9:006Drücken Sie um
- Page 65 and 66:
ProgrammeinstellungenDas Programm k
- Page 67 and 68:
6Sie werden gefragt, ob Sie dem Lic
- Page 69 and 70:
6Um das Programm für einen bestimm
- Page 71 and 72:
GlasscheibenfaktorFür Dachfenster
- Page 73 and 74:
Zurücksetzung der SteuerungDie Ste
- Page 75 and 76:
LichtsensorNr. 26Das Display zeigt
- Page 77 and 78:
DisplaytexteBlockade: Ein unbekannt
- Page 79 and 80:
KonformitätserklärungLaut der Ric
- Page 81:
Contenu de l'emballage1 2 3 41 : Ce
- Page 84 and 85:
Fonctions de la centrale muraleL'é
- Page 86 and 87:
Configuration du kit VELUX ACTIVE c
- Page 88 and 89:
Initialisation1Préparer la central
- Page 90 and 91:
Initialisation45Préparer les capte
- Page 92 and 93:
InitialisationPhase 2 : Préparatio
- Page 94 and 95:
InitialisationPhase 4 : Affecter de
- Page 96 and 97:
Installation des capteursGGLGGUSMLL
- Page 98 and 99:
Présentation des menus de la centr
- Page 100 and 101:
Heure et dateL'heure et la date peu
- Page 102 and 103:
102 VELUX FRANÇAIS
- Page 104 and 105:
Nouveaux équipements de protection
- Page 106 and 107:
Plage horaire12La plage horaire a
- Page 108 and 109:
Lumière naturelleVous pouvez défi
- Page 110 and 111:
Désactivation du programme1Vous po
- Page 112 and 113:
Enregistrer de nouveaux capteursSi
- Page 114 and 115:
Symboles de l'écranInterrompre le
- Page 116 and 117:
116 VELUX FRANÇAIS
- Page 118 and 119:
IndholdPakkens indhold 119Vigtig in
- Page 120 and 121:
Vigtig informationVejledningen bør
- Page 122 and 123:
Styrecentralens funktionerDisplayet
- Page 124 and 125:
Programtilstande i VELUX Active kli
- Page 126 and 127:
StartprocedureGøre styrecentral kl
- Page 128 and 129:
StartprocedureGøre sensorer klar o
- Page 130 and 131:
StartprocedureTrin 2: Gør betjenin
- Page 132 and 133:
StartprocedureTrin 4: Knyt indvendi
- Page 134 and 135:
Montere sensorerGGLGGUSMLSolsensore
- Page 136 and 137:
MenuoversigtNedenfor vises en overs
- Page 138 and 139:
Tid og datoTid og dato kan ændres.
- Page 140 and 141:
140 VELUX DANSK
- Page 142 and 143:
Nye solafskærmningsprodukterMan ka
- Page 144 and 145:
Tidsplan123Tidsplan er ved levering
- Page 146 and 147:
OrienteringslysMan kan indstille so
- Page 148 and 149:
Deaktivere programmetMan kan afbryd
- Page 150 and 151:
Registrere nye sensorerDet anbefale
- Page 152 and 153:
DisplaysymbolerAfbrydelse af et pro
- Page 154 and 155:
154 VELUX DANSK
- Page 156 and 157:
InhoudInhoud van de verpakking 157B
- Page 158 and 159:
Belangrijke informatieBewaar deze i
- Page 160 and 161:
Functies besturingscentraleDe displ
- Page 162 and 163:
Programma modusen in VELUX ACTIVEKl
- Page 164 and 165:
De initiële set-upVoorbereiden bes
- Page 166 and 167:
De initiële set-up45Voorbereiden e
- Page 168 and 169:
De initiële set-upStap 2: Bereid b
- Page 170 and 171:
De initiële set-upStap 4: A wijs V
- Page 172 and 173:
Plaatsen sensorenGGLGGUSMLDe solar
- Page 174 and 175:
Menu uitlegHandleiding voor de menu
- Page 176 and 177:
Tijd en datumDatum en tijd kunnen g
- Page 178 and 179:
178 VELUX NEDERLANDS
- Page 180 and 181:
Nieuwe zonweringproductenU kunt nie
- Page 182 and 183:
Tijdschema12Het tijdschema is in de
- Page 184 and 185:
Daglicht ambianceU kunt de zonwerin
- Page 186 and 187:
Uitschakelen programmaU kunt het pr
- Page 188 and 189:
Registreren nieuwe sensorenHet is r
- Page 190 and 191:
DisplaysymbolenOnderbreking van het
- Page 192 and 193:
192 VELUX NEDERLANDS
- Page 194 and 195:
IndiceContenuto dell'imballo 195Inf
- Page 196 and 197:
Informazioni importantiConservare q
- Page 198 and 199:
Funzioni del dispositivo di control
- Page 200 and 201:
Modalità programma del Controllo C
- Page 202 and 203:
Impostazioni iniziali1Predisposizio
- Page 204 and 205:
Impostazioni iniziali45Predisposizi
- Page 206 and 207:
Impostazioni inizialiFase 2: come p
- Page 208 and 209:
Impostazioni inizialiFase 4: assegn
- Page 210 and 211:
Fissaggio dei sensoriGGLGGUSMLIl se
- Page 212 and 213:
Lista delle funzioni/menuGuida alle
- Page 214 and 215:
Ora e dataL'ora e la data possono e
- Page 216 and 217:
216 VELUX ITALIANO
- Page 218 and 219:
Nuovi prodotti di schermatura solar
- Page 220 and 221:
Programmazione123Una programmazione
- Page 222 and 223:
Luce soffusaE' possibile impostare
- Page 224 and 225:
Disattivazione programma1E' possibi
- Page 226 and 227:
Memorizzazione dei nuovi sensoriE'
- Page 228 and 229:
Simbologia del displayInterruzione
- Page 230 and 231:
230 VELUX ITALIANO
- Page 232:
AR:AT:AU:BA:BE:BG:BY:CA:CH:CL:CN:CZ