BURAKA SOM SISTEMA - Câmara Municipal de Oeiras
BURAKA SOM SISTEMA - Câmara Municipal de Oeiras
BURAKA SOM SISTEMA - Câmara Municipal de Oeiras
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
E<br />
entrevista<br />
interview<br />
Se <strong>de</strong>terminada música vai mais<br />
para o house, o tecno ou o kuduro,<br />
bem, isso não é importante para<br />
nós. Gerimos a musicalida<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
canção para canção.<br />
If a certain song is more house,<br />
techno or kuduro, well, that’s not<br />
important to us. We manage the<br />
musicality of each song.<br />
10 { 30 Dias em <strong>Oeiras</strong> Jul. Agt’12<br />
society and thus it was easy to communicate with the world<br />
and to receive direct feedback. At one stage we had our town,<br />
the world waiting for our news, to see what we had to give.<br />
And we’ve chosen, at the time, making our first CD with 700<br />
copies. From that moment on started our concern to make<br />
records with i<strong>de</strong>ntity, with aesthetics…<br />
And didn’t you look at each other and before such appropriation<br />
of your music you thought: this is for real!<br />
J-Wow: No, we weren’t so surprised. In fact, when music is<br />
ma<strong>de</strong> for real, with all the feeling and we place it our experience,<br />
I believe that it turns out to work. When you live in<br />
Amadora, but what we like exactly is Jamaica and we want<br />
to do reggae maybe may be not work so well. That makes<br />
no sense to us, because it only makes sense if we manage to<br />
i<strong>de</strong>ntify closely with what we do. And going back to your<br />
question, I was not surprised with the success and I was not<br />
surprised when we went to London and it was a success<br />
because I think there is in the world a search for everything<br />
that is different. I felt we had something new in hands.<br />
For your last work you’ve been closed in Monchique during<br />
four weeks, how was this process? After these four<br />
weeks are you still good with each other?<br />
Kalaf: (laughter) Well… after six years we know each other<br />
pretty well. We know how to <strong>de</strong>al with each other. We are<br />
not the kind of band that seeks to do everything together.<br />
There are points of contact, we must work together, take the<br />
plane, driving on the road together, but when we are at home<br />
each one follows his life, with friends and family. We get<br />
together well, but we don’t live always together.<br />
But who is more difficult to put up with? Who has the<br />
worst temper?<br />
Kalaf: It <strong>de</strong>pends. If we have a task there is always one that<br />
goes up to the last consequences and the other who won’t<br />
until the last consequences. And the one that goes up to the<br />
last consequences can bring up any intransigence, some<br />
stubbornness that cannot be un<strong>de</strong>rstood as `good temper’.<br />
But we know how to cope well with because we know each<br />
other long enough.<br />
J-Wow: Honestly, I guess it’s me the most grumbler.<br />
Your songs are quite sensual and even have a sexual connotation.<br />
Is it something purposeful or it’s very connected<br />
to kuduro, which is a type of music/dance sexy in itself?<br />
(Laughter of both followed by a pause)<br />
Kalaf: I don’t agree, I mean, I want to pick up on what you said<br />
about kuduro: when we make music we do not have kuduro<br />
in mind.<br />
What do you have in mind?<br />
Kalaf: Dance music. It’s here where we are. But, if a certain