17.04.2013 Views

Epodes – Odes

Epodes – Odes

Epodes – Odes

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

H0J;tÁCIO<br />

é justo, se ocupavam em cuidar do corpo e gostavam de dormir<br />

até o meio-dia e de, ao som da cÍtara,. esquecer os afãs.<br />

Os ladrões se levantam de noite para degolar um homem;<br />

e tu (96) não despertas para salvar a ti mesmo? Mas se não queres<br />

correr quando estás são, correrás quando fores hidrópico (97).<br />

E se, antes que raie o dia, não buscares. um livro e um lume, se<br />

não aplicares tua alma aos estudos e às coisas honestas, insone<br />

serás atormentado ou pela inveja ou pelo amor. Por que .te<br />

apressas em tirar aquilo que te fere o ôlho mas,· se alguma coisa<br />

te rói o espírito, adias para o ano a ocasião de curar-te? Quem<br />

começa, já faz a metade da obra; resolve-te a ser sábio: começa.<br />

Quem adia o momento de viver retamente faz como o camponês<br />

que, a fim de atravessar, espera a água do rio parar de correr;<br />

a água, porém, corre e correrá veloz por todo o tempo.<br />

Acima de tudo se procura o dinheiro, procura-se, para gerar<br />

os filhos, uma espôsa rica, desbravam-se com o arado as florestas<br />

incultas. Mas aquêle a quem coube o suficiente, não deve.desejar<br />

nada mais. A casa, a quinta, o bronze e o ouro amontoados não<br />

afastam as febres do corpo do senhor adoentado, nem os cuidados<br />

da alma. E' necessário que o possuidor esteja bem para poder<br />

gozar da fortuna -ajuntada. A casa e as riquezas agradam àquêle<br />

que deseja ou teme, da mesma forma (98) que os quadros aos<br />

olhos doentes, os remédios a quem sofre de gôta, a cÍtara aos<br />

ouvidos que doem pela sujeira acumulada. Se um vaso não está<br />

limpo, tudo o que se põe dentro azeda. Despreza os prazeres; é<br />

nocivo o prazer procurado com ânsia. O avaro sempre carece de<br />

algo; põe um limite certo aos teus deSejos. O invejoso emagrece<br />

pelas fartas riquezas de um outro; os tiranos da Sicília não conseguiram<br />

inventar suplício maior do que a inveja. Quem não<br />

(96) O -poeta usa a segunda pessoa mas refere-se aos homens em<br />

geral.<br />

(97) Isto é dito em sentido figurado; o movimento era aconselhado<br />

como remédio para a hidropisia. Mas Horácio refere-se à. necessidade de<br />

o homem precaver-se contra os males morais, os vícios.<br />

(98) Isto é: não agradam.<br />

EPíSTOLAS 25<br />

puser um freio à sua ira, desejará não ter cometido o que lhe<br />

aconselhou a alma rancorosa enquanto se- empenhava com violência<br />

em dar satisfação ao ódio não vingado. A ira é uma breve<br />

loucura. Governa os teus sentimentos, os quais, se não obedecem,<br />

acabam por mandar. Retém-nos com freios, trá-Ios acorrentados.<br />

O domador ensina o cavalo ainda dócil porque em tenra<br />

- idade, a seguir o caminho que lhe indica o cavaleiro; o cão de<br />

caça se adestra nas selvas desde quando começa a ladrar no<br />

pátio contra uma pele de veado. Agora que. ég jovem, imprime<br />

estas máximas no peito ainda puro; entrega-te agora à direção<br />

dos melhores que tu. Uma ânfora conserva longo tempo o odor<br />

do qual se embebeu uma vez, quando nova. Mas, se tu te demoras<br />

ou vais adiante com muita pressa, eu não esperarei um preguiçoso<br />

nem correrei atrás de quem me anda à frente(99). (Epist. I, 2).<br />

2. É PRECISO OTIMISMO!<br />

O' .Álbio (100), honesto juiz dos nossos "Sermones" (101),<br />

que faze,s agora na região de Pedo? (102) Escreves algo melhor<br />

que as breves poesias de Cássio Parmense?(103) ou andas pensativo<br />

entre as saudáveis matas, meditando sôbre tudo o que é<br />

digno de um homem justo e bom?<br />

Tu não eras um corpo sem alma! Os deuses concederam-te<br />

a beleza, os ~euses concederam-te as riquezas e a arte de saber<br />

gozá-las. Que mais uma ama pode desejar ao seu caro pupilo<br />

(99) Horácio deseja que seu jovem amigo siga a sua orientação. Do<br />

contrário, não mais o aconselhará.<br />

(100) A epístola é dirigida ao poeta Álblo Tibulo.<br />

(101) Horácio indica com o nome de "Sermones" (Palestras) suas<br />

"Sátirás" e suas "Epístolas" que são, de fato, como que palestras ou com<br />

um amigo ou com o leitor. Aqui se refere às "Sátiras", não estando<br />

ainda concluídas as "Epístolas". Ao que se deduz, Tíbulo deu a Horácio<br />

pareceres sôbre as "Sátiras".<br />

(102) A cidade de Pedo ficava no Lácio; Tibulo tinha ali uma<br />

propriedade rural.<br />

(103) Poeta elegíaco de importância secundária. Foi um dos assassinos<br />

de Júlio César.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!