18.04.2013 Views

B - Terra de Miranda

B - Terra de Miranda

B - Terra de Miranda

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Dicionário Mirandês-Português – Ama<strong>de</strong>u Ferreira e José Pedro Cardona Ferreira<br />

basta! interj. Indica que alguma acção<br />

<strong>de</strong>ve parar.<br />

bastante adv. 1. Muito: alhi hai ~<br />

auga. 2. Suficientemente: ye home ~<br />

para chegar para el; s’afondo mais um<br />

metro, l poço habie dado auga ~. 3.<br />

Razoávelmente, a<strong>de</strong>quadamente: l bui<br />

nun era mui fuorte, era ~.<br />

bastar v. Bastar. SIN. bundar.<br />

bastardiego adj. Que aparece fora do<br />

tempo que lhe próprio, extemporâneo.<br />

bastardo 1 s.m. 1. Bastardo ou tinta<br />

pinheira, casta <strong>de</strong> uvas tintas <strong>de</strong> bago<br />

negro azulado. 2. Pessoa que nasceu <strong>de</strong><br />

pais não casados. SIN. m. us. zorro.<br />

bastardo 2 adj. Que nasceu <strong>de</strong> pais não<br />

casados. SIN. m. us. zorro.<br />

bastardo rúcio s.m. Casta <strong>de</strong> uvas<br />

tintas <strong>de</strong> bago avermelhado.<br />

bastas bezes loc. adv. 1. Muitas<br />

vezes. 2. Frequentemente.<br />

bástiga, bástia s.f. Aboboreira<br />

(Pruoba). SIN. bobi<strong>de</strong>ira.<br />

basto adj. 1. Espesso, <strong>de</strong>nso: sembrou l<br />

trigo mui basto, nun se bai a fazer mui<br />

gran<strong>de</strong>. 2. Ru<strong>de</strong>, grosseiro.<br />

bata s.f. Bata.<br />

batailha s.f. Batalha. SIN. lhuita.<br />

batalhador adj. 1. Lutador. SIN.<br />

lhuitador. 2. Participante <strong>de</strong> uma batalha.<br />

batalhar v. 1. Lutar numa batalha.<br />

SIN: lhuitar. 2. Trabalhar em condições<br />

difíceis: essa giente nun sabe l que ye<br />

batalhar para ganhar la bida.<br />

batalhon s.m. 1. Batalhão. 2. Gran<strong>de</strong><br />

quantida<strong>de</strong> <strong>de</strong> gente.<br />

batata vd. patata.<br />

batatal vd. patatal.<br />

batateira vd. patateira.<br />

bate-culo s.m. Queda <strong>de</strong> ná<strong>de</strong>gas.<br />

Edição 0.1 – Janeiro <strong>de</strong> 2008<br />

16<br />

bate<strong>de</strong>ira s.f. 1. Bate<strong>de</strong>ira,<br />

instrumento <strong>de</strong> cozinha que serve para<br />

bater massas. 2. Trituradora.<br />

batedor s. Batedor.<br />

batente vd. batiente.<br />

bater v. 1. Bater. SIN. dar. 2. +-se Ser<br />

capaz <strong>de</strong>: nun habie quien se batisse cun<br />

el. 3. +se Mexer com energia: la massa<br />

<strong>de</strong> las rosquilhas batie-se cun un palo<br />

feito a la própia. 4. Dar o relógio as<br />

horas: bamos ambora que yá batiu las<br />

seis. 5. Frequentar: habie un naciente i<br />

las palombas batien muito en<strong>de</strong>; al<br />

<strong>de</strong>mingo, por bias <strong>de</strong> las rapazas, stában<br />

todos alhá batidos. 6. +se Esforçar-se. ~<br />

las calças bater com as calças numa pedra<br />

para melhor sair a sujida<strong>de</strong>. ~ muita soma<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>nheiro ganhar/movimentar muito<br />

dinheiro. ~ un uobo bater um ovo. SIN.<br />

naçar. bater-se cun i. enfrentar; ii.<br />

<strong>de</strong>safiar<br />

bátia vd. bátiga.<br />

batibarbas s.f.pl. Palavras inflamadas<br />

e injuriosas: scusabas d’haber oubido las<br />

~ que oubiste.<br />

batida s.f. Batida para caçar javalis.<br />

SIN. muntarie.<br />

batido 1 adj. 1. Experimentado, sabedor.<br />

2. Que é muito utilizado, que é muito<br />

frequentado: nin un peixe agarremos,<br />

que aquel sítio era mui batido.<br />

batido 2 s.m. Pulsação: sentis ls batidos<br />

todos /De nuossa alma i coraçon. (AMM,<br />

1961).<br />

batiente, batente s.m. Batente, zona<br />

<strong>de</strong> um portal on<strong>de</strong> a porta encosta.<br />

batifúndio s.m. 1. Confusão <strong>de</strong> vozes,<br />

algazarra: l tiu tenie un bandolin i an<br />

casa <strong>de</strong>l, a la nuite, era siempre un ~. 2.<br />

Barulho.<br />

bátiga, bátia s.f. Bátega <strong>de</strong> água,<br />

aguaceiro repentino.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!