Nordiska språk– - Nordeuropa-Institut - Humboldt-Universität zu Berlin
Nordiska språk– - Nordeuropa-Institut - Humboldt-Universität zu Berlin
Nordiska språk– - Nordeuropa-Institut - Humboldt-Universität zu Berlin
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Ga–skaidnan jah skaidjan<br />
smutsig’. På samma sätt borde us-geisnan ’bli förskräckt’ och us-gaisjan<br />
’förskräcka’ kunna härledas ur ett gemensamt adjektiv med betydelsen ’förskräckt’.<br />
Några gotiska verb, keinan och in-feinan, har mycket svårtolkad etymologi och<br />
jag har inte kunnat finna några rimliga grundord till dem.<br />
Gotiskt n-verb Samtida grundord<br />
fraihnan (oreg. st. 5) ’fråga’ pp. fragans < fragan ’fråga’<br />
skeinan (st. 1) ’skina’ a. skeirs ’ren, klar’<br />
keinan (oreg. st. 1) ’gro, spira, växa’ ?<br />
in-feinan ’förbarma sig’ ?<br />
and-bundnan ’lösas, lossna’ pp. and-bundans < and-bindan ’knyta upp’<br />
ga-skaidnan ’skiljas, bli skild’ pp. skaidans.< skaidan ’skilja’, (v. ga-skaidjan<br />
us-geisnan ’bli förskräckt’ a?, (v. us-gaisjan ’förskräcka’)<br />
bi-saulnan ’sölas ned’ a?, (v. bi-sauljan ’söla ned’)<br />
fra-lusnan ’gå förlorad’ a. laus ’tom’, (pp. fra-lusans < fra-liusan ’förlora’)<br />
ufar-hafnan ’förhäva sig’ a. hauhs ’hög’, (v. hafjan)<br />
ga-Þaursnan ’förtorka’ a. Þaursus, (pp. ga-Þaursans < ga-Þairsan)<br />
ga-gáwairÞnan ’bli försonad’ a. wairÞs ’värdig’<br />
ga-nohnan ’vara/bli överflödande’ a. ganohs ’nog’, (v. ga-nohjan)<br />
Fornisländska<br />
Mina källor till de fornisländska verben är Annerholm 1956, Cleasby 1956,<br />
Blöndal Magnússon 1989 och Iversen 1994. Av de 80 fornisländska verb som<br />
slutar på -na som jag har synat närmare skulle 69 stycken, eller 89 %, kunna<br />
härledas ur adjektiv eller preteritum particip. Bland dessa finns en del verb som<br />
Annerholm menar är ursprungliga nasalpresentier, t. ex. fregna ’fråga’ som jag vill<br />
koppla samman med adjektivet frægr ’känd’, vilket inte är så långsökt som det<br />
först kan verka eftersom fregna åtminstone i modern isländska finns belagt med<br />
betydelsen ’bli känd’. Även verbet skína vill jag tydligare koppla till adjektivet<br />
skírr ’ren, klar’, bl. a. eftersom verbet skina i fornsvenska finns belagt även med<br />
betydelsen ’bli uppenbar’ (Söderwall 1884–1973).<br />
I övrigt rör det sig om samma typer av n-verbsbildningar som i det gotiska<br />
materialet, vilket exemplifierades ovan, men anmärkningsvärt är att de exakta<br />
motsvarigheterna är få. Nedan känner vi dock igen Þorna och fregna från de<br />
gotiska exemplen. I fornisländska finns både adjektiv och preteritum participer<br />
som slutar på -inn, vilka bildar n-verb, t. ex. rotna till rotinn och rifna till rifinn,<br />
men andra adjektiv som slutar på -n bildar inte adjektiv.<br />
47