Våren 2013 Magasinet Dubai - SWEA International
Våren 2013 Magasinet Dubai - SWEA International
Våren 2013 Magasinet Dubai - SWEA International
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
swea<br />
<strong>Våren</strong> <strong>2013</strong><br />
<strong>Magasinet</strong> <strong>Dubai</strong><br />
VÅREN <strong>2013</strong> 1
Crafted for perfection...<br />
At Monili Jewellers, we believe in creating timeless masterpieces. Our fine jewellery collection<br />
reflects our commitment to quality, an attention to detail that is unparalleled and the skilled<br />
precision of master craftsmen who bring out the true brilliance of a well cut diamond. Visit us<br />
and discover elegant jewellery crafted for those moments in life you will treasure forever.<br />
For more information please contact:<br />
Panky ~ Mobile: +971 50 352 6949 Email: panky@monilijewellers.com | Vipul ~ Mobile: +971 50 476 8659 Email: vipul@monilijewellers.com<br />
Crafted for perfection...<br />
At Monili Jewellers, we believe in creating timeless masterpieces. Our fine jewellery collection<br />
reflects our commitment to quality, an attention to detail that is unparalleled and the skilled<br />
precision of master craftsmen who bring out the true brilliance of a well cut diamond. Visit us<br />
and discover elegant jewellery crafted for those moments in life you will treasure forever.<br />
For more information please contact:<br />
Panky ~ Mobile: +971 50 352 6949 Email: panky@monilijewellers.com | Vipul ~ Mobile: +971 50 476 8659 Email: vipul@monilijewellers.com<br />
Website: monilijewellers.com or visit us at Shop 58, Building 4, Gold & Diamond Park, Sheikh Zayed Road, <strong>Dubai</strong>, United Arab Emirates<br />
Website: monilijewellers.com or visit us at Shop 58, Building 4, Gold & Diamond Park, Sheikh Zayed Road, <strong>Dubai</strong>, United Arab Emirates<br />
2 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 3
Sveriges godaste<br />
hamburgare,<br />
nu i <strong>Dubai</strong><br />
(och snart i Abu Dhabi).<br />
SOS Barnby i Nepal sid 8<br />
Istanbult sid 22<br />
8 k u l t u r r e s a till sila<br />
11 f a n n y s o r d<br />
12 greenheart o r g a n i c f a r m s<br />
16 n i k l a s c u e h j u l s t r ö m<br />
18 b r e v f r å n a m b a s s d ö r e n<br />
19 ekonimisk p l a n e r i n g<br />
22 i n r e d n i n g s t i p s<br />
24 t r e l a d i e s p å s r i l a n k a<br />
30 e l e f a n t b a r n h e m p å s r i l a n k a<br />
34 t e p l a n t a g e s r i l a n k a<br />
36 a t t l e v a t v å liv<br />
38 m a j l i s m a t<br />
41 s w e a p r o f e s s i o n a l<br />
42 d y k n i n g p å m a l d i v e r n a<br />
innehåll<br />
<strong>Våren</strong> <strong>2013</strong><br />
Besök på barnhem sid 6<br />
4 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 5<br />
Mirdif City Centre · Jumeirah Beach Road · Oasis Centre<br />
Elefantbarnhem 30<br />
Inredningstips 22 Niklas Cue Hjulström 16<br />
44 b o u t h e i b equestrian a c a d e m y<br />
46 prinsesstårta i d u b a i<br />
48 fettisdagen<br />
50 k o n f i r m a t i o n i d u b a i<br />
52 emiratisk k u l t u r<br />
54 b a r n e t s s p r å k u t v c k l n g<br />
58 n y a g y m n a s i e r e g l e r n a<br />
60 a n n a Zi c k e r m a n qu i n n<br />
62 svenska s k o l f ö r e n i n g e n<br />
64 f a d d r a r<br />
66 s w e a å r s m ö t e<br />
68 s m å t t & g o t t<br />
70 b ö c k e r<br />
71 m e d l e m s i n f o r m a t i o n<br />
72 styrelsen
swea<br />
<strong>Magasinet</strong> <strong>Dubai</strong><br />
Nr 23 <strong>Våren</strong> <strong>2013</strong><br />
ANSVARIG UTGIVARE<br />
Sandra Almén<br />
Ordförande<br />
REDAKTÖR<br />
Cecilia Fransson<br />
REDAKTION<br />
Anna Ljungqvist<br />
Eva Krogdahl<br />
Magdalena Bergström<br />
Maj-Lis Lindberg-Pålsson<br />
Sandra Almén<br />
MEDVERKANDE<br />
Agneta Ekstrand<br />
Amanda Lundgren<br />
Anelie Bergqvist<br />
Anna Larsson<br />
Anne Lundgren<br />
Annica Khuri<br />
Christoffer Fransson<br />
Emelie Jakobsson<br />
Eva Von Pepel<br />
Fanny Linder<br />
Helena Lundberg<br />
Inger Jacobsson<br />
Karin Ljunghäll<br />
Karolin Bergström<br />
Leif Magne Gramstad<br />
Maj Karp Andersson<br />
Maria Falk<br />
Marlene Ericsson<br />
Max Bjuhr<br />
Melinda Krogdahl<br />
Michael Linder<br />
Pia Han-Lindberg<br />
Ros-Mari Persson<br />
Susanne Hansson<br />
Tiina Nyberg<br />
Tina Haraldsson<br />
FÄRG, FORM & LAYOUT<br />
Anna Ljungqvist<br />
OMSLAG<br />
Cecilia Fransson<br />
ORDFÖRANDE HAR ORDET<br />
Kära Sweor,<br />
I skrivande stund sitter jag i ett soligt Stockholm,<br />
trots den skinande solen är det minusgrader ute<br />
och snön ligger kvar. Det är en uppfriskande<br />
kontrast mot de 33 grader som jag lämnade i<br />
<strong>Dubai</strong>. Stockholm bjuder på en mängd aktiviteter,<br />
jag har hunnit med besök på fotografiska museet<br />
och fler kommer det att bli! Även i <strong>Dubai</strong> finns<br />
en uppsjö av aktiviteter av alla dess slag. Jag<br />
hade som mål under våren, att pröva på <strong>Dubai</strong>s<br />
“kulturella” utbud, resultatet är ett besök i den<br />
otroligt vackra Sheikh Zayed Mosque i Abu Dhabi<br />
och lunchseminarie på Sheikh Mohammed Centre<br />
for Cultural Understanding, lite tunt kanhända, men<br />
under våren har vi Sweor även träffats på Creative<br />
Courtyard där kvinnor ställer ut konst, vi har varit<br />
på Galleries Night och om några veckor ska vi<br />
besöka Jumeirah Mosque i <strong>Dubai</strong>. Många tillfällen<br />
att utnyttja nätverket <strong>SWEA</strong>! Från andra Sweor kan<br />
jag även få tips om sevärdheter i hela FAE, vill Du<br />
ha hjälp med något eller tipsa andra Sweor, bli<br />
medlem i vår Facebookgrupp <strong>SWEA</strong> <strong>Dubai</strong>.<br />
Vi har haft en mängd aktiviteter den här våren, allt<br />
ifrån de klassiska vinkvällarna och fikamornarna<br />
till familjepicknick och utflykt med lunch till härliga<br />
Farmen. Kommande veckor drar programgruppen<br />
igång en ny satsning, <strong>SWEA</strong> UAE Professional, en<br />
mötesplats för yrkesverksamma kvinnor.<br />
<strong>Våren</strong>s nummer av <strong>SWEA</strong> <strong>Dubai</strong> <strong>Magasinet</strong><br />
innehåller som vanligt varierande och inte minst,<br />
underhållande, läsning, här finns något för alla;<br />
restips, recept, en intervju med svenske sångaren<br />
Cue (också känd som Benny Skacke i Beckfilmerna<br />
från 1990-talet med Gösta Ekman som<br />
Martin Beck.) Vi kan läsa om barns språkutveckling,<br />
den nya svenska gymnasieskolan, vi får besöka<br />
ett elefantbarnhem på Sri Lanka och träffa<br />
beduinkvinnor vars konst säljs i FAE.<br />
Jag vill tacka alla som har varit med och gjort detta<br />
fantastiska nummer av <strong>SWEA</strong> <strong>Dubai</strong> <strong>Magasinet</strong>, vi<br />
kan vara stolta över vår fina tidning!<br />
Sandra<br />
REDAKTÖREN HAR ORDET<br />
Varje gång som jag sjunger vår fina nationalsång<br />
”Du gamla du fria” så får jag en klump i magen.<br />
Jag ljuger ju när jag sjunger “ för jag vill leva jag<br />
vill dö i Norden…” Jag har valt att bo utomlands<br />
och vill inte alls bo i Norden nu. Men varje<br />
sommar gör jag som de flesta hemmafruar i<br />
<strong>Dubai</strong>; flyr hettan och njuter av två månader i ett<br />
underbart Sommarsverige. Men när regnet och<br />
mörkret kommer så är jag tacksam att få åka<br />
utomlands igen. Missförstå mig inte; Jag älskar<br />
Sverige och är otroligt stolt över att vara svensk.<br />
Men det finns så otroligt mycket mer som jag vill<br />
se och upptäcka ute i världen. När jag umgås<br />
med andra sweor så inser jag att jag är långt<br />
ifrån ensam. <strong>SWEA</strong> <strong>Magasinet</strong> i <strong>Dubai</strong> är ett bevis<br />
på detta. Här kan man verkligen känna energin<br />
flöda och nyfikenheten kittlar dig för varje blad du<br />
vänder.<br />
Detta är mitt första nummer som redaktör för<br />
<strong>SWEA</strong> <strong>Magasinet</strong> men jag har varit med och<br />
skrivit och fotograferat i 9 år. Och för varje<br />
FADDERGRUPP<br />
Sandra Gadolin<br />
Tel 056-3706588<br />
sandra.gadolin@hotmail.com<br />
Lena Tansey<br />
Tel 050-4506756<br />
lenatansey@hotmail.com<br />
Helena Lundberg<br />
Tel 056-6968565<br />
helena_lundberg1977@yahoo.se<br />
Elisabeth Graf Jungnickel<br />
elisabethcaroline@yahoo.se<br />
<strong>SWEA</strong> i korthet<br />
nummer blir jag lika häpen och imponerad över<br />
allt som det skrivs om i tidningen. Resor, mat,<br />
människor, hälsotips, ja, här kan man verkligen<br />
läsa om allt mellan himmel och jord. <strong>Dubai</strong> är<br />
ju väldigt speciellt eftersom det är ett så otroligt<br />
mångkulturellt samhälle. Vi gästarbetare upptar<br />
ju ca 80 % av invånarna här i <strong>Dubai</strong> så här finns<br />
alla nationaliteter och kulturer samlade. Och<br />
det gör mig bara ännu mer nyfiken på livet och<br />
världen!<br />
Så läs och imponeras och kom ihåg att även du<br />
kan skriva om vad du vill. <strong>Magasinet</strong> består av<br />
fantastiska frivilliga insatser av sweor i <strong>Dubai</strong>/Abu<br />
Dhabi och utan dessa underbara kvinnor och<br />
våra sponsorer skulle det inte bli något magasin.<br />
Så kära sweor, fortsätt att upptäcka världen och<br />
vara nyfikna, livet blir så mycket roligare då!<br />
Global kompetens - Lokalt stöd<br />
<strong>SWEA</strong>, Swedish Women’s Educational Association Inc., är en<br />
global ideel förening för svenska och svensktalande kvinnor som<br />
är eller har varit bosatta utomlands. Genom att samla Sweor<br />
kring vårt gemensamma språk, vårt svenska ursprung och kulturarv<br />
blir <strong>SWEA</strong> både en träffpunkt och ett skyddsnät med länkar<br />
över hela världen som gör livet utomlands lättare och ger stöd<br />
vid utflyttning och återkomst till Sverige.<br />
<strong>SWEA</strong>’s syfte är att värna om det svenska språket, stödja och<br />
sprida kännedom om svensk kultur och svenska traditioner,<br />
förmedla personliga och professionella kontakter, samt etablera<br />
ett nätverk Sweor emellan över hela världen.<br />
<strong>SWEA</strong> stöder utbildning genom stipendier samt olika projekt med<br />
svensk anknytning.<br />
ANNONSERING<br />
Eva Krogdahl<br />
Maj-Lis Lindberg-Pålsson<br />
HEMSIDA<br />
www.swea/dubai.org<br />
Webmaster: Susanne Zabst<br />
slefvert@gmail.com<br />
Idag har <strong>SWEA</strong> cirka 8000 medlemmar i 77 lokalföreningar i 33<br />
länder på fem kontinenter. Föreningen startades av Agneta<br />
Nilsson i Los Angeles 1979. Prinsessan Christina, fru Magnusson, är<br />
föreningens hedersordförande. Ordförande är Margaret Sikkens<br />
COPYRIGHT<br />
Den här tidskriften har<br />
6 copyright. VÅREN <strong>2013</strong><br />
Ingen del får användas<br />
TRYCKT AV<br />
Al Ghurair Printing<br />
Ahlqvist.<br />
VÅREN <strong>2013</strong> 7<br />
Kram<br />
Cecilia
En kulturresa<br />
till Sila<br />
Vi är kulturellt sett en brokig skara damer som i det<br />
milda arabiska morgonljuset förväntansfulla kliver<br />
ombord på bussen som ska ta oss till landets västra<br />
region, till Sila.<br />
TexT & FOTO TINA HARALDSSON<br />
Det är torsdag, Alla hjärtans<br />
dag, och i bussen sitter 12<br />
förväntansfulla kvinnor<br />
från 11 länder; bara det ett<br />
intressant faktum. Vi är laddade med<br />
skratt och glädje, och diskuterar livligt,<br />
vilket också är gruppens signum. Det är<br />
med andra ord inte bara den stigande<br />
solen utanför som värmer; inne i<br />
bussen tiger ingen tystnad; här flödar en<br />
underbar öppenhet, och den värmer.<br />
Fyra i dubbel bemärkelse färgstarka<br />
unga kvinnor möter oss med glittrande<br />
nyfikna ögon och välkomnande leenden.<br />
De bär ceriserosa sheilas och långa<br />
klädnader i glada färger. Deras naglar är<br />
orangefärgade, och på händer och armar<br />
ringlar hennatatueringar.<br />
”Salaam Aleikum”, hälsas vi med<br />
västerländsk handskakning, vilket<br />
förvånar. De från länderna runt<br />
Gulfen kindpussas på lokalt manér;<br />
2-4 ggr i rytm, på samma kind. Vi<br />
visas in i en majlis i varma brunbeiga<br />
toner, stora persiska mattor på golvet<br />
och härligt inbjudande kuddar längst<br />
väggarna. Från en TV sjunger någon<br />
arabisk sångare stämningsfulla sånger<br />
och kaffebordet – rätt på golvet –<br />
dignar.<br />
Vad gör vi nu här då? Vilka är dessa<br />
kvinnor? Och vilka är vi? Vi är<br />
en tvärkulturell diskussionsgrupp<br />
som leds av en norskfransk driftig<br />
och energisk kvinna, Sarah. Vi<br />
strålar samman varannan vecka för<br />
att diskutera allt, ja verkligen allt.<br />
Kvinnorna vi besöker är Fatma och<br />
hennes två döttrar samt svärdottern<br />
Yalwa. Det är Fatma som är målet<br />
för resan, eller snarare hennes konst.<br />
8 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 9
”No Facebook!”, lyder kravet och vi nickar, vi lovar.”<br />
Hon är en av ca 400 beduinkvinnor<br />
som väver på traditionellt vis men<br />
som fångats upp av Khalifa fund och<br />
Sougha. Sougha har som uppgift att få<br />
beduinkvinnor på landsbygden att vilja<br />
producera föremål som västvärlden vill<br />
köpa. Det har utvecklats till en aktivitet<br />
där kvinnorna med sin traditionella<br />
vävkonst och de historieberättande<br />
mönster de sen länge använt, producerar<br />
ipad- och telefonfodral, väskor och<br />
portmonnäer, nyckelringar och<br />
korthållare, och mer, mycket mer.<br />
Kvinnorna har fått en chans att bevara<br />
en bit kultur, och en chans att tjäna sina<br />
egna pengar.<br />
mönster. Med lånet har hon blivit<br />
självständig och driftig, hon producerar<br />
bra kvalitet, och kan ta bra betalt för sitt<br />
arbete.<br />
Stämningen är uppsluppen och jag vågar<br />
fråga efter receptet på några rätter.<br />
”Internet, internet”, ropar Maryam glatt.<br />
Detta fann jag oerhört lustigt. Det var<br />
receptet på currykycklingen de funnit på<br />
internet och, varför inte? Så gör ju vi!<br />
Ett ”måste”<br />
som var bra<br />
en av mina käpphästar i min prästerliga gärning so far, har varit<br />
”lär känna dig själv och dina behov”. Alltså jag tänker som så att<br />
man mår bättre och blir lättare att leva med om man själv inser vad<br />
som gör en harmonisk. Vad gör tillvaron meningsfull för mig? Vad<br />
skänker glädje, inspiration, tröst och trygghet? Mina behov kanske<br />
inte är samma som dina... Det bästa är naturligtvis också om man<br />
kan uttrycka dessa behov - inför sig själv och inför andra. Så som<br />
jag förstår texten är det också en av poängerna när Jesus ger sig<br />
ut för att fasta 40 dagar i öknen - att lära känna sig själv och sina<br />
behov...<br />
Någon i gruppen beskriver en bild från<br />
ett konstgalleri; några emiratikvinnor,<br />
beslöjade och djupt engagerade – i<br />
var sin mobiltelefon. Jag får en idé, Innan vi rundar av med mer mat,<br />
vill fånga detta fenomen, gamla tiden efterrätt, besöker vi Fatmas vävstuga.<br />
möter den nya. För det är just så det är! Den enkla vävstolen tar stor plats då<br />
Kvinnorna här glider ljudlöst omkring den måste vara så lång som bandet ska<br />
och serverar godsaker, aldrig långt från bli. På golvet har hon två, en lite smalare<br />
sina telefoner. Vid minsta paus är det till där band med symboler som berättar en<br />
telefonen fokus riktas. När jag försiktigt beduins historia sakta växer fram, och<br />
frågar om de kan tänka sig ställa upp en lite bredare där väskornas tyg skapas.<br />
på en artistisk bild vill de först inte, Hon demonstrerar, och berättar att det<br />
Jag kom i kontakt med Sougha och<br />
deras representant Leila hemma<br />
hos vår ambassadörsfru Anki Bhjur<br />
och tänkte att det här var något för<br />
diskussionsgruppen. Sagt och gjort,<br />
det blev ett möte till med Leila, och en<br />
resa ut till verksamheten för att studera<br />
på plats. Möten med lokala människor<br />
ramlar inte på mig som expatkvinna<br />
vilket kanske gör att de på detta viset<br />
förstärks, av det unika i situationen.<br />
Vi har Nassim från Bahrain med i<br />
vår grupp och Sougha har skickat en<br />
representant, Qumasha, som förresten<br />
var med att starta Sougha, vilket gör<br />
att vi kan kommunicera med Fatma,<br />
som inte pratar engelska. Vi får veta<br />
hur hon startade, hur hon lärt upp sig<br />
till stor skicklighet och att hon idag är<br />
en av dem som producerar bäst kvalité.<br />
Hon berättar om hur Sougha fungerar<br />
för henne; materialet, det räntefria<br />
lånet, inkomsterna, distributionen och<br />
produktutvecklingen. Idag producerar<br />
Fatma väskor i olika stilar och storlekar,<br />
med foder och läderdetaljer från en<br />
garvare i Al Ain. Hon gör portmonnäer,<br />
korthållare och fodral till både Ipad och<br />
mobiltelefoner, allt i färgkombinationer<br />
hon själv komponerar i traditionella<br />
men när jag förklarar att jag faktiskt vill<br />
ha dem beslöjade, ler de glatt och gör<br />
tummen upp.<br />
Detta blir till en riktig skrattorgie som<br />
slutar med att schalarna åker av och de<br />
vackra ansiktena gör entré.<br />
”No Facebook!”, lyder kravet och vi<br />
nickar, vi lovar.<br />
”You can send me photo to my<br />
hotmail?” frågar Yalwa. Jag tänker<br />
att världen har krympt. Vi är mitt<br />
ute i ingenstans, som vi skämtsamt<br />
beskriver något mycket långt bort från<br />
storstan, vid Saudiarabiska gränsen.<br />
Men som sagt, världen krymper; här i<br />
”långt-bort-i-stan” finns internet och<br />
mobiltelefoner.<br />
Vi bjuds på en utsökt lunch. I huset<br />
intill har man dukat upp på hela golvet.<br />
Doften av olika biryani – fisk, kyckling<br />
och kött, vinlövsdolmar, humus<br />
och taboleh kittlar hungern, fast vi<br />
egentligen är ganska mätta efter kaffe,<br />
kakor och frukt. Fatma och hennes<br />
syster lyfter bort sina svarta niqabs och<br />
visar sina i mitt tycke vackra ansikten,<br />
de vackraste ansikten jag sett här i FAe.<br />
tar en vecka att väva färdigt en ”setup”<br />
om hon väver 7 timmar varje dag.<br />
Då förstår man att priserna egentligen<br />
är låga, till vävandet ska läder- och<br />
foderarbetet läggas till. Stolt radar hon<br />
så upp lite alster som några beundrar<br />
och andra köper.<br />
Sougha, som betyder souvenir på<br />
arabiska, är en del av regeringsstödda<br />
Khalifa Fund. 3 kvinnor arbetar fulltid<br />
med att underhålla och uppmuntra<br />
beduinkvinnornas arbete, Qumasha,<br />
Leila och Sheikha. Operationen sträcker<br />
sig från Ras Al Khaimah till Sila med<br />
det största antalet aktiva kvinnor i<br />
Ghayati. Under 4 år har utvecklingen<br />
gått från ca 10 kvinnor till idag, flera<br />
hundra. Leila Ben Gacem är manager<br />
och finns på Soughas huvudkontor som<br />
ligger i Al Wahda Tower snett bakom<br />
Al Wahda Mall. Där finns också en liten<br />
butik om man skulle vilja titta in, och<br />
kanske köpa. I Abu Dhabis nya Central<br />
Souq finns också en kiosk där alstren<br />
finns till försäljning. Man kan också<br />
hålla ögonen öppna efter Sougha och<br />
kvinnornas konst vid utställningar och<br />
välgörenhetsbasarer.<br />
Läs mer på http://www.sougha.ae/en/<br />
story.aspx<br />
Så kan man ju tycka att den<br />
som ständigt ger detta råd<br />
borde leva som den lär -<br />
men det visade sig lättare<br />
sagt än gjort. (Jesus gör ju det men<br />
det är värre ställt med mig.) Det<br />
är ett lite surt sätt att se på det jag<br />
alldeles snart kommer att beskriva.<br />
ett gott sätt att se det är att livet,<br />
vid sidan av allt slit och släp, bär på<br />
positiva överraskningar. Jag visste<br />
inte vad jag behövde förrän det kom<br />
i min väg.<br />
I skrivande stund går jag en kurs i<br />
livräddning. Inte av egen vilja utan<br />
för att <strong>Dubai</strong> Municipality kräver<br />
det. Den som har en pool på sitt<br />
område - och ni som besökt norska<br />
och svenska kyrkan i <strong>Dubai</strong> vet<br />
att vi har en pool - behöver också<br />
kunna bistå med livräddningskunnig<br />
personal.<br />
Men varför i hela världen ska det<br />
vara jag??!! , kan jag erkänna att jag<br />
tänkt, surt, bittert och bitskt, tidiga<br />
mornar på Jumeira Beach Road på<br />
väg till övningsbassängen. Sjukt<br />
jobbigt. Och tidskrävande. Och -<br />
som jag vill starkt betona - TIDIGT!<br />
Tror ni inte att livet visade sig vara så<br />
gott, att detta trista ”måste”, också<br />
var trevligt. I skrivande stund har jag<br />
ännu inte mitt certifikat, så kanske<br />
är det andra tongångar i veckans<br />
slut, men just nu har ”måstet” visat<br />
sig vara riktigt intressant. Och det<br />
verkade vara precis vad jag behövde.<br />
Jag har alltid vetat att jag inte vill ha<br />
ett stillasittande jobb, så långt har<br />
jag kommit i självkännedom. Men<br />
tydligen inte mycket längre...<br />
Jag trodde att jag tyckte<br />
säkerhetsfrågor var nödvändiga men<br />
tråkiga. Det visade sig vara fel, jag<br />
tycker det är kul och intressant med<br />
säkerhetsfrågor. Sen ska jag inte<br />
vidare tråka ut er med dessa aspekter<br />
av tillvaron, poängen är som ni<br />
förstår en annan.<br />
Livets konstiga balansgång... Man<br />
behöver veta vad man behöver för<br />
att göra kloka val. För att vara en<br />
människa som lever med andra<br />
människor. Man behöver kunna säga<br />
nej när det blir så att livet består av<br />
plikter och måsten. Men hur kan<br />
man veta vilket måste som jag inte<br />
visste att jag ville ha?<br />
Jag antar att en lärdom av att vara<br />
fångad i måsten inte behöver<br />
innebära själslig död - det kan<br />
faktiskt innebära oväntad glädje.<br />
Och om man är sjukt trött på sig<br />
själv behöver man inte tappa hoppet<br />
- människor är föränderliga och<br />
överraskande. Det var inte livet som<br />
var trångt - det var min trångsynthet<br />
som gjorde det så obekvämt<br />
kvävande...<br />
Fanny Linder<br />
Präst i svenska kyrkan i <strong>Dubai</strong><br />
10 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 11
GREENHEART ORGANIC<br />
FARMS<br />
- Ekologisk odling med passion<br />
efter bara några minuter<br />
så står det klart att<br />
elena Kinane, grundare<br />
av Greenheart, är en<br />
passionerad kvinna.<br />
Passionerad inför ekologisk<br />
odling, biologisk mångfald<br />
och hållbar utveckling. elena<br />
lever som hon lär och tror<br />
på det hon gör. ”Det är en<br />
livsstil för mig” säger elena”<br />
som väljer de ekovänliga<br />
alternativen samt avstår från<br />
mycket som kallas lyx.<br />
TexT & FOTO KARIN LJUNGHÄLL<br />
Den före detta flygvärdinnan på Emirates som<br />
för 17 år sedan bosatte sig i FAe, har ingen<br />
formell utbildning i sin nuvarande profession.<br />
Verksamheten på Greenheart Organic Farms<br />
bottnar i elenas genuina intresse av odling,<br />
som kommer från barndomens trädgårdsskötsel. Då lärde jag<br />
mig grunderna i ekologisk odling, säger elena. Genom ett gott<br />
samarbete med en jordbruksingenjör samt mängder av försök<br />
och misstag så har kunskapen växt.<br />
ekologisk odling är inte en bransch som ger snabb utdelning<br />
och det har inneburit problem med att hitta en sponsor.<br />
Med organisk odling så är det enbart långsiktig strategi som<br />
fungerar och inte något som någon snabbt kan tjäna pengar<br />
på. Man måste investera och arbeta mycket för att det ska ge<br />
någon utdelning och det tar tid. elena äger inte själv marken<br />
som hon odlar utan sköter lantbruket åt landägarna. Att sprida<br />
förståelse för de olika tekniker som krävs, t.ex. biologisk<br />
mångfald, växelbruk och genom att plantera kombinationer<br />
som hjälper varandra att växa, förebygga skadedjursproblem<br />
och locka nyttiga insekter, är ett styvt arbete. De flesta<br />
föredrar att odla stora arealer med enbart en gröda och helst<br />
en gröda som ger god avkastning. Organisk odling går inte att<br />
sköta på ett sådant sätt för det skulle gynna skadeinsekter och<br />
sjukdomar på växterna. elena får försöka med olika sorters<br />
tomater, potatis och andra grönsaker och misslyckas flera<br />
gånger om innan hon hittar rätt sort som fungerar här. Det<br />
är dyrt och tidskrävande och möter lite förståelse bland andra<br />
odlare och sponsorer.<br />
40 olika tomatsorter har odlats på prov, de odlas först i liten<br />
skala för att få fram fröer för att kunna odla samma tomater<br />
om igen. Man fortsätter att odla för att korrigera tidigare<br />
misstag och på så sätt i slutänden kunna få en tomatsort<br />
som är anpassad efter förhållandena här i FAe samt göra<br />
Greenheart oberoende av de stora fröbolagen som inte har<br />
samma intresse av långsiktighet i matproduktion. Slutligen<br />
har Greenheart 3 – 4 tomatsorter efter att ha provat 40<br />
olika. Trots detta säger elena att hon bara väljer att odla de<br />
12 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 13
”Öknen är det vi har här, skulle det finnas ett annat alternativ än sand hade jag valt det säger Elena.”<br />
grönsaker där hon tror att hon kan vinna striden, att odla<br />
frukt skulle inte stå för hållbar odling i denna region p.g.a.<br />
att det går åt för mycket vatten. Frukten som Greenheart<br />
levererar kommer därför från andra gårdar.<br />
Kan det växa i öknen<br />
Odling drar tankarna till bördig mylla, djupa fåror med svart<br />
energirik jord, vatten som kommer naturligt i form av regn<br />
och sol i lagom mängd. Öken bjuder på helt andra betingelser.<br />
Öknen är det vi har här, skulle det finnas ett annat<br />
alternativ än sand hade jag valt det säger elena. I öknen<br />
måste vi börja vår odling absolut från grunden, här finns<br />
ingen jord. Att skapa sin egen jord innebär en lång väg av<br />
kompostering, ta hand om gödsel från egen boskap samt<br />
förmultningsprocesser.<br />
Vatten är en bristvara, och för en hållbar odling krävs<br />
varsamhet med de vattenresurser som finns naturligt i<br />
brunnar. Här har sedan jorden en viktig uppgift i att bibehålla<br />
vatten och näring.<br />
Fördelen är att FAe bjuder på en bra odlingssäsong under<br />
vintern, dvs. från november och i bästa fall till maj, med<br />
mycket sol och ett gott odlingsklimat. FAe har mer solsken<br />
än de flesta platser och det gynnar odling av många grönsaker<br />
som bl.a. i europa har kortare odlingsäsong.<br />
Ekologisk odling - så mycket mer<br />
Alla kan odla med moderna metoder som i dag innebär att<br />
även den sämsta jord med kemisk gödning kan ge stora<br />
skördar som växer snabbt. Fröerna som används är idag<br />
kompatibla med bekämpningsmedlen, annars skulle även<br />
plantan dö av besprutning. Näringsinnehåll och smak minskar<br />
i sådana produkter samt att reproduktion genom frösättning<br />
är omöjlig då plantan blir infertil.<br />
Organisk odling är så mycket mer komplicerad. Man måste<br />
skapa sin egen jord, studera samverkande plantering, ta tillvara<br />
gamla sorter - det krävs många försök för att hitta de optimala<br />
fröerna. Mängder med sätt måste hittas för att bekämpa<br />
skadeinsekter, sjukdomar och ogräs på ett miljövänligt<br />
och ekologiskt sätt. elena måste använda stategier för att<br />
övervinna dessa problem på ett naturligt sätt eftersom hon<br />
inte kan eller vill använda bekämpningsmedel.<br />
Ett år i en odlares liv<br />
På sommaren sker mycket av förberedelserna för årets odling,<br />
av olika sorters grönsaker och örter, i form av kompostering<br />
och torkning av gödsel från eget boskap, underhåll av<br />
bevattningssystem och brunnar etc. Det finns en plan för<br />
varje månad på året. I augusti börjar planteringen, i december<br />
till januari har Greenheart sin fulla produktion och sedan<br />
kommer hettan som gör att odlingsmöjligheterna förflyttas<br />
in från fälten till klimatkontrollerade växthus samt omåden<br />
utomhus som hålls i skugga.<br />
”Oh ja, vi ska<br />
inte någonstans,<br />
säger Elena med<br />
ett leende.”<br />
Jag vill också äta ekoligiska grönsaker<br />
Greenhearts kunder är idag bl.a. Dinnertime som levererar<br />
Greenhearts grönsaker i sina matkassar och N_K_D pizza.<br />
Grönsakerna säljs inte till någon tredje part för elena vill<br />
att hennes produkter ska vara helt färska och inte bli någon<br />
hyllvara. ett sätt för oss att få ta del av grönsakerna är att<br />
handla på nätet eller att beställa en av de flera olika grönsaks-<br />
och fruktlådor som levereras direkt hem till kund (www.<br />
greenheartuae.com).<br />
Snart kommer också Greenheart att slå upp dörrarna till sin<br />
fina butik i Arjan, Al Barsha 2. Där är det som att kliva in i<br />
en fransk lanthandel mitt i öknen. Dit kan alla komma och<br />
handla nyskördade, organiska grönsaker, ägg från gården och<br />
även egentillverkad getost och yogurt i returförpackningar<br />
av glas! en fantastisk möjlighet att faktiskt vara en del av<br />
hållbarhetstänket och servera juste mat till sig själv och<br />
familjen!<br />
Nästa mål – Framtiden<br />
Greenheart i framtiden innefattar en ny farm, förutom<br />
gårdarna som ligger i <strong>Dubai</strong>, Sharjah och Ras Al Khaimah,<br />
där den ekologiska odlingen fortgår och besökare såsom<br />
skolklasser, kan tas emot på ett bra sätt för att visa upp<br />
organiskt/traditionellt odlade grönsaker.<br />
Redan nu finns det också en vision om en andra butik.<br />
elena jobbar ständigt, så under vårt samtal besvaras<br />
telefonsamtal och frågor från personal. Bästa beachen? Bästa<br />
restaurangen? Bästa utflyktsmålet? Elena bara skrattar, det var<br />
längesedan jag gjorde något sådant. Att detta är en kvinna som<br />
alltid arbetar råder det inget tvivel om.<br />
Är du i <strong>Dubai</strong> för att stanna?<br />
Oh ja, vi ska inte någonstans, säger elena med ett leende.<br />
14 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 15
swea träffar<br />
Niklas cue Hjulström<br />
Vinden sliter i<br />
reklamskyltar och<br />
kläder. Vi som har<br />
kommit lite tidigare<br />
försöker desperat att<br />
hitta sjalar eller en<br />
extra tröja. För att vara<br />
<strong>Dubai</strong> är det riktigt<br />
kallt och blåsigt, hade<br />
det varit i Sverige hade<br />
vi troligen tyckt det<br />
var en sval och skön<br />
sommarkväll.<br />
TexT & FOTO CECILIA FRANSSON<br />
Jag får mycket Sverigekänsla när jag<br />
plötsligt ser honom; polisen Benny<br />
Skacke, kollega med Martin Beck från<br />
Beck-filmerna. Eller nej, det var ju Niklas<br />
Hjulström han hette… eller Cue som<br />
är hans artistnamn som musiker. Men<br />
för mig blev det plötsligt lite kusligt och<br />
jag väntade mig nästan att få se ett lik<br />
någonstans och Martin Beck komma<br />
farandes. Men så hör jag musiken, det är<br />
soundcheck på gång, och plötsligt kastas<br />
jag ett antal år tillbaka i tiden. Närmare<br />
bestämt till 1997. ”I’m burnin’, I’m burnin’<br />
’cause you set my soul on fire” svävar ut i<br />
den svala sommarkvällen uppe på taket till<br />
Media One hotell i <strong>Dubai</strong>.<br />
Det är inte så konstigt att jag känner<br />
igen låten. Den fick Grammis för ”Årets<br />
låt” -97 så den hördes jämt och överallt i<br />
Sverige på den tiden. Niklas Hjulström var<br />
då en del av duon Cue som senare delades<br />
och Niklas behöll Cue som sitt artistnamn.<br />
Men tro inte att Niklas lutade sig tillbaka<br />
och bara lät sig tituleras popartist. Nej,<br />
detta är en man med många strängar på<br />
sin lyra där musiken nästan bara är en liten<br />
del. Förutom flitigt anlitad skådespelare<br />
både inom tv, film och teater så regisserar<br />
han själv teater och tv-serier. Och har varit<br />
konstnärlig ledare på Angeredsteatern och<br />
Folkteatern i Göteborg. Men numera bor<br />
han i Stockholm och är bl.a. konstnärlig<br />
ledare för Stadsteatern i Stockholm. Att<br />
befinna sig i Stockholm är nästan ett<br />
måste om man vill satsa på en karriär<br />
som artist. Vill man dessutom slå inom<br />
musikbranschen så ska man vara beredd<br />
på en osäker tillvaro. Niklas menar att det<br />
är en av anledningarna till att han satsat<br />
mycket på skådespelaryrket också. Då vet<br />
man att man får en lön varje månad och<br />
det är ju tryggt när man har barn, säger<br />
han med glimten i ögat. Det är nog enda<br />
gången som Niklas säger något om sig<br />
själv. Han är och vill gärna vara privat. Han<br />
är tacksam för att ha lyckats undslippa<br />
skvallertidningarnas hetsjakt. eller som<br />
han själv uttrycket det: ”Jag är väl inte<br />
så intressant och de har inte lyckats hitta<br />
några skandaler. Så jag har fått vara ifred.”<br />
Jag har alltid fascinerats av hur<br />
skådespelare sätter sig in i roller och ”lever<br />
ett annat liv”. Hur påverkar det dig som<br />
person? Blir man inte lite schizofren till<br />
slut? Niklas menar att när man gör film är<br />
det inga problem för det är oftast mycket<br />
väntan och man tar om scener medan det<br />
är mycket mer intensivt när man gör teater.<br />
När man repar en pjäs i 10 veckor och sen<br />
har ett antal föreställningar så kan det bli<br />
intensivt och man får nästan en känsla av<br />
att man lever i den världen. Men det var en<br />
roll som han hade i en tv-serie som hette<br />
”De drabbade” som påverkade honom<br />
starkt. Han hade huvudrollen och spelade<br />
en kille som kunde se in i framtiden. Det<br />
han fick se i framtiden var så hemskt att<br />
han valde att döda sin egen familj och begå<br />
självmord. Detta mörker påverkade Niklas<br />
som ju själv har barn och han tyckte det<br />
var jobbigt att spela den rollen. Så det var<br />
kanske lika gott att hans rollkaraktär dog<br />
och han lämnade den serien. Men en roll<br />
som han gärna skulle vilja spela på teater<br />
är Josef K i Kafkas pjäs ”Processen”. Den<br />
rollen har han ännu inte fått göra men<br />
däremot har han regisserat pjäsen.<br />
Anledningen till att Niklas är i <strong>Dubai</strong>,<br />
förutom att få sol och semester, är att i<br />
april <strong>2013</strong> släpptes hans senaste album<br />
”Back to see this place”. Så de sweadamer<br />
som ville fick en möjlighet att se och<br />
höra Niklas framföra ett flertal låtar, både<br />
gamla och nya från senaste skivan. Det var<br />
ett arrangemang med Swedish business<br />
council där sweor var inbjudna tack vare<br />
Sara Herrlin och Cecilia Carlberg Brady.<br />
Det serverades drinkar, fantastiskt skön<br />
musik och de som hade turen på sin sida<br />
vann både Niklas senaste skiva och middag<br />
på Media One hotell. Men även de som<br />
inte vann något på lotteriet verkade nöjda<br />
med kvällen och jag hörde några som gick<br />
trallande därifrån. Kanske drömde de,<br />
liksom jag, att man i alla fall kunde fått<br />
någon av Niklas alla artistiska begåvningar.<br />
Vänstra fotot: Niklas Hjulström med Sara Herrlin<br />
Nedre foto: Karin Ljunghäll, Cecilia Fransson, Cecilia<br />
Carberg-Braidy, Niklas Hjulström, Annette Lind och Anna<br />
Skottsborg<br />
16 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 17
d<br />
et är alltid ett glatt uppdrag att klippa<br />
band och inviga nya företag i regionen.<br />
Så blev fallet också i Qatar när vi<br />
symboliskt ”cut the log” vid invigningen<br />
av den 341:a butiken i det 41:a landet för Ikea att<br />
etablera sig i. Nu kan även Quatarborna njuta av<br />
väldesignade och funktionella möbler.<br />
Svenska produkter, tjänster och innovationer får<br />
välförtjänt uppmärksamhet i regionen. Inte minst<br />
gäller det inom områdena energi, miljö och hälso-<br />
och sjukvård. Den stora energimässan i Abu Dhabi<br />
i januari kunde visa smarta svenska lösningar inom<br />
området alternativ energi. Arab Health-veckan i <strong>Dubai</strong><br />
är ett annat exempel där vi tillsammans med Business<br />
Sweden anordnade två intressanta seminarier om<br />
infektionskontroll och primärvård. Gulf Food är en<br />
annan mässa som har passerat i <strong>Dubai</strong>, även där var flera<br />
svenska företag representerade, med produkter såsom<br />
godis, kakor, tacos och köksutrustning.<br />
Häromdagen hälsade jag på 17 svenska studenter<br />
som studerar på emirates Academy of Hospitality<br />
Management i <strong>Dubai</strong>, de hade arrangerat ett fint<br />
mottagande och en fantastisk lunch!<br />
Vid sidan av ambassadens uppgift att främja svenskt<br />
näringsliv är det också viktigt att upprätthålla en<br />
god och regelbunden dialog med företrädare för<br />
myndigheterna i FAe och det gör vi både bilateralt och<br />
tillsammans med övriga eU-länder. ett möte som jag i<br />
det sammanhanget vill lyfta fram är med den emiratiske<br />
talmannen för Federal National Council (FNC),<br />
eftersom de har en viktig roll i granskningen av nya lagar<br />
och just nu granskar ett förslag till en ny ”Company<br />
Law”,en lag som berör utländska företag verksamma i<br />
FAe. Tillsammans med Business Sweden håller vi oss<br />
uppdaterade om detta.<br />
Brev från ambassadören,<br />
Bland många framgångsrika svenska företag så gläder<br />
jag mig som norrbottning lite extra åt Max hamburgares<br />
etablering i <strong>Dubai</strong> och är inte utan förväntan inför<br />
öppningen i Abu Dhabi. ”The Swedish Hamburger<br />
worth waiting for” som det står på en skylt i Abu Dhabi<br />
Mall där dörrarna slås upp under våren. Därtill LKAB<br />
som har skrivit ett 7-årigt kontrakt med emirates<br />
Steel för leverans av pellets, en viktig basindustri för<br />
Norrbotten och hela Sverige.<br />
Vi lever i en ny tid! Utrikesdepartementet och alla<br />
svenska ambassader finns nu på sociala medier. Ni kan<br />
hålla er uppdaterade om vårt arbete och följa oss på<br />
Facebook: embassy of Sweden in Abu Dhabi och på<br />
twitter: @SwedeninUAe och naturligtvis även på vår<br />
hemsida www.swedenabroad.com<br />
Till sist vill jag önska er alla en fin vår!<br />
Hälsningar Max Bjuhr<br />
Mars <strong>2013</strong><br />
HUR HANTERAR<br />
DU DIN EKONOMI<br />
OCH PLANERING<br />
FÖR FRAMTIDEN?<br />
18 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 19
Var ska du börja? Vart vänder du dig för att få råd?<br />
Och vad behöver du veta när du kommer till din rådgivare?<br />
Många frågor och orosmoln kommer över oss när vi tar<br />
det stora klivet ut i världen och lämnar vår skyddade värld<br />
i Sverige med planerat pensionssparande, fri sjukvård, fri<br />
skolgång och allmänt skydd och omhändertagande vid<br />
krissituationer. När vi dessutom flyttar till en plats med helt<br />
andra ekonomiska förutsättningar än vad vi är vana vid i<br />
Sverige blir det ännu viktigare att inte ignorera familjens<br />
ekonomiska säkerhet. Vad som ser bra ut på papper<br />
vid kontraktskrivandet med det nya bolaget utomlands<br />
beträffande höga löner och bra förmåner, kanske vid närmare<br />
eftertanke inte var så vidlyftiga som vi trodde. en familj som<br />
flyttar till Förenade Arabemiraten (FAE) bör alltid se till att ha<br />
ett ordentligt ekonomiskt skydd för alla familjemedlemmar.<br />
Detta låter som självklarheter för många av oss men när<br />
frågan ställdes till experter på området Niklas Blomqvist och<br />
Dylan Fjellström, grundarna till Nordic Invest, var svaret inte<br />
givet eller helt enkelt.<br />
- Många flyttar ut till FAE utan att veta vad de har idag<br />
i form av pensionsavsättningar, livförsäkringar och<br />
övrig kapitalsparande. Det är en bra start att känna till<br />
sin nuvarande ekonomiska situation samt lägga upp en<br />
plan utifrån dessa förutsättningar beträffande framtida<br />
kapitalbesparingar.<br />
De nya ekonomiska förutsättningarna som en familj och<br />
enskild individ möter här i FAe kräver nya ekonomiska<br />
lösningar som skiljer sig avseendevärt mot vad som gäller i<br />
Sverige. Det är just därför som SWeA <strong>Magasinet</strong> har valt att<br />
träffa Niklas och Dylan som båda har många års erfarenhet på<br />
området.<br />
Niklas och Dylan anlände tillsammans från Kina och<br />
Sydostasien till <strong>Dubai</strong> år 2004 med uppdraget att starta ett<br />
nytt kontor för deras dåvarande arbetsgivare, ett ekonomiskt<br />
rådgivningsföretag. Verksamheten delade lokaler med SBC i<br />
Karama till en början.<br />
- Ganska så snart insåg vi båda att det nya landet erbjöd<br />
stora möjligheter i form av förmånligt ekonomiskt läge och<br />
teoretiskt sett stora fördelar tack vare en snabbt växande<br />
ekonomi, bra skatteläge, generellt höga löner och relativt låga<br />
levnadskostnader.<br />
Därav grundades Nordic Invest år 2005. Niklas och Dylan har<br />
med åren gått från klarhet till klarhet, vilket ger dem statusen<br />
att nu vara den mest erkända och respekterade leverantören<br />
av finansiella lösningar för den skandinaviska befolkningen i<br />
gulfregionen .Sedan 2006 har Nordic Invest ett joint venture<br />
med Acuma Wealth Management och genom detta samarbete<br />
ger det dem de licensieringar som krävs för att jobba med<br />
finansiell service i FAE.<br />
- Vi är måna om att våra klienter förstår är att vi skräddarsyr<br />
ekonomiska lösningar för varje enskild kund och att vi<br />
agerar som en förmedlare av dessa skräddarsydda lösningar,<br />
som hanteras av världens främsta finansiella institutioner.<br />
Innebörden av detta är att vi ger oberoende rådgivning och<br />
därmed aldrig rör kundernas pengar. Våra kunder kan känna<br />
sig trygga oberoende av var de befinner sig i framtiden och<br />
vad som än händer med vårt företag Nordic Invest.<br />
”Vad är det minsta vi kan spara?”<br />
Niklas och Dylan berättar att det är den vanligaste frågan som<br />
ställs av skandinaviska kunder och vi får ta det ifrån början<br />
igen:<br />
- Ta reda på vad ni har idag i form av sparande och skydd<br />
såväl på hemmaplan som med det nya bolaget här i FAe och<br />
skapa er en klar bild av er nuvarande finansiella situation.<br />
Målet med ett sparande och olika typer av investeringar på<br />
lång eller kort sikt är att erhålla ett ordentligt skydd för hela<br />
familjen. Som medföljande fru (hemmafru/ej inkomsttagare)<br />
är det därför viktigt att förstå vilken ekonomisk situation<br />
familjen har satt sig i och vilka finansiella förmåner som<br />
uteblir när man säger upp sig ifrån jobbet i Sverige och flyttar<br />
utomlands.<br />
- Ta hänsyn till dessa uteblivna “Sverige förmåner“ och<br />
täck upp för dem i framtida besparingar. I regel blir<br />
utlandsvistelsen mycket längre än vad man tänkt sig.<br />
Det blir mer och mer vanligt även bland de skandinaviska<br />
företagen här i FAe att betala ut en högre lön till sina<br />
anställda istället för att erhålla en lägre lön tillsammans<br />
med ett förmånspaket, innehållande boendeersättning,<br />
pensionsförsäkringar, hälso-och sjukvård, fria hemresor och<br />
barnens skolavgifter. Nu krävs mer förståelse och ekonomisk<br />
planering för att täcka familjens behov.<br />
- Boka därför ett möte med en finansiell rådgivare och<br />
diskutera vilka åtgärder och lösningar som är lämpliga för<br />
just dig och din familj för att fastställa framtida investeringar<br />
och sparplaner. Vidare är det bra att öronmärka sitt sparande,<br />
för vem och hur mycket som skall avsättas för respektive<br />
investeringsslag.<br />
Niklas och Dylan ser tydligt att det är mer naturligt att spara<br />
och investera privat för många av deras utländska kunder än<br />
för oss svenskar. För många andra nationaliteter utgör ett<br />
målmedvetet sparande tidigt i livet en säkerhet och känsla av<br />
frihet. Dock ökar medvetenheten om en allt mer oviss framtid<br />
även för oss svenskar. Antalet pensionärer ökar kraftigt i<br />
Sverige samtidigt som andelen personer i arbetsför ålder<br />
minskar. Det kommer att bli dyrare för det svenska samhället<br />
när färre arbetar och fler ska försörjas med statliga pensioner,<br />
fri sjukvård etc.<br />
- Gör upp en förteckning över samtliga bankkonton och<br />
andra finansiella åtaganden som gäller i familjen eller<br />
för den enskilde. Utse en kontaktperson, exempelvis din<br />
investeringsrådgivare, som är väl insatt i din ekonomiska<br />
situation och kan vara behjälplig vid en krissituation.<br />
När vi ändå berör ämnet krissituation är det av ekonomiska<br />
skäl en god idé att upprätta och inneha ett giltigt testamente.<br />
Många ekonomiska rådgivare i FAe, liksom Nordic Invest,<br />
kan hjälpa till att förmedla dessa kontakter.<br />
”Vad finns det för ekonomiska fällor vid flytt till<br />
FAE?”<br />
Niklas och Dylan menar att, förutom vad som nämns tidigare<br />
i texten, så finns det en rad typiska misstag som begås i<br />
ekonomiska sammanhang, vilka kan undvikas genom att:<br />
3.<br />
4.<br />
Tänka på att en svensk medborgare som varit bosatt<br />
utomlands i två år kommer att falla under det nya/andra<br />
landets ekonomiska lag före Sveriges lag. Dvs i vårt fall<br />
om denna regeln inträffar så gäller sharialagarna.<br />
Upprätta ett giltigt testamente såväl här i FAe som<br />
hemma i Sverige.<br />
”Vad skall vi tänka på när det är dags att investera?”<br />
Vårt sista råd är:<br />
- TÄNK PÅ ATT DIVERISFIERA DITT SPARANDE ,<br />
SPRIDA DINA EKONOMISKA RISKER, HA TÅLAMOD<br />
och TÄNKA LÅNGSIKTIGT!<br />
- Detta kommer innebära att mer ekonomiskt ansvar vilar på<br />
den enskilda individen och därmed ett generellt ökat intresse<br />
för privat kapitalförvaltning och sparande såväl i Sverige som<br />
1. Säkerställa dina investeringar och finansiella upplägg<br />
med en ekonomisk rådgivare på plats oavsett om<br />
man redan tagit hand om sina ekonomiska åtagande i<br />
hemlandet.<br />
Utifrån alla dessa förutsättningar kan det vara värt att kontakta<br />
en konsult redan idag som hjälper dig med din planering av<br />
investeringar, pensionsavsättningar och skatter på ett mer<br />
aktivt och fördelaktigt sätt.<br />
TexT ANNICA KHURI FOTO CECILIA FRANSSON<br />
Nordic Invest är ett oberoende företag som arbetar med att ge utanför.<br />
2. Använd kreditkort med förnuft och notera att det är<br />
råd i det ständigt växande utbudet av finansiella produkter och<br />
tjänster.<br />
Med tanke på rådande sharialagar här i FAe är det av stor<br />
betydelse att ha en lösning på hur man enkelt kan ha tillgång<br />
till pengar/kontanter i händelse av makes dödsfall.<br />
enkelt i FAe att falla för glamouren och lyxen, vilket kan<br />
leda till att man börjar leva över sina tillgångar. Det är<br />
viktigt att förstå innebörden av en kreditskuld och dess<br />
eventuella konsekvenser om återbetalningsbördan blir<br />
för stor.<br />
20 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 21
Inredningsti p s<br />
Som inredare får jag många gånger<br />
frågan vad mitt bästa inredningstips<br />
är och svaret är alltid detsamma.<br />
Börja med en neutral bas, bra<br />
kvalitets möbler som du kan flytta<br />
med dig och som kan hänga med<br />
många år. De får en fin patina och samlar<br />
många minnen. Soffor, fåtöljer och andra<br />
tygklädda möbler av god kvalitet kan alltid kläs<br />
om när de börjar se lite trötta ut. Något som<br />
är både enkelt och väldigt billigt här i <strong>Dubai</strong><br />
jämfört med hemma och definitivt värt det om<br />
du har en bra stomme.<br />
När du väl skapat en neutral bas kan du bygga<br />
på med färger och mönster precis hur du vill.<br />
Om du föredrar en neutral färgskala för hela<br />
ditt utrymme vare sig det är ett rum eller en hel<br />
våning eller hus kan du alltid använda dig av<br />
olika material för att göra rummet mer levande.<br />
Att hålla sig till en färgskala kan se väldigt<br />
sobert och elegant ut men det finns en risk att<br />
det känns lite tråkigt så lek med olika material,<br />
gammalt och nytt, hårt och mjukt, siden mot<br />
grovt linne, trä och plast, metall och läder etc.<br />
Om du är som jag, en stor fantast av vitt med<br />
starka färgklickar finns det hur mycket kul som<br />
helst att göra. Behåll soffor och stora möbler<br />
vita men välj t.ex. en fotpall eller fåtölj i något<br />
färgglatt tyg eller mönster, tröttnar du så är det<br />
ingen stor möbel eller kostnad att klä om. Se till<br />
att repetera din accent färg i andra saker som<br />
t.ex. kuddar och andra accessoarer.<br />
Ett bra tips for att undvika ett rörigt intryck är att<br />
gruppera dina accessoarer<br />
En annan viktig ingrediens for en snygg<br />
inredning är att vara personlig. Låt din inredning<br />
spegla vem du är. Vi expats som flyttat många<br />
gånger och kanske reser mycket samlar på oss<br />
saker från världens alla hörn. Dessa reseminnen<br />
kan bidra med både personlighet och färg till<br />
din inredning.<br />
TexT ANNA LARSSON FOTO PIA HAN-LINDBERG<br />
”En annan viktig ingrediens for en snygg<br />
inredning är att vara personlig.”<br />
22 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 23
Gangaranaya Tempel i Colombo<br />
TRE LADIES PÅ<br />
SEMESTER PÅ<br />
SRI LANKA<br />
Första gången jag hörde om Ceylon, det<br />
tidigare namnet på Sri Lanka, var när jag var<br />
ca 6 år gammal och min pappa kom hem med<br />
en vit plåtburk med en mycket vacker etikett<br />
föreställande te-plockerskor och det stod även<br />
Ceylon på burken. Burken finns inte kvar<br />
men den har etsats sig fast i mitt minne. 1972<br />
ändrades namnet Ceylon till Sri Lanka.<br />
TexT & FOTO MAJ-LIS LINDBERG-PÅLSSON<br />
Hindu Tempel utanför Colombo<br />
Sri Lankas kustområde koloniserades<br />
av Portugal under 1500-talet och<br />
under 1600-talet tog holländarna över<br />
och kustområdet kring Colombo<br />
kontrollerades av holländska ostindiska<br />
kompaniet fram till 1796.<br />
Britterna kom till ön 1796 och tog då över<br />
kustområden från Holland men först 1815<br />
tog de över ön och Ceylon blev en del av det<br />
Brittiska Imperiet fram till 1948 då Ceylon<br />
blev självständigt.<br />
Det finns många byggnader och monument<br />
som påminner om den koloniala perioden.<br />
Jag var inbjuden till ett bröllop i Colombo<br />
2009 som höll på i dagarna fyra. Fyra dagar<br />
i sari och mycket mat men dessvärre inte<br />
mycket tid till ”sightseeing” så det blev en<br />
ny tur i november/december 2012. Vi var<br />
tre damer varav den äldsta var 84 år och<br />
den yngsta 54 år som beslutade att åka<br />
tillsammans.<br />
Innan vi åkte hade vi bokat en chaufför med<br />
bil som skulle ta oss runt från Colombo via<br />
Kandy, Nuwara eliya, Tangalle, Galle och<br />
tillbaka till Colombo med flera stopp under<br />
vägen.<br />
Colombo<br />
Chauffören, Mahjod, som visade sig vara<br />
en man i 25 års ålder och mycket trevlig<br />
väntade på oss när vi anlände till flygplatsen<br />
i Colombo och gjorde därefter en tur runt<br />
i staden men eftersom det var söndag<br />
eftermiddag var det mesta stängt.<br />
Stilt-fiskare<br />
24 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 25
”Vi var tre damer varav den äldsta var 84 år och den yngsta 54<br />
år som beslutade att åka tillsammans.”<br />
Fyren i Galle<br />
Vi hade bokat rum på Hotell Mount<br />
Lavinia ett av de bästa hotellen i<br />
Colombo. Hotellet ligger i området<br />
Galkissa och var tidigare bostad, och<br />
byggdes även, av Sir Thomas Mailand<br />
som var brittisk generalguvernör på<br />
Ceylon.Sir Thomas lär ha haft en<br />
allvarlig kärlekshistoria med en berömd<br />
och mycket vacker dansös med namnet<br />
Lovina och han uppkallade residenset<br />
efter Lovina. Kärlekshistorien pågick<br />
i sju år men de kunde inte gifta sig på<br />
grund av att Lovina tillhörde den lägsta<br />
kasten. Istället bodde Lovina intill Sir<br />
Thomas bostad och man har även hittat<br />
en underjordisk tunnel mellan husen.<br />
Dessvärre fick Sir Thomas lämna Sri<br />
Lanka på grund av sin hälsa men han<br />
såg till att Lovina fick hus, mark och<br />
pengar inte långt från Mount Lavinia.<br />
På grund av denna historia har Mount<br />
Lavinia blivit ett populärt hotell att gifta<br />
sig i.<br />
parlamentet.National Galleri med sina<br />
målningar är även värt ett besök.<br />
Längs med havet ligger det berömda<br />
hotellet Galle Face Hotel, ett hotell i<br />
typisk kolonialstil, här är det många<br />
kända personer som har bott som t.ex.<br />
Duke ellington, Noel Coward, Lord<br />
Mountbatten och Drottning Ingrid av<br />
Danmark. Även Prins Philips första<br />
bil från 1940 finns här och en del<br />
andra minnesmärken från det Brittiska<br />
Samväldet.<br />
Det finns tempel nästan överallt,<br />
övervägande buddisttempel som känns<br />
igen på den vita kupolen som står på<br />
marken och som sägs innehålla en liten<br />
rest av Buddha. Det mest kända templet<br />
i Colombo är Gangaramaya. Första<br />
gången jag besökte Gangaramaya fanns<br />
det en elefant där som var närmare 100<br />
år men dessvärre hade den dött och går<br />
nu att se uppstoppad på muséet bland<br />
allt annat ”krafs”. elefanten har nu blivit<br />
ersatt av en staty i form av en elefant<br />
som inte kan rymma vilket den tidigare<br />
gjorde. Templet är väl värt ett besök och<br />
jag hade tur att få en guide som visade<br />
mig runt i museet och vår chaufför<br />
visade templet och förklarade ett och<br />
annat för mig vad det gäller buddismen.<br />
Majoriteten i Sri Lanka är buddister, ca<br />
70 % och ca 11 % är hinduer, de flesta<br />
av hinduerna är tamiler, resterande<br />
befolkning är katoliker och muslimer.<br />
Norr om Colombo på väg mot Kandy<br />
finns ett mycket vackert hinduiskt<br />
tempel som är värt ett besök.<br />
Kandy<br />
Kandy är känt för ”Tempel of the<br />
Tooth”. I templet förvaras ett skrin<br />
med en tand från Buddha, om det<br />
är sant eller inte vet ingen. I augusti<br />
månad varje är det en procession genom<br />
Kandy med tanden, buddistmunkar<br />
och elefanter, det är även rikligt med<br />
pilgrimer och turister. När vi besökte<br />
templet var det mycket trångt och det<br />
skulle ta för lång tid att köa för att se<br />
skrinet med tanden men templet är<br />
vackert och även omgivningen.<br />
en fantastisk utsikt över Kandy som<br />
hette Amaya Hills. Rummet som jag fick<br />
var stort och maten på hotellet smakade<br />
mycket bra såväl middag som frukost.<br />
Nuwara Eliya<br />
Resan fortsatte från Kandy på slingriga<br />
vägar mot Nuwara eliya (staden med<br />
ljus) även känt som ”lilla england” och<br />
detta på grund av att det var britternas<br />
favoritplats och de ville skapa en typisk<br />
engelsk småstad med postkontor,<br />
klubbar med typiska brittiska motiv,<br />
18 håls golfbana, hästkapplöpning<br />
mm. Detta var kanske inte så konstigt<br />
eftersom engelsmännens favoritdryck<br />
är te och på den slingriga vägen från<br />
Kandy mot Nuwara Eliya finns det<br />
oändligt med teodlingar, från början<br />
små odlingar som med efterhand köptes<br />
upp av större. De dominerande idag är<br />
Liptons och Mackwoods plus några till.<br />
Förutom teodlingar bjuder landskapet<br />
på många vattenfall, det ena högre än<br />
det andra. Inte så långt från Nuwara<br />
Eliya finns Adams Peak, ett tempel<br />
högt uppe på en höjd och det sägs att<br />
Buddhas fotavtryck finns där men det är<br />
även en vallfärdplats för kristna, det var<br />
första platsen som Adam besökte efter<br />
det att han blivit utslängd från paradiset.<br />
Även hinduer och muslimer vallfärdar<br />
dit. Det kan ta ett flertal timmar att<br />
nå toppen under december till april.<br />
eftersom vi hade Britta med oss, en 84<br />
årig dam, så beslutade vi oss för att inte<br />
besöka Adams Peak.<br />
Det finns en mycket vacker botanisk<br />
trädgård i utkanten av Nuwara eliya<br />
som är värt ett besök, parken är<br />
mycket rogivande och indelad i olika<br />
trädgårdar såsom japanska trädgården,<br />
rosenträdgården och engelska<br />
trädgården.<br />
Det finns även en mycket fin sjö som<br />
anlades av britterna under början av<br />
1900-talet och har man lust till en<br />
båttur så finns det båtar att hyra.<br />
När vi kom fram till Nuwara eliya<br />
Nästan varje person som jag träffade<br />
i Tangalle hade något syskon, släkting<br />
märkte vi av temperaturskillnaden, det eller vän som hade omkommit i<br />
var betydligt kallare och anledningen tsunamin. När jag pratade med<br />
I Kandy finns även en botanisk trädgård är att det ligger 1990 meters höjd. lokalbefolkningen i Tangalle fick jag<br />
som heter Peradeniya Botanical Garden Förutom te odlas det även grönsaker verkligen en uppfattning om hur delar<br />
Det tillverkas kläder på Sri Lanka och<br />
- en rofylld oas med för oss nordbor och det är det enda området på Sri av Sri Lanka blev drabbat. Det fanns<br />
flera kända märken har sina fabriker<br />
mycket exotiska växter. Det finns Lanka som det odlas europeiska fortfarande spår efter hur högt vattnet<br />
i Colombo såsom Adidas, Marks &<br />
även bänkar att sitta på men de flesta grönsaker och blommor. Det fanns hade gått, en berättade att de hade<br />
Spencer och även det så populära<br />
var redan upptagna av unga par. De rikligt med odlingar.<br />
hittat dörren och fönsterkarmen till<br />
märket Desigual. Om plaggen inte går<br />
flesta äktenskap i Sri Lanka är oftast<br />
sitt hus nästan 2 km från huset, det<br />
igenom kvalitetskontrollen säljs en del<br />
arrangerade och det är föräldrarna som Vi bodde på Grand Hotel som under fanns hus som ännu inte hade blivit<br />
på Fashion House och då till mycket<br />
hittar en lämplig partner. Om dottern slutet av 1800-talet var guvernören Sir renoverade. Sri Lanka fick hjälp men<br />
låga priser och det är mycket små fel<br />
eller sonen blir kär i en någon annan edwards Barnes residens och blev under hamnade pengarna rätt?<br />
som ingen ser.<br />
som föräldrarna inte har valt, vart 1900-talet ombyggt till hotell. enligt vår<br />
skall de då ta vägen? Jo, till parken och chaufför så hade hotellet mycket bra Till hjälp i huset fanns två personer<br />
Det finns mycket att se i Colombo ett av de bästa ställen att äta lunch på är<br />
kanske kan de övertala föräldrarna att rum och mat för chaufförer. I området varav den enes fru lagade maten, vi fick<br />
men det kanske viktigaste monumentet Barefoot, ett gemytligt café /matställe<br />
de vill gifta sig med någon de själva har finns det även här mycket textilindustri mer eller mindre bestämma vad vi ville<br />
är Independence Memorial Hall på en innergård i centrala Colombo,<br />
valt.<br />
och på marknaden vid torget går det äta och det blev mat från Sri Lanka. Till<br />
vid Cinnamon Gardens som är ett det är lugnt och avkopplande. Barefoot<br />
att köpa jackor, västar, tröjor av kända frukost serverades rikligt med frukt,<br />
minnesmärke från 1948 då Sri Lanka säljer även färgglada textilier och kläder<br />
Vi bodde strax utanför Kandy på ett märken till billiga priser.<br />
yoghurt som smakade fantastiskt, och<br />
blev självständigt.Den förste presidenten till mycket bra priser, eftersom mina<br />
hotell som låg uppe på kullarna och med<br />
rostat bröd samt juice och kaffe eller te.<br />
Dan Stephen Senanayake står där som garderober är mer än proppfulla blev<br />
26 VÅREN <strong>2013</strong><br />
staty. Nedanför för monumentet ligger det inga inköp.<br />
VÅREN <strong>2013</strong> 27<br />
Tangalle<br />
Vårt nästa mål var Tangalle, en liten<br />
ort vid havet där vi hade hyrt ett hus<br />
vid stranden. Det tog nästan en dag att<br />
åka bil från Nuwara eliya till Tangalle<br />
men det fanns mycket att titta på bl.a.<br />
tempel, apor, vattenfall och blev man<br />
törstig så fanns det ställen där man<br />
kunde köpa kokosnötter, som inte<br />
var mogna, men innehöll kokossaft,<br />
mycket läskande.<br />
Huset låg vid stranden och med en<br />
fantastik utsikt över havet. Dessvärre<br />
var det lite svårt att bada för vågorna<br />
var höga och starka, men det gick, det<br />
fanns också en fantastisk pool. Huset<br />
hade delvist blivit förstört av tsunamin<br />
men hade blivit uppbyggt igen. Ca 100<br />
meter från huset fanns det en lagun<br />
med sötvatten och rikligt med fisk och<br />
rikt djurliv med bl.a. varaner av olika<br />
storlekar.
Ca en timmas bilresa därifrån ligger<br />
Yala, en nationalpark med djur bl.a.<br />
leoparder. Jag har sett många djur<br />
men aldrig någon leopard ute i det<br />
fria så jag hoppades att få se en i<br />
Yala, men inte. Däremot fick se rikligt<br />
med vattenbufflar, varaner, elefanter,<br />
krokodiler mm. Det var en mycket<br />
trevlig utflykt och när vi kom tillbaka<br />
så blev det lunch. Det är bäst att<br />
besöka parken tidigt på morgonen<br />
vid soluppgången. Nationalparken<br />
blev mycket skadad av tsunamin och<br />
det finns ett stort minnesmärke som<br />
visar hur högt vattnet gick samt även<br />
ett minnesmärke över de som hade<br />
omkommit i parken.<br />
Strax utanför Tangalle finns ett<br />
buddistkloster och även ett gammalt<br />
tempel, Mulkirigala Rock Temple, som<br />
ligger i olika avsatser på ett mindre berg.<br />
Vid varje avsats finns ett tempel med<br />
flera stora liggande statyer av Buddha.<br />
Mycket intressant. När toppen var nådd<br />
så hade man en hänförande utsikt över<br />
Tangalle och omgivningen trots att det<br />
började skymma.<br />
Tangalle var en liten plats men det hade<br />
sin charm eftersom det låg vid havet och<br />
det var mycket få turister.<br />
Britta firade sin 84 årsdag och det<br />
blev hummer med champagne och<br />
därefter tårta. Dagen efter halkade hon i<br />
badrummet och bröt armen så det blev<br />
till att åka till en klinik i Tangalle som<br />
inte kunde göra något utan vi fick åka<br />
till ett privat sjukhus i Dondra där Britta<br />
blev väl omhändertagen och fick armen<br />
gipsad och fick stanna över natten.<br />
Sjukhuset var rent och personalen<br />
mycket vänlig.<br />
Dondra är en vacker stad som ligger<br />
vid havet med ett pulserande centrum<br />
och många byggnader från den brittiska<br />
tiden. Fyren in Dondra är en av<br />
sevärdheterna.<br />
Jag och Bidil tillsammans med Stilt-Fishermen<br />
På vägen från Tangalle till Dondra<br />
passerade vi Wewurukannala templet<br />
som har den största Buddhastatyn på Sri<br />
Lanka.<br />
efter 4 nätter i Tangalle åkte vi längs<br />
kusten mot Galle. Vi stannade till i<br />
Weligama ca 30 km söder om Galle.<br />
Weilgama är berömt för sina ”stiltfisherman”<br />
d.v.s. fiskare som sitter på<br />
en pinne ca 20-50 meter ut i havet och<br />
fiskar. Förutom att det är fiskarnas<br />
levebröd har det blivit en turistattraktion<br />
och fiskarna vet att de kan tjäna extra<br />
pengar på turister genom att be om<br />
dricks vid fotografering.<br />
Galle<br />
Galle är en mycket vacker stad och den<br />
bäst bevarade staden med kolonialt<br />
inslag i sydöstra Asien. Den tillhör<br />
Unescos världsarvslista som en av de<br />
bäst bevarade städerna som byggts av<br />
européer i Sydostasien. Portugiserna<br />
kom av misstag till Galle 1505 och ca<br />
1598 uppförde det ett fort som blev den<br />
första europeiska befästningen på Sri<br />
Lanka, 1640 tog holländarna över och<br />
Galle nådde sin höjdpunkt på 1700-talet.<br />
1796 kom britterna. Den förste som<br />
kom till Galle enligt historien var Ibn<br />
Batutta och det var redan på 1300 talet<br />
och han upprättade kontakter mellan Sri<br />
Lanka och Arabländerna.<br />
Mycket liten förändring har gjorts av<br />
fortet som portugiserna byggde under<br />
slutet av 1500-talet. Den största åverkan<br />
som gjorts var tsunamin 2004 då fortet<br />
skadades.<br />
Den gamla stadsdelen i Galle är värt ett<br />
besök med sina trånga gränder och det<br />
går att se spår av portugiser, holländare<br />
och britter i byggnaderna. När jag gick<br />
omkring och tittade var det en man<br />
som stod utanför sin affär som kallade<br />
på mig och frågade om jag var från<br />
Sverige, han berättade då att han hade<br />
fotografier på kungafamiljen och han<br />
visade mig dessa. Korten var lite gamla<br />
Figurer på Hindutempel untaför Colombo<br />
” Britta firade sin 84 årsdag och det blev hummer med champagne och därefter tårta”<br />
så jag fick berätta vad som hade hänt<br />
de senaste åren och när jag kom hem<br />
till Sverige skickade jag flera kort på<br />
kungafamiljen. Jag gjorde även ett besök<br />
i en bokhandel och på disken fanns det<br />
böcker av Michel Ondaatje, jag sa till<br />
expediten att det var han som skrev den<br />
”Engelske Patienten” och jag fick då<br />
till svar att Michel Ondaatje var född<br />
på Sri Lanka, jag visste att han bodde<br />
i Toronto men inte att han var från Sri<br />
Lanka.<br />
I Galle bodde vi på ”The Lighthouse<br />
Hotel” som är ett känt hotell<br />
och arkitekten bakom hotellet är<br />
Geoffrey Bawa. Hotellet präglas av en<br />
minimalistisk elegans som Geoffrey<br />
Bawa är känd för och kom att kallas<br />
för ”tropisk modernism”. Innanför<br />
ingången till hotellet möts man av<br />
en gigantisk spiraltrappa vars räcke<br />
beskriver slaget vid Randeniya. Hotellet<br />
drivs av en svensk och det var ”ordning<br />
och reda”.<br />
Mot Colombo<br />
efter Galle åkte vi mot Colombo längs<br />
kustvägen och vi stannade på ett flertal<br />
platser bl.a. i närheten av Induruwa<br />
där det finns en privat organisation<br />
som ”föder upp” sköldpaddor d.v.s.<br />
man gräver upp äggen från stranden<br />
för att rädda dem från människor och<br />
djur och låter dem kläckas och ca 2<br />
dagar efter kläckningen tar man de<br />
små sköldpaddorna ner till stranden på<br />
kvällen och låter dem gå ner i vattnet<br />
och simma iväg.<br />
Vi stannade en natt på Mount Lavinia<br />
i Colombo och åkte därefter tidigt på<br />
morgonen mot flygplatsen och tillbaka<br />
till <strong>Dubai</strong>.<br />
Det blir ett nytt besök på Sri Lanka i<br />
sluter av maj, jag har blivit bjuden till<br />
ett nytt bröllop och maj lär vara en bra<br />
månad att gifta sig enligt astrologerna.<br />
28 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 29<br />
Teplockerska<br />
Gata i Galle<br />
Nykläckt sköldpadda
en heldag på<br />
elefantbarnhemmet<br />
i Pinnawala<br />
Som alla troligen redan<br />
vet är elefanten ett<br />
respekterat och nästan<br />
heligt djur på Sri Lanka.<br />
Förr användes djuren<br />
bland människor som<br />
en arbetsresurs. Nu är<br />
de utbytta mot moderna<br />
maskiner, men ute i den<br />
grönskande djungeln<br />
finns de kvar.<br />
TexT & FOTO EVA KROGDAHL<br />
Stora förändringar och modern utveckling har<br />
minskat på de vilda djurens boplatser. Områden<br />
exploateras och skövlas, dubbelfiliga motorvägar<br />
byggs, järnvägssystemet byggs ut och skogar<br />
avverkas och omvandlas till bostadsområden. Och<br />
vad händer då med djuren och deras naturliga boplatser?<br />
Jag hade bokat tid för en intervju med doktor Chandana<br />
Rajapaksa på Pinnawala elephant Orphanage en dag i mars.<br />
Herr Chandana har varit veterinär på ”barnhemmet” i 15 år.<br />
Pinnawala öppnades 1975 på ett kokospalmsområde med 5<br />
elefantungar. Man hade då börjat oroa sig för det stora antalet<br />
elefanter som hittades skadade eller övergivna ute i naturen.<br />
Dessa djur hade fram till 1975 förts till Colombo Zoo och<br />
där insåg man att man inte hade plats för dem. ”Government<br />
of National Zoological Gardens” beslutade då att man skulle<br />
flytta det stora antalet djur någonstans. Det blev Pinnawala.<br />
Just nu tar man hand om 79 elefanter. Jag har aldrig under hela<br />
mitt liv sett så många elefanter på ett och samma ställe under<br />
en dag.<br />
Under min vandring runt i området med doktor Chandana<br />
får jag lära mig en massa. en del elefanter sänds härifrån till<br />
andra ställen eller djurparker på Sri Lanka, men de flesta blir<br />
kvar här i djurparken. en av de första elefanterna som kom till<br />
parken, Raja, har hela tiden betytt något speciellt för doktor<br />
Chandana. Raja finns inte längre, men sitter i en ram på<br />
veterinärens kontor. Raja dog en naturlig död vid 86 års ålder<br />
och vägde då 6000 kilo, trots att hon var hona.<br />
en normal, fullvuxen hane väger runt 5000 kg och en hona<br />
runt 4000 kg. en nyfödd elefantunge väger mellan 75-100 kg<br />
och har då utvecklats i mammans mage under 22 månader,<br />
längst dräktighetsperiod av alla djurarter.<br />
Djuren som förs till Pinnawala har till största delen skadats<br />
av i första hand tågen eller så har de övergivits. en elefant<br />
överger inte sina ungar i första taget. P.g.a. människans<br />
utveckling av jordbruket så har bygget av brunnar och<br />
bevattningssystem med stora vattenreservoarer ökat. Många<br />
ungar faller ner i dessa ”hål” och elefanthonorna klarar inte<br />
av att lyfta upp dem utan lämnar området. Privatpersoner<br />
upptäcker förhoppningsvis djuren och kontaktar då<br />
viltvårdarna i området som påbörjar hjälpinsatsen. De många<br />
gånger aggressiva, rädda och stressade djuren räddas. Ofta<br />
måste de injiceras med lugnande medel för att kunna förflyttas<br />
till ”elefanthemmet”.<br />
elefanten Raja hade hittats med en massa skottskador,<br />
orsakade av en grupp förskrämda bybor, då elefanten hade<br />
kommit in i deras by. Hon sövdes och transporterades till<br />
barnhemmet. Genom smärtstillande medicin, antibiotika och<br />
behandling och rengöring av skottskadorna så överlevde hon.<br />
Tyvärr hade en skottskada träffat hjärnans synnerv och kunde<br />
aldrig riktigt läkas. Hon förblev nästan blind resten av sitt liv.<br />
30 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 31
”När jag frågar doktor Chandana om han tycker om<br />
sitt jobb, skrattar han gott och frågar mig varför jag<br />
tror att han arbetat på samma ställe under 15 år.”<br />
En elefant som jag fick hjälpa till att<br />
mata, hade förlorat sin ena bakfot i en<br />
tågolycka. Han klarade av att halta sig<br />
fram efter flera månaders omvårdnad.<br />
eftersom doktor Chandana nu till<br />
slut hade lyckats ”bygga” en passande<br />
fotprotes(den första protesen blev för<br />
hård och obekväm) hade nu elefanten<br />
börjat gå ganska obehindrat.<br />
Vi promenerade vidare upp till de stora<br />
öppna områdena i parken. Framför mig<br />
kunde jag räkna in 43 elefanter, från<br />
fullvuxna till nyfödda, diande ungar. 25<br />
ungar har fötts på hemmet under dessa<br />
år.<br />
Ibland uppstår bråk och rivalitet<br />
mellan elefanterna. Det tillåts dock inte, utan de 40<br />
elefantskötarna(mahods) lär elefanterna vad som är tillåtet.<br />
Nytillkomna djur måste succesivt få vistas med gruppen så de<br />
inte skadas, jagas eller stöts ut ur gemenskapen. Skötarna är då<br />
med hela tiden under dessa träffar.<br />
Skötarna måste genomgå en 18 månaders utbildning innan<br />
de får arbeta med elefanterna och de nya skötarna måste<br />
successivt tränas i att umgås med djuren. Vissa djur, speciellt<br />
halvvuxna hanar, accepterar bara ett litet antal skötare som<br />
de får en relation till. Dessa djur hålls kedjade en bit ifrån de<br />
övriga under brunsttiden(3 månader/ år) då de kan vara farliga<br />
för de övriga djuren.<br />
Bråk mellan djuren kan uppstå när hanarna bevakar sina<br />
”intressen”, d.v.s. vill vara ledare av flocken eller är ute efter<br />
en speciell hona. Konstigt nog är det honan som ”väljer” sin<br />
partner, har doktor Chandana kunnat konstatera.<br />
Hur ser man då att en elefant är farlig och kan vara aggressiv?<br />
Titta på framfötterna! Står elefanten med stöd på en framfot<br />
och ”skrapar” fram och tillbaka med den andra framfoten,<br />
ja då ska man passa sig. Tar den dessutom upp en gren eller<br />
mat med snabeln och slår sig på huvudet eller nacken, ja då är<br />
det bara att springa och gömma sig. Tack och lov så slapp vi<br />
det. Man kan även titta på öronen. Står de i 90 graders vinkel<br />
ut från huvudet och dessutom stilla, då bör man tänka sig<br />
för. Om en elefant är stressad, står den ofta och vaggar med<br />
huvudet fram och tillbaka.<br />
Med 79 djur i parken så krävs det en del mat får jag höra.<br />
Närmare bestämt 17 ton lövverk/ dag. All mat forslas till<br />
”hemmet” av stora team med arbetare. Sammanlagt så är 150<br />
personer anställda där varav doktor Chandana är en av två<br />
veterinärer.<br />
Inträdesavgifterna från besökare samt hjälp från regeringen<br />
gör det möjligt att sköta Pinnawala. Som alla säkert förstår<br />
så kan inte parken fortsätta att ta emot alla djur. elefanterna<br />
kan inte sändas tillbaka till ett vilt liv efter att ha blivit<br />
omhändertagna av människor. Skulle de sändas tillbaka ut i<br />
skogarna, skulle de troligen söka sig till bebodda områden i sin<br />
tro på att människor är goda mot dem. Folk blir då skrämda,<br />
nya skador på djuren kan orsakas och de kommer tillbaka till<br />
Pinnawala. Regeringen har därför bestämt att antingen utöka/<br />
köpa in närliggande områden eller skapa ett nytt elefanthem<br />
närmre djungeln och på så sätt eventuellt träna djuren till att<br />
återgå till ”det vilda”.<br />
När jag frågar doktor Chandana om han tycker om sitt jobb,<br />
skrattar han gott och frågar mig varför jag tror att han arbetat<br />
på samma ställe under 15 år. Han samarbetar med den andra<br />
veterinären efter ett schema med 5 arbetsdagar och 2 lediga<br />
dagar.<br />
Jag frågar doktor Chandana vad som rört hans hjärta mest<br />
under dessa år, förutom Raja. Han berättar då om lilla Tickery<br />
som hittades år 2002. Ungen hittades, en dag gammal, i ett<br />
bevattningshål där mamman troligtvis inte kunnat få upp sin<br />
unge. Doktor Chandana hade haft jouren på ”hemmet” och<br />
hade då fått ta hand om det hungriga och stressade djuret.<br />
Det blev flaskmatning med komjölk. Så unga djur är extremt<br />
känsliga för födans temperatur och sammansättning och det<br />
var inte bara en gång som matningen slutade med diarré och<br />
fick börjas om från början. Tickery är nu 11 år gammal och är<br />
som ett barn för honom.<br />
Alla elefanter har namn och noggrann loggbok förs på djurens<br />
utveckling. Vissa djur lyssnar till sitt eget namn, men inte alla<br />
lär sig det.<br />
Så förs jag till de två nykomlingarna, Nilgala och Waruna<br />
som hittades för 4 månader sedan. Jag smälte direkt. Se bara<br />
på fotona. De hittades i varsitt vattenhål på skilda ställen som<br />
mycket små. De var otroligt stressade och chockade när de<br />
kom till hemmet, men har nu funnit varandra och accepterat<br />
doktorn plus skötarna. Nu har de hunnit bli 7 respektive 9<br />
månader och man önskar att man hade kunnat ta med dem<br />
hem i en resväska.<br />
Efter matning får jag följa med ner genom byn till floden för<br />
det dagliga badet. Vissa elefanter vältrar sig direkt ner i vattnet,<br />
andra är mer reserverade. en försöker jaga två hundar som<br />
samtidigt förirrat sig ner till badplatsen. Man kan se att djuren<br />
njuter av vattnet och det kan jag förstå eftersom temperaturen<br />
i luften ligger på 32 grader.<br />
Vad har djuren annars att kyla sig med? Jo, deras öron<br />
fungerar som deras A/C-system. De ytliggande blodådrorna<br />
i öronen kyler ner blodet som sedan sänds tillbaka till hela<br />
kroppen. Det är därför vi ofta kan se att elefanterna viftar på<br />
öronen och på så sätt kyler blodet.<br />
Vid min sista fråga till doktor Chandana ser han plötsligt<br />
allvarlig ut. Jag vill veta om han kan operera inre skador på<br />
t.ex. njurar, lever och tarmar. Svaret blir nej och anledningen<br />
är att om han opererar och öppnar(skär upp) en elefant,<br />
behandlar skadan och syr igen såret, så kommer såret inom<br />
kort att öppnas upp. Tyngden av organen som finns inne i<br />
kroppen kommer att pressa på och strängt taget ”falla ut”.<br />
Hans uppgift är att behandla och rena skador, lugna och<br />
mildra smärta. De ”hjälper” aldrig ett djur att dö utan med<br />
hjälp av mediciner så lindrar de tiden fram till att ett djur<br />
självdör. Det är tack och lov väldigt sällsynt, utan de flesta<br />
djuren kommer till ”hemmet och får en chans till ett nytt<br />
ALIYA( = elefant) liv.<br />
32 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 33
eva besöker ett<br />
22 kg te plockas per plockare och dag över de 573 hektar stora<br />
området. Av dessa hektar finns teplantor på 180 hektar.<br />
430 plockare arbetar varje dag med att för hand<br />
skörda toppbladen. Man håller nu på att införa små<br />
handplockningsmaskiner för att i minsta möjliga mån skada<br />
de färska tebladen. Vikta, skadade blad kan förstöra kvaliteten<br />
och ryktet som Sri Lankas bästa televerantör, får inte förstöras.<br />
I den branta och otillgängliga naturen tar sig plockarna fram<br />
mellan tebuskarna. Även jag får prova på. Buskarna hålls i<br />
lagom höjd (ca 120cm höga) så att det ska vara enkelt för<br />
plockarna att nå. Man lämnar kvar alltför outvecklade blad<br />
som får växa till sig några dagar extra. Varje område plockas<br />
var sjunde dag. Man kan på så sätt avgöra vad som ska sparas<br />
och vad som ska plockas.<br />
Jag får veta att det blivit allt svårare att få tag på unga, duktiga<br />
plockare. Ungdomarna vill till storstäderna och hitta ”whitecollar-jobs”<br />
d.v.s. kontors- och försäljningsjobb. Att arbeta<br />
med händerna är inte populärt även om plantageägarna<br />
erbjuder både boende, mammapeng och fri sjukvård. Även<br />
barn upp till 5 års ålder har gratis ”dagis”, fri sjukvård även på<br />
sjukhus samt fri mat.<br />
Man har nu tvingats införa speciella, bensindrivna<br />
teplockningsmaskiner som ser ut som bärbara<br />
minitröskmaskiner. De är inte så bra för tebladen som lätt<br />
Högt uppe i bergen (775 meter<br />
över havet) på sydvästra Sri Lanka<br />
finns landets största och mest<br />
välrenommerade teplantage,<br />
Mandakane State Company.<br />
TexT & FOTO EVA KROGDAHL<br />
tepLantage på<br />
Sri Lanka<br />
skadas, men i brist på personal måste man förbereda sig på att<br />
använda dessa maskiner.<br />
ett snitt på 22 kg teblad är satt på varje plockare per dag<br />
för att uppnå full lön. Det som plockas därutöver får man<br />
bonusbetalning för på detta företag. Ibland kan ordentliga<br />
regn sätta stopp för plockandet eftersom bladen då kan<br />
förstöras vid skörd. Dessa dagar får de 245 familjerna på<br />
denna plantage sköta om sina hus.<br />
Sköter man en teplantage väl, med både klippning och<br />
plockning av busken, så slipper man sjukdomar och ohyra.<br />
Man plockar bara de nya, övre liggande, färska bladen. Det<br />
enda som kan skada en välansad tebuske är en ofarlig svamp<br />
som förstörs vid torkningsprocessen.<br />
en annan fara som lurar på teplantagen är de blodiglar som<br />
trivs bland buskarna. De är inte farliga för tebusken, utan<br />
stör bara plockarna. De är mycket svåra att se i ”startstadiet”,<br />
men jag var naturligtvis den som fick uppleva en när den är<br />
fullmatad.<br />
Under lunchen hos teplantagens föreståndare, dit jag var<br />
inbjuden, utbröt ett oroande samtal på singalesiska mellan<br />
servitören och föreståndaren. Någon hade helt klart blivit<br />
”attackerad” av en igel. Igeln hade hittats fullproppad med<br />
blod på golvet i vardagsrummet. Allas ben undersöktes<br />
och visst, längs mitt ben rann nu en röd blodström. Benet<br />
undersöktes, inga ”igeltänder” fanns kvar och en bunt med<br />
örter placerades över ”skadan”. Så fick jag höra att det<br />
faktiskt var nyttigt. Själv rös jag och tyckte att det enbart var<br />
äckligt. Jag frågade hur alla plockare kunde klara sig, när jag<br />
under mina 10 minuter som plockare hade lyckats få detta<br />
odjur på mig. Jodå, de smörjer in sina armar och ben med en<br />
speciell olja och gnider sedan salt över det. Så ska ni resa till<br />
teplantagen på Sri Lanka så är mitt tips att ta med salt och<br />
matolja.<br />
Under vår te-stund efter lunchen får jag veta att tebusken<br />
fanns i Kina redan på 350-talet före Kristus. Man har funnit<br />
skrifter om detta. Först på 600-talet efter Kristus började<br />
man tillverka och dricka te i Kina. Plantor transporterades så<br />
småningom med båt till Japan och därifrån med portugisiska<br />
seglare till Portugal, Holland och till england. Klimatet var<br />
tyvärr inte lämpligt i europa, så 1832 började engelsmännen<br />
odla te i Indien och några år senare på Sri Lanka, som då<br />
hette Ceylon. Man anställde kinesiska experter för att på så<br />
sätt skapa bästa möjliga resultat på teodlingarna. efter ett<br />
par år började kineserna känna konkurrens och var rädda att<br />
förlora sin ”te-makt”. Det var exakt vad som sedan hände<br />
när engelsmannen James Taylor tog med den första teplantan<br />
till Ceylon1839. Redan 1867 fanns den första kommersiella<br />
teplantagen på Ceylon.<br />
Hela besöket för min del på Mandakane State Company,<br />
avslutades med att jag togs med till fabriken där jag fick<br />
följa alla stegen i processen, från de färska bladen till<br />
färdigpaketerat te. På den här fabriken arbetar 15 kvinnor<br />
och 35 män, ett många gånger hårt jobb. eftersom<br />
tillverkningsprocessen inte kan stoppas, arbetas det varje dag<br />
hela året. Personalen arbetar i skift och alla är proffs på sin del<br />
i tillverkningen. en i mitt tycke ganska charmig del i fabriken,<br />
var att det inte fanns en enda dator där. Allt är ”handarbete”,<br />
där luktsinnet, syn och känsel är de viktigaste ingredienserna<br />
till en högkvalitativ produkt, te från Mandakane på sydvästra<br />
Sri Lanka.<br />
Till middag sent på kvällen serverades ”egg hoppers”( en<br />
speciell lankesisk crepe-typ) tillsammans med arrakdrink<br />
med Coca cola. efter det sov jag gott i en gammal engelsk<br />
jättesäng, säkert från sent 1800-tal, med min igelskada omlagd<br />
med örter.<br />
Vad jag drömde om den natten? IGLAR överallt!<br />
34 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 35
Vi har alla sett dem<br />
gående och cyklande<br />
i <strong>Dubai</strong>s olika<br />
bostadsområden. Vi<br />
har sett dem arbeta<br />
i trädgårdar, på<br />
vägbyggen, tvättat<br />
bilar, kört taxi eller<br />
så har de lämnat eller<br />
hämtat barn på skolor<br />
och dagis. Vi har också<br />
sett dem på stränderna<br />
ibland.<br />
och sedan på att färdigställa huset. Den<br />
planerade övervåningen får vänta ett tag<br />
till, berättar han. Nu vill de helst skaffa<br />
mera möbler till undervåningen.<br />
I vår packning finns diverse saker som<br />
Charuk önskat, bl.a. lampor, kuddar<br />
och lakan från IKeA. Vi blir bjudna<br />
på middag(himmel, så starkt) och den<br />
lokala ölen. Samtalet hoppar från det<br />
ena till det andra och vi förvånas över<br />
att sonen redan talar så god engelska.<br />
Både Nisha och Charuk har förstått att<br />
genom att tala bra engelska, kan man<br />
lättare skapa sig en framtid på Sri Lanka.<br />
Därför har de talat lika mycket engelska<br />
som lankesiska under Rehans fem första<br />
år. Resultatet har blivit fantastiskt.<br />
TexT & FOTO EVA KROGDAHL<br />
Vi pratar om livet för dem alla tre, vad<br />
som är svårast när de lever åtskilda och<br />
hur livet är för Nisha som nästan lever<br />
som ensamstående mor. Tack och lov<br />
finns det ju billiga sätt att kommunicera<br />
på mellan de två länderna, så Charuk<br />
pratar och ser sin familj minst en timme<br />
per dag när han bor i <strong>Dubai</strong>. Jag får veta<br />
att kontakten mellan far och son blir<br />
omedelbar när Charuk möter Rehan<br />
efter 46 veckor i emiraten. Nisha kan<br />
däremot känna att det tar upp emot två<br />
veckor innan hon blir helt van vid att ha<br />
sin man hemma. Hon säger själv att hon<br />
Att leva två liv<br />
under dessa fem år har utvecklats till en<br />
stark och självständig person, som måste<br />
klara av det mesta själv. Hon kan ibland<br />
märka att Rehan blir orolig när han<br />
tillbringar mycket tid med pappa under<br />
dessa sex veckor. Han blir rädd för att<br />
Vi hälsar på dem när vi<br />
möter dem, vi säger<br />
kanske några ord, vi<br />
betalar deras lön när de<br />
har utfört ett arbete. Men<br />
bryr vi oss om dem? Pratar vi med<br />
dem? Förstår vi hur de lever sina liv? Jag<br />
pratar om alla gästarbetare i <strong>Dubai</strong>.<br />
med sitt privatliv i <strong>Dubai</strong>. Friheten! Att<br />
dela rum med tre andra män och ett<br />
gemensamt badrum, har han fått prova<br />
på tidigare. Det resulterade i dålig sömn,<br />
eftersom alla fyra hade olika arbetstider.<br />
Den enda lampan i rummet tändes och<br />
släcktes kontinuerligt under dygnets alla<br />
timmar.<br />
det land där han är lycklig och sagt och<br />
gjort, flygbiljetter beställs, väskor packas<br />
och planer läggs.<br />
Vi skjutsar Charuk till <strong>Dubai</strong>s flygplats<br />
tio dagar innan jag och min man reser<br />
till Sri Lanka för att hälsa på. Så får vi<br />
träffa vår ”granne” i hans lyckliga liv.<br />
Vilken förändring!<br />
mamma ska bli ledsen. Sonen är hela<br />
tiden medveten om att pappa ska resa<br />
bort igen, men av det syns inget under<br />
de tre dagar vi har nöjet att få lära känna<br />
denna fina familj. De släpper in oss i<br />
sitt liv, tar oss med till sina släktingar,<br />
får oss att prova på att äta alla möjliga<br />
specialiteter. Vi skrattar och skojar om<br />
allt mellan himmel och jord. Vi finner<br />
varandra, hur olika liv vi än lever.<br />
Det finns just nu ungefär 300 000 Nu har han kylskåp, TV,<br />
personer här i FAe som kommer från datauppkoppling, möbler och t.o.m. Han möter med egen liten bil och kör<br />
Kvällen då vi skiljs åt är fylld av<br />
Sri Lanka. Jag undrar hur det är att resa flera lampor. Cykeln står placerad kors och tvärs genom den pulserande<br />
kramar och tårar, samt löften om att<br />
från familj, släktingar och vänner i ett utanför huset och han har jobb varje trafiken i Colombo. I <strong>Dubai</strong> vill han<br />
hålla kontakten. Till och med Charuk<br />
grönt och bördigt land till ett stressigt, dag.<br />
aldrig köra bil för att på så sätt undvika<br />
kramar om oss, han som alltid tagit ett<br />
ensamt och exploaterat ökenland som<br />
eventuella problem med polisväsendet.<br />
steg tillbaka när han pratat med oss i<br />
<strong>Dubai</strong>.<br />
Jag har haft glädjen att lära känna en av<br />
alla dessa gästarbetare närmre, nämligen<br />
Charuk från Polgasowita, söder om<br />
Colombo. Charuk är 32 år gammal och<br />
har arbetat i <strong>Dubai</strong> i 5 år. en stor hjälp<br />
för att lära känna honom är, att han talar<br />
en mycket bra engelska och så klart, att<br />
vi är grannar. Hur då grannar, undrar ni<br />
kanske. I närheten av huset vi hyr finns<br />
ett ”maid´s house”. Där bor Charuk och<br />
just att få bo själv och bestämma sina<br />
tider själv, är det han uppskattar mest<br />
Jag försöker ta reda på om han är<br />
lycklig. en lördag nu under våren var<br />
han extra talför och vi började prata<br />
om hans liv. ett liv då han är lycklig<br />
under sex veckor om året, d.v.s. under<br />
”semestern” hemma på Sri Lanka. Det<br />
andra livet, 46 veckor i <strong>Dubai</strong>, då hans<br />
prioritet är att arbeta och då han inte<br />
är lycklig. Hemma i Polgasowita finns<br />
frun Nishasthi, 30 år och sonen Rehan,<br />
5 ½ år gammal. Jag har svårt att förstå<br />
hur Charuk kan stå ut i <strong>Dubai</strong> år efter<br />
år och hur livet är för Nisha och Rehan.<br />
Charuk ber mig komma och hälsa på i<br />
Vi kommer till hans hem där fru och<br />
son tar emot. Och äntligen förstår jag<br />
varför han är så lycklig på Sri lanka.<br />
Hans frus ögon lyser av glädje och<br />
hans son klänger, hänger, pussar och<br />
kramar sin pappa hela tiden. Alla tre<br />
är så stolta när de visar upp sitt halvt<br />
färdigbyggda hus. Allt är snyggt och<br />
tufft planerat. Tomten kunde Charuk<br />
köpa när hans pappa sålde sitt eget hus<br />
och gav pengarna till sina tre söner.<br />
De pengar som Charuk tjänar i <strong>Dubai</strong><br />
läggs i första hand på sonens utbildning<br />
<strong>Dubai</strong>. Nu ser vi honom som den han<br />
egentligen är; en stolt, stark och älskad<br />
man och pappa.<br />
Troligtvis så finns det många ensamma<br />
gästarbetare i <strong>Dubai</strong> som har ett<br />
liknande liv som Charuk. Kanske en<br />
sak som vi alla bör vara medvetna om.<br />
<strong>Dubai</strong> är en möjlighet att tjäna pengar<br />
snabbare än i hemländerna och på så<br />
sätt en möjlighet att skapa sig en bättre<br />
framtid för fru, barn och sig själv. Helt<br />
klart är det även en uppoffring, när man<br />
förlorar viktig och fin tid för gemenskap<br />
med familjen.<br />
36 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 37
Sri Lanka är känt för sina kryddor och de användas i<br />
alla maträtter, det kryddas efter smak, några recept<br />
följs inte, så en curryrätt smakar olika beroende på<br />
vem som lagar den. Det lagas olika mat på olika<br />
delar av ön eftersom matlagningen influeras även av<br />
religionen.<br />
I Sri Lanka köket finns det spår av indiska rätter<br />
speciellt från södra Indien men trots att det<br />
singalesiska köket har många liknelser med det<br />
indiska, samma ingredienser används såsom chili,<br />
peppar, gurkmeja, koriander, kanel, kardemumma<br />
och kokos så smakar det olika.<br />
Öns nationella kök består av ris och curry. Curry kan<br />
tillagas med fisk, kyckling, fläskkött, lamm och get<br />
men även vegetarisk curry serveras som innehåller<br />
linser eller frukt såsom brödfrukt . Till curryn serveras<br />
oftast varierande ”pickels”, ”chutney “och “sambals”<br />
bestående av grönsaker, frukt och kokos.<br />
Här följer 4 recept på traditionella singalesiska<br />
maträtter som jag har fått av min assistent Sadhana.<br />
De är lätta att tillaga och smakar fantastiskt. Som<br />
avslutning serveras olika sorters melon samt mango.<br />
TexT & FOTO MAJ-LIS LINDBERG-PÅLSSON<br />
laga och njut<br />
mat från Sri Lanka<br />
STEKT POTATIS<br />
3 stora potatis skurna i<br />
bitar<br />
3 stora lökar som skäres i<br />
ringar<br />
Curryblad<br />
1-2 tsk chiliflingor<br />
1 tsk gurkmeja<br />
Salt och citron för<br />
avsmakning<br />
Koka potatisen med ½<br />
tesked gurkmeja. Stek<br />
löken tills den blir glansig<br />
och lägg i currybladen.<br />
Tillsätt chiliflingorna och<br />
stek 1-2 minuter. Blanda<br />
i potatisen, ½ tesked<br />
gurkmeja och salt efter<br />
smak och rör försiktigt om.<br />
Smaka av med citron före<br />
servering.<br />
38 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 39<br />
GULT RIS<br />
5 dl ris<br />
7,5 dl vatten<br />
2,5 dl kokosmjölk<br />
2-3 matskedar olja t.ex. majsolja<br />
5-8 st. vardera av nejlika och<br />
kardemumma (hela)<br />
1 kanelstång<br />
½ tesked gurkmeja<br />
Curryblad<br />
Salt<br />
1 hackad lök (rödlök som säljs i<br />
<strong>Dubai</strong> passar bäst)<br />
Hetta upp oljan i en panna<br />
och stek löken tills den<br />
blir genomskinlig, tillsätt<br />
currybladen, kardemumma<br />
och nejlika, koka tills det börjar<br />
dofta. Tillsätt ris och stek 2-3<br />
minuter tills att det har blivit torrt.<br />
Tillsätt vatten, gurkmeja och<br />
salt, rör om och låt det koka<br />
upp och koka tills vattnet har<br />
avdunstat. Häll i kokosmjölken,<br />
rör om och låt det koka upp,<br />
lägg på lock och låt det sjuda<br />
tills dess att kokosmjölken har<br />
kokat in.
KYCKLINGCURRY<br />
1 kg kyckling styckade i mindre bitar<br />
1 hackad lök<br />
Curryblad<br />
2 gröna chili, urkärnade<br />
1 stor tomat – i mindre bitar<br />
Ca 5 cm citrongräs<br />
5 kardemummakapslar<br />
5 hela nejlikor<br />
Ca 5 cm kanelstång<br />
½ tsk senapsfrön<br />
¼ tsk kumminfrön<br />
1 msk chilipulver<br />
1 tsk gurkmeja<br />
1 msk curry<br />
½ kopp vatten<br />
2,5 dl kokosmjölk<br />
Salt<br />
2-3 msk olja<br />
Citron att smaka av med<br />
Hett upp oljan och tillsätt den hackade löken<br />
och fräs tills dess att löken är glansig. Lägg i<br />
currybladen och citrongräs och fräs i ca 1 minut.<br />
Tillsätt de hela kryddorna och fräs till senapsfröna<br />
börjar spricka eller tills dess att löken är gyllene.<br />
Blanda i kycklingen, mald chili, gurkmeja,<br />
curry, grön chili, tomater och rör försiktig om.<br />
När kycklingen har blivit torr tillsätt vatten och<br />
smaksätt med salt och låt det snabbt koka upp.<br />
Häll i kokosmjölk och låt det sjuda i 15-20 minuter.<br />
Smaksätt med citron innan servering.<br />
Servera gärna naturell yoghurt till rätterna.<br />
AUBERGINERÄTT<br />
2-3 stora aubergine (äggplanta)<br />
Olja för fritering<br />
Schalottenlökar<br />
Ca 3-5 cm kanelstång<br />
1-2 gröna chili, urkärnade<br />
Curryblad<br />
1 tsk chilipulver<br />
½ tsk gurkmeja<br />
1 tsk socker<br />
1-2 msk vit vinäger för avsmakning<br />
<strong>SWEA</strong> UAE Professional<br />
FAE är inte längre bara ett land där männen jobbar och<br />
kvinnorna fikar eller lunchar, utan som i vilket annat<br />
modernt samhälle som helst ger sig fler och fler kvinnor<br />
ut i arbetslivet. Dessa kvinnor har, av förklarliga skäl, inte längre<br />
tid och kanske inte heller intresse att träffas på kaffemorgnar,<br />
luncher, vinkvällar eller dylikt, utan föredrar en annan typ av<br />
umgänge och stimulans.<br />
Det är därför med stor glädje och förväntan som vi vill<br />
presentera <strong>SWEA</strong> <strong>Dubai</strong>s nya intressegrupp: <strong>SWEA</strong> UAE<br />
Professional.<br />
Målet med <strong>SWEA</strong> UAE Professional är att skapa ett nätverk för<br />
yrkesverksamma svenskspråkiga kvinnor bosatta i UAE som vill<br />
in i arbetslivet, där vikten i första hand läggs vid intellektuell och<br />
professionell stimulans, informationsutbyte, utbyte av erfarenhet,<br />
rådfrågning, och tips och hjälp med nya affärsidéer. Ett nätverk<br />
där man vid behov kan få stöd, uppmuntran och hjälp.<br />
Följaktligen kommer <strong>SWEA</strong> UAE Professional att skapa en<br />
resursbank med värdefulla kunskaper, erfarenheter och<br />
Skölj auberginen, låt den torka. Skär i ca 1-2<br />
färdigheter som Sweor i karriären besitter. Dessa resurser kan<br />
cm strimlor och lägg dem i en handduk ca 30<br />
senare med fördel erbjudas skandinaviska (och eventuellt icke<br />
minuter för att få ur vattnet. Fritera i olja tills dess<br />
skandinaviska) företag verksamma i landet. Självfallet ska det<br />
att bitarna blivit gyllenbruna, lägg på papper<br />
också vara till hjälp oss emellan, som exempel skulle någon som<br />
för att torka<br />
startar ett företag kunna få hjälp att skapa en hemsida.<br />
40 VÅREN <strong>2013</strong><br />
Hetta upp 1-2 teskedar olja. Lägg i lökarna och<br />
stek tills de är glansiga. Tillsätt currybladen och<br />
kanelstången och stek tills det doftar. Lägg i<br />
äggplantan och en grön chili. Rör i chilipuder,<br />
gurkmeja, vinäger och socker. Tillsätt salt efter<br />
smak och koka i 1-2 minuter.<br />
Denna rätt kan även serveras kall.<br />
Vi kommer att träffas på kvällstid en gång i månaden antingen<br />
hemma hos någon, eller i en lugn restaurang. En enklare måltid<br />
och kanske ett glas vin följer. Vi kommer även att bjuda in en<br />
relevant talare som kan entusiasmera, ge information som<br />
efterfrågas och svara på frågor.<br />
VÅREN <strong>2013</strong> 41<br />
TexT EVA VON PEPEL FOTO AGNETA EKSTRAND
Upptäck en helt ny<br />
värld - under vattnet<br />
egentligen har dykning aldrig<br />
varit en dröm, jag har aldrig ens<br />
funderat på hur det skulle vara,<br />
men när en vän föreslog en<br />
dykkurs kände jag på en gång att<br />
det var något jag gärna ville prova.<br />
en kommande resa till Maldiverna<br />
fick bli målet. TexT & FOTO SANDRA ALMEN<br />
Att ta ett dykarcertifikat är varken svårt<br />
eller avancerat. Vi började med att dyka i<br />
en saltvattenpool på dykcentrat på Palm<br />
Jumeriah, då fick man främst lära sig hur<br />
man ska uppträda om luften tar slut eller<br />
om det händer något med utrustningen.<br />
Det krävs också att man gör ett teoriprov, i kursen ingår<br />
teorilektioner, deltar man i dessa samt tittar på den<br />
medföljande dvd:n så är teoriprovet lätt gjort.<br />
Den första dagen fick vi dyka i poolen, det var en lång,<br />
utmattande dag. Vi fick bl.a. lära oss hur man agerar om syret<br />
skulle ta slut i vattnet, samt hur man ska göra om masken<br />
skulle lossna eller gå av. Det kanske inte låter så farligt<br />
att simma under vattnet utan mask, men det var ganska<br />
obehagligt först, men efter några simtag gick det bra.<br />
Även den andra dagen fick vi hålla oss till tryggheten i<br />
poolen och öva våra färdigheter, och mot slutet fick vi skriva<br />
teoriprov.<br />
Dag tre fick vi prova att dyka utomhus, närmare bestämt<br />
i havet vid stranden på Atlantis. Platsen vi dök på hette<br />
Monorail, och ligger längs spåret på monorailbanan. Vi<br />
var glada över att äntligen slippa pooldykningarna som<br />
varit ganska enformiga och trista, visserligen var sikten<br />
enbart 0,5 m så jag tappade bort sällskapet och skar mig på<br />
betongfundamenten på monorailbanan, men det var det värt<br />
när jag simmade förbi ett par färgglada fiskar och känslan av<br />
frihet infann sig.<br />
Lagom till uppdyket i Fujeirah kom min bror från Sverige för<br />
att även han göra sitt sista dyk, efter att ha gjort den första<br />
delen av kursen i Stockholm (det är möjligt att dela upp<br />
kursen, ska man t.ex. åka på semester till Maldiverna, kan<br />
man göra kursens första delar i <strong>Dubai</strong>, och sedan gör man<br />
sista dykningen på Maldiverna). Uppdyket är som ett prov där<br />
man ska visa att man kan behärska all utrustning samt att man<br />
klarar av oförutsedda händelser under vattnet.<br />
Det här var en klart bättre upplevelse, båtfärden gick mot<br />
Snoopy Island, väl i vattnet var sikten bättre, vi fick se många<br />
färgglada fiskar, reef shark och t.om en sköldpadda.<br />
Efter flera timmar i vattnet och ombord på en båt, fick<br />
vi äntligen tummen upp av vår dive master, vi hade klarat<br />
dykarcertifikatet!<br />
Två dagar efter vi fått våra certifikat bar det så av till<br />
Maldiverna. Maldiverna är känt för att erbjuda en fantastisk<br />
dykarupplevelse, vattnet är glasklart. Vi åkte ut med en<br />
dykbåt från hotellets brygga till hotellets eget ”house reef ”,<br />
där dök vi ned tillsammans med vår instruktör och ett par<br />
andra entusiastiska turister. Väl under ytan öppnades en<br />
helt ny värld, mängder av färgglada fiskar, koraller och stora<br />
sköldpaddor som svävade förbi.<br />
Tyvärr fick vi inte se någon stor haj, eller tur var väl det<br />
kanske.<br />
Under min korta tid som certifierad dykare har jag träffat<br />
många människor med dykning som hobby, och jag tror att<br />
många framtida semestrar kan förgyllas av att upptäcka även<br />
undervattensvärlden.<br />
42 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 43
<strong>SWEA</strong> besöker<br />
BOU THEIB EqUESTRIAN ACADEMY<br />
en tisdag i februari tog jag med mig mina barns två kusiner Moa 17år och<br />
emelie 19 år från Jönköping, som så passande var på besök hemma hos oss i<br />
Abu Dhabi, ut i öknen med ett SWeA gäng. Väldigt kul att kunna ta med sig<br />
gäster på SWeA äventyr och särskilt då de delar mitt hästintresse.<br />
Jag hade med mig en stor fråga till<br />
denna dag: Fanns det kanske en ”Svarta<br />
hingsten” där ute på hästfarmen?!<br />
(Ni kommer väl ihåg den fina<br />
ungdomsbokserien om Alec Ramsey<br />
och Den svarta hingsten..??)<br />
På Bou Theib hästgård finns ca 250<br />
hästar, de flesta arabhästar, som används<br />
till ridskoleverksamhet, dressyrträning<br />
och distansritt. Det finns också några<br />
hopphästar från europa där. Själva<br />
ridskolan är gratis för barn och<br />
ungdomar, de flesta pojkar, och de<br />
hämtas med buss inom en 10 mils radie<br />
ett par, tre gånger i veckan och då får de<br />
ridlektion och middag vid varje tillfälle.<br />
Hästgården ägs av H.H Sheik Sultan bin<br />
Zayed al Nahyan.<br />
Bilresan tog ca 40 minuter i riktning<br />
mot Al Ain från Abu Dhabi.Väl framme<br />
hälsade den svenske chefen Johan<br />
Fahlberg oss välkomna utanför det<br />
enorma ridhuset på 250x65m!<br />
Johan berättade om hästverksamheten,<br />
Häst i utestall<br />
TexT INGER JACOBSSON FOTO EMELIE JAKOBSSON<br />
träningen av hästarna och hur han<br />
själv hamnade där som chef och<br />
huvudansvarig för alla hästars träning<br />
och skötsel.<br />
Vi blev sedan bjudna in i ridhuset där<br />
vi såg en av shejkorna träna dressyr på<br />
en arabhäst, det var en fröjd att se ett<br />
sådant vackert och duktigt ekipage!<br />
Då vi stod där i ridhuset så kom det<br />
fram hästskötare med olika hästar och<br />
bjöd oss att sitta upp på varsin arabhäst.<br />
De flesta av oss ville rida såklart och<br />
vi fick välja fritt vilken häst vi ville<br />
sitta upp på. Själv hade jag inte ridit på<br />
flera år efter en skentur på stranden i<br />
Danmark, så jag var lite tveksam först,<br />
men detta tillfälle kunde man ju inte<br />
missa så jag satt upp och fick en klok<br />
hästskötare att gå bredvid och småprata<br />
så jag blev lugn och kunde sedan rida<br />
runt själv.<br />
emelie som ridit hemma i Sverige i<br />
många år tyckte att hon hade kommit<br />
till himmelriket då hon fick möjlighet<br />
att rida en duktig och välutbildad<br />
arabhäst som de även använde sig av i<br />
dressyrtävlingar.<br />
Alla Sweor som ville, fick rida, oavsett<br />
erfarenhet och några provade på att<br />
rida för första gången. Kusin Moa valde<br />
att hellre sköta om lille Sigge medan<br />
mamma Sara fick rida.<br />
Emelie Jakobsson på fullblodsarab<br />
efter ridturen åt vi vår medhavda lunch<br />
invid kontorslokalerna en bit från<br />
ridhuset och blev bjudna på dadlar och<br />
en sorts bär av personalen, det blev en<br />
mycket trevlig pratstund för oss Sweor<br />
med Johan Fahlberg och hans norska<br />
fru Hege Trulsen, som också arbetar<br />
med att utbilda hästar och tiden flög<br />
iväg.<br />
efter lunchen så föreslog våra guider<br />
att vi skulle besöka kamelfarmen intill<br />
och det nappade vi alla på. Där fick<br />
vi möta kamelmammor och kamelföl<br />
som var hur söta som helst. Två pojkar<br />
som arbetade med kamelerna tog ett<br />
stort plåtkärl i sina händer och sprang<br />
ivrigt iväg mot mammakamelerna och<br />
började mjölka. För det var ju så att de<br />
måste bjuda på färsk kamelmjölk till oss<br />
alla. De kom sedan gående emot oss<br />
och sträckte fram den stora skålen med<br />
mjölk som vi fick provsmaka och alla<br />
var ense om att det var gott!<br />
Som avslutning på dagen fick vi<br />
guidning i stallarna som såg lite<br />
annorlunda ut än vi är vana vid.<br />
Det fanns ett utomhusstall och ett<br />
inomhustall. Utestallet hade inga väggar<br />
eller tak utan bara träd och buskar<br />
som skydd och plank som avgränsade<br />
boxarna till hästarna. Inomhusstallet<br />
var under renovering och såg väl ut mer<br />
som stall gör i Sverige.<br />
Detta var en härlig annorlunda och rolig<br />
utflykt med väldigt trevligt mottagande<br />
och guidning från Johan Fahlberg<br />
med personal. Vi såg många vackra<br />
fullblodsaraber under denna dag men<br />
ingen helt svart… den svarta hingsten<br />
finns nog ändå bara i fantasin.<br />
FAKTA<br />
Arabiska fullblod blir runt 143-155 cm höga och<br />
väger ungefär 350-500 kg. Alla färger är tillåtna<br />
hos araben, utom skäck, tigrerad och black. Dock<br />
är det inte helt ovanligt att araben kan födas med<br />
dessa färger. Dessa hästar, eller deras avkommor,<br />
får dock inte registreras som arabhästar. Ögonen<br />
är stora, mörka och är lågt placerade. Stora<br />
utmejslade näsborrar som ska vara rörliga så att<br />
de kan utvidga sig vid ansträngning. Öronen är<br />
små och sitter långt ifrån varandra. Halsen skall<br />
vara lång, den skall vidare vara elegant böjd, och<br />
strupranden torr och välmarkerad. Ryggen skall<br />
vara kort och stark. Huden är tunn och det är inte<br />
ovanligt att ådrorna syns. Hovskägg förekommer<br />
i ringa omfattning eller saknas helt. Taglet i man<br />
och svans är mjukt och ibland lite vågigt. Manen<br />
ska inte klippas då en arab alltid ska ha lång man.<br />
Att klippa en arabs man är ett helgerån.<br />
Det arabiska fullblodet har med stor säkerhet<br />
funnits i över 4000 år, men det finns en<br />
sannolikhet att de har framavlats mycket tidigare<br />
än så. Det arabiska fullblodet räknas som den<br />
absolut äldsta hästrasen som framavlats av<br />
människan. I de arabiska länderna hyllas det<br />
arabiska fullblodet med olika sorters tävlingar<br />
och uthållighetsprov där de olika uppfödarna<br />
visar upp det arabiska fullblodets egenskaper.<br />
Beduinerna värderade sina hästar mycket högt<br />
och skyddade dem så gott de kunde i det hårda<br />
ökenklimatet, bland annat lät de hästarna bo hos<br />
sig i tälten vid dåligt väder och gav dem vatten<br />
innan de själva drack. Arabiska fullblod har ett<br />
rykte om sig att vara mycket livliga och heta, men<br />
sanningen är att de har ett relativt fromt temperament<br />
men däremot mycket skarpa sinnen och instinkter<br />
som gör dem mycket uppmärksamma på<br />
vad som händer runt omkring. Därför kan araber<br />
reagera förhållandevis snabbare än modernare<br />
framavlade raser. Araber är mycket intelligenta,<br />
lättlärda, tillgivna.<br />
De arabiska hästarna kräver ett vant och lugnt<br />
handlag. Men araben fungerar bra som familjehäst<br />
och för barn. en välskött och väluppfostrad<br />
arab ska tåla att barn klänger på den och i nästa<br />
sekund ska den kunna byta skepnad på exempelvis<br />
utställningar då den ska visa sitt fina temperament<br />
och sin fullblodskaraktär.<br />
Källa: Wikipedia<br />
Sweor på lunchrast<br />
44 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 45<br />
Ahmed Alqaidi
äntligen riktig<br />
PRINSESSTÅRTA<br />
Jag åkte ner till ägarinnan Amireh på Nordic Crown Bakery i<br />
Marinan en förmiddag för en pratstund. Under tiden som jag<br />
mumsade på den supergoda prinsesstårtbiten, fick jag lära mig<br />
mycket nytt om <strong>Dubai</strong>, regler och att inte ge upp.<br />
Amireh kom till Karlstad med sina<br />
föräldrar från Iran som 17-åring. Efter<br />
förskollärarexamen i Falun började<br />
hon arbeta med barn och flyttade<br />
så till Göteborg, gifte sig och fick tre<br />
barn. Genom mannens jobb flyttade familjen till <strong>Dubai</strong><br />
efter 24 år i Sverige. Redan efter två år som hemmafru<br />
i <strong>Dubai</strong>, började det ”klia i fingrarna”. Amireh började<br />
fundera på vad hon kunde, vad hon tyckte om att<br />
göra och vad som var möjligt att göra i nya hemlandet<br />
<strong>Dubai</strong>. Först gick hon flera kurser i massage, kropps-<br />
och ansiktsvård. När hon fick prova på och insåg med<br />
vem hon konkurrerade, bestämde hon sig för att byta<br />
bana. Hon ville starta caférörelse.<br />
Som kvinna har det varit väldigt tufft att få alla tillstånd,<br />
alla stämplar, banklån och diverse godkännanden.<br />
Med sina mörka ögon och sitt mörka hår har hon dock<br />
ibland tagits för att vara arabiska och det har ironiskt<br />
nog gjort det lättare för henne, säger hon.<br />
I oktober 2012 hittade hon en nybyggd, oinredd lokal<br />
långt nere på The Walk i Marinan. Hon bestämde<br />
sig för att skriva kontrakt på lokalen. Flera i området<br />
höll samtidigt på att iordningställa grannlokalerna,<br />
så alla var mer eller mindre i samma situation med<br />
byggarbetare, leveranser av material och ett ständigt<br />
dammlager runt sig.<br />
Amirehs sponsor hjälpte henne att hitta bra byggare<br />
från Al Ain och efter en mängd kontroller och besök på<br />
olika hälsokontor, så kunde hon öppna sitt bageri 25:e<br />
januari <strong>2013</strong>.<br />
TexT EVA KROGDAHL FOTO MELINDA KROGDAHL<br />
i <strong>Dubai</strong><br />
Arbetsbördan har varit massiv, ända upp emot 18<br />
timmar/dag, ibland dock inte på söndagar då caféet<br />
är stängt. Bara att hitta rätt mjöl till sina bakverk blev<br />
ett äventyr, men en fransk kontakt har nu blandat<br />
bageriets mjöl så att det smakar och känns ”svenskt”.<br />
Samma sak med smör, grädde och jäst. Det är<br />
mycket svårt att få fram och hitta den rätta smaken,<br />
berättar Amireh. Vattnet här är också en produkt<br />
som är annorlunda jämfört med svenskt vatten.<br />
Hennes bagare kan nu både åstadkomma matbröd,<br />
kanelbullar, semlor, smörgåstårtor och säkert även<br />
jordgubbstårta till de kommande skolavslutningarna i<br />
maj/juni.<br />
Äventyret med att hitta en svensk kaffeleverantör, tog<br />
också sin tid. Till slut lyckades det och leverantören,<br />
som nu själv varit nere på besök, var helnöjd med<br />
resultatet.<br />
Att få tillstånd att importera matprodukter till <strong>Dubai</strong><br />
har varit väldigt svårt. Nästan lika svårt har det varit att<br />
hitta inredning till caféet, de riktiga möblerna, få rätt<br />
färgnyanser, rätta tyger. I Sharjah fann hon dock vad<br />
hon sökte och efter att ha kunnat ”skrapa bort” alltför<br />
mycket glitter och guld, som alla ville erbjuda henne,<br />
så blev hon nöjd. Amireh ville ha en europeisk, antik stil<br />
i ljusa färger med mycket silver samt detaljer i trä. Hon<br />
ville dessutom att caféet skulle ligga i nära anknytning<br />
till naturen, allt för att behaga oss skandinaver. Det<br />
blev vattnet med båtlivet framför caféet som fick fylla<br />
denna funktion.<br />
Och visst är det vackert på den stora uteplatsen?<br />
Just nu arbetar en bagare och två servitörer på caféet.<br />
Ännu en bagare håller på att anställas. Till detta finns<br />
alltid Amireh i närheten, utom när hon är på kurser som<br />
påtvingas henne som ägare. Visste ni t.ex. att det är<br />
olika regler för att starta café i <strong>Dubai</strong>, beroende på var<br />
i staden du vill öppna din rörelse?<br />
Amirehs stora önskan är så klart att fler kunder ska<br />
komma till hennes café. Hon vill ge sina kunder det<br />
bästa och hon önskar att produkterna hon säljer ska<br />
likna de svenska originalvarorna i så stor utsträckning<br />
som möjligt.<br />
- Kunderna ska ha ett bra minne av sitt besök hos<br />
mig, önskar Amireh.<br />
Själv har jag fått det och mitt besök på Nordic Crown<br />
Bakery kändes absolut helt rätt.<br />
<strong>Dubai</strong> Marina Walk, Gulf<br />
National Bld, Shop no 1 by the<br />
waterfront<br />
Email: info@<br />
nordiccrownbakery,com<br />
Tel: +971 4 453 1123<br />
46 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 47
svenska skolan & <strong>SWEA</strong> firar<br />
FETTISDAGEN<br />
TexT EVA KROGDAHL FOTO MELINDA KROGDAHL & ROS-MARI PERSSON<br />
Hur startade traditionen att äta semlor/fettisdagsbullar/hetvägg?<br />
Redan i Gustav Vasas bibel från år 1541 finns<br />
anteckningar om hur man åt ”semlokakor”.<br />
Under 1700- och 1800-talet tog de rika i Sverige till sig<br />
den tyska seden att äta ”hetvägg”. Vetebullarna skulle<br />
serveras i varm mjölk. Till Norrland kom seden, inte<br />
förrän i slutet av 1800-talet. Anledningen var att man<br />
inte hade tillgång till vetemjöl så långt norrut.<br />
Fettisdagen inträffar alltid 42 dagar före påskdagen<br />
i påskveckan. Det är faktiskt månen som än idag<br />
bestämmer hur påsken ska infalla. Påskdagen infaller<br />
nämligen alltid första söndagen efter första fullmånen<br />
efter 20:e mars.<br />
Från början åt man semlor för att få energi inför fastan,<br />
de 42 dagarna fram till påskdagen. Fettisdagen blev<br />
alltså sista dagen i fastlagsveckan när man fick äta<br />
mycket. Fastan firas till minne av att Kristus hade fastat<br />
40 dagar i öknen, enligt bibeln.<br />
Fest på semlor på Svenska skolan<br />
Svenska skolan bjöd som vanligt alla elever<br />
på semlor 13 februari. Glädjen var stor och<br />
eleverna njöt av de goda bakverken som i år<br />
kom från Nordic Crown Bakery.<br />
- Super, sade Teodor.<br />
- De var goda, tyckte Sofia.<br />
- Grädden var bra, filosoferade Isabell 7 år.<br />
- Vanligtvis gillar jag inte mandelmassa men<br />
denna var god, instämde Wilma.<br />
- De var jättesnygga och fluffiga,<br />
sammanfattade Sabina.<br />
- De kunde vara lite större eller man kunde få<br />
två, menade Matilda. – Jag äääälskar semlor!<br />
I Sverige sålde man cirka 42 miljoner semlor före<br />
semmeldagen förra året. Till detta måste man också<br />
komma ihåg att många bakar egna hembakta semlor,<br />
så siffran på tillverkade semlor kan vara mycket högre.<br />
Förr i tiden åt man semlor bara på själva fettisdagen,<br />
men numera kan man se dem i bagerierna redan<br />
efter jul och ända fram till påsk. Det är numera vanligt<br />
att man varje tisdag under de sju veckorna i fastan<br />
serverar dessa läckerheter.<br />
Från början var semlorna bara helt släta bullar. De var<br />
bland det enda som fick ätas i fastetiden. För att dryga<br />
ut maten så började folk göra hål i bullarna. I hålen<br />
lade man sedan sötsaker som så småningom byttes ut<br />
till den mandelmassa och vispgrädde som vi har nu.<br />
Efter att ha smakat årets semlor, så kan jag förstå att<br />
den svenska kungen Adolf Fredrik (Gustav IIIs far) åt<br />
ihjäl sig på semlor år 1771 (12 februari). Bullarna var<br />
hans favoriträtt.<br />
<strong>SWEA</strong> fikamorgon med semlor<br />
Den 4:e februari samlades 35 semmelsugna <strong>SWEA</strong><br />
damer på det nyöppnade caféet i Marinan. Caféet<br />
kallas även för Home of the Semla och det passade<br />
verkligen in denna morgon. Naturligtvis var det både<br />
de läckra semlorna och det trevliga sällskapet som<br />
lockade. Man fick även en liten känsla av Sverige<br />
eftersom det var en relativt kall morgon som vi<br />
träffades. Caféägarinnan Amireh var dock beredd<br />
även på detta och kom genast ut med värmande filtar.<br />
Det var inte bara filtar som fick bäras ut på framsidan<br />
av caféet. Vi var så många Sweor där, att alla vackra,<br />
silverfärgade möbler fick bäras ut till uteplatsen så att<br />
vi skulle få plats. Semlorna var till stor belåtenhet, men<br />
även de små ”drömmarna” och flädersaften som huset<br />
bjöd på, fick mycket beröm.<br />
Inne i caféet kunde man dessutom välja bland<br />
prinsesstårtor, kanelbullar, chokladpinnar och lockande<br />
matbröd att köpa med sig hem.Träffen blev en perfekt<br />
start på morgonen. Caféet är verkligen ett välkommet<br />
tillskott för oss som längtar efter skandinaviska bakverk.<br />
48 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 49
VISSTE DU ATT MAN KAN BLI<br />
KONFIRMAND I DUBAI?<br />
Att följa en konfirmationsundervisning innebär på<br />
kyrkspråk att få undervisning i dopet och kristen tro.<br />
I praktiken handlar det att om att närma sig och<br />
fundera över frågor kring livet, kärleken, tron, döden,<br />
framtiden, jaget, relationer - delar i en livskunskap<br />
helt enkelt. När man konfirmeras är det också viktigt<br />
att man har mött andra och samtalat med andra<br />
om dessa frågor. Kristen tro handlar nämligen väldigt<br />
mycket om möten med andra. Inte för att servera<br />
varandra svar, utanför att våga söka och ställa frågor<br />
tillsammans.<br />
Svenska kyrkan och Norska sjömanskyrkan i <strong>Dubai</strong><br />
erbjuder konfirmation för den som är 14-15 år. I Sverige<br />
kan man välja flera olika sätt att konfirmeras, vanligt<br />
är till exempel att man är på ett långt sommarläger. I<br />
<strong>Dubai</strong> har vi valt en modell som kombinerar träffar och<br />
läger med ett nätupplägg som Norska sjömanskyrkan<br />
erbjuder. Vi ses ca en gång i månaden och har<br />
helgläger en gång per termin. Under konfirmationstiden<br />
deltar man också i nätundervisningen. Undervisningen<br />
sker i huvudsak på svenska och norska och följs<br />
vanligtvis av svenska, norska och danska ungdomar<br />
boende i <strong>Dubai</strong> eller närliggande emirat. Då och då<br />
har vi också konfirmander i gruppen som bor i länder<br />
längre bort än så. Konfirmandundervisningen leds av<br />
präster och andra anställda på Norska sjömanskyrkan<br />
och Svenska kyrkan och kostar 2000 dirhams (läsåret<br />
<strong>2013</strong>-2014)<br />
Välkommen som konfirmand i <strong>Dubai</strong>!<br />
Michael Linder<br />
Kontakt: michael.m.linder@svenskakyrkan.se<br />
Karolin och Christoffer berä tar om hur det är at konfirmera sig i <strong>Dubai</strong><br />
Jag valde att konfirmera mig här i <strong>Dubai</strong> och det är jag<br />
mycket nöjd med. Anmälan skickades in i september<br />
och sen träffades vi ungefär sju gånger totalt, varav<br />
tre nätter som vi sov över på kyrkan. Förutom träffarna<br />
så skulle vi göra tio uppgifter online. Eftersom Svenska<br />
kyrkan inte har någon form av online-undervisning för<br />
konfirmander, så använde vi oss av den Norska kyrkans<br />
uppgifter. Därför var det lite svårare att förstå vissa<br />
saker men det gick ändå! Varje uppgift tog cirka 45<br />
minuter. På träffarna pratade vi lite om det som vi lärt<br />
oss från online-uppgifterna, kristendomen och religion.<br />
Vi lärde också känna varandra vilket var jättekul! Det<br />
var två läger, ett var en natt och det andra var två<br />
nätter. På lägren hade vi olika teman och var bland<br />
annat och bowlade och grillade ute i öknen. Dagen<br />
innan konfirmationen träffades vi på kyrkan för att öva<br />
inför morgondagen. På påskafton var det dags för<br />
konfirmation och det väldigt intimt och trevligt.<br />
Konfirmera sig i <strong>Dubai</strong> var kul! Det var en<br />
annorlunda upplevelse jämfört med I<br />
Sverige och kul att träffa nya människor.<br />
Det tog inte så mycket tid och det var inte<br />
så mycket arbete utan helt okej. Under<br />
en helg så var det övernattning på kyrkan<br />
med bl a ökensafari och det var riktigt<br />
kul att få göra med sina nya vänner. Vi<br />
diskuterade mycket och åt god mat.<br />
Själva konfirmationen i kyrkan var roligt<br />
och blev ett minne för livet.<br />
Christoffer Fransson<br />
Foto: Leif Magne Gramstad<br />
Karolin 50 VÅREN Bergström <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 51
Emiratisk kultur<br />
ETT BESÖK PÅ KULTURCENTRUM<br />
Ibland kan det bara svårt att komma i kontakt med den emiratiska kulturen, trots att vi lever<br />
mitt i bland den. Sheikh Mohammed Centre for Cultural Understanding ger oss expats chansen<br />
att lära känna kulturen i det land vi lever.<br />
Sheikh Mohammed<br />
Centre for Cultural<br />
Understanding grundades<br />
1998 och strävar efter<br />
att sprida kunskapen om<br />
emiratisk kultur, religion<br />
och traditioner i FAe. Centret har en<br />
slogan - Open Minds, Open Doors<br />
– genom vilken de hoppas kunna<br />
minska klyftorna mellan landets<br />
medborgare och expats genom ökad<br />
förståelse för den lokala kulturen.<br />
SMCCU finns beläget i Bastikya i de<br />
gamla delarna av <strong>Dubai</strong>, hit är alla<br />
välkomna. De erbjuder flera olika<br />
guidade turer runt i <strong>Dubai</strong>s gamla<br />
kvarter, besök i Jumeirahmoskén,<br />
frukost, lunch, middag eller brunch i<br />
emiratisk anda.<br />
en söndag i mars besökte jag<br />
tillsammans med svenska skolans<br />
personal centret, med förhoppningen<br />
TexT SANDRA ALMEN FOTO ROS-MARI PERSSON<br />
att lära känna den emiratiska kulturen<br />
lite och att få en inblick i hur de<br />
emiratiska barnens vardagsliv och<br />
skoltid ser ut.<br />
Vår guide heter Debbie, hon är<br />
amerikan och berättar att hon vuxit<br />
upp i en katolsk familj i USA, religion<br />
har alltid varit en stor del av hennes liv.<br />
I vuxen ålder kom Debbie i kontakt<br />
med islam och ”det kändes helt rätt”,<br />
steget från katolik till muslim är enligt<br />
Debbie mindre än många tror.<br />
Debbie börjar med att berätta om<br />
den älskade emiratiska drycken kaffe.<br />
Hon undrar om vi svenskar gillar att<br />
dricka kaffe, ”JA” svarar vi unisont.<br />
Även beduinerna drack kaffe, då den<br />
varma drycken inte behövde kylas i<br />
ökenhettan, dessutom hade den en<br />
uppiggande effekt. I FAe bjuder man<br />
på dadlar till kaffet, och i motsats till<br />
vad vi är vana vid, så intas kaffet före<br />
maten. Debbie förklarar att kaffet och<br />
dadlarna förenklar matsmältningen när<br />
de intas innan måltid, det är ”snällare”<br />
mot magen.<br />
Den typiska emiratiska måltiden består<br />
ofta av ris (likt biryani) och kryddade<br />
grytor med lamm eller kyckling,<br />
maten påminner om det pakistanska,<br />
indiska och libanesiska köken. Men<br />
Debbie berättar att många familjer,<br />
särskilt unga, äter västerländsk mat<br />
som t.ex. pasta och hamburgare.<br />
emiratierna älskar att bjuda hem<br />
gäster lika mycket som vi svenskar,<br />
ofta håller man till i familjens Majlis,<br />
ett stort öppet rum i husets hjärta.<br />
Man sitter på mjuka kuddar på golvet,<br />
det är en gammal kvarleva från<br />
beduinerna som inte hade möjlighet<br />
att ha med sig matbord och stolar<br />
i sitt nomadiska liv. Traditionen<br />
säger att värdfamiljens yngste son<br />
serverar kaffe och dadlar, det är en<br />
Jenny Henningsson provar traditionell klädsel<br />
konst att göra det korrekt, en duktig<br />
”servitör” höjer familjens anseende.<br />
Detta erbjuder också en möjlighet<br />
för barnen att lyssna på de vuxnas<br />
konversationer, en form av utbildning<br />
enligt Debbie. När middagen serveras<br />
lämnar värdfamiljen majlisen för att<br />
äta måltiden i ett annat rum, man vill<br />
inte ”konkurrera” med sina gäster om<br />
maten.<br />
Vi vill gärna veta mer om barnen och<br />
skolan, är det likt vårt skolsystem?<br />
Debbie har bjudit in två emiratiska<br />
tjejer för att berätta lite om skola och<br />
lek. Det finns i FAE både privata<br />
och offentliga skolor. Den största<br />
skillnaden dem emellan är att i den<br />
privata skolan är undervisningen<br />
på engelska, medan den offentliga<br />
skolan enbart har arabiska som<br />
undervisningsspråk. en av tjejerna<br />
förklarar att detta får betydelse sedan<br />
när man ska börja på universitet, det är<br />
nämligen så att undervisningsspråket<br />
på alla FAes universitet är engelska,<br />
de ungdomar som läst på en privat<br />
skola har här ett försprång.<br />
Vi lärare på skolan får ibland höra<br />
av våra elever att deras arabiska<br />
lärare är väldigt stränga, så självklart<br />
måste vi fråga, Är emiratiska lärare<br />
extra stränga? Nja, blir svaret, det är<br />
ju självklart lite olika, men Debbie<br />
skjuter in att det förekommer att<br />
elever får sig en smäll med linjalen på<br />
handen om han eller hon misskött sig.<br />
Hon ser dock inte detta som något<br />
negativt, snarare som en sporre för<br />
barnen att göra sina läxor, här skiljer<br />
sig den emiratiska kulturen markant<br />
från det som vi är vana vid.<br />
Barnens lekar påminner mycket<br />
svenska lekar; kull, hoppa hage och<br />
spela med kulor är populärt. Vi undrar<br />
vilka idrotter de emiratiska barnen<br />
utövar och de berättar att ridsporter<br />
är mycket populärt bland både flickor<br />
och pojkar.<br />
Under tiden som Debbie berättar<br />
om den emiratiska kulturen serveras<br />
kaffe, dadlar och en traditionell<br />
lunch, allt smakar väldigt gott och vi<br />
lämnar Sheikh Mohammed Centre<br />
for Cultural Understanding mätta och<br />
förhoppningsvis lite klokare vad det<br />
gäller vår värdnations kultur.<br />
52 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 53
FÖRÄLDERNS ROLL I BARNETS<br />
SPRÅKUTVECKLING I EN<br />
FLERSPRÅKIG MILJÖ<br />
TexT ANNE LUNDGREN FOTO AMANDA LUNDGREN<br />
Fakta om flerspråkighet<br />
Definitionen av begrepp två/flerspråkighet kan variera i olika<br />
sammanhang. Utifrån svensk forskning gäller att ett barn är<br />
flerspråkigt om barnet använder två/flera språk i sitt dagliga<br />
liv och kan växla mellan språken där det behövs. Många<br />
forskare i flerspråkighet menar att fullständig behärskning<br />
av alla språken inte krävs eftersom språken används i olika<br />
sammanhang.<br />
Definition av begrepp modersmål kan också variera i olika<br />
sammanhang. Är det första språket man lärt sig, det språket<br />
man behärskar bäst, eller det språk man använder mest?<br />
enligt skolverkets normer (2002) är det elevens första språk<br />
som man benämner som modersmål.<br />
Språkforskning skiljer på olika vägar till flerspråkighet:<br />
Simultan språkinlärning, innebär att barnet stimuleras från<br />
tidig ålder i båda språken (två modersmål). Barn som växer<br />
upp med flera språk börjar tala vid samma ålder och följer<br />
samma språkutveckling som barn med endast ett språk i sin<br />
omgivning. Ordförrådet kan dock se olika ut.<br />
Succesiv språkinlärning, innebär att inlärningen av andra<br />
språket sker efter första språkinlärningen. Man har tidigare<br />
satt en gräns vid 3- årsåldern men menar nu att det inte alltid<br />
går att dra en skarp gräns mellan förstaspråk och andraspråk.<br />
Vad är kodväxling?<br />
Tvåspråkighet är inte samma sak som dubbel enspråkighet. I<br />
tvåspråkigheten har språken kontakt med/utnyttjar varandra.<br />
Det är en speciell språklig kompetens där b l a kodväxling, täta<br />
byten mellan språken, kan ske helt omedvetet på ordnivå och<br />
meningsnivå. Detta behöver inte betyda att man egentligen<br />
inte kan ordet utan att man plockar det ordet som ligger<br />
närmast tillhands i det språkliga systemet.<br />
Vid kodväxling är det oftast substantiv som växlas<br />
(lånas)in och kodväxlingen är påverkad av det språkliga<br />
sammanhang (plats, ämne, människor )som man befinner<br />
sig i. Kodväxling sker ofta tillsammans med andra<br />
flerspråkliga personer och stärker ofta samhörighetskänslan.<br />
Ju säkrare ett barn behärskar ett språk, desto tydligare och<br />
mer frekvent kan barnet kodväxla mellan språken i olika<br />
situationer och med olika syften. I skriften märks dock sällan<br />
denna kodväxling. Skillnaden mellan begreppen blandspråk,<br />
kodväxling och lån är ibland hårfin och valet av term kan ha<br />
med synsättet på hur man ser på användning av flera språk att<br />
göra.<br />
Hur kan jag som förälder stötta mitt barns (svensk)<br />
språkutveckling i en flerspråkig miljö?<br />
Under mina år utomlands som förälder och som tal/<br />
språkpedagog har jag mött många svenska familjer som<br />
ställer sig undrande till hur de ska kunna stötta sina barn att<br />
behålla och utveckla det svenska språket. Inte alltför sällan<br />
har föräldrar kontaktat mig då de observerat att deras barns<br />
engelska tar över, föräldrarna kanske känner att det de själva<br />
kan göra i vardagen inte alltid räcker till för barnets svenska<br />
språkutveckling. När man flyttar utomlands är man ju i början<br />
glad för alla engelska ord barnet säger och uppmuntrar till det<br />
med fokus på att barnet ska klara skolgången, men glömmer<br />
då lätt att svenskan också behöver underhållas.<br />
Det börjar ofta med att barnet svarar på engelska, och kanske<br />
börjar man själv då prata engelska med barnet. Det känns<br />
också naturligt att prata engelska med barnen när de har<br />
kompisar hemma. Nya begrepp som barnet lär sig i skolan<br />
eller i leken med kamrater är på engelska. Det bästa du kan<br />
göra är att fortsätta att tala svenska även om barnet svarar på<br />
engelska. Det passiva ordförrådet upprätthålls och utvecklas,<br />
och det ger resultat längre fram. Barnet blir oftast tillräckligt<br />
exponerat för engelskan i skolan och med sina kamrater.<br />
Att ha en språkförståelse och att kunna tala/konversera blir<br />
viktigast i första hand. Många barn som jag träffar har en<br />
relativt god språkförståelse och ett passivt ordförråd. Däremot<br />
talar barnet inte alltid så mycket svenska. Att förstå ord/språk<br />
är en förutsättning för språkandet. Det är lätt att tro att barnet<br />
har förståelse för ett ord/begrepp då man hör barnet säga det,<br />
men det behöver inte vara så. Barnet kanske förstår ordet i<br />
just den situationen, men har egentligen inte ett mer generellt<br />
innehåll av ordet.<br />
Som förälder behöver man göra ett medvetet val, ett<br />
ställningstagande, kring hur man vill att barnets språkliga<br />
situation ska utvecklas. Flerspråkigheten utvecklas inte av sig<br />
själv, detta gäller i synnerhet i familjer där flera språk finns.<br />
Språket utvecklas i relation till hur mycket barnet exponeras<br />
för språket och hur stor motivationen är hos barnet. Det<br />
är stora skillnader mellan olika individer på grund av olika<br />
språkanvändningsmönster. Den stora utmaningen är dock att<br />
drivkraften och motivationen hos barnet inte alltid finns, och<br />
hur uppväger vi detta? Barnet behöver inte alltid svenskan för<br />
att göra sig förstådd och för att interagera med människor i sin<br />
närhet. Barnet pratar för att kommunicera, inte för att träna<br />
ett språk, barnet väljer det språk som passar bäst för stunden.<br />
Flertal studier visar att barnets språkutveckling påverkas<br />
av hur mycket du pratar med ditt barn och på vilket<br />
sätt du pratar. Drivkraften i barnets språkutveckling är<br />
kommunikation med nära, betydelsefulla människor. Ge inte<br />
upp, det finns stora möjligheter att underhålla och utveckla<br />
ditt barns svenskutveckling i vardagen, men målet bör vara<br />
relevant till den rådande situationen.<br />
Språket finns i vår vardag<br />
Om det finns flera språk inom familjen, rekommenderas ett<br />
språk - en person, så att barnet exponeras tillräckligt för alla<br />
språk, dock är det inte vetenskapligt bevisat att ett språk - en<br />
person är mest effektivt för barnets inlärning. Viktigast är att<br />
man försöker tala det språk som man behärskar bäst när man<br />
talar med sina barn för att få ett djup och en kvalité i språket.<br />
Regelbundenhet och kontinuitet är av enorm vikt för att den<br />
språkliga kompetensen ska upprätthållas och utvecklas och<br />
hur barnet använder sina språk kan växla över tid.<br />
Man kan med fördel använda vardagliga situationer för<br />
svenskstimulans. Bäst resultat nås då språkstimulansen sker i<br />
ett meningsfullt sammanhang. För att uppväga barnets brist på<br />
motivation måste vi göra våra vardagssituationer så språkligt<br />
lustfyllda som är möjligt, och locka fram nyfikenheten hos<br />
barnet. Detta kan göras med roliga spel och språklekar.<br />
Lek och språk är ömsesidigt beroende av varandra för att<br />
utvecklas, och det är genom ett lekfullt förhållningssätt som<br />
språket utvecklas bäst. Barn lär sig inte språk på ett medvetet<br />
plan så som vi vuxna gör, utan barn tillägnar sig ett språk. Den<br />
senare forskningen har alltmer betonat barnets aktiva roll i sin<br />
språkutveckling. Ordförrådet blir inte rikare av att lyssna till<br />
nya ord utan först när de nya orden används.<br />
en liten stund språkande varje dag betyder mer för<br />
språkutvecklingen än en längre stund en gång i veckan. Prata<br />
med barnet om det ni gör, ställ problemlösande frågor, t.ex:<br />
Hur menar du då?<br />
Vad gjorde/tänkte du då?<br />
Vad hände sen?<br />
Vad ska du göra åt det?<br />
Jag heter Anne Lundgren<br />
och är specialpedagog<br />
med tal/språkinriktning. Jag<br />
har tidigare bott många<br />
år utomlands tillsammans<br />
med min svenska man<br />
och två barn.Efter några<br />
yrkesverksamma år i Sverige<br />
har jag flyttat till <strong>Dubai</strong> med<br />
min man. Förutom arbete<br />
som lärare inom Svenska<br />
skolföreningen ger jag<br />
pedagogisk handledning/<br />
vägledning främst inom tal/<br />
språkområdet. Jag utför<br />
också språkliga utredningar<br />
och tal/språkträning.<br />
Kontakt: lundgren.anne@<br />
yahoo.com<br />
För mer information om<br />
privatundervisning i svenska,<br />
besök:<br />
http://<br />
privatundervisningdubai.<br />
blogspot.ae/<br />
Uppmuntra till allt språkande och fånga små situationer där<br />
barnet är inspirerat att berätta något. Om det finns någon<br />
stund på dagen där ni brukar få till en liten pratstund, utveckla<br />
den stunden. Varje liten situation/dialog är bättre än ingen<br />
alls. Försök att hitta en aktivitet där ni har roligt tillsammans.<br />
Det kan vara att t.ex baka, åka motorcross eller spela ett spel.<br />
Aktiviteten skapar möjligheter till positiv kommunikation<br />
där motivation och lust kan väckas hos barnet att prata mer<br />
svenska. Forskning visar att det lilla barnet tillägnar sig nya<br />
ord lättare om det aktivt frågar efter ordet jämfört med att vi<br />
benämner föremål godtyckligt.<br />
Studier har visat att det är mest effektivt med en nivå som<br />
innebär en utmaning för barnet. Här följer några exempel:<br />
54 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 55
Du ber barnet hämta en bok och säger hämta boken som<br />
ligger på det röda bordet och lägg den under min stol istället<br />
för; ge mig boken som ligger där borta. Du säger ta mjölken<br />
som står på den översta hyllan i kylskåpet, istället för hämta<br />
mjölken.<br />
Det gäller alltså att observera hur du själv pratar med ditt<br />
barn. Spela gärna in er kommunikation, vilka upptäckter man<br />
kan göra! Då jag prövade detta, märkte jag att jag inte inväntar<br />
barnet tillräckligt, att jag för snabbt ställer följdfrågor och<br />
barnet får inte det talutrymme jag önskar.<br />
Om det är svårt att få igång ett samtal med barnet kan du<br />
börja att berätta något själv. Man börja med att berätta om hur<br />
dagen har varit, självklart anpassat till barnets ålder, då kan det<br />
lossna och barnet vill också berätta om sina upplevelser.<br />
Om barnet väljer att prata på engelska återge det barnet säger<br />
på svenska på så naturligt sätt som möjligt. Om barnet inte<br />
förstår dig, visa med stöd av bilder, gester, och kroppsspråk<br />
om det är möjligt.<br />
I de fall barnet uttalar ett ord fel eller formulerar en mening<br />
felaktigt, är det bäst att spegla barnets tal på korrekt svenska.<br />
Återge det barnet säger med betoning det på det felaktiga<br />
ljudet, ordet, frasen i speglandet. Påpeka inte att barnet säger<br />
fel med undantag om barnet önskar det. Tvinga inte barnet att<br />
säga efter dig.<br />
Följande dialog kanske någon känner igen sig i:<br />
Barn: Vem har skärt min potatis?<br />
Mamma: Det har jag. Å så heter det inte skärt utan skurit.<br />
Barn: Varför skurade du min potatis?<br />
Mamma: Därför att du inte kan själv. Å så heter det inte skurade utan<br />
skar.<br />
Barn: Du vet att du inte får skara min potatis!<br />
(Hämtat ur G. Håkansson, Språkinlärning hos barn, 1998, s.<br />
32)<br />
Högläsningens betydelse för språkutvecklingen<br />
Forskning visar att flerspråkiga barns skolframgång har ett<br />
samband med familjens läsvanor. Sagor och berättelser berikar<br />
naturligtvis ett nyanserat ordförråd men också det utmanande<br />
samtalet om boken är mycket effektiv för god språkutveckling.<br />
När barnen är små kan man ”pratläsa” böcker, prata om<br />
bilderna och försöka att knyta an innehållet till barnets vardag<br />
och upplevelser så ett samtal om bokens innehåll kommer<br />
igång. Stanna upp vid konstiga ord och uttryck och prata om<br />
vad de betyder. I skriftspråket förekommer ord och uttryck<br />
som vi inte använder oss av i talspråket. Uppmuntra barnet<br />
sedan att återberätta sagan/berättelsen med stöd av bilderna.<br />
Jag rekommenderar att läsa för barnet när det är piggt och<br />
inte vid läggdags, sluta inte att läsa för ert barn då det själv<br />
har börjat läsa. Högläsningsstunden ger möjligheter och<br />
inspiration till givande samtal även för äldre barn.<br />
Under läsningen kan du ställa reflekterande frågor som<br />
Varför tror du att han gjorde så?<br />
Vad menade han med det? Har du varit med om detta någon gång?<br />
Vad tänker du på när du hör detta? ..Jag tänker på...<br />
efter läsningen ställ frågor som<br />
Vad tänker du på? Vilken bild får du i huvudet? Jag tänker på min<br />
morfar...<br />
Vad tror du han menade med..?<br />
Vad tror du skulle hända om? Hur skulle du ha gjort?<br />
Källor<br />
ericson (red). (2010) Utredning av läs- och skrivsvårigheter.<br />
Håkansson (2003) Tvåspråkighet hos barn i Sverige.<br />
Westerlund (2009) Barn i början. Språkutveckling i<br />
förskoleåldern.<br />
ANNeS TIPS!<br />
Små ordlekar att göra hemma, i bilen eller i affären:<br />
Räkna upp 5 eller 10 saker som du ser genom<br />
bilfönstret/rummet/affären.<br />
Jag tänker på något som är t ex mjukt. Vad tänker jag<br />
på?<br />
Nämn så många djur/frukter/kläder/möbler/fordon<br />
du kan på en minut!<br />
Säg fyra saker t ex banan, äpple, bil, päron. Vilket<br />
passar inte in? Motivera varför.<br />
När ni handlar mat: be barnet hämta t ex tre bananer<br />
och två äpplen.<br />
Vad tänker du på då jag säger ordet sommar, skola,<br />
tårta, spöke?<br />
Kasta boll till varandra och be om ett ord t.ex Säg en<br />
frukt!<br />
Ordlek: ett skepp kommer lastat.<br />
Ordlek: Ordtennis. Säg ett ord som börjar på samma<br />
bokstav som förra ordet slutar på.<br />
Ordspel som finns att köpa i Sverige:<br />
Säg det med andra ord från BR<br />
Junior Alias från Tactic<br />
A-Ö Junior frånTactic)<br />
Gröna kort från Serholt<br />
COME & STUDY AT<br />
SWEDEN’S LEADING<br />
BOARDING SCHOOL<br />
With a view of Lake Mälaren, the SSHL school campus is<br />
a safe and supportive environment where students are<br />
prepared to meet the challenges of higher education and the<br />
working world.<br />
e school oers a stimulating and challenging learning<br />
environment with excellent facilities to support students in<br />
performing to the best of their ability.<br />
Classes are small and each student is given an academic<br />
tutor who guides them through their time at SSHL.<br />
Because SSHL is a small, close-knit community where<br />
teachers are actively involved, students have virtually unlimited<br />
access to mentors and teachers.<br />
SSHL OFFERS A RANGE OF STUDY PROGRAMMES<br />
IN BOTH SWEDISH AND ENGLISH FOR<br />
STUDENTS BETWEEN THE AGES 12 AND 19.<br />
PROGRAMMES TAUGHT IN ENGLISH<br />
<br />
<br />
<br />
PROGRAMMES TAUGHT IN SWEDISH<br />
<br />
<br />
<br />
BOARDING LIFE AT SSHL<br />
SSHL’s well-equipped and beautifully situated boarding<br />
houses are uniquely placed at the heart of the campus, enabling<br />
students to experience the very best of life at the school<br />
and all that this entails both in terms of academic support<br />
and extra curricular activities.<br />
Sigtunaskolan Humanistiska Läroverket (SSHL) is<br />
Sweden’s leading boarding school, situated in the picturesque<br />
village of Sigtuna, 17 minutes from Arlanda airport and<br />
just 40 minutes from central Stockholm. e school has<br />
approx. a total of 500 day and boarding students.<br />
ere are presently ten Boarding Houses: ve for girls, ve<br />
for boys. Each House has 25-30 students between the ages<br />
<br />
each house, who act as a mentor, an advisor and someone to<br />
ensure that the House is a home from home for all students.<br />
A uniquely Swedish school with a strong international<br />
prole, SSHL places great emphasis on celebrating and<br />
upholding many of the country’s unique traditions to<br />
share and promote an understanding of the best of Sweden<br />
and Swedish culture. SSHL students learn and experience<br />
rsthand how the natural environment is such an important<br />
part of Swedish identity with opportunities to participate in<br />
activities dependent on the season.<br />
<br />
good weather by swimming in the lakes, going oriente-<br />
<br />
cross country skiing, skating on the lakes, ice shing and<br />
other opportunities such as making use of our own slalom<br />
ski slope.<br />
SUMMER COURSES<br />
During the summer SSHL organizes summer courses in<br />
Swedish and English.<br />
COME & VISIT US<br />
e only way to experience SSHL, with its unique blend of<br />
Swedish and international culture, academic excellence and<br />
student care is to see the outstanding facilities, meet our<br />
friendly students and sta, by coming to visit the school.<br />
To arrange a visit, please contact us by lling out the form<br />
you will nd on our website at sshl.se/visit. For information<br />
about applying to SSHL, please visit sshl.se/apply.<br />
56 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 57<br />
Box 508 193 28 Sigtuna +46 (0)8-592 571 00 info@sshl.se sshl.se
NYA GYMNASIE- OCH<br />
HÖGSKOLEREGLER I<br />
SVERIGE SEDAN 2011<br />
Den 29:e januari <strong>2013</strong> hölls ett möte på DIA om nya regler i<br />
skolan i Sverige. Inbjudna till detta möte var:<br />
Grenna internatskola<br />
Sigtuna internatskola<br />
Sofia Distans från Sverige<br />
Svenska Sektionen på DIA<br />
Svenska skolföreningen i <strong>Dubai</strong>.<br />
Syftet med mötet var att reda ut vad som egentligen är nytt och<br />
hur det påverkar barn som studerar i UAe och vill fullfölja<br />
sina studier i Sverige. Vi fick också information om vilka<br />
studiemöjligheter som finns i UAE. Bakgrunden till mötet var<br />
den gymnasieomläggning som introducerades hösten 2011.<br />
enligt skolverkets bok ”Gymnasieskola 2011” hade:<br />
Sverige dalat i resultat i internationella studier.<br />
Många elever fullföljde inte sina gymnasiestudier.<br />
För att lösa dessa problem har man i Gy2011, läroplan för<br />
gymnasieskolan, genomfört framför allt följande förändringar:<br />
Behörighetskraven till gymnasiet höjs<br />
Skillnaden blir större mellan yrkesprogrammen och de<br />
högskoleförberedande programmen<br />
Kraven skärps för grundläggande högskolebehörighet<br />
Ett nytt betygssystem införs<br />
Förändringen innebär framför allt att man numer behöver<br />
fler obligatoriska ämnen för att vara behörig att söka till<br />
gymnasium. Bland dessa ämnen finns svenska men även<br />
religionskunskap.<br />
Höjda behörighetskrav till gymnasiet:<br />
För samtliga yrkesprogram och högskoleförberedande<br />
program krävs godkända betyg i:<br />
Svenska eller svenska som andraspråk, Engelska och Matematik<br />
För yrkesprogram krävs dessutom minst fem andra ämnen från<br />
grundskolan och för högskoleförberedande program krävs<br />
dessutom minst nio andra ämnen:<br />
För ekonomi- och samhällsvetenskapsprogrammen samt<br />
det humanistiska programmet ska fyra av de ytterligare nio<br />
ämnena vara Geografi, Historia, Samhällskunskap och Religion.<br />
För naturvetenskaps- och teknikprogrammen ska tre av de<br />
ytterligare nio ämnena vara Biologi, Fysik och Kemi.<br />
För det estetiska programmet är de nio ämnena valfria. Här<br />
kan dock även färdighetsprov förekomma. För behörighet<br />
till en så kallad särskild variant av ett nationellt prov kan<br />
det ställas krav på förkunskaper i ett sådant ämne eller<br />
ämnesområde som är utmärkande för varianten.<br />
Om man saknar betyg i ett ämne är det bäst att kontakta den<br />
gymnasieskola man planerar att söka till innan man flyttar<br />
hem!! Det finns inga tydliga riktlinjer i dessa fall hur denna<br />
bedömning ska göras!<br />
När det gäller intagning till universitet/högskola gäller<br />
följande:<br />
Grundläggande behörighet till högskolestudier:<br />
Fullföljd gymnasieutbildning<br />
Du måste kunna visa att du har tillräckliga kunskaper i<br />
svenska, motsvarande Svenska kurs B (ett godkänt betyg i<br />
Swedish A: Literature, även Self Taught ger grundläggande<br />
behörighet)<br />
engelska, kurs A<br />
Du måste också visa att du har kunskaper i matematik som<br />
motsvarar den svenska gymnasiekursen matematik kurs A.<br />
Det räcker inte att ha svenska som modersmål för att fylla<br />
kraven på svenska!<br />
Det finns i UAE många sätt att komplettera sina<br />
skolbetyg.<br />
Svenska sektionen på DIA erbjuder svenskundervisning<br />
på låg och mellan stadiet. I dessa stadier krävs inga betyg<br />
menundervisningen motsvarar den man skulle ha fått i<br />
Sverige.<br />
IB skolor erbjuder möjlighet att under skoltid studera<br />
modersmål. Man kan själv bli tvungen att arrangera<br />
handledare och betala för det separat, beroende på vilken IB<br />
skola man går på.<br />
Distans undervisning i alla skolämnen kan ges via Sofia<br />
Distans och Värmdö Distans. De har rätt att ge betyg efter<br />
avslutade kurser.<br />
Om man inte har haft möjlighet att skaffa betyg i svenska<br />
under sin gymnasieutbildning finns möjlighet att få ett<br />
betyg genom att göra ett TISUS test (test i Svenska för<br />
universitetsstudier).<br />
Internatskolorna har andra möjligheter att anpassa studierna<br />
utifrån de förkunskaper eleven har från tidigare studier.<br />
Nya antagningsgrupper till högskolan gör att det kan vara<br />
svårare idag att komma in om man måste komplettera sina<br />
gymnasiebetyg. Det är bättre att välja rätt kurser från början!<br />
Antagning till högskola, universitet<br />
Grupp 1.<br />
“Direktgruppen” kallas denna grupp, och här hamnar alla<br />
med slutbetyg från gymnasieskolan och IB diplom.<br />
Grupp 2.<br />
Detta är en kompletteringsgrupp där de som kompletterar på<br />
Komvux för att få behörighet hamnar. Även de som gjort en<br />
prövning i gymnasieskolan hamnar i kompletteringsgruppen.<br />
en tredjedel av platserna från Grupp 2 läggs över i Grupp 1.<br />
Detta innebär att det är enklare att bli antagen till högskolan<br />
om man är i direktgruppen (Grupp 1).<br />
Välj rätt från början<br />
Redan i gymnasiet är det viktigt att du väljer rätt program<br />
och kurser från början. Det är alltså inte det bästa alternativet<br />
att läsa in kurser och ämnen i efterhand. Gör du det så<br />
hamnar du i kompletteringsgruppen och har direkt svårare att<br />
konkurrera med dem som hamnade i direktgruppen.<br />
Websidor för vidare information:<br />
www.studera.nu IB behörighet och antagningsregler för högskola<br />
www.sofiadistans.nu Högstadiestudier på distans, åk 6-9<br />
www.varmdodistans.se Gymnasiestudier på distans<br />
www.nordiska.su.se Tisustest i svenska<br />
www.gymnasium.se Antagningskrav för gymnasiet<br />
www.sshl.se Sigtunaskolan humanistiska läroverket<br />
www.grennaskolan.se Grennaskolan riksinternat<br />
staffan.paulsson@comhem.se e-mail adress till handledare i IB<br />
svenska. Staffan kan ta nya elever och svara på frågor<br />
Artikeln är skriven av Tiina Nyberg, f.d. assistent på Svenska<br />
skolan, och utgör ett sammandrag av information jag har<br />
skaffat via föreläsarna på mötet i januari, men även från<br />
e-mailkontakt med kunniga och via websidor. Trots att jag<br />
har försökt att få alla fakta bekräftade fler gånger, så är det i<br />
vissa frågor svårt att få entydiga svar. eftersom våra elever har<br />
specifika problemställningar kan det ibland bli bedömningar<br />
som avviker beroende på vem man frågar. Dessutom sker<br />
kontinuerligt förändringar i antagningsregler och krav.<br />
Bäst är återigen att kontakta skolan man skall söka in till och<br />
fråga!!<br />
58 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 59<br />
Lycka till,<br />
Tiina Nyberg<br />
Grennaskolan -an international boarding school<br />
also oering summer courses<br />
Tel +46 (0)390 561 50 · www.grennaskolan.se<br />
New!<br />
<strong>2013</strong> also one week intensive<br />
course in Swedish for adults.
Anna<br />
EN SVENSKA SOM LYCKATS I DUBAI<br />
Anna Zickerman Quinn<br />
flyttade med sina föräldrar<br />
till <strong>Dubai</strong> redan 1976.<br />
Hon började skolan här<br />
och bodde under flera<br />
perioder i <strong>Dubai</strong>. efter<br />
studieåren flyttade hon till<br />
england och där tog hon<br />
sin läkarexamen, som med<br />
svenska mått mätt ungefär<br />
motsvarar en AT-läkar- samt<br />
distriktsläkarutbildning.<br />
efter detta specialiserade<br />
hon sig och fick sin examen<br />
som certifierad idrottsläkare.<br />
När Anna kom tillbaka till <strong>Dubai</strong> 2006,<br />
efter 17 år utomlands, började hon<br />
arbeta på <strong>Dubai</strong> Health Care City. Hela<br />
tiden hade hon en önskan om att kunna<br />
öppna en egen klinik.<br />
efter 23 försök på olika ställen, lyckades<br />
hon så 2010 starta UPANDRUNNING.<br />
Nu har hon 34 personer anställda<br />
på företaget, bl.a. 8 sjukgymnaster, 2<br />
osteopater, 2 läkare och personal inom<br />
administrationen m.m.<br />
Anna berättar att det är svårt att hitta<br />
rätt terapeuter och fortfarande så finns<br />
det bara en idrottsläkare i emiraten och<br />
det är Anna själv.<br />
I början av sin karriär i <strong>Dubai</strong> var det<br />
svårt för <strong>Dubai</strong>s hälsoministerier att<br />
förstå vad Anna skulle arbeta som. Det<br />
var helt nytt med kombinationen sport<br />
och läkarvård. Hon berättar att det<br />
fortfarande är svårt att få tillstånd från<br />
DHA (<strong>Dubai</strong> Health Association) när<br />
de ska anställa nya kollegor, allt måste gå<br />
genom DHA och godkännas där. Det<br />
är väldigt svårt just nu att få tillstånd för<br />
personliga tränare.<br />
UPANDRUNNING finns i Umm<br />
Suqeim 2 på Al Wasl Road, i en villa.<br />
Att utföra sjukvård i en villa har sina<br />
begränsningar. DHA tillåter t.ex. inte att<br />
första hjälpen utförs utanför ett riktigt<br />
sjukhus. Inte heller får operationer<br />
utföras i en villa.<br />
<strong>Dubai</strong>s tanke är dock att göra Al<br />
Wasl Road till en ”läkargata” där man<br />
ska kunna hitta kliniker med olika<br />
inriktningar.<br />
För att få utföra läkarvård i emiraten<br />
krävs läkarutbildning, arbetserfarenhet<br />
som läkare samt att man kan uppvisa att<br />
man har arbetat minst tre år som läkare<br />
efter att man specialiserat sig, dessutom<br />
måste man registrera sig som läkare här<br />
i <strong>Dubai</strong>.<br />
TexT & FOTO EVA KROGDAHL<br />
eftersom Anna har specialiserat sig som<br />
sportläkare så har hon inga egentliga<br />
konkurrenter. Hon menar själv att<br />
UPANDRUNNING ger mycket till sina<br />
kunder. Det finns ingen motsvarighet<br />
till hennes företag. Beläggningen nu<br />
är så stor på UPANDRUNNING, att<br />
hon många gånger måste skicka tillbaka<br />
patienter till de kliniker de kommit<br />
från. Anna föredrar att skicka kunder<br />
som hon själv inte kan erbjuda plats, till<br />
några ”favoritsjukgymnaster” utanför<br />
företaget.<br />
Ibland kan sjukförsäkringsbolagen<br />
vara svåra att ha att göra med, men<br />
med tiden så har de visat mer och mer<br />
förtroende för Annas kunskap. Detta<br />
har även gjort det enklare för kunderna<br />
att få sina pengar tillbaka.<br />
UPANDRUNNING tar hand om<br />
alla slags kunder, allt från småskador<br />
till allvarliga sådana, idrottsskador,<br />
rehabilitering efter operationer, nyblivna<br />
mammor med förslappade magmuskler<br />
osv.<br />
I <strong>Dubai</strong> startade Annas karriär med<br />
att hon arbetade med en läkare som<br />
behövde en representant i Gulfländerna<br />
och valet blev Anna. Hon tog hand<br />
om skadade rugbyspelare. Sedan dess<br />
har det hela utvecklats till en mycket<br />
stor kundkrets. Största delen av kunder<br />
är engelsmän, men även amerikanare,<br />
kanadensare, ryssar och européer<br />
söker sig till hennes klinik. Ca 95 % av<br />
patienterna är västerlänningar. Inom<br />
vissa religioner har patienterna svårt att<br />
visa sin kropp och patienterna måste<br />
ju alltid känna sig bekväma i kontakten<br />
med sin läkare. Därför kan det t.ex. vara<br />
svårare att behandla en arabisk patient<br />
än en västerländsk.<br />
Patienterna kommer mestadels från<br />
<strong>Dubai</strong>, men Anna får även besökare från<br />
Abu Dhabi, Oman och Saudiarabien<br />
som söker hennes kompetens.<br />
Företaget sköter ofta sin marknadsföring<br />
ute vid olika idrottsevenemang såsom<br />
Rugby 7, triathlon i Abu Dhabi,<br />
golfturneringar, helt enkelt där<br />
idrottsutövare kan skadas. Ryktet om<br />
Annas företag sprids även från kund till<br />
kund. Man annonserar inte mycket, men<br />
skriver gärna artiklar i sporttidningar.<br />
Anna är mycket stolt över att vara<br />
svensk, men säger att hennes största<br />
fördel i jobbet nog fortfarande är att<br />
hon bott i <strong>Dubai</strong> så länge. Hennes<br />
engelska läkarutbildning är också en<br />
fördel för att jobba i <strong>Dubai</strong>. I och med<br />
denna bakgrund har hon fått en bra<br />
start, för engelsk utbildning har rykte<br />
om sig att vara professionell.<br />
Ibland kan hon känna att det är tufft<br />
att vara kvinna i sin arbetsroll här. Det<br />
är svårare och tar längre tid att skapa<br />
respekt som kvinna. Det gäller bara att<br />
aldrig ge upp.<br />
På frågan om hon vill utöka sitt företag<br />
så får jag veta att kundbehovet helt<br />
klart finns och Anna vill gärna att<br />
företaget ska växa. Hennes framtidsmål<br />
är att kunna hjälpa både idrottare och<br />
personer med skador i <strong>Dubai</strong>, allt<br />
under ”ett tak”. Hon vill mycket gärna<br />
kunna ta hand om allt från operation,<br />
efterbehandling, rehabilitering och<br />
personlig träning och naturligtvis allt<br />
med högsta kvalitét.<br />
Hennes mål är att alltid hitta<br />
orsaken till en persons skada. Då<br />
kan problemen förbättras med<br />
behandling och rehabilitering och<br />
därmed förhoppningsvis försvinna.<br />
På UPANDRUNNING vill man att<br />
kunderna ska kunna vara så aktiva som<br />
möjligt och kunna njuta av att leva ett<br />
normalt liv.<br />
Anna ser hela tiden framåt och det är<br />
bara för oss på SWeA-magasinet att<br />
gratulera till den fina utmärkelsen som<br />
hon fick i november 2012. Hon vann<br />
”Most Innovative Women entrepreneur<br />
prize at the Women in Leadership<br />
Middle east and Africa Forum”.<br />
60 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 61<br />
Grattis Anna!
svenska skolföreningen<br />
FYLLER 30 ÅR<br />
Den 20 mars <strong>2013</strong> firade<br />
Svenska skolföreningen<br />
sitt 30-årsjubileum med<br />
cirkustema. Jubileet var en<br />
lyckad familjefest med jonglör,<br />
tipspromenader, fiskdamm<br />
och annan trevlig underhållning för både<br />
stora och små. Festligheterna ägde rum<br />
på DIAs stora fotbollsplan och kvällens<br />
höjdpunkt var den duktiga trollkarlen som<br />
fick nära 90 barn att sitta stilla och njuta av<br />
diverse trollkonster, bland mycket annat<br />
trollade han fram en livs levande kanin ur<br />
en brinnande ask. Norska sjömankyrkans<br />
präst Gisle Meling med fru Anniken och<br />
deras två döttrar kom och bekantade sig<br />
med den glada publiken. Vårt eget svenska<br />
prästpar Mikael och Fanny Linder med son<br />
fanns självklart på plats och deltog också i<br />
festligheterna. Det bjöds på mat, dryck och<br />
sist men inte minst, svensk jordgubbstårta!<br />
Svenska skolföreningen i <strong>Dubai</strong> startades<br />
under hösten 1983 av en grupp svenska<br />
mammor, som då kallade sig för Svenska<br />
föräldraföreningen i <strong>Dubai</strong>. Vid skolstart<br />
fanns 22 elever och 3 lärare. Idag har<br />
Svenska skolan bedrivit sin verksamhet i 30<br />
år och hunnit växa till en skolförening med<br />
94 elever, 15 personal bestående av lärare,<br />
assistenter och bibliotekarier. Därutöver leds<br />
föreningen av en styrelse på 8 personer som<br />
är vald av föreningens medlemmar.<br />
undervisas i det svenska språket samt kultur-<br />
och samhällsfrågor med anknytning till<br />
Sverige, t ex traditioner, lekar, musik samt<br />
svensk djur och natur. Eleverna får inga<br />
betyg men ett intyg på att de har deltagit i<br />
undervisningen.<br />
Syftet med Svenska skolföreningen i <strong>Dubai</strong><br />
är att ge svenska barn möjligheten att<br />
bibehålla och utveckla sitt språk och sina<br />
traditioner. Många nyanlända familjer i<br />
<strong>Dubai</strong> kommer med sina barn till skolan<br />
för att upprätthålla ett redan invant<br />
socialt beteende med igenkännande av<br />
språk, kultur och traditioner. Mötet mellan<br />
nyinflyttade barn direkt ifrån Sverige och<br />
utlandssvenska barn, som kanske inte ens<br />
har vistats i en svensk skolmiljö, bidrar till<br />
ytterligare en möjlighet att utbyta kunskaper<br />
och erfarenheter för våra elever.<br />
ETT STORT TACKA <strong>SWEA</strong> <strong>Dubai</strong>! <strong>SWEA</strong> har i<br />
år valt att dela ut ett bidrag i välgörande<br />
ändamål till Svenska skolföreningen i <strong>Dubai</strong>.<br />
Föreningen är mycket tacksam för att ni<br />
valde att stötta oss. Det är med glädje<br />
som vi kan säga att detta bidrag innebär<br />
ett styrkelyft för skolans fortsatta utveckling<br />
och tillväxt. Det extra ekonomiska tillskottet<br />
kommer att nyttjas vid inköp av läromedel<br />
till undervisningen samt barnlitteratur och<br />
filmer till skolans fina bibliotek.<br />
Foton från<br />
30-årsjubileum<br />
Svenska skolföreningen i <strong>Dubai</strong> är en ViKtiGt!!!<br />
Foton från<br />
undervisningen<br />
ideell och kulturell förening som bedriver<br />
kompletterande undervisning i svenska<br />
enligt skolverkets kursplan. Undervisningen<br />
sker under 2 timmar i veckan och är att<br />
jämföra med övriga efter-skolan-aktiviteter<br />
här i Förenade Arabemiraten. Eleverna<br />
Endast barn som har MINST EN förälder i<br />
hemmet som talar svenska regelbundet bör<br />
studera vid Svenska skolföreningen i <strong>Dubai</strong>.<br />
Det är ytterst viktigt för språkinlärningen att<br />
barnet hör svenska talas i hemmet utöver<br />
lektionstiden.<br />
och personalen<br />
62 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 63<br />
TexT ANNICA KHURI<br />
FOTO ANNICA KHURI OCH ANELIE BERGQVIST
Var ska vi bo?<br />
<strong>SWEA</strong> DUBAI FADDRAR<br />
Vi är fyra faddrar inom <strong>SWEA</strong> <strong>Dubai</strong>; Lena, Elisabeth, Sandra och Helena. Tillsammans<br />
representerar vi ett genomsnitt av den ”svenska kvinnan” i <strong>Dubai</strong> - vi har varit här olika<br />
länge, vi har barn i olika åldrar på olika skolor och dagis, en del av oss har jobbat heltid<br />
eller deltid i <strong>Dubai</strong> och andra engagerar sig ideellt. Gemensamt är att vi stortrivs här och<br />
att vi gärna delar med oss av våra erfarenheter. Läs mer om oss och hur ni kontaktar oss på<br />
swea.org/dubai och klicka på ”faddrar”.<br />
Vi faddrar finns till hands för att svara på alla tänkbara frågor du har som nyanländ eller<br />
t.o.m. innan ni bestämmer er för att flytta hit. Hör gärna av dig med dina frågor, inga frågor<br />
är dumma eller konstiga - vi har alla varit nya någon gång! Här nedanför har vi samlat<br />
några av de vanligaste frågorna vi får.<br />
Helena Lundberg<br />
Fadderansvarig <strong>SWEA</strong> <strong>Dubai</strong><br />
056 696 856<br />
helena_lundberg1977@yahoo.se<br />
VANLIGA FADDERFRÅGOR<br />
Den allra vanligaste frågan! <strong>Dubai</strong> har många trevliga<br />
områden för alla smaker och budgetar. Ett bra tips<br />
är att bekanta sig med en karta över <strong>Dubai</strong> (googla<br />
<strong>Dubai</strong> map så hittar du den officiella <strong>Dubai</strong>kartan från<br />
DTCM - <strong>Dubai</strong>’s turistbyrå). Kolla vilket område du/ni<br />
ska jobba i och välj ett område i samma del av <strong>Dubai</strong>.<br />
Eller gör som min familj - maken jobbar i Festival City<br />
och vi bor i Springs, alltså helt på andra sidan staden!<br />
Dock bara en 25-minuters biltur på Al Khail Road så det<br />
funkar bra.<br />
Populära områden är ”nya” <strong>Dubai</strong> d.v.s. Springs/<br />
Meadows/Lakes, <strong>Dubai</strong> Marina och Jumeirah Lakes<br />
Towers. De två sistnämnda har fina lägenheter medan<br />
de första tre är villaområden, s.k. ”gated communities”.<br />
Palm Jumeirah har lägenheter för olika budgetar och<br />
villor i övre prisklassen. Umm Suqeim och Jumeirah<br />
är äldre bostadsområden med många större villor.<br />
Dessa områden ligger nära stranden och väldigt<br />
centralt i <strong>Dubai</strong>. Old Town är trots namnet ett av de<br />
nyaste områdena i <strong>Dubai</strong>, det ligger i närheten av<br />
Burj Khalifa och <strong>Dubai</strong> Mall. Här finns lägenheter och<br />
s.k. town houses i övre prisklassen. Arabian Ranches,<br />
Victory Heights och Silicon Oasis är alla nyare<br />
villaområden med lite mer yta för pengarna. De allra<br />
nyaste områdena, t.ex. Jumeirah Park, Jumeirah<br />
Village Circle och Jumeirah Village Triangle ligger<br />
nära Springs/Meadows och har stora, nya, ganska<br />
prisvärda villor eftersom området fortfarande är under<br />
uppbyggnad. Mirdif och Festival City är fina områden<br />
närmare flygplatsen, både villor, town houses och<br />
lägenheter finns här. För att få ett hum om hyror kolla in<br />
dubizzle.com - <strong>Dubai</strong>s Blocket och Hemnet i ett.<br />
Vilket dagis är bäst?<br />
Även här är utbudet väldigt stort. Fundera först på<br />
hur ni ska använda er av dagis. Ska båda föräldrarna<br />
jobba så är det lämpligt att kolla efter ett dagis med<br />
s.k. ”all year program” så att ni inte drabbas av alla<br />
skollov och extra helgdagar som ibland förekommer<br />
på dagis här. Jobbar enbart en förälder så kanske<br />
man kan vara flexiblare med detta. Många dagis<br />
följer skolans kalender vilket innebär att de har stängt<br />
från slutet av juni till början av september. En del dagis<br />
erbjuder dock s.k. ”summer/spring/autumn camp” för<br />
en extra avgift vilket innebär att barnen tas om hand<br />
och aktiveras även under loven. Vilket dagis som<br />
passar just er familj är väldigt individuellt. Trots att de<br />
flesta av mina kompisar här har barn i samma ålder<br />
så har vi valt helt olika dagis till våra barn utifrån våra<br />
egna förutsättningar och krav. Besök flera dagis innan<br />
ni bestämmer er och gå på magkänslan helt enkelt.<br />
Vilken skola är bäst?<br />
I <strong>Dubai</strong> är utbudet av skolor enormt. Här erbjuds<br />
amerikansk, brittisk, internationell, indisk och tysk<br />
läroplan, bara för att nämna de vanligaste. En<br />
hjälpsam hemsida är <strong>Dubai</strong> Government’s Knowledge<br />
and Human Development Authority KHDA.gov.<br />
ae/en som varje år utvärderar <strong>Dubai</strong>s skolor. Deras<br />
fullständiga rapporter finns att ladda ner på sidan.<br />
Antingen kan ni välja skola utifrån var ni väljer att bo,<br />
eller bostadsområde utifrån vilken skola ni väljer, eller<br />
helt enkelt den skola ni fastnar för.<br />
Att ansöka till skolor i <strong>Dubai</strong> är en hel vetenskap i sig.<br />
Då alla skolor är privata så har alla sina egna regler<br />
vad gäller ansökan och intagning. Vissa skolor kan<br />
man skriva upp sina barn på så snart de föds medan<br />
andra skolor öppnar för ansökan i november året innan<br />
skolstart. De flesta skolor prioriterar syskon till barn som<br />
redan är elever, och de flesta har även ett par företag<br />
på sin prioriteringslista, s.k. ”debenture holders”. Även<br />
här gäller det att besöka flera skolor i så god tid som<br />
möjligt, de flesta anordnar guidade turer en gång<br />
per vecka. Bara för att en skola har bra rykte och bra<br />
omdömen enligt KHDA behöver det inte betyda att just<br />
den skolan passar era barn bäst.<br />
Kommer familjen direkt från Sverige med barn i<br />
skolåldern som inte kan engelska än så är det viktigt att<br />
ni hör er för om skolan har ett program för elever som<br />
inte pratar flytande engelska, s.k. ”beginners English<br />
language learning support” eftersom detta inte erbjuds<br />
på alla skolor.<br />
Alla skolor har någon form av intagningsprov, även<br />
för 3-åringar. För de yngsta handlar det oftast om en<br />
lekstund tillsammans med andra barn som observeras<br />
av skolans personal för att bedöma barnets sociala<br />
kompetens. Är barnet 6 år eller äldre så ingår ofta<br />
enklare matte, läsning och skrivning i antagningsprovet.<br />
Var köper jag möbler?<br />
Mångas favorit är såklart IKEA i <strong>Dubai</strong> Festival City.<br />
Det ryktas faktiskt om ett andra IKEA varuhus vid<br />
Ibn Battuta Mall nära Jebel Ali, vi får väl se vad som<br />
händer. Priserna på IKEA i <strong>Dubai</strong> ligger på samma nivå<br />
som i Sverige, kolla in ikea.com.ae för deras online<br />
katalog. IKEA i <strong>Dubai</strong> erbjuder gratis hemkörning och<br />
montering om man handlar över en viss summa (f.n.<br />
AED2,500). Andra populära möbelaffärer är Marina för<br />
mer exotiska möbler (mörkt trä, färgglada tyger, vackra<br />
lyktor), svenskägda The One och billigare Homecenter<br />
och Pan Emirates. I industriområdet Al Quoz finns<br />
flera lite gömda möbellager där man kan fynda fina<br />
trämöbler liknande vad man hittar på Marina och man<br />
kan även beställa ”made-to-order” möbler både i Al<br />
Quoz och på flera ställen i emiratet Sharjah.<br />
hur varmt är det egentligen?<br />
<strong>Dubai</strong>s högsäsong, dvs. då vädret är som bäst är<br />
oktober - maj, då ligger temperaturen runt 25-30<br />
grader dagtid. Under december och januari kan det<br />
vara neråt 13 grader på natten och tidig morgon, men<br />
brukar i alla fall gå upp till dryga 20 grader på dagen.<br />
Årets regnskur brukar komma i januari eller februari men<br />
det förekommer ibland lite regndroppar i mars och<br />
april också. Riktiga regnoväder är väldigt ovanliga.<br />
Ett par sandstormar om året får man räkna med, men<br />
en typisk <strong>Dubai</strong>dag har klarblå himmel och väldigt lite<br />
vind. Juli-september är de varmaste månaderna då<br />
temperaturer mitt på dagen kan vara uppe i 45 grader,<br />
ibland ännu högre. Trots värmen och fuktigheten så<br />
överlever man dock en hel sommar i <strong>Dubai</strong> också,<br />
luftkonditionering finns överallt, det kan till och med<br />
bli lite kallt inomhus i t.ex. ett köpcenter. <strong>Dubai</strong>livet<br />
är anpassat för både härliga dagar på stranden och<br />
varma dagar i stora köpcenter där det finns väldigt bra<br />
restauranger och stora, spännande lekland för de små.<br />
måste jag vara täckt?<br />
Trots att <strong>Dubai</strong> kan ses som en ganska liberal,<br />
västerländsk del av mellanöstern så är det en muslimsk<br />
stad i ett muslimskt land. Det är viktigt att respektera<br />
kulturen vi bor i så lämna minikjolen och alltför<br />
vågade toppar hemma i Sverige. I köpcentren och<br />
på andra allmänna platser ska både kvinnor och<br />
män vara noga med att täcka överarmar och knän, i<br />
regeringsbyggnader och andra officiella byggnader är<br />
det bättre att täcka hela armar och ben. Bikini funkar<br />
bra på stranden, men inte i en hotellobby eller på ett<br />
strandcafé.<br />
hur träffar jag andra svenska kvinnor?<br />
<strong>SWEA</strong> <strong>Dubai</strong> anordnar flera aktiviteter i månanden,<br />
från kaffemorgnar och luncher till kulturella besök på<br />
museer, promenader, vinkvällar och mamma-barn<br />
träffar. Faddergruppen ordnar fadderfrukost och<br />
faddervinkvällar ett par gånger om året för nyanlända.<br />
Några bilder från senaste fadderfikat<br />
TexT & FOTO HELENA LUNDBERG<br />
64 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 65
swea<br />
FOTO MAJ KARP ANDERSSON<br />
Årsmöte <strong>2013</strong><br />
66 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 67
Hälsa på svenska<br />
Det finns många sidor på nätet om hälsa och<br />
sjukdomar, men vilka är säkra?<br />
www.1177.se<br />
Är en gemensam websida för landstingen och<br />
regionerna i Sverige. Alla texter är skrivna och<br />
granskade av läkare, sjuksköterskor eller annan<br />
sjukvårdpersonal. Här kan du hitta råd om olika<br />
sjukdomar, undersökningar, behandlingar och<br />
läkemedel.<br />
Här kan du även maila in en hälsofråga och du<br />
kommer att få svar inom några dagar.<br />
Har du små barn kan du ladda ner BVC-appen och<br />
följa hur barnen i Sverige hälsoövervakas från 0-5 år.<br />
Vaccinationer<br />
Vilka vaccinationer du behöver beror på i vilket<br />
land du bor eller vart du ska resa. Glöm inte att vissa<br />
vaccinationer behöver fyllas på! Hör efter med din<br />
läkare vilket skydd du behöver eller om du behöver<br />
förnya någon.<br />
Det svenska vaccinationsprogrammet utfärdas<br />
av socialstyrelsen. Vaccinationsprogrammet<br />
förändras kontinuerligt. Det som är nytt sedan 2010<br />
är att alla flickor erbjuds vaccination mot humana<br />
papillomvirus (HPV) i klass 5. Alla vaccinationer<br />
är frivilliga, men förutom att du skyddar dig<br />
själv förhindrar eller minskar du spridning av en<br />
sjukdom. Har du funderingar över hur det svenska<br />
vaccinationsprogrammet för barn ser ut kan du gå in<br />
på: http://www.socialstyrelsen.se/publikationer2010/<br />
detsvenskavaccinationsprogrammetallmandelforallabarn<br />
Vätskebrist<br />
Att svettas är kroppens sätt att kyla ner sig. Det är<br />
bra att svettas, men kroppen tål bara en viss grad av<br />
vätskebrist. De första tecknen på att du har druckit för<br />
lite är törst, trötthet, lätt obehag, illamående och ökad<br />
puls. Börjar du bli yr, får huvudvärk och stickningar i<br />
musklerna börjar vätskebristen bli lite mer allvarlig. Du<br />
kan även hålla koll på färgen på urinen. Ljusgul urin är<br />
normal. Ju mörkare färgen på urinen är desto större<br />
är risken för att du ska vara uttorkad. Det räcker inte<br />
att kompensera en vätskebrist med enbart vatten,<br />
kroppen behöver även salter. Ett tips är att köpa<br />
vätskeersättning på apoteket här i <strong>Dubai</strong>. Den smakar<br />
inte alltid så gott, men det finns med smak!<br />
Susanne Hansson<br />
Klappar, jag menar kul appar!<br />
Det är en djungel därute! Det<br />
finns appar till mobiler och<br />
surfplattor i oändlighet, allt<br />
från att läsa tidningen till att<br />
följa vart du går, hur mycket<br />
du tränar eller som hjälper dig<br />
att ta bättre bilder.<br />
Här kommer några appar<br />
som kanske kan hjälpa dig<br />
att bevara det svenska<br />
språket och träna den grå<br />
hjärnmassan.<br />
Perfekt tidsfördriv i bilen på<br />
parkeringen i väntan på<br />
barnen, eller i kön till toaletten<br />
eller på toaletten, eller det<br />
där tråkiga mötet…<br />
Alla är gratis eller har<br />
gratisversion.<br />
Cecilia Fransson<br />
ruzzle<br />
Kanske lite<br />
gammal och<br />
uttjatad men<br />
ändå rolig och<br />
enkel. Man har 2<br />
minuter på sig att<br />
få ihop så många<br />
och långa ord<br />
som möjligt genom att dra fingret<br />
över en ruta med bokstäver. Finns<br />
på flera olika språk.<br />
QuizKamPen<br />
Här utmanar du<br />
dina vänner (eller<br />
slumpmässig<br />
motståndare) på<br />
frågesport. Det<br />
är tre frågor inom<br />
varje kategori i<br />
varje delomgång. Man turas om<br />
att välja kategori. Efter varje fråga<br />
får man 4 svarsalternativ så man<br />
har 25 % chans att även gissa rätt.<br />
hänGa Gubbe<br />
En riktig klassiker! Här kan du även<br />
få välja kategori såsom bl.a. mat,<br />
landet, kändisar eller djur.<br />
ordjaKten<br />
Även här ska du<br />
bygga ord men<br />
du har endast 90<br />
sekunder på dig att<br />
hitta det längsta<br />
ordet som innehåller<br />
de tre bokstäver som<br />
du blir tilldelad. Ett spel som gärna<br />
sätter sig på hjärnan så att du går<br />
och funderar på långa ord långt<br />
efter du slutat spela.<br />
nemo (inte fisk spelet)<br />
Som internationell <strong>SWEA</strong> så måste<br />
du ju ha NEMO i telefonen… En<br />
app som hjälper dig att översätta<br />
och ge dig fraser på massa olika<br />
språk. Du kan även spela upp<br />
frasen eller ordet så du kan få<br />
perfekt uttal. Finns både som<br />
gratis och som betalversion. Testa<br />
gratis varianten först, jag tycker<br />
den räckter bra!<br />
Sofia Distans<br />
Det är onsdag och klockan är 16.30. En efter en<br />
kommer eleverna till klassrum 102 på DIA. Det är dags<br />
för handledning i svenska på Sofia Distans. Just idag<br />
ska årskurs nio skriva nationellt prov i svenska. Det är<br />
uppsatsen som ska skrivas och nervositeten ligger i<br />
luften. När alla har kommit igång är koncentrationen<br />
hög och det enda ljud som hörs är knappandet på<br />
datorer.<br />
Det nationella provet bryter den ordinarie planeringen<br />
under två veckor. Årskurs sju och åtta jobbar vidare<br />
som vanligt. I sjuan är det ordklasser som gäller för<br />
tillfället, och i åttan jobbar man med sagor eller<br />
novellskrivande.<br />
Sofiaskolan i Stockholm erbjuder distansstudier i alla<br />
ämnen som finns i den svenska grundskolan. I gruppen<br />
som träffas på onsdagar har dock de flesta av<br />
eleverna valt att läsa enbart svenska.<br />
Att läsa på distans kräver självdisciplin. Eleverna får vid<br />
höstterminens början en veckoplanering som det gäller<br />
att följa om de ska hinna med alla arbetsområden<br />
som ligger under året. När eleven jobbat klart med<br />
ett avsnitt, skickas uppgiften till läraren i Stockholm.<br />
Läraren skriver sedan ett omdöme och i slutet av varje<br />
termin får eleverna även ett betyg. På höstterminen i<br />
årskurs nio utdelas ett slutbetyg och det är detta betyg<br />
som gäller när eleven söker in på gymnasiet.<br />
Handledningen som erbjuds på DIA är alltså på<br />
onsdagar 16.30-18.30 vilket är samma tid som Svenska<br />
Skolföreningen bedriver sin verksamhet. Det är<br />
läraren i Stockholm som skriver omdömen och betyg,<br />
handledaren i <strong>Dubai</strong> ger tips och idéer och eleverna<br />
får hjälp och stöd i att komma igång och strukturera<br />
arbetet.<br />
För mer information om vad det innebär att läsa via<br />
Sofia Distans, besök hemsidan; www.sofiadistans.nu.<br />
Det går också bra att höra av sig med frågor till Maria<br />
Falk som är handledare; mfalk2207@yahoo.se<br />
68 VÅREN <strong>2013</strong> VÅREN <strong>2013</strong> 69<br />
Maria Falk
MARLENE TYCKER TILL OM BÖCKER<br />
I TYSTNADEN<br />
BEGRAVD<br />
Tove Alsterdal<br />
I bokklubben var vi<br />
något så när överens<br />
om att den var mörk,<br />
dyster och kanske<br />
inte så läsvärd, en<br />
av tjejerna hade en<br />
annan åsikt så jag<br />
ska inte såga den<br />
och jag kände aldrig<br />
att nu orkar jag inte<br />
mer och fantastiska<br />
recensioner har den<br />
fått, så vill man läsa en kolsvart släktkrönika<br />
som sträcker sig tillbaka genom nästan hela<br />
1900-talet, från Tornedalen och österut där<br />
enstöringen Lapp-Erik blev ihjälslagen och<br />
sen hur allt knyts samman och fram kommer<br />
som vanligt kanske inte den mördare vi<br />
hade väntat oss, så ska man absolut hugga<br />
den här boken och jag kände att det var<br />
tur att vi bor i <strong>Dubai</strong>, för den här boken är<br />
frostkantad, brrrr. Men den får ändå 2 av 5,<br />
för helt värdelös var den inte.<br />
DU GAMLA DU FRIA<br />
Lisa Marklund<br />
Jag tycker att den<br />
håller ok Lisa Marklund<br />
nivå, ja vad skulle man<br />
inte ge för att ha en<br />
sådan guldpenna som<br />
hon, man får vad man<br />
förväntar sig, man blir<br />
inte besviken och ska<br />
man bara ha en skön<br />
bok varför inte välja<br />
en av hennes, sen<br />
tycker inte jag att hon<br />
någonsin blir bättre än sina första 2 böcker,<br />
men vem kan begära mer? 3 av 5, men ingen<br />
dålig 3:a, klart läsvärd om du gillar hennes<br />
böcker.<br />
EN MAN SOM HETER OVE<br />
Fredrik Backman<br />
ELDSVITTNET, SANDMANNEN OCH HYPNOTISÖREN<br />
Lars Kepler<br />
Fy huga så totalt nervkittlande han skriver Kepler, jag kunde<br />
nästan inte andas ibland och kunde ju inte heller släppa, för<br />
man bara måste ju veta hur det går!!<br />
Jag började som sagt mitt i Lars Keplers romanhög med<br />
Eldsvittnet, fortsatte helt utan ett andetag in i Sandmannen<br />
som var minst lika bra som Eldsvittnet för att sen läsa den första<br />
av böckerna Hypnotisören, efter att ha läst Eldsvittnet och<br />
Sandmannen så var Hypnotisören absolut inte dålig, men jag<br />
kunde andas mellan sidorna.<br />
Men det är klart att jag rekommenderar er som har möjlighet<br />
att läsa böckerna i turordning, alla böckerna handlar ju som<br />
de flesta sådana här kriminalromaner om en och samma<br />
polis, i den här boken en finlandssvensk kille som heter Joona<br />
Linna, böckerna är väldigt slaskiga med mycket blod och<br />
ond bråd död, så är man allergisk mot det ska man välja en<br />
annan bok, de är ju inte bara slaskiga de spelar ju på psyket<br />
också, med så mycket ondska att man är glad att man kan<br />
stänga boken eller stänga av ljudboken och gå där ifrån ett<br />
tag, men man återvänder väldigt snabbt, för man bara måste<br />
få se upplösningen!! Betyg på böckerna 4,4 och faktiskt 5 på<br />
Sandmannen.<br />
GUSTAVS GRABB<br />
Leif GW Persson<br />
Kan ibland tycka att det är svårt<br />
att läsa romaner av personer som<br />
figurerar mycket i våra medier för<br />
du får självklart en åsikt i frågan<br />
redan innan du börjar läsa och<br />
ja det hade jag väl även den här<br />
gången, men oj vad jag ändå<br />
tyckte om den här boken, den<br />
gav mig verkligen mersmak för vår<br />
nutidshistoria, sen om jag tror att<br />
boken är absolut sanning, det vet<br />
jag inte och det skriver GW själv<br />
också: Detta är berättelsen om min<br />
egen klassresa. Som jag minns den.<br />
Men den är härligt självutlämnande, lätt att förstå hans<br />
kärlek till fadern och tyvärr också hans mer eller mindre hat<br />
mot modern. En verklig överlevare känns han som, även<br />
om han fler en än gång blir illa tillrufsad av kanske orättvisa<br />
chefer och annat, men han kanske har rufsat lite själv<br />
också. Men 4 av 5 möjliga får den helt klart!!<br />
Exportrådet<br />
Tel +971 4 429 8600<br />
Fax +971 4 429 8615<br />
www.swedishtrade.se<br />
Location: Concord Tower, Office no 2607,<br />
FLR26, Media City<br />
Swedish Business Council (SBC)<br />
Tel +971 4 429 8600<br />
Fax +971 4 429 8615<br />
sbc@sbcuae.se<br />
sbcdirectord@sbcuae.se<br />
www.sbcuae.se<br />
Sveriges ambassad i Abu Dhabi<br />
Tel +971 2 4178800<br />
Fax +971 2 6394941<br />
ambassaden.abudhabi@foreign.ministry.se<br />
www.swedenabroad.com/abudhabi<br />
Besöksadress: Electra Street, Mashreq Bank Building,<br />
12th floor<br />
Svenska kyrkan i utlandet<br />
Tel +971 4 337 0062<br />
Fax +971 4 336 8246<br />
norsea@eim.ae<br />
http://skut.svenskakyrkan.se/dubai<br />
Besöksadress: Oud Metha Road, <strong>Dubai</strong><br />
Polis 999<br />
Ambulans 998 / 999<br />
Brandkår 997<br />
SVENSKA SKOLAN I DUBAI<br />
Svenska Skolföreningen i <strong>Dubai</strong> bedriver<br />
kompletterande undervisning i svenska varje<br />
onsdag kl 16.30 - 18.30 på <strong>Dubai</strong> <strong>International</strong><br />
Academy, DIA. Alla barn är välkomna<br />
att delta fr o m den höst de fyller 6. För mer<br />
information besök gärna vår hemsida www.<br />
svenskaskolandubai.com eller kontakta vår<br />
ordförande Lena Tansey ordforande@svenskaskolandubai.com<br />
MEDLEMSINFORMATION<br />
Swea helpline är ett komplement<br />
till UD beredskapsplan.<br />
<strong>SWEA</strong> Helplines kontaktperson:<br />
Eva Leksell<br />
050-552 0743<br />
eva.leksell(@eim.ae<br />
Lena Tansey<br />
050-4506756<br />
lenatansey@hotmail.com<br />
Är du intresserad av att bli medlem i <strong>SWEA</strong> <strong>Dubai</strong>?<br />
Kontakta medlemsansvarig Jessica Elelid:<br />
sweadubai@yahoo.se<br />
Årsavgift för medlemskap i <strong>SWEA</strong> <strong>Dubai</strong> är endast AED<br />
150 och för det får du:<br />
Möjlighet att deltaga i aktiviteter, både i <strong>Dubai</strong> och Abu<br />
Dhabi.<br />
Vi tar hand om dig som ny genom vår fadderverksamhet.<br />
Information som skickas till dig via e-mail.<br />
<strong>SWEA</strong> <strong>Magasinet</strong> <strong>Dubai</strong>, en tryckt tidning som kommer ut<br />
två gånger per år.<br />
<strong>SWEA</strong>-Forum, en tryckt tidning från <strong>SWEA</strong> <strong>International</strong><br />
som skickas med post två gånger per år.<br />
<strong>SWEA</strong>-Nytt,s ett elektroniskt nyhetsbrev från <strong>SWEA</strong> <strong>International</strong>.<br />
Fler medlemsförmåner, besök <strong>SWEA</strong> <strong>International</strong>s hemsida<br />
70 VÅREN <strong>2013</strong><br />
Ja jag vet omöjligt att inte se läbbiga Ove från Solsidan<br />
framför sig, men boken var bra, man blir lite halvt kär i den<br />
här ensamma bittra gamlingen eller som Ove själv säger: Jag<br />
är fan inte bitter, går väl bara inte runt och flinar jämt! Ove<br />
älskar sina Saabbilar, är självutnämnd gårdspolis men som alltid<br />
bakom dessa tysta lite bistra fasader finns det en förklaring<br />
och den kommer fram med en skön och underfundig humor<br />
i boken, ja jag tycker att man ska ge Ove en chans!! En klar 4<br />
VÅREN <strong>2013</strong> 71<br />
poängare.<br />
AV MARLENE ERICSSON
STYRELSEN <strong>2013</strong><br />
eva von Pepel,<br />
programgruppsansvarig<br />
Jag är en datanörd från<br />
Stockholm med huvudinriktning<br />
på markeringsspråk,<br />
webbutveckling och webbtv.<br />
Jag är även publicerad<br />
författare, skribent och<br />
debattör.<br />
Jag under min livstid bott i 10<br />
olika länder och besökte minst<br />
80 länder. 2010, när nomaden<br />
inom mig tröttnade på det ljuva<br />
livet i södra Frankrike, flyttade<br />
jag till det ljuva livet i <strong>Dubai</strong>.<br />
De senaste 30 åren har<br />
internet i allmänhet och<br />
webb i synnerhet både varit<br />
mitt jobb och min hobby, en<br />
”plattformsoberoende” livsstil<br />
med hela välden som arbets-<br />
och/eller lekplats. Efter några<br />
sabbatsår håller jag nu på att<br />
komma tillbaka in i leken igen.<br />
magdalena bergström,<br />
sekretare<br />
Har bott i <strong>Dubai</strong> sedan<br />
september 1995, gift med Lars<br />
som arbetar för GAC. Vi har<br />
tre barn, Jonathan som går på<br />
Grenna Riksinternat, Karolin 16<br />
år och Johanna 10 år, de går<br />
på <strong>Dubai</strong> American Academy.<br />
Jag är född och uppvuxen<br />
söder om Göteborg och det är<br />
dit vi åker när vi reser ”hem”.<br />
I <strong>Dubai</strong> har jag arbetat i<br />
Svenska skolföreningen sedan<br />
1996 och jag undervisar<br />
mellanstadieeleverna, är i<br />
grunden utbildad till lärare vid<br />
Göteborgs Universitet. Älskar att<br />
läsa böcker, resa, motionera<br />
och att ta hand om min familj.<br />
Har upplevt <strong>Dubai</strong>s enorma<br />
utveckling och är glad att jag<br />
fick vara med om den.<br />
Susanne zabst, webbansvarig<br />
Jag är ny medlem i <strong>SWEA</strong> och<br />
jobbar nu som webbansvarig i<br />
styrelsen. Jag kom till <strong>Dubai</strong> förra<br />
sommaren efter att ha bott i<br />
Abu Dhabi i ett år och Chicago<br />
i 10 år. Är gift med en amerikan<br />
och har en 3.5 år gammal son<br />
och en ettårig liten kille. Jobbar<br />
hemifrån som Webbutvecklare<br />
för Harley-Davidson USA, med<br />
en civilingenjörsutbildning från<br />
Luleå i grunden. Tillbringade<br />
ett utbytesår i Sydney där jag<br />
träffade min man. Uppväxt i<br />
Foppa-land (Örnsköldsvik).<br />
maj-lis lindberg-Pålsson,<br />
annonsansvarig<br />
helena lundberg,<br />
Jag heter Maj-Lis Lindberg-Pålsson<br />
och har bott i <strong>Dubai</strong> sedan<br />
maj 2008. Anledningen till att<br />
jag bosatte mig i <strong>Dubai</strong> var att<br />
jessica elelid, medlemsanvarig fadderansvarig<br />
jag blev tillfrågad om jag ville<br />
öppna ett kontor för Perstorp<br />
Är en västkusttjej som efter Jag kommer ursprungligen från Specialty Chemicals i <strong>Dubai</strong><br />
studier flyttade upp till<br />
Trollhättan men har knappt bott för regionen Mellan Östern<br />
Övre raden från vänster: Emma Bernsten, Magdalena Bergström, Sandra Almén, Helena Lundberg,<br />
Jessica Elelid<br />
Nedre raden från vänster: Maj Karp Andersson, Susanne Zabst, Annica Khuri, Eva von Pepel<br />
Saknas på bilden gör Maj-Lis Lindberg-Pålsson<br />
Sandra almén, ordförande emma bernsten, Vice<br />
Annica Khuri, skattmästare<br />
ordförande<br />
Jag är född och uppvuxen i<br />
Jag och min man Basem<br />
Stockholm. Jag är utbildad Smögen-”grebba” som, när det flyttade från Houston till<br />
lärare i historia och engelska begav sig, lämnade räktrålaren <strong>Dubai</strong> under våren år 2003.<br />
för grundskolans senare år och för studier i Hufvudstaden.<br />
Våra tvillingflickor Nora och<br />
gymnasiet. Som liten bodde<br />
Hanna föddes ett år senare<br />
Resan till <strong>Dubai</strong> har gått via<br />
och skall snart fylla 8 år. Jag<br />
jag i Dallas, Texas, eftersom London och Zurich med svenska<br />
är civilekonom och jobbar<br />
min pappas jobb flyttade EF som arbetsgivare och vi, min deltid som redovisningskonsult<br />
dit, och jag har även varit make Erik och jag, har nu varit och gymnastiktränare samt är<br />
utbytesstudent i South Dakota i öknen lite mer än två år. Min även styrelsemedlem i Svenska<br />
på gymnasiet. 2009 flyttade stora passion i livet är körsång. skolföreningen i <strong>Dubai</strong>. Jag<br />
jag tillsammans med min man, Utbudet i <strong>Dubai</strong> är tyvärr inte har ett långt och intressant<br />
Rickard, och våran lilla mops, stort på den fronten men jag förflutet inom gymnastik men<br />
Graham,till <strong>Dubai</strong> då maken fick hoppas att någon gång kunna trodde aldrig att jag skulle stå<br />
jobb här. Sedan dess har jag återvända till damkören Salt och instruera vid en barr eller<br />
jobbat som lärare på svenska jag en gång var med och<br />
döma en gymnastiktävling<br />
skolan i <strong>Dubai</strong>. Jag har även<br />
igen. Är mycket intresserad<br />
startade i Stockholm. Min lediga<br />
av kost, hälsa och motion!<br />
haft privatundervisning i svenska tid spenderar jag ätandes,<br />
Spenderar därutöver min tid<br />
för barn i olika åldrar runt om i drickandes eller vid pianot. på att hålla ställningarna i<br />
<strong>Dubai</strong>. Sedan flytten till <strong>Dubai</strong> Inga husdjur hos oss på Palmen hemmet, vara tillsammans med<br />
har jag tagit upp både golf men numera en liten William, 10 familjen, umgås med vänner<br />
och tennis med varierande månader.<br />
samt samordna familjens<br />
Stockholm. Där började jag<br />
jobba på ett företag inom<br />
logistik, närmare bestämt<br />
sjötransporter. När min man fick<br />
jobb på Emirates bestämde<br />
vi oss för att flytta hit till <strong>Dubai</strong>.<br />
Flyttlasset gick i septemper<br />
och efter bara 6 månader här<br />
älskar jag redan mycket av det<br />
som landet har att erbjuda.<br />
För tillfället är jag fortfarande<br />
mammledig med ettåriga<br />
Hugo. Spenderar mycket tid i<br />
parkerna och när jag får tid går<br />
jag gärna och tränar på gym.<br />
Om tid ges på kvällarna brukar<br />
jag och min man gå och spela<br />
tennis. Efter det går vi och letar<br />
efter våra bortslagna bollar...<br />
i Sverige sedan studenten '96.<br />
Aupair-året i Schweiz gav mersmak<br />
och ledde till en termins<br />
skidåkning i franska alperna<br />
följt av tre år i soliga Sydney där<br />
jag skaffade mig en Bachelor<br />
of Business, Tourism & Hospitality,<br />
en passion för femstjärniga<br />
hotell och en australiensisk<br />
pojkvän. Vi tillbringade fyra år<br />
i Londons hotellvärld innan jag<br />
fick en transfer med Hilton till<br />
<strong>Dubai</strong> 2007. Pojkvännen var inte<br />
sen att skaffa jobba här också<br />
och vi gifte oss ett år senare här<br />
i <strong>Dubai</strong>. Strax efter vår dotters<br />
födsel 2009 flyttade vi till Döda<br />
Havet i Jordanien men längtade<br />
tillbaka "hem" till <strong>Dubai</strong><br />
och 16 månader senare var<br />
vi tillbaka här. Jag har hunnit<br />
med att arbeta deltid på Hilton i<br />
<strong>Dubai</strong> i två år mellan barn, men<br />
när ni läser detta har vi precis<br />
välkomnat vår andra dotter,<br />
Matildas lillasyster, och jag ser<br />
framemot att vara mammaledig<br />
i underbara <strong>Dubai</strong>.<br />
och Afrika. Företaget säljer<br />
inte Perstorpsplatta eller Ättika<br />
i regionen utan kemikalier som<br />
används bla i tillverkning av<br />
alkyder,polyester och färg. Jag<br />
trivs i <strong>Dubai</strong> när jag är där men<br />
längtar ibland till Sverige och<br />
till Bjärehalvön som enligt min<br />
granne är paradiset på jorden.<br />
maj Karp andersson,<br />
suppleant<br />
Mitt namn är Maj Karp Andersson<br />
(Majsan). Jag har nu varit i<br />
<strong>Dubai</strong> sedan Januari 2011. Tidigare<br />
länder jag bott i är Ryssland,<br />
Japan, och Singapore. Här i<br />
<strong>Dubai</strong> studerar jag på distans<br />
och får därför vara tjänstledig<br />
från min tjänst i Sverige som<br />
Samordnare.<br />
I <strong>SWEA</strong> <strong>Dubai</strong> är jag vald till<br />
Suppleant i styrelse och när jag<br />
får tid över tycker jag om att<br />
fotografera och resa.<br />
framgång. Löpträning är en<br />
alla aktiviteter och sociala<br />
annan favorit, här i <strong>Dubai</strong> finns<br />
72 VÅREN <strong>2013</strong><br />
många vackra platser att<br />
springa på!<br />
arrangemang.<br />
VÅREN <strong>2013</strong> 73
<strong>SWEA</strong> <strong>International</strong>, Inc<br />
Styrelse: e-post<br />
Ordförande Margaret Sikkens Ahlquist president@swea.org<br />
Vice ordförande Ann Marie Gustafson vicepresident@swea.org<br />
Grundare Agneta Nilsson founder@swea.org<br />
Reg.ordf. VAME Annette Åsberg vame@swea.org<br />
Reg.ordf. MAME Barbro Westin mame@swea.org<br />
Reg.ordf. OAME Margaretha Talerman oame@swea.org<br />
Reg.ordf. VEMA Kersti Winblad von Walter vema@swea.org<br />
Reg.ordf. MEMA Ann Winstanley mema@swea.org<br />
Reg.ordf. OEMA Ingrid Westin oema@swea.org<br />
Reg.ordf. Asien Marita Löfdahl asien@swea.org<br />
Övriga befattningar:<br />
Sekreterare Johanna Fagerlund secretary@swea.org<br />
Skattmästare Johanna Carlander Davis treasurer@swea.org<br />
Fondförvaltare Kerstin Eriksson-Splawn kerstin@wealthbydesignonline.com<br />
Juridisk rådgivare Gita Paterson office@swea.org<br />
Speciell rådgivare Christina Moliteus molicom@aol.com<br />
Administrativ chef Katri Olander Serenius adminchef@swea.org<br />
Administrativ Ass. Susanne Olander office@swea.org<br />
Webbredaktör Anna Orsini webmaster@swea.org<br />
Redaktör Swea-Nytt Ginga Sewerin-Olsson & Margaretta Simpson sweanytt@swea.org<br />
Redaktör Forum Elsa Marechal editor@swea.org<br />
Annonsansvarig Katri Olander Serenius<br />
Swea lokalavdelningar:<br />
REGION ÖSTRA EMA (OEMA)<br />
Athens Helene Bankefors-Palaghias athens@swea.org<br />
Budapest Karin Gjendahl budapest@swea.org<br />
<strong>Dubai</strong> Sandra Almén dubai@swea.org<br />
Genève Malin Miller geneve@swea.org<br />
Istanbul Jessica Lundgren istanbul@swea.org<br />
Moskva Cecilia Wettstam moskva@swea.org<br />
München Anna Njedling Ekman munchen@swea.org<br />
Stockholm Cecilia Westman stockholm@swea.org<br />
Västerås Pia Edstam vasteras@swea.org<br />
Warszawa Boel Björkman warszawa@swea.org<br />
Wien Emelie Laurin wien@swea.org<br />
REGION VÄSTRA AMERIKAS (VAME)<br />
Arizona Suzanne Southard arizona(at)swea.org<br />
Hawaii Linda Karlsson hawaii(at)swea.org<br />
Las Vegas Marita Kingman lasvegas(at)swea.org<br />
Los Angeles Birgitta Lauren losangeles(at)swea.org<br />
Orange County Annie Andersson orangecounty(at)swea.org<br />
San Diego Annica Backlund sandiego(at)swea.org<br />
San Francisco Inger Skogström sanfrancisco(at)swea.org<br />
Santa Barbara Mia Gordon santabarbara(at)swea.org<br />
Seattle Ia Dübois seattle(at)swea.org<br />
Vancouver Alexandra Andersson Roos vancouver(at)swea.org<br />
REGION MELLERSTA AMERIKAS (MAME)<br />
Austin Maria Spratt austin(at)swea.org<br />
Chicago Ulla-Britt Gerber chicago(at)swea.org<br />
Dallas Pernille Nordström dallas(at)swea.org<br />
Denver Marie Adams denver(at)swea.org<br />
Florida, South Angelica Rosas florida(at)swea.org<br />
Houston Ulrika Lasson houston(at)swea.org<br />
Michigan Lena Fransén-Dean michigan(at)swea.org<br />
Minnesota Åsa Dahlberg Schmit minnesota(at)swea.org<br />
New Orleans Cecilia Kjellgren neworleans(at)swea.org<br />
Toronto Birgitta Sigfridsson-Harquail toronto(at)swea.org<br />
REGION ÖSTRA AMERIKAS (OAME)<br />
Atlanta Anna Lundblad atlanta(at)swea.org<br />
Boston Margaretta Simpson boston(at)swea.org<br />
New Jersey Kerstin Malmström newjersey(at)swea.org<br />
New York Marie Andersson newyork(at)swea.org<br />
North Carolina Madelene Trolle northcarolina(at)swea.org<br />
Philadelphia Gunilla Westin philadelphia(at)swea.org<br />
Virginia Beach Anette Johnson virginiabeach(at)swea.org<br />
Washington DC Cecilia Browning washingtondc(at)swea.org<br />
REGION vÄstra ema (vema)<br />
Barcelona Anna Krossling barcelona(at)swea.org<br />
Costa Blanca Gunilla Westerlund costablanca(at)swea.org<br />
Göteborg Åsa Norlin goteborg(at)swea.org<br />
Holland Lena Stenwall holland(at)swea.org<br />
Irland Maria Pettersson irland(at)swea.org<br />
Lissabon Ammi Person lissabon(at)swea.org<br />
London Rigmor Rutlin london(at)swea.org<br />
Mallorca Isabella Öjner mallorca(at)swea.org<br />
Marbella Christa Alfredsson marbella(at)swea.org<br />
Oslo Camilla Olsson oslo(at)swea.org<br />
South Africa Karin Smith southafrica(at)swea.org<br />
Telemark Sofia Herbertsson telemark(at)swea.org<br />
REGION MELLERSTA EMA (MEMA)<br />
Belgium Victoria Geiborg belgium(at)swea.org<br />
Berlin Gunilla Lager-Ebkes berlin(at)swea.org<br />
Frankfurt/HeidelbergAnita Kasper frankfurt(at)swea.org<br />
Israel Ulla Sterner israel(at)swea.org<br />
Köln/Bonn Mariana Jäder Näslund kolnbonn(at)swea.org<br />
Luxemburg Eva Gram Toft luxemburg(at)swea.org<br />
Malmö Solveig Anelli malmo(at)swea.org<br />
Milano Agneta Casimirs Rizzi milano(at)swea.org<br />
Paris Ann-Sofie Cleverstam-Wikström paris(at)swea.org<br />
Rimini Desiree Forni Ascari rimini(at)swea.org<br />
Rivieran Eva Oscarsson rivieran(at)swea.org<br />
Rom Christina Hallmert rom(at)swea.org<br />
Tunisien Catarina Holmgren-Mejri tunisien(at)swea.org<br />
Örestad Siv Arvelid orestad(at)swea.org<br />
Paula Fernström zurich(at)swea.org<br />
Zürich Paula Fernström zurich@swea.org<br />
REGION ASIEN<br />
Bangkok Maria Mellbom bangkok(at)swea.org<br />
Beijing Anna Centerman beijing(at)swea.org<br />
Hong Kong Ingela Aldrin hongkong(at)swea.org<br />
Japan Agneta Melin japan(at)swea.org<br />
Kuala Lumpur Jessica Luther-Froiland kualalumpur(at)swea.org<br />
Melbourne Jennifer Grahn melbourne(at)swea.org<br />
Perth Catarina Hansson perth(at)swea.org<br />
Seoul Hedvig Lunden-Welden seoul(at)swea.org<br />
74 VÅREN <strong>2013</strong><br />
Singapore Maggan Kullberg Stampe singapore(at)swea.org<br />
VÅREN <strong>2013</strong> 75
dubai: <br />
abu dhabi: <br />
<br />
76 VÅREN <strong>2013</strong><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Nordic Invest är ett oberoende, privatägt företag som<br />
arbetar med personlig skatteplanering, kapitalförvaltning<br />
och framtidsplanering för skandinaviska Expats.<br />
Vi har många års framgångsrik erfarenhet i branschen<br />
med mycket bred expertis. Boka ett förutsättningslöst möte<br />
med en av våra rådgivare redan idag så Du får veta hur vi<br />
kan hjälpa just Dig. Vårt huvudkontor finns här i <strong>Dubai</strong>.