31.10.2023 Views

MOTOREX Magazine 2023 126 SE

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

WORLD OF <strong>MOTOREX</strong> Nº <strong>126</strong> motorex.com<br />

LINDANSAREN FRÅN<br />

LENZERHEIDE<br />

Minutiöst förberedd<br />

för vintersäsongen<br />

#RACEPROVEN<br />

20 år med <strong>MOTOREX</strong> × KTM<br />

INTERVJU<br />

Inverkan från<br />

alternativa bränslen på motorolja<br />

FLUIDLYNX<br />

Ren, smart och skalningsbar


<strong>MOTOREX</strong> MAGASIN Nº <strong>126</strong> HÖST <strong>2023</strong><br />

LEDARE<br />

ALLTID EN ÖVERRASKNING<br />

UTMANA GRÄN<strong>SE</strong>RNA<br />

14 LINDANSAREN FRÅN LENZERHEIDE 20<br />

SPOTLIGHTS<br />

04 Nytt från <strong>MOTOREX</strong><br />

TEKNIK OCH INNOVATION<br />

06 Bränsletillsatser för vintern<br />

12 Besparingspotential inom<br />

transportsektorn<br />

30 Praktiska tips med Lube & Care<br />

34 Automatiserad vätskehantering<br />

UTMANA GRÄN<strong>SE</strong>RNA<br />

14 Lindansaren från Lenzerheide<br />

HÅLLBAR PRESTANDA<br />

08 Praktiska prov i skogsbruket<br />

26 Motorolja och alternativa bränslen<br />

#RACEPROVEN<br />

20 <strong>MOTOREX</strong> × KTM<br />

20 års succé med tekniska vätskor<br />

RUNT OM I VÄRLDEN<br />

38 Information, korsord<br />

08<br />

#RACEPROVEN<br />

20 ÅR MED <strong>MOTOREX</strong> × KTM<br />

HÅLLBAR PRESTANDA<br />

"INNOVATIONER<br />

ÄR VIKTIGA FÖR<br />

FRAMTIDEN INOM<br />

VÅR BRANSCH."<br />

Teman som hållbarhet<br />

och CO 2 -minskning är<br />

alltid närvarande och<br />

påverkar samhället. Det påverkar<br />

även oss i egenskap av<br />

producent av högkvalitativa<br />

vätskor med egen forsknings-<br />

och utvecklingsavdelning.<br />

Eftersom vår målsättning är<br />

att i all vår verksamhet ständigt<br />

optimera CO 2 -utsläppen<br />

och energianvändningen,<br />

även vid de allra minsta processerna,<br />

öppnas dörrarna<br />

om och om till överraskande<br />

besparingspotentialer. Vi<br />

identifierar dessa möjligheter<br />

och kan därmed agera<br />

just där det är som mest<br />

effektivt. Detta börjar med<br />

våra leverantörer av råvaror,<br />

som i ökande grad tillhandahåller<br />

exakta värden för CO 2 -avtrycket<br />

från sina produkter. Energibesparing ligger<br />

nära till hands och sträcker sig långt<br />

utöver energioptimeringen av våra produktionsprocesser,<br />

ända fram till våra<br />

slutprodukter, till exempel friktionsoptimerade<br />

och därmed även bränslesparande<br />

lågfriktionsmotoroljor i 0W/X-<br />

generationen.<br />

Just nu är det mycket aktuellt att använda<br />

alternativa bränslen som innehåller<br />

viss andel förnybar energi eller är helt<br />

förnybara. För motorer kommer det att<br />

finnas olika övergångs- och mellanlösningar.<br />

Vilken lösning som till slut kommer<br />

att hävda sig är fortfarande oklart. Det<br />

är klart att denna utveckling kommer att<br />

resultera i en mycket större diversitet<br />

och ytterligare krav på alla driftvätskor<br />

som används.<br />

Vi kan redan idag säga att kraven på att<br />

samla in data och genomföra tester i<br />

samband med nya tekniska lösningar i<br />

våra laboratorier kommer att öka mycket<br />

snabbt. Med ett internationellt team av<br />

experter och en effektiv R&D-infrastruktur<br />

erbjuder vi innovativa lösningar för<br />

ständigt nya krav. Därför ser jag framtiden<br />

an med tillförsikt, även med perspektiv<br />

från R&D-teamet hos <strong>MOTOREX</strong>.<br />

Vi arbetar motiverat vidare, på väg in i<br />

en spännande framtid.<br />

Hjärtliga hälsningar<br />

Dr. Markus Kurzwart med sitt team<br />

Chef för forskning och utveckling<br />

Utgivning<br />

Sverige:<br />

<strong>MOTOREX</strong> NORDIC AB<br />

Kristineholmsvägen 12<br />

441 39 Alingsås<br />

Tel. +46 (0)31 94 64 94<br />

nordic@motorex.com<br />

www.motorex.se<br />

Utgivare:<br />

<strong>MOTOREX</strong> AG<br />

Bern-Zürich-Strasse 31<br />

CH-4901 Langenthal<br />

www.motorex.com<br />

Kundservice via telefon. Ansvarig utgivare: David Bucher Spåk: Tyska, franska, engelska och svenska<br />

Sammantagen upplaga: 60 000 exemplar Design, redaktion och grafisk form: Aeschlimann, Advertising<br />

Concepts and PR GmbH, Gümligen Översättning: Idiom AB, Kinna, Sverige Omslagsbild: Denise Wey,<br />

Lenzerheide Grafik och prepress: Burki Scherer AG, Oftringen Tryck: www.justnu.se<br />

Texterna får användas vid angivande av källa. <strong>MOTOREX</strong> ® och alla produktnamn är internationellt skyddade<br />

varumärken. Vi påtar oss inget ansvar för tryckfel eller ändringar i teknisk data.<br />

Vissa produkter och tjänster kanske inte finns i alla länder.


<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 4<br />

SPOTLIGHTS<br />

Text: Martin Aeschlimann<br />

<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 5<br />

LET’S GO BIO:<br />

ECOGREA<strong>SE</strong> B300<br />

Universalsmörjfettet ECOGREA<strong>SE</strong> B300<br />

förenar högkvalitativa egenskaper med<br />

hållbarhet som mervärde. Dess andel<br />

förnybara råvaror uppgår till över 83 %.<br />

Med en balanserad prestandabalans<br />

övertygar det med såväl fördelar som<br />

en fullgod pumpbarhet i centralsmörjsystem<br />

inom ett brett temperaturområde<br />

(–30 till 120 °C). Den höga vidhäftningen<br />

innebär att smörjfettet stannar kvar vid<br />

smörj punkten. Vid fullgod vattenbeständighet<br />

kan en permanent smörjning i<br />

kombination med högt slitage- och<br />

korrosionsskydd garanteras. Med snabb<br />

biologisk nedbrytbarhet enligt OECD 301 B<br />

uppfylls alla krav som Environmentally<br />

Acceptable Lubricant (EAL/miljövänligt<br />

smörjfett). Perfekta förutsättningar för<br />

användning inom jordbruk, entreprenadbranschen,<br />

skogsbruk och arbete vid<br />

vattendrag.<br />

TILL PRODUKTEN<br />

motorex.com/ecogrease-b300<br />

EN REN SAK:<br />

BIO PARTS CLEANER<br />

Vid konventionell rengöring av små<br />

komponenter arbetar man ofta med<br />

kallrengöringsmedel. De innehåller för<br />

det mesta lösningsmedel som visserligen<br />

är mycket effektiva, men samtidigt har<br />

nackdelar för såväl hälsa som brandskydd.<br />

Den uppvärmda rengöringslösningen<br />

i BIO PARTS CLEANER som anrikats<br />

med syre tar effektiv bort fett och<br />

smuts med hjälp av tensider (tvättaktiva<br />

ämnen). Denna biologiska nedbrytning<br />

med hjälp av mikroorganismer sker kontinuerligt.<br />

Med en attraktiv startsats<br />

underlättar <strong>MOTOREX</strong> en övergång till<br />

den nya tekniken: Denna sats består av<br />

en rengöringsenhet BIO PARTS CLEANER<br />

med lock, 100 l BIO PARTS CLEANER<br />

FLUID och BIO PARTS CLEANER TABS<br />

som är mycket viktiga för att regenerera<br />

rengöringsmedlet. Alla som någon gång<br />

använt utrustningen, som för övrigt inte<br />

bara är mycket säker för människa och<br />

miljö, utan dessutom är mycket ekonomisk,<br />

vill inte längre avstå från fördelarna<br />

med den senaste rengöringstekniken.<br />

MER HÅLLBARHET<br />

FÖR METALLINDUSTRIN<br />

Inom många branscher är metallbearbetningsvätskor<br />

från <strong>MOTOREX</strong> en förutsättning<br />

för framgången och en del av<br />

den välkända schweiziska precisionskulturen.<br />

Hållbarhet och miljöskydd är<br />

två teman som idag är mycket aktuella<br />

inom den industriella produktionen.<br />

Den rätta tidpunkten för den nya högpresterande<br />

bioskärvätskan SWISSCUT<br />

DECO BX! Den baseras på förnybara<br />

råvaror (> 50 %) och uppfyller alla stränga<br />

krav på snabb biologisk nedbrytbarhet<br />

(OECD 301 B) och toxicitet utan kompromisser.<br />

Den är fri från klor, zink och<br />

andra oönskade ämnen och garanterar<br />

konstant processäkerhet. I långtidstester<br />

har SWISSCUT DECO BX bevisat att den<br />

står för hög bearbetningsprestanda och<br />

är kompatibel med såväl material som<br />

människor. Den är perfekt för bearbetning<br />

av alla slags metaller, t. ex. för<br />

klockkomponenter och implantat.<br />

Foto: © TERRI<br />

10 ÅRS GRÖNT PARTNERSKAP<br />

För 10 år sedan var det värden som kvalitet och uthållighet<br />

som förde samman TERRI, en svensk tillverkare<br />

av skogsmaskiner, och <strong>MOTOREX</strong>. TERRI utvecklar och<br />

producerar sina multifunktionella skördare och skotare<br />

i Älmhult. Dessa kännetecknas av sin höga prestanda<br />

och höga rörlighet, med mycket lågt marktryck. Företaget<br />

satsar främst på lösningar som är skonsamma mot miljön.<br />

Vid leverans från fabriken är de flesta maskiner fyllda<br />

med hållbara smörjmedel och driftvätskor, t. ex. den<br />

snabbt biologiskt nedbrytbara hydrauloljan ECOSYNT<br />

HEES. För en lång och därmed prisvärd användning av<br />

hydraulolje fyllningen gör TERRI en oljeanalys efter 500<br />

drifttimmar. Att denna strategi lönar sig för TERRI som<br />

grundandes 1971 visar sig i företagets kontinuerliga tillväxt<br />

och deras många nöjda kunder.<br />

www.terri.se<br />

ECOSYNT HEPR 37 MOT HÖGA MÅL<br />

Den effektiva och mycket miljövänliga hydrauloljan ECOSYNT HEPR är mycket<br />

populär inom entreprenadbranschen. Detta är inte att undra på. Denna snabbt<br />

biologiskt nedbrytbara och effektiva hydraulolja ger ett mervärde som entreprenadbranschen<br />

inte längre vill avstå från. <strong>MOTOREX</strong> utökar därför sitt sortiment av<br />

ECOSYNT HEPR med de två viskositeterna ISO VG 32 och 37. Den sistnämnda är<br />

exakt anpassad till de extrema krav som ställs av Liebherr-hydraulkomponenter i<br />

mobil-, band- och fartygskranar. Den uppfyller den tuffa standarden LIEBHERR<br />

BASIC-LEVEL LH-00-HYC och har en extremt snabb luftavskiljning. Hydrauloljan<br />

ECOSYNT HEPR är biologiskt nedbrytbar (EAL), effektiv, material kopatibel, blandbar<br />

och kan användas under lång tid. De båda lågviskösa HEPR- hydrauloljorna<br />

öppnar därmed upp för en mängd olika användningsområden. Redo för ECOSYNT<br />

HEPR? Din <strong>MOTOREX</strong>-representant står gärna till tjänst.<br />

TILL PRODUKTEN<br />

motorex.com/ecosynt-hepr-37


<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 6<br />

TEKNIK OCH INNOVATION<br />

LÅT DIG INTE ÖVER-<br />

RASKAS AV KYLAN !<br />

<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 7<br />

Text: Klaus Larock<br />

När temperaturerna för första<br />

gången faller under –7 °C kräver<br />

kondensvatten och paraffin i<br />

diesel och eldningsolja sin tribut.<br />

På grund av de höga energipriserna har många redan<br />

fyllt sina tankar i god tid före vintern av ekonomiska<br />

skäl. Därmed är det möjligt att sommardiesel, eller en<br />

blandning med reducerad brukbarhet i kyla, fortfarande<br />

döljer sig i företagets tanklager. Om man inte<br />

tänker på detta förrän den kalla årstiden är här kommer<br />

hela fordonsparken att stå still. Därför rekommenderar<br />

experter att man fyller på lämpliga tillsatser i god tid.<br />

Om man gör det kommer bränslet att behålla önskade<br />

egenskaper. När det gäller särskilda driftförhållanden,<br />

rengöring, systemskydd, frostskydd och konservering<br />

är bränsletillsats från <strong>MOTOREX</strong> vinterns bästsäljare.<br />

DIE<strong>SE</strong>L IMPROVER<br />

Rengör och skyddar det kompletta bränslesystemet och<br />

förbättrar korrosionsskyddet. Tillsatsen förbättrar<br />

bränslets smörjande verkan. En ingående cetan-höjare<br />

ger högre tändvillighet och underlättar därmed även<br />

kallstarter. Med en förbättrad förbränning förebygger<br />

DIE<strong>SE</strong>L IMPROVER uppkomsten av avlagringar som kan<br />

leda till olika defekter, bl. a. koksbildning vid korta<br />

körsträckor. Kompatibel med EURO 6.<br />

WINTER PROOF<br />

Vintertillsats för diesel och eldningsolja förbättrar<br />

filtrerbarheten (CFPP) och sänker förtjockningspunkten<br />

i dieseln markant. Den förhindrar förtida bildning av<br />

paraffinkristaller. Därmed förblir dieselsystemet funktionsdugligt<br />

och skyddat även vid låga temperaturer.<br />

Den bör blandas i bränslet när temperaturen sjunkit<br />

till +5 °C. Den är inte avsedd för biodiesel, men är kompatibel<br />

med EURO 6.<br />

SYSTEM GUARD<br />

Bränsletillsats för bensin- och dieselmotorer med skonsam<br />

rengöringseffekt för hela insprutningssystemet.<br />

SYSTEM GUARD förbättrar korrosionsskyddet, binder<br />

vatten och lämpar sig för bränslesystem med och utan<br />

katalysator. Många OEM-tillverkare föreskriver i sina<br />

underhållsinstruktioner att vattenbindande tillsatsmedel<br />

ska tillsättas regelbundet. EURO 6-kompatibelt.<br />

FUEL STABILIZER<br />

Denna tillsats skyddar bränslet mot oxidation och<br />

stabiliserar det vid längre stilleståndstider (över vintersäsongen),<br />

binder vatten och skyddar systemet mot<br />

rost och korrosion. Förhindrar lackartade avlagringar<br />

i bränslesystemet. Lämpar sig för bensin- och dieselsystem.<br />

Med långtidsverkan för upp till 6 månader.<br />

EURO 6-kompatibelt.<br />

” MIN FOLKABUSS OCH JAG<br />

ÄR KLARA FÖR VINTERN ! “<br />

INFO<br />

motorex.com/car-additives


<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 8<br />

TEKNIK OCH INNOVATION<br />

TRIED & TESTED:<br />

PRAKTISKA<br />

PROV I SKOGS-<br />

BRUKET<br />

Text: Martin Aeschlimann, bilder: Ehrenbolger & Suter AG<br />

Bakom det engelska begreppet ”tried<br />

& tested” ligger ordet ”beprövad”. En<br />

<strong>MOTOREX</strong>-produkt som med framgång<br />

genomgått en utvecklingsprocess måste<br />

också genomgå olika praktiska tester.<br />

Syftet med detta är att visa vad den duger<br />

till inom olika branscher. Ett utbyte<br />

med yrkesfolk med erfarenhet är enormt<br />

viktigt. Detta garanterar att ny teknik,<br />

ingående ämnen, tillverkningsprocesser<br />

och slutligen produkterna är tillräckligt<br />

förberedda för att släppas ut på den<br />

krävande marknaden. Därmed kan man<br />

lita på att <strong>MOTOREX</strong> inte enbart står<br />

för högsta kvalitet, utan även för smörj -<br />

te kniska lösningar som i praktiken har<br />

visat vad de duger till.<br />

RIGORÖS PROVNING I FÄLT:<br />

ETT MÅSTE FÖR VARJE<br />

NY PRODUKT.


<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 10<br />

Heinz Suter, delägare,<br />

Ehrenbolger + Suter AG, Fulenbach, Schweiz<br />

” Praktiska tester är<br />

viktiga för hur vår bransch<br />

ser ut i framtiden. ”<br />

<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 11<br />

När den nya sågkedjeoljan<br />

utvecklades lästes olika slitagevärden<br />

på sågarna av regelbundet.<br />

En av många uppskattade partner för dessa praktiska<br />

tester av smörjmedel och driftvätskor för virkesbranschen<br />

är skogsbolaget Ehrenbolger + Suter AG<br />

från Fulenbach i den schweiziska kantonen Solothurn.<br />

Under vårt mångåriga samarbete har mängder<br />

av erfarenhet och specialkunskap från skogsproffsen<br />

integrerats i olika smörjtekniska lösningar.<br />

Sågkedjesmörjning för skördare<br />

Sågutrustning i skördare ställer mycket högre krav<br />

på sågkedjeoljan än hos vanliga motorsågar. Orsakerna<br />

till detta är dels den dubbelt så höga kedjehastigheten<br />

(upp till 200 km/h) jämfört med en<br />

manuell motorsåg, men också den höga sågprestandan.<br />

Eftersom sågningen utförs automatiskt<br />

verkar även stora mekaniska krafter i höga frekvenser<br />

på svärdet och sågen. Detta resulterar i hög<br />

värmeutveckling. Med BIOGUARD PROFESSIONAL<br />

har <strong>MOTOREX</strong> utvecklat en sågkedjeolja som är<br />

avsedd för de höga krav som ställs inom maskinell<br />

avverkning. Tack vare en speciell tillsats är den<br />

optimalt vidhäftande vid kedjan i alla temperaturer,<br />

slungas inte iväg från noshjulet i svärdspetsen och<br />

smörjer även svärdets spår på undersidan. Med variationer<br />

i receptet kunde BIOGUARD PROFESSIONAL<br />

anpassas genom fältprovning till de aktuella sågarna<br />

och uppmätta värden (förbrukning, slitage, livslängd<br />

(kedja/svärd), sågbild, filtrerbarhet osv.) Perfekt för<br />

förlustsmörjningen vid kedjan är det faktum att<br />

BIOGUARD PROFESSIONAL har en sammansättning<br />

som baseras på förnybart material som är snabbt<br />

biologiskt nedbrytbart (OECD 301 B).<br />

Utan pålitliga motorsågar<br />

står skogsbruket stilla.<br />

Synthetic = syntetisk ester, vattenolöslig) ett bra<br />

exempel på en framgångssaga. Men hur beter sig<br />

hydrauloljan vid förlängd användningstid, efter<br />

finfiltrering eller en längre livslängd? Detta är<br />

aspekter som <strong>MOTOREX</strong> undersöker noggrant med<br />

långtidstester som omfattar regelbundna analyser<br />

av hydrauloljan från olika klimatområden. ECOSYNT<br />

HEES bygger på <strong>MOTOREX</strong> samlade kunskap och<br />

erfarenhet –jämfört med en mineralisk hydraulolja<br />

har den vid föreskriven användning 3 till 5 ggr längre<br />

livslängd. Detta skonar budgeten men är även bra<br />

för miljön och resurserna.<br />

På den säkra sidan<br />

Vid maskinell avverkning vid –4 °C i Sverige, vid<br />

230 km/h på racingbanan i USA, kl. 04.20 i en<br />

pistmaskin i Tyrolen och vid långa sträckor med en<br />

lastbil på rutten A50 vid Marseille, dvs överallt där<br />

smörjmedel används, är det människor som agerar.<br />

De har sina egna mål och ger sitt bidrag till vårt<br />

samhälle. Och i varje situation kan de lita på ”tried<br />

& tested”- lösningar från <strong>MOTOREX</strong>.<br />

Långtidserfarenhet är efterfrågad<br />

I skogsmaskiner gör komplexa hydraulanläggningar<br />

krafttag under högt tryck (upp till 350 bar) under<br />

flera timmar. Hydrauloljan överför ständigt, alltså<br />

även vid extrem kyla och värme, krafter som motsvarar<br />

flera ton. Sedan flera år tillbaka är den snabbt<br />

biologiskt nedbrytbara (OECD 301 B) hydrauloljan<br />

ECOSYNT HEES (Hydraulic Environmental Ester<br />

Värdefulla slutsatser kan dras efter att hydrauloljan<br />

kontrollerats i <strong>MOTOREX</strong> laboratorium.<br />

Ett lyckligt slut: Efter de<br />

praktiska testerna kan den<br />

slutgiltiga sågkedjeoljan<br />

BIOGUARD PROFESSIONAL<br />

fyllas på.<br />

TILL VIDEON<br />

youtube.com/shorts/_OMZrmyCu04


<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 12<br />

TEKNIK OCH INNOVATION<br />

STOR BESPARINGSPOTENTIAL<br />

INOM TRANSPORT<strong>SE</strong>KTORN<br />

Text: Martin Aeschlimann<br />

Olika försök att sänka bränsleförbrukningen<br />

och därmed samtidigt CO 2 -utsläppen inom<br />

transportsektorn är inte något som uppstått<br />

i samband med höga energipriser. Moderna<br />

tekniska lösningar i samband körtekniskt<br />

optimerad drift är en del av lösningen. Ofta<br />

är man inte medveten om hur viktig motoroljan<br />

är för energiförbrukningen. Mycket<br />

viskösa, tåliga bränsleeffektiva motoroljor<br />

kan sänka förbrukningen mellan 1,3 och<br />

3 % beroende på motorgeneration.<br />

1,9<br />

biljoner tonkilometer (tkm) var den<br />

sammanlagda transportmängden i EU 2021.<br />

Källa: statista.com<br />

2021<br />

transporterades 10 529 000 000<br />

tonkilometer (tkm) i Schweiz.<br />

28,4<br />

miljoner liter besparingspotential per år, om endast<br />

50 % av alla tonkilometer¹ (ø förbrukning 30 l/100 tkm 1 )<br />

i Schweiz skulle spara in ytterligare 1,8 % diesel.<br />

Prognos/antagande 1<br />

Särskilt i moderna lastbilar är innovativ motorolja en<br />

flytande komponent inom motortekniken. Med tre<br />

effektiva, lågviskösa bränsleeffektiva motoroljor från<br />

XERUS-serien fortsätter <strong>MOTOREX</strong> att utöka det breda<br />

sortimentet av bränslesparande motoroljor för den<br />

senaste generationens lastbilar.<br />

Extremt lågviskösa motoroljor för tunga dieselfordon (följ<br />

tillverkarnas specifikationer) är en del av de välutvecklade<br />

åtgärderna för att klara allt tuffare förbruknings- och<br />

utsläppsvärden. Tack vare det sänkta HTHS-värdet (high<br />

temperature high shear) kan högkvalitativa XERUS<br />

motoroljor ge en markant bränslebesparing jämfört med<br />

oljor med konventionell bränsleekonomi. Tunnflytande<br />

basoljor som trimmats till hög prestanda i kombination<br />

med nya tillsatser och inblandningsmetoder håller<br />

slitageskydd och lång livslängd på högsta nivå. XERUS<br />

motoroljor har en kemisk sammansättning som är avsedd<br />

för den senaste generationens mycket effektiva nyttofordonsmotorer<br />

och är inte bakåtkompatibla (kan därför<br />

inte användas till äldre modeller).<br />

Eftersom XERUS motoroljor inte är bakåtkompatibla,<br />

kan bränslesparande oljor till fordonsparken, såsom<br />

<strong>MOTOREX</strong> NEXUS eller FOQUS QTM i äldre lastbilar bidra<br />

till att reducera förbrukningen. Din <strong>MOTOREX</strong>-representant<br />

står gärna till tjänst.<br />

För den senaste generationen särskilt<br />

effektiva nyttofordonsmotorer:<br />

XERUS FE SAE 0W/20 (MB 228.71 DTFR<br />

15C140, IVECO 18-1804 TLV LS): för IVECO<br />

Heavy Duty Trucks (Cursor-motorer med<br />

Fuel Economy package).<br />

XERUS TG SAE 5W/20 (SCANIA LDF-5 /<br />

MAN M3977): för lastbilar från SCANIA<br />

och MAN.<br />

XERUS LH SAE 5W/30 (MB-APPROVAL<br />

228.61 DTFR 15C130, VDS-5, RLD-5):<br />

för lastbilar från MERCEDES-BENZ,<br />

VOLVO, och RENAULT.<br />

”ASTAG, DEN SCHWEIZISKA BRANSCH-<br />

ORGANISATIONEN FÖR NYTTOFORDON,<br />

VÄLKOMNAR SAMTLIGA ÅTGÄRDER<br />

SOM SYFTAR TILL ATT SÄNKA<br />

BRÄNSLEFÖRBRUKNINGEN, VILKET<br />

ÄVEN HÖJER EFFEKTIVITETEN.”<br />

Dr. André Kirchhofer, vice direktör ASTAG (den schweiziska branschorganisationen för nyttofordon), Bern<br />

INFO<br />

motorex.com/truck-xerus


<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 14<br />

DET HANDLAR<br />

OM RESPEKT<br />

OCH VÄLPLANERAT<br />

ARBETE.<br />

TILL VIDEON<br />

youtube.com/shorts/<br />

o7dHIcUmEM4<br />

UTMANA GRÄN<strong>SE</strong>RNA<br />

LINDANSAREN<br />

FRÅN LENZERHEIDE<br />

Text: Martin Aeschlimann, bilder: <strong>MOTOREX</strong>/Denise Wey/LBB AG/Fatzer AG


<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 16<br />

MINUTIÖST FÖRBEREDD<br />

FÖR VINTERN<br />

Lenzerheide<br />

Ryggsäcken hänger tungt på skuldrorna. Med en sats grova, fasta nycklar,<br />

en 1-tums momentnyckel och bärlinsmörjmedel klättrar hon upp på ställning<br />

nr. 11 i Urdenfürggli-stolliften. Hon är absolut fokuserad och det är nästan<br />

som om Denise Wey dansar på den 10 meter höga stålkonstruktionen när<br />

hon utför sina arbetsuppgifter. Men om man tittar särskilt noga så ser<br />

man hur säkert den 26-åriga polymekanikern utför varje arbetsmoment.<br />

Denise Wey ingår i underhållsteamet hos Lenzerheide Bergbahnen AG,<br />

1937<br />

byggdes släpliften<br />

Val Sporz - Tgantieni<br />

som första linbana<br />

i Lenzerheide<br />

som är ansvarigt för friktionsfri drift vid sammanlagt 22 linbanor.<br />

2100<br />

meter lång<br />

bärlina i Parpaner<br />

Rothorn-banan.<br />

<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 17<br />

Idag är det en fin dag – perfekta väderförhållanden för<br />

planerade arbeten på stolliften med plats för 6 personer.<br />

Redan kl 7 på morgonen börjar hon sitt arbetspass i<br />

”daggstänkta berg” Allt nödvändigt material har förberetts<br />

och transporterats fram kvällen innan. Teamet<br />

träffas alltid i verkstaden i mittstationen Scharmoin.<br />

Härifrån går det vidare med det lätthanterliga fyrhjulsdrivna<br />

fordonet och därefter med banan som ska underhållas<br />

upp till 2545 m. Vid färden uppåt kan anläggningens<br />

funktion kontrolleras med alla sinnen. ”Om det<br />

finns oönskade vibrationer eller ljud, eller om stolen<br />

pendlar mycket när den passerar masterna märker vi<br />

det meddetsamma”, förklarar Denise i början av färden.<br />

Teamet som består av tre kollegor och som hon ingår i<br />

idag har de senaste veckorna kontrollerat och bytt ut<br />

otaliga komponenter, t.ex. drivhjulen på masterna, enligt<br />

ett exakt definierat underhållsschema. Dessa arbetsuppgifter<br />

utförs från en underhållsgondol. Nu måste<br />

åtdragningsmomentet i de tvärgående skruvförbanden<br />

kontrolleras igen och bärlinan underhållas enligt föreskrift<br />

inför vintersäsongen. Tillsammans med en kollega<br />

startar Denise till fots vid bergstationen och går sedan<br />

nedåt till den översta masten. Samtidigt håller hon<br />

radiokontakt med kollegan i bergstationen – för att<br />

bärlinan ska kunna smörjas in rätt styr han liften exakt<br />

enligt Denise instruktioner.<br />

Respekt ja – rädsla nej<br />

Utbildningen till polymekaniker EFZ vid Ems-Chemie<br />

var en grundläggande förutsättning för hennes drömjobb<br />

i bergen – men ändå inte tillräckligt. Fysisk och<br />

mental förmåga, bra på skidåkning och/eller snowboarding<br />

och inga betänkligheter att utföra arbetsuppgifterna<br />

ute i naturen trots dåligt väder är andra krav<br />

som ställs. Bortsett från klätterförmågan – beroende<br />

på anläggningen är linbanans master allt mellan 5 m<br />

(släplift) och 50 m (pendellift) höga. ”När jag gör mitt<br />

jobb finns det ingen plats för rädsla, men väl respekt<br />

och genomtänkta arbetssteg”, svarar Denise på frågan<br />

om höjdskräck. Allmänt sett måste man kunna lita på<br />

var och en i arbetslaget. Då och då kommer även en<br />

helikopter till användning om tunga komponenter behöver<br />

bytas ut. I sådana tillfällen måste alla i laget vara<br />

absolut samspelta – och då stiger adrenalinnivån vare<br />

sig man vill eller ej.<br />

2014<br />

Urden-banan förbinder<br />

skidområdena<br />

Arosa och Lenzerheide<br />

225<br />

kilometer med<br />

pister i hela<br />

skidområdet Arosa<br />

Lenzerheide<br />

Radiokommunikationen är grunden för<br />

säkerheten: Alla i teamet hör alla meddelanden<br />

samtidigt och är därmed alltid<br />

informerade.<br />

arosalenzerheide.swiss


<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 18<br />

Större underhålls- och servicearbeten<br />

utförs alltid med ett team. Detta sker<br />

från en praktisk underhållsgondol.<br />

<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 19<br />

“ SÄKERHET FÖR ALLA<br />

HAR HÖGSTA PRIORITET<br />

I MITT ARBETE.”<br />

Denise Wey, polymekaniker EFZ; fascinerad av tekniska byggnadsverk i bergen,<br />

äter gärna specialiteter från Graubunden, såsom capons, åker skidor, kör MTB och<br />

motorcykel, drömmer om en resa till Norge eller Nya Zeeland med sin partner<br />

Lunch från ryggsäcken<br />

Under vintersäsongen har varje medlem i underhållsteamet<br />

ansvar för en anläggning. ”Därmed kan vi garantera<br />

att vi genast är på plats om ett tekniskt problem<br />

skulle uppstå. Under dagar med hög belastning vistas<br />

flera tusen vintersportare i pisterna. Då gäller mottot<br />

”alltid redo” och snabbt och professionellt agerande<br />

krävs. Om till exempel en bygel fastnar i en släplift vid<br />

ett utsatt ställe, tar Denise skidorna direkt till platsen<br />

där störningen har uppstått. Här kan hon hjälpa människorna<br />

och ta en närmare titt på tekniken. Dessutom<br />

måste starkt belastade smörjställen underhållssmörjas.<br />

En fettspruta och högkvalitativt smörjfett såsom FETT<br />

2000 från <strong>MOTOREX</strong> ingår i standardutrustningen. Vid<br />

sådana tillfällen finns det ofta inte mycket tid över för<br />

lunch, som för enkelhetens skull nästan alltid följer med<br />

i ryggsäcken – men ändå smakar mycket bra.<br />

Naturskådespel inkluderat<br />

Att få chansen att arbeta i den fascinerande bergsvärlden<br />

är alltid ett äkta privilegium för Denise. ”Ingen dag<br />

är den andra lik – redan årstiderna gör att det aldrig<br />

blir enahanda. Efter den intensiva vintersäsongen<br />

kommer våren med sina tillsynsarbeten. Därefter kommer<br />

sommarsäsongen med en helt annan slags turism<br />

och transportbehov. Under varje årstid finns det olika<br />

tekniska förutsättningar längs med banorna – och detta<br />

påverkar så mycket annat. Jag gillar särskilt utvecklingen<br />

mot allt hållbarare lösningar för tekniska system. Ett<br />

bra exempel på detta är det snabbt biologiskt nedbrytbara<br />

smörjmedel CABLE PROTECT för bärlinor. Människan<br />

ska använda sin kunskap och sina erfarenheter<br />

för att hitta miljövänliga lösningar.” Det är inte bara på<br />

jobbet som Denise företräder denna åsikt. Efter dagens<br />

arbete belönas Denises insats med ett unikt naturskådespel<br />

när hon åker ned mot dalen igen: ”Solnedgångarna<br />

på vintern är något helt otroligt!”<br />

Oumbärligt underhåll av bärlinorna<br />

Det finns gott om smörjpunkter på liftarna i<br />

Lenzerheide. Många av dem har permanentsmörjning.<br />

Smörjpunkterna som ingår i underhållet<br />

anges i ett speciellt smörjschema för varje<br />

anläggning. Dessa smörjscheman är för övrigt en<br />

tjänst som tillhandahålls av <strong>MOTOREX</strong>. De syftar<br />

till att underlätta arbetet och undvika kostsamma<br />

brister på smörjmedel. Linbanors stållinor<br />

är alltid särskilt utsatta för höga mekaniska och<br />

väderleksrelaterade belastningar. En regelbunden<br />

underhållssmörjning av bärlinorna i linbanan<br />

med CABLE PROTECT, som ofta sträcker sig över<br />

flera kilometer och väger flera ton, spelar en<br />

central roll för banans funktion. Bärlinor som<br />

smörjs regelbundet utsätts för betydligt mycket<br />

mindre slitage. Den tystgående driften spelar<br />

även en viktig roll för passagerarnas komfort.<br />

Högkvalitativ bärlina med<br />

kompakta kardeler för längre<br />

livslängd.<br />

TILL PRODUKTEN<br />

motorex.com/cable-protect


<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 20<br />

Kevin Benavides firar sin 19:e<br />

seger i Dakarrallyt för KTM.<br />

<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 21<br />

#RACEPROVEN<br />

<strong>MOTOREX</strong> × KTM<br />

20 ÅRS FRAMGÅNGSRIKT<br />

SAMARBETE<br />

Text: Brad Graham, bilder: KTM, <strong>MOTOREX</strong><br />

Kännetecknande för KTM och <strong>MOTOREX</strong> är att de ägnar sig åt<br />

en enda sak till 100 %. Båda företagen har erövrat tävlingsbanorna<br />

och hör till marknadsledarna med sina produkter. Resultatet<br />

av 20 års nära samarbete: 122 FIM-världsmästartitlar och andra<br />

framgångar inom motorsporten, till exempel i Dakarrallyt.<br />

Dessutom fler än 2,4 miljoner seriemotorcyklar som levererats<br />

med <strong>MOTOREX</strong>-olja!<br />

Med en begränsad<br />

specialserie firades<br />

"20 Years <strong>MOTOREX</strong> ×<br />

KTM". Båda typerna<br />

motorolja har redan<br />

sålt slut och kan tyvärr<br />

inte efterbeställas.


<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 22<br />

Stefan Huber, (Enduro Team Technical Director), sedan 2000 hos KTM<br />

” Runt 40 personer ingår i KTMs<br />

enduroteam. För oss är Dakar<br />

det absolut viktigaste rallyt. Då<br />

satsar vi verkligen allt.”<br />

<br />

Skyddar även mot ökensand:<br />

Kedjesprayen CHAINLUBE<br />

ADVENTURE.<br />

<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 23<br />

Skicklighet krävs alltid, även<br />

vid en hög automatisering.<br />

Utvecklad för prestanda: den helsyntetiska <strong>MOTOREX</strong><br />

CROSS POWER 2T för högvarviga tvåtaktsmotorer.<br />

EN TITT BAKOM<br />

SKYNKET HOS KTM<br />

motorex.com/20-years-ktm<br />

INSIDE<br />

KTM<br />

KTMs prestandastarka och stabila<br />

1-cylindriga motorer är legendariska.<br />

2003<br />

I januari 2003 vann<br />

Richard Sainct det<br />

första Dakarrallyt för<br />

och med <strong>MOTOREX</strong>.<br />

För två decennier sedan insåg de båda företagen att inget<br />

av dem kunde känna sig nöjt med andraplatsen. Denna insikt<br />

blev bästa tänkbara grund för att tillsammans skapa någonting<br />

stort. Men det är sällan som plötsliga förändringar leder<br />

till framgångar inom motorsporten. Det krävs en plan för att<br />

man på lång sikt ska kunna uppnå sina mål.<br />

Början på segertåget: Dakarrallyt 2003<br />

Det finns inget annat rally i hela världen som har en så ovanlig<br />

bakgrund som Dakarrallyt. Detta rally präglas av spektakulära<br />

historier från världens mest avlägsna regioner. Med Fabrizio<br />

Meonis första seger 2001 uppfylldes en av KTM:s visioner. Även<br />

början av partnerskapet <strong>MOTOREX</strong> × KTM från 2003 kunde inte<br />

ha blivit mer framgångsrikt: Trippelsegern för Richard Sainct,<br />

Cyril Despres och Fabrizio Meoni visade klart och tydligt KTM:s<br />

dominerande ställning i världens mest krävande rally. KTM har<br />

19 Dakar-segrar fram till idag, 17 av dem med <strong>MOTOREX</strong>. I årets<br />

upplaga, den 45:e i ordningen, som genomfördes i Saudiarabien,<br />

kunde Kevin Benavides och Toby Price räkna in en dubbelseger.<br />

Under 14 etapper och 44 timmars körtid kämpade de båda<br />

KTM-förarna sig fram till första och andra platsen – i den avslutande<br />

etappen med endast 12 sekunders tidsskillnad!<br />

<strong>2023</strong><br />

Navigations- och<br />

trackersystem ingår<br />

i det aktuella säkerhetskonceptet.


<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 24<br />

Motorsportsdirektören<br />

Pit Beirer gratulerar<br />

Kevin Benavides<br />

som verkligen hade<br />

satsat sina sista<br />

krafter i tävlingen.<br />

20 års<br />

partnerskap.<br />

122<br />

gemensamma<br />

världsmästartitlar.<br />

2,4 milj<br />

monterade motorcyklar som<br />

fyllts med <strong>MOTOREX</strong> i fabriken.<br />

1 målsättning<br />

Fortsättningen av framgångsstoryn.<br />

Med sin slogan ”READY TO RACE” är KTM känt för att<br />

utveckla och tillverka motorcyklar i Mattighofen, nära<br />

Salzburg i Österrike. Redan i fabrikslevererat skick kan<br />

de hävda sig i ett rally till 100 %. Från återförsäljaren<br />

direkt till sträckan och därefter full gas för att tävla om<br />

förstaplatsen. Givetvis skiljer sig serietillverkade motorcyklar<br />

från tävlingsmotorcyklar för privata- och professionella<br />

team. Men de har i alla fall samma dna.<br />

Smörjmedel ”READY TO PERFORM”<br />

Så låt oss lämna de gyttjiga och dammiga banorna och<br />

bege oss till raceinglaboratoriet hos <strong>MOTOREX</strong> och forsknings-<br />

och utvecklingsavdelningen hos KTM. Här analyseras<br />

resultaten gemensamt för att om och om igen töja<br />

på gränserna för vad som verkligen är genomförbart.<br />

Som specialist på smörjteknik har <strong>MOTOREX</strong> värdefull<br />

specialkunskap inom många segment. Tillsammans med<br />

ett professionellt utvecklingsteam och modern infrastruktur<br />

kan specifika smörjtekniska lösningar därmed utarbetas<br />

med kort varsel. Motoroljor är sedan lång tid tillbaka<br />

ett flytande konstruktionselement. ”När vi arbetade med<br />

att vidareutveckla den legendariska LC4-motorn, som hade<br />

tillverkats i mer än 30 år, integrerade vi en silver belagd<br />

kåpa till vevstakslagret. Efter att motoroljor av andra<br />

fabrikat än <strong>MOTOREX</strong> hade använts i USA, Sydafrika och<br />

Australien uppstod ofta problem med lagren. I testdrift<br />

med POWER SYNT 4T under mycket krävande villkor såg<br />

vi aldrig det minsta tecken på detta problem. Som konsekvens<br />

uppdaterade vi bruksanvisningen därefter och<br />

föreskrev för våra återförsäljare över hela världen att<br />

endast använda <strong>MOTOREX</strong>. Därmed var detta problem<br />

löst en gång för alla”, förklarar Tobias Koch som sedan<br />

2006 arbetar inom KTM:s kundtjänst. Han har gjort sin<br />

hobby till sitt jobb. Han kommer särskilt väl ihåg utmaningen<br />

med att göra våta kopplingar, som roterar i motorolja,<br />

vridmomentfasta och väl doserbara. ”Då upplevde<br />

jag för första gången vilken central roll motoroljor från<br />

<strong>MOTOREX</strong> spelar i våra motorcyklar. Just när det kommer<br />

till kopplingsbeteendet finns det enorma skillnader!”<br />

Andreas Hölzl (Enduro Team Project Manager),<br />

sedan 2003 hos KTM<br />

”Under de senaste 20 åren har endurovärlden<br />

förändrats mycket. Inom extremoch<br />

hard-enduro drar man sig inte för<br />

att testa gränsen för vad som är möjligt.”<br />

Pålitligt partnerskap<br />

Att kunna lita på sina partner till 100 % är en ovärderlig<br />

tillgång. Detta gäller för såväl motorsport som inom den<br />

industriella produktionen. Sedan 2003 samarbetar teamen<br />

från KTM och <strong>MOTOREX</strong> effektivt och okomplicerat.<br />

Detta samarbete har förlängts och går därmed in i en ny<br />

runda. Alla insikter från två decenniers samarbete ingår<br />

som mervärde i produkterna från de bägge företagen.<br />

Motorn har en särskilt stor betydelse. Som vi alla vet är<br />

den hjärtat i varje KTM. Efter att den fyllts på för första<br />

gången i den mycket moderna motorfabriken i Munderfing<br />

påbörjar varje KTM från fabriken i Mattighofen sin<br />

första resa med #raceproven motorolja från <strong>MOTOREX</strong>.<br />

”Med våra 580 anställda slog vi nytt rekord i fjol: Ungefär<br />

219 000 motorer (2- och 4-taktare/1 och 2 cylindrar)<br />

lämnade vår fabrik”, förklarar Clemens Türmer, Vice<br />

President Engine Production sedan 2018. I samband med<br />

coronapandemin avtog produktionen 2019/2020, för att<br />

därefter snabbt få upp farten igen. Den oavbrutet höga<br />

leveransförmågan hos <strong>MOTOREX</strong> bidrog även till detta.<br />

Edi Fischer (CEO <strong>MOTOREX</strong>) – själv mc-förare<br />

”Succén i samarbetet med KTM visar<br />

hur bra <strong>MOTOREX</strong> kan anpassa sig till<br />

de krav som en OEM-tillverkare ställer.<br />

Jag är glad för allt vi redan uppnått och<br />

vad vi kommer att uppnå i framtiden.”<br />

SPECIALUTSTÄLLNING<br />

”LEGENDS OF THE DAKAR”<br />

<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 25<br />

Dominik Gruber (Enduro Engine Team Leader),<br />

sedan 2005 hos KTM<br />

”En enduromotor på 450 cc för Dakar har<br />

dimensionerats för tillförlitlighet, bränsle<br />

från bensinstationer och en livslängd<br />

på 8 000 till 10 000 km. Detta kräver<br />

andra egenskaper i motoroljan än t. ex.<br />

inom motocross-VM, där varje hästkraft<br />

mobiliseras friktionsoptimerat.”<br />

Sedan början av samarbetet bidrar <strong>MOTOREX</strong> med högsta<br />

rådgivnings-, produkt- och servicekvalitet hos KTM. Detta<br />

visas tydligt av den populära ”Supplier Quality Excellence<br />

Award” från KTM - en utmärkelse för de bästa leverantörerna.<br />

En utmärkelse med hög symbolkraft, i synnerhet<br />

när Europas största mc-tillverkare och flerfaldiga världsmästare<br />

själv delar ut pokaler.<br />

I KTM:s specialutställning Motohall kan besökare dyka<br />

ner i Dakarrallyt – ett evenemang med många historier.<br />

Lär dig mer om de tio historiska Dakar-motorcyklarna,<br />

många produkter och spännande bakgrundshistorier<br />

kring de karismatiska förarna. Med en 2 600 m 2 stor<br />

utställningsyta är ett besök i Motohall helt enkelt ett<br />

måste för alla KTM-fans.<br />

www.ktm-motohall.com


<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 26<br />

TEKNIK OCH INNOVATION<br />

ALTERNATIVA BRÄNSLEN<br />

ÖVERTYGAR<br />

Teamanda: Genomgång av de senaste<br />

resultaten från pågående HVO-tester.<br />

<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 27<br />

Intervju: Martin Aeschlimann<br />

Det finns en rad olika åtgärder för att<br />

sänka CO 2 -utsläppen. Användning av<br />

alternativa bränslen är ett av dem och<br />

leder till nya rön. Tillsammans med lovande<br />

tekniska lösningar öppnar dessa<br />

innovationer upp för nya möjligheter.<br />

Dr. Markus Kurzwart, R&D-chef hos<br />

<strong>MOTOREX</strong> förklarar varför.<br />

För 20 år sedan var det många som avfärdade produktionen<br />

av grön vätgas från solenergi och CO 2 som ren<br />

utopi. Idag är det basen för 100 % förnybara och<br />

CO 2 -neutrala bränslen. Även om det bara är mindre<br />

mängder till en början. De största mängderna hittar vi<br />

inblandade i de konventionella bränslena. År 2021<br />

uppgick dessa till 9,1 % i hela Europa, men i Sverige redan<br />

till 30 %! Men vilken inverkan har dessa komplexa<br />

bränsleblandningar på motoroljan och förbränningsmotorerna?<br />

Sedan 2009 sjunker bränsleförbrukningen för<br />

personbilar. Ett dieselfordon behövde 2021<br />

ca 12,5 % och ett bensinfordon 9 % mindre bränsle.<br />

Källa: TCS<br />

30 %<br />

I Sverige uppgår andelen från förnybara<br />

källor i bränslen redan till<br />

30 %. Och trenden är stigande.<br />

Källa: Eurostat<br />

B20 / HVO<br />

B20 innehåller 20 % bio- och 80 %<br />

oljediesel. HVO (hydrerad vegetabilisk olja)<br />

kan tillverkas av 100 % förnybara råvaror.<br />

Är det vettigt att blanda in från förnybara källor?<br />

Ja, framför allt om den ekologiska och ekonomiska balansräkningen<br />

stämmer. Reduceringen av CO 2 -utsläppet<br />

är då avsevärt. Samtidigt kan fossila resurser skonas.<br />

Dessa kommer att behövas även i framtiden för produkter<br />

som inte kan ersättas så lätt.<br />

Vilka förnybara energislag används idag?<br />

Biobaserade bränslen delas in tre olika generationer:<br />

1:a generationen består av bränslen av vegetabilisk olja,<br />

t. ex. bioetanol och biodiesel från förnybart material<br />

såsom oljefrön (raps) eller sockerrör. De förlorar sin<br />

betydelse eftersom åkerarealer av etiska skäl i första<br />

hand används till att odla livsmedel och foder. Den 2:a<br />

generationen använder avfall och restämnen från<br />

jordbruk och skogsbruk, t. ex. skörderester från energiväxter<br />

samt animaliskt fett. Biobränslen av den 3:e<br />

generationen produceras t. ex. av organiskt material<br />

såsom alger och restämnen (strå/sågspån). Så kallade<br />

e-bränslen (syntetiska bränslen) är ett annat intressant<br />

alternativ. I framtiden kommer även vätgas och CO 2 att<br />

spela en ännu större roll.<br />

Har du ett favoritbränsle?<br />

Liksom bensin och diesel som kommer från råolja består<br />

många förnybara bränslen av kolväteföreningar<br />

med kompletterande syreandelar. Dessutom konstrueras<br />

nya molekyler som hittills inte använts i sådan<br />

omfattning. Renheten i dessa bränslen, sönderdelningsprodukter<br />

under förbränningen och inverkan på<br />

motoroljan innebär såväl fördelar som risker. För tillfället<br />

ligger vårt fokus på inblandning i befintliga fossila<br />

bränslen, såsom etanol, B7, B20 men även MTBE<br />

(metyltertiärbutyleter) och HVO. HVO-bränsle (Hydrogenated<br />

Vegetable Oil/hydrerad vegetabilisk olja) hör<br />

till de lovande alternativen för dieselmotorer.<br />

”FÖRÄNDRINGAR<br />

ÄR VÅR DRIVFJÄDER.”<br />

Dr. Markus Kurzwart, chef för forskning och utveckling<br />

sedan 2006, arbetar kemisten med doktorsgrad med sitt lag hos <strong>MOTOREX</strong>,<br />

kör gärna motorcykel och testar gärna nyheter, lyssnar gärna på klassisk musik,<br />

tillbringar mycket tid i sin egen skog och värmer huset med ved.


<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 28<br />

Andel förnybar energi i bränsle i EU 2021<br />

3 0 %<br />

20 %<br />

10 %<br />

0 %<br />

EU<br />

Sverige<br />

Finland<br />

Slovenien<br />

Malta<br />

Danmark<br />

Vilka fördelar erbjuder HVO-bränslen?<br />

Jämfört med de alternativa bränslen som har funnits<br />

på marknaden hittills, erbjuder HVO-molekyler ett par<br />

klara fördelar, t. ex. beständighet mot fukt, åldringsstabilitet<br />

och renhet. Dessutom kan urvalet av råämnen<br />

för att utvinna HVO utvidgas betydligt. Principiellt<br />

ligger HVO kemiskt sett ganska nära diesel.<br />

Påverkar alternativa bränslen motoroljan<br />

eller motorn?<br />

Allmänt sett gäller att ju högre andel förnybar energi<br />

i bränslet, desto mer sannolikt är det att motorns<br />

inre påverkas. Förbränningsrester, oljeförtunning av<br />

bränsle och mycket annat kan leda till en förstärkt<br />

försurning av motoroljan. Reaktioner såsom oxidation<br />

och korrosion kan leda till problem med aggregatens<br />

allt högre driftprestanda. Med olika interna R&Daktiviteter<br />

samt i olika kundprojekt undersöker vi<br />

denna påverkan närmare. Med innovativa sammansättningar<br />

av motorolja kan vi därmed minska möjliga<br />

risker.<br />

Efterfrågas <strong>MOTOREX</strong> kunskap även av<br />

OEM-leverantörer?<br />

Ja, vår specialkunskap blir alltmer efterfrågad. Utvärderingen<br />

av hur alternativa bränslen påverkar<br />

motoroljan, komponenterna i motorn samt åldringsbeteende<br />

är ett ständigt tema. Vi utvecklar till exempel<br />

olika testmetoder som är anpassade till OEM-leverantörernas<br />

krav. Vid dessa metoder kontrolleras<br />

t. ex. om en specifik komponent är B7-/B20/HVO-kompatibel.<br />

Detta kan vara ett axiallager av mässing i en<br />

turboladdare eller en tätningsring i plast.<br />

Belgien<br />

Italien<br />

Österrike<br />

Spanien<br />

Nederländerna<br />

Slovakien<br />

Estland<br />

Portugal<br />

Frankrike<br />

Tyskland<br />

Luxemburg<br />

Andelen förnybar energi i bränsle stiger såväl<br />

inom EU som i resten av världen. I Schweiz<br />

omfattas endast flytande bränslen. Värden från<br />

EU innehåller även nyttoväxter som rapsdiesel<br />

och gas, dvs. att det finns olika beräkningsgrunder.<br />

Rumänien<br />

Bulgarien<br />

Tjeckien<br />

Cypern<br />

Kroatien<br />

Litauen<br />

Hur tillämpas de nya kunskaperna?<br />

Välkända slutkunder och internationella OEM-leverantörer<br />

tar del av dessa resultat, som därefter tilllämpas<br />

för att godkänna angivna bränslen. <strong>MOTOREX</strong><br />

arbetar med interdisciplinära och framstående forskarlag<br />

hos olika OEM-leverantörer och har då en<br />

rådgivande funktion. Specialkunskap samlas och kan<br />

integreras inom såväl motorteknik som i produkter<br />

från <strong>MOTOREX</strong>. När det gäller våra senaste motoroljor<br />

är detta t. ex. fördelaktiga egenskaper, möjligheter<br />

att kompensera för inverkan av alternativa bränslen<br />

och samtidigt garantera maximal smörj- och slitagesäkerhet<br />

under lång tid.<br />

Lettland<br />

Ungern<br />

Polen<br />

Grekland<br />

Irland<br />

Schweiz<br />

Axeln i turboladdaren roterar<br />

med 300 000 min 1 och är<br />

hydrodynamiskt lagrad.<br />

Telling: Lagerhalvorna<br />

efter test med använd olja<br />

i simulerad B20-drift.<br />

© Eurostat<br />

Vad är ni särskilt stolta över ?<br />

"Vårt R&D-team, vårt breda kunskapsspektrum<br />

inom analys av<br />

kundmönster och den mycket avancerade<br />

infrastrukturen i våra laboratorier.<br />

Genom att utveckla en rad olika<br />

innovativa produkter bidrar vi till<br />

<strong>MOTOREX</strong> framgång, samtidigt som<br />

vi med våra hållbara smörjmedel<br />

uppfyller våra skyldigheter gentemot<br />

miljön. En viktig punkt är utvecklingen<br />

av snabbt biologiskt nedbrytbara<br />

och effektiva smörjmedel. Ofta har de<br />

en avsevärt mycket högre kvalitet än<br />

konventionella smörjmedel. Det lönar<br />

sig alltså för varje användare att sätta<br />

sig in i detta ämne. Detta sysslar<br />

vi med sedan mer än 30 år tillbaka."<br />

Dr. Markus Kurzwart, chef för forskning och utveckling<br />

<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 29


<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 30<br />

1 2 3<br />

3. Smörjning I sitt sortiment har <strong>MOTOREX</strong> en kedjeolja som passar till varje<br />

Det är bara<br />

kedjan kvar …<br />

Det händer ofta att kedjor i motorcyklar smörjs in<br />

strax före drifttagningen – generellt sett saknas<br />

tillräckligt mycket tid för att kedjeoljan ska kunna<br />

verka ordentligt, luftas och därmed uppnå avsedd<br />

vidhäftning. En ideal lösning är att smörja in<br />

kedjan efter användning. Även inför vintern och<br />

efter intensiv användning lönar det sig dessutom<br />

att rengöra kedjan innan den smörjs. Gör så här:<br />

1. Rengöring En god kedjevård börjar alltid med effektiv rengöring. Rengör<br />

kedjan med CHAIN CLEAN DEGREA<strong>SE</strong>R SPRAY efter användning. Håll en<br />

sugande bomullstrasa runt kedjan och rikta därefter den starka strålen kedjerengöring<br />

uppifrån mot kedjan. Dra kedjan framåt och rengör den bit för bit.<br />

2. Kontroll Kontrollera den rena kedjan visuellt avseende renhet och slack<br />

genom att lyfta den från kuggkransen (slitage).<br />

kedja. Den smörjer, sänker friktionen och skyddar mot slitage och korrosion.<br />

4 5 6 1 2<br />

Spraya in den rengjorda kedjan med CHAINLUBE på ett fristående kedjesegment<br />

(inte på kuggkransen). Se till att hela kedjans kompletta bredd<br />

mellan ytter- och innerplattorna i länkarna sprayas in ordentligt. Låt kedjeoljan<br />

verka. Torka av överflödig kedjeolja med en mjuk bomullstrasa.<br />

<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 31<br />

TILL VIDEON<br />

youtube.com/shorts/<br />

0EQKI6Q4YYU<br />

Följ alltid allmänna rekommendationer för arbetarskydd, hälsoskydd och återvinning.<br />

PRAKTISKT<br />

PRAKTISKA TIPS<br />

FRÅN <strong>MOTOREX</strong><br />

Text: Klaus Larock<br />

RÅD OCH TIPS<br />

motorex.com/contact-consulting<br />

Som vi alla vet är ett gott råd guld värt, eller i dagens läge i alla fall något som<br />

sparar tid och nerver. Under årens lopp har vi på <strong>MOTOREX</strong> samlat på oss<br />

mängder av olika tips och tricks från hela världen när det gäller smörjteknik<br />

och underhåll. Dessa kommer antingen från professionella användare eller<br />

från amatörer inom branschen. Eftersom vi har som målsättning att allt ska<br />

gå som smort, såväl i arbete som sport och hobby, delar vi gärna med oss<br />

av våra kunskaper. Har du en fråga eller kanske en smart lösning? Klicka på<br />

länken ovan för att komma direkt till vår tekniska kundtjänst.<br />

Säkerhet:<br />

bra sikt<br />

Vindrutan och vindrutetorkarna är utsatta för väder och vind<br />

4 5<br />

under årets alla 365 dagar. De känsliga gummiläpparna i torkarna<br />

påverkas starkt av UV-strålning (materialet blir sprött),<br />

sur nederbörd med pH-värde mellan 4,2 till 4,8 och mekaniska<br />

faktorer såsom smutspartiklar. Under vintern tillkommer en<br />

blandning av salt, snö och is. Om gummiläppen i torkarbladet<br />

fylls obemärkt under längre tid, kan den inte längre vinklas<br />

tillräckligt åt båda sidor. Detta resulterar i att farlig smuts<br />

finns kvar, vilket leder till dålig sikt.<br />

TIPS Rengör torkarbladens gummiläppar manuellt med en<br />

ren och mjuk bomullstrasa som helst dränkts in med vindruterengöring<br />

(koncentrat). Olika typer av <strong>MOTOREX</strong> WIPE & CLEAN<br />

vindruterengöring är bruksklara för alla årstider och finns som<br />

koncentrat. De har en hög materialkompatibilitet, är snabbt<br />

biologiskt nedbrytbara och dessutom särskilt dryga i användningen.<br />

De har testats med framgång för vindrutespolare<br />

med spridd stråle samt för strålkastarglas av polykarbonat.<br />

TILL PRODUKTEN<br />

motorex.com/<br />

car-glasscleaner<br />

TILL VIDEON<br />

youtube.com/shorts/<br />

mBbSgjzhwOo


<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 32<br />

3<br />

6<br />

Alla<br />

Inför vintern är det många släp/cykelhållare<br />

och husvagnar som skickas till en välförtjänt<br />

paus. Avtagbara släpvagnskopplingar demonteras<br />

för att spara utrymme. Beroende<br />

på system lönar det sig att skydda såväl elutrustningen<br />

som kulfästet mot fukt, salt<br />

och eventuell korrosion. Senast vid nästa<br />

användning kommer dessa preventiva åtgärder<br />

att löna sig.<br />

1 2 3<br />

4 5 6<br />

1 2 3<br />

4 5 6<br />

1 2 3<br />

4 5 6<br />

Släpvagnskoppling och stickkontakt<br />

TILL PRODUKTEN<br />

motorex.com/car-sprays<br />

TIPS Demontera och rengör släpvagnskopplingen efter<br />

säsongens slut. Innan du lägger undan kopplingen kan du<br />

spraya in den med JOKER 440 SYNTHETIC SPRAY, linda in i<br />

en bomullstrasa och sedan förvara i en plastpåse. Behandla<br />

dessutom släpets stickkontakt och uttaget på fordonet med<br />

JOKER 440. Sprayen har en dielektrisk effekt (ej elektriskt<br />

ledande) och förhindrar krypströmmar, som ofta är en orsak<br />

till funktionsfel. Dessutom bör kulfästet (t. ex. skjutbart fäste)<br />

skyddas med den väl vidhäftande och saltvattenresistenta<br />

GREA<strong>SE</strong> SPRAY. Var försiktig så att du inte smutsar ner<br />

dina kläder.<br />

Smörj först med smörjfett,<br />

gör sedan rent<br />

TILL PRODUKTEN<br />

motorex.com/intactmx50<br />

Cykling vid salt<br />

och snö<br />

För att man ska kunna utföra arbetsuppgifterna gäller<br />

det att först ta bort all smuts. Men detta stämmer inte<br />

alltid. Vid insmörjning av maskiner och fordon inför<br />

vintersäsongen rekommenderar vi den omvända<br />

ordningsföljden.<br />

TIPS Använd en trasa för att torka av smuts från<br />

smörjnippeln vid smörjstället innan du smörjer in. Tillsätt<br />

därefter föreskrivet smörjfett eller, om du inte<br />

känner till exakt typ, smörj med universalfett såsom<br />

FETT 190 eller FETT 176 tills det tränger ut lätt ur smörjstället.<br />

Du undviker på så vis att vatten tränger in, som<br />

annars kan leda till korrosionsskador. Efter rengöringen<br />

smörjer du igen på samma sätt. Se till att det finns<br />

en fettkrage kvar runt smörjpunkten. Den skyddar mot<br />

smuts, vatten och korrosion. Ta inte bort fettkragarna.<br />

som använder sin cykel under vintern behöver ett<br />

lämpligt korrosionsskydd. Överallt där salt och slita-<br />

Tid för sista<br />

klippningen<br />

Oavsett om du är proffs eller sysslar i trädgården som hobby<br />

– gräsklipparen är en av de mest använda maskinerna för<br />

att vårda grönytorna. Den bästa tiden för säsongens sista<br />

gräsklippning är på hösten före den första frosten. Vid kalla<br />

temperaturer mellan 5 och 10 °C växer gräsmattan inte<br />

längre. Inför vintern ska gräset varken vara för kort eller<br />

för hög. Den idealiska längden är 5 till 6 cm.<br />

TIPS Rengör gräsklipparen noggrant efter klippningen,<br />

även undersidan, från smuts och gräsrester. Det är även<br />

möjligt att använda en högtryckstvätt. Tänk dock på att<br />

använda reducerat tryck. Om du inte har tillgång till tryckluft<br />

för renblåsning, kan gräsklipparen torkas av för hand.<br />

Spraya sedan en dimma av INTACT MX 50 över maskinen.<br />

Inom sekunder kan du se hur vattnet trängs undan och en<br />

osynlig skyddsfilm mot korrosion uppstår. Detta arbetssteg<br />

kan du för övrigt även göra efter rengöring under<br />

säsongen. En positiv bieffekt är att gräsrester och smuts<br />

knappast kommer att fastna på gräsklipparens undersida.<br />

<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 33<br />

gepartiklar från vägarna kan påverka cyklarna, som<br />

för övrigt blir allt dyrare, är goda råd välkomna – men<br />

inte nödvändigtvis dyra. Varken för MTB, Pedelec eller<br />

elcykel – komponenter av anodiserad lättmetall, förkromat<br />

stål och mycket annat förekommer. Gemensamt<br />

för dem alla är att de är känsliga mot salt.<br />

TIPS Innan cykeln används på vinterväg ska den rengöras<br />

ordentligt (använd inte högtryckstvätt). <strong>MOTOREX</strong><br />

BIKE PROTECT BIO ger ett särskilt effektivt skydd mot<br />

vägsalt och korrosiv fukt. Spraya in rena och torra komponenter<br />

såsom kuggkrans, pedalaxlar, hjulnav osv.<br />

Därefter bildas en tunn osynlig skyddsfilm. Om du cyklar<br />

mycket under vintern bör du upprepa detta var 7:e till<br />

10:e dag. Det lönar sig även att smörja in kedjan regelbundet<br />

med CHAINLUBE WET under vintern.<br />

TILL PRODUKTEN<br />

motorex.com/farmer-forest-garden-grease<br />

TILL VIDEON<br />

youtube.com/shorts/<br />

3yNX_f4bhJA


<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 34<br />

Glada tillsammans: FLUIDLYNX<br />

i centrum av produktionsteamet<br />

och lärlingar hos Verwo AG.<br />

<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 35<br />

"Med FLUIDLYNX har<br />

arbetsmiljön förbättrats<br />

betydligt".<br />

Bruno Vogelsang, ägare, Verwo AG<br />

TEKNIK OCH INNOVATION<br />

RENT,<br />

SMART OCH<br />

SKALBART<br />

Text: Peter Hamberger, bilder: Verwo AG, Swiss Post AG<br />

Sedan Verwo AG i Reichenburg (CH) övertogs av Bruno Vogelsang<br />

2007 har företaget utvecklats från en traditionsrik hantverksfirma<br />

till en av Europas modernaste och mest innovativa underleverantör<br />

för metalldelar med hög precision. Eftersom företaget strävar<br />

efter precision föll valet på det revolutionerande vätskehanteringssystemet<br />

FLUIDLYNX COOLANT.<br />

Verwo AG<br />

Reichenburg<br />

För skärande bearbetning använder sig<br />

företaget av mer än 21 mycket moderna<br />

CNC-fräsar och CNC-fräscenter från<br />

välkända tillverkare. På dessa maskiner<br />

tillverkar specialisterna hos Verwo delar<br />

med mycket hög noggrannhet för kunder<br />

inom ventilsektorn, halvledarbranschen<br />

och medicinteknik samt för energiindustri<br />

och maskinteknik. Dessa kunder<br />

ställer mycket höga krav. Detta innebär<br />

numera att varje processteg måste dokumenteras<br />

in i minsta detalj. Vissa arbetsstycken<br />

tillverkas till och med enligt<br />

”Copy Exactly”-specifikationer. Här stäms<br />

den kompletta tillverkningsprocessen av<br />

med kunden och får därefter inte längre<br />

ändras.<br />

Skärvätska: en exakt blandning<br />

Skärvätska är en ofta underskattad faktor<br />

inom tillverkningsprocessen även om<br />

den under förutsättning att den är perfekt<br />

avstämd ger bättre yta, förlänger<br />

verktygets livslängd, höjer produktiviteten<br />

och sänker kostnaderna. Samtidigt<br />

måste man komma ihåg att skärvätskor<br />

är mycket känsliga blandningar som<br />

måste hållas i balans och övervakas.<br />

Tills för tre år sedan var varje maskinoperatör<br />

vid Verwo ansvarig för skärvätskans<br />

skick och kontrollerade manuellt<br />

vätskans skick regelbundet. Detta band<br />

upp värdefull kapacitet som krävde<br />

många arbetssteg. Dokumentationen<br />

tog mycket tid och var precis som alla andra<br />

arbetssteg som utförs av människor<br />

känslig för fel. Det var ett naturligt steg<br />

att introducera automatiserad vätskehantering.<br />

Förfrågningar skickades ut till<br />

olika tillverkare. I slutändan visade det<br />

sig att offerten från <strong>MOTOREX</strong> med sin<br />

egenutvecklade FLUIDLYNX var den tekniskt<br />

mest lämpliga. Samtidigt övertygade<br />

smörjtekniktillverkarens specialkunskap<br />

och höga rådgivningskompetens.<br />

Producera optimerat<br />

I ett första steg installerades fyra skärvätskeboxar.<br />

En stor fördel med detta<br />

system är att det kunde integreras under<br />

löpande produktion. Det kräver inte<br />

mycket plats samt endast el-, vatten- och<br />

tryckluftsanslutning. Vätskans flödeskrets<br />

består av två små plastslangar<br />

(fram- och returledning). Varje box kan<br />

självständigt övervaka och försörja upp<br />

till sex olika verktygsmaskiner. FLUIDLYNX<br />

mäter inte bara de båda viktigaste parametrarna<br />

i en vattenbaserad skärvätska,<br />

dvs. pH-värdet och koncentrationen,<br />

utan även temperaturen och den elektriska<br />

ledningsförmågan. Finessen med<br />

systemet är att det inte bara mäter värden,<br />

utan även på egen hand styr koncentrationen<br />

efter valt börvärde. Med<br />

automatisk anpassning av koncentration<br />

och tanknivå stiger processäkerheten,<br />

lönsamheten, tillgängligheten, produktiviteten<br />

och kvaliteten. Med en jämn<br />

drift sparar Verwo in koncentrat av<br />

skärvätska och kan därmed även sänka<br />

driftkostnaderna med förlängd emulsionslivslängd.<br />

Det sistnämnda resulterar<br />

automatiskt i lägre kostnader för<br />

avfallshantering. Det är särskilt glädjande<br />

att medarbetarnas arbetsförhållanden<br />

och miljön förbättrats väsentligt.


<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 36<br />

Initiativtagare för vätskehanteringen:<br />

Ercan Dogan, teamchef för svarvning (h) och<br />

Martin Struger, produktionschef Verwo AG.<br />

Uppkopplad och beredd för framtiden<br />

FLUIDLYNX dokumenterar alla värden<br />

kontinuerligt och håller dem tillgängliga<br />

online. Alla registrerade uppgifter kan<br />

matas in i det interna IT-systemet och<br />

sparas i en molnlösning eller lokalt på<br />

FLUIDLYNX. Detta är en central faktor<br />

för kvalitetsstyrningen hos Verwo.<br />

Mätvärden behöver inte längre loggas<br />

manuellt, utan är tillgängliga i digital<br />

form för utvärderingar och dokumentation.<br />

Samtidigt skapas en trygg informationsbas<br />

i realtid så att man snabbt<br />

kan reagera på avvikelser. Systemet kan<br />

dessutom överföra dessa data till en<br />

valfri telefon via en app. Verwo har redan<br />

landat i den digitala världen. Alla relevanta<br />

produktionsdata visualiseras med<br />

ett speciellt program och är tillgängliga<br />

för alla anställda dygnet runt, varje dag.<br />

Förtroende och ansvar<br />

Tekniska parametrar är viktiga, men<br />

Verwo lägger även stor vikt vid ett förtroendefullt<br />

partnerskap. Martin Struger,<br />

produktionschef vid Verwo är entusiastisk<br />

över samarbetet med <strong>MOTOREX</strong>.<br />

”Samarbetet fungerar smidigt och är<br />

pålitligt till 100 %. Därför har vi på initiativ<br />

från <strong>MOTOREX</strong> överfört ansvaret<br />

för våra FLUIDLYNX system till våra lärlingar.”<br />

De unga talangerna övervakar<br />

alla funktioner, tillhandahåller driftvätskor,<br />

tar hand om nödvändiga underhållsarbeten<br />

och står i ständig kontakt<br />

med <strong>MOTOREX</strong>. Därmed är de aktivt<br />

involverade i tillverkningsprocessen och<br />

ger ett värdefullt bidraget till företagets<br />

framgångar.<br />

<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 37<br />

I industriella tillverkningsföretag<br />

är <strong>MOTOREX</strong> en väl<br />

beprövad del av lösningen.<br />

Verwo AG<br />

Verwo AG grundades 1889 under namnet<br />

Verzinkerei Wolfhausen och räknas idag<br />

till de mest innovativa underleverantörerna<br />

för tekniskt komplexa industriprodukter.<br />

Runt 300 anställda i Schweiz<br />

och Tjeckien tillverkar allt från exakta<br />

komponenter av metall till kompletta<br />

system. Sedan 2008 har Verwo dessutom<br />

levererat fler än 20 000 brevlådor till<br />

schweiziska postverket. Med sin kärnkompetens<br />

som omfattar skärande<br />

bearbetning av höglegerat rostfritt stål,<br />

kunde företaget sluta ett ramavtal med<br />

en ledande leverantör av vakuumteknik<br />

för tillverkning av tiotusentals ventiler<br />

varje år. Succéstoryn fortsätter.<br />

www.verwo.com<br />

Verwo AG ser till att kvalificerade medarbetare<br />

är delaktiga i företagets framgångar.<br />

TILL FLUIDLYNX<br />

motorex.com/fluidlynx<br />

Powerpack: duoBlock-fräs<br />

DMC 125 FD med 5 axlar, svarvfunktion<br />

och rundpallslager.


<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 38<br />

RUNT OM I VÄRLDEN<br />

FÖRETAGARE PÅ TURNÉ<br />

Bilder: wvib.de<br />

RUNT OM I VÄRLDEN<br />

180 000 KM FÖR ETT<br />

BESÖK I LANGENTHAL<br />

Bilder: Nelson Marroquin<br />

<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 39<br />

Finns det något trevligare än en motorcykeltur i de schweiziska Alperna? En<br />

motorcykeltur kombinerad med ett besök hos <strong>MOTOREX</strong>! För inte så länge<br />

sedan omsatte WVIB (en näringslivsorganisation i Schwarzwald) detta i praktiken.<br />

Olika företagare från regionen Schwarzwald startade sin tre dagar långa<br />

tur i Freiburg i. B. Det första etappmålet var <strong>MOTOREX</strong> i Langenthal. Edi Fischer,<br />

CEO hos <strong>MOTOREX</strong>, hade personligen tagit sig tid för en guidning på företaget.<br />

Därefter fick gästerna se praktiska exempel på de senaste innovationerna hos<br />

<strong>MOTOREX</strong>. Nästa dag fortsatte turen mot Alperna, till de legendariska alppassen<br />

Furka och Grimsel.<br />

TA EN TUR<br />

Skriv till oss:<br />

events@motorex.com<br />

BESÖK OSS<br />

<strong>MOTOREX</strong> ser alltid fram emot att få hälsa<br />

besökare från föreningar eller yrkesskolor,<br />

olika kunder och helt enkelt alla som vill vet<br />

mer om <strong>MOTOREX</strong> välkomna till Langenthal.<br />

Ända sedan han var fem år gammal kör Nelson Marroquin<br />

motorcykel. Han kommer från El Salvador och har<br />

ärvt denna passion av sin far. Alla som bär detta dna<br />

inom sig har inte blivit säljpartner för El Salvador av en<br />

tillfällighet. Tillsammans med Anabella (hans motor cykel)<br />

uppfyllde Nelson sin livsdröm: En jordenruntresa på<br />

motorcykel. Med sin Ducati Multistrada körde han först<br />

från El Salvador norrut till Alaska, därefter tillbaka genom<br />

Sydamerika. I runda tal 180 000 km genom sammanlagt<br />

25 länder sedan han påbörjade sin drömresa runt jorden<br />

på motorcykel! Under resans gång var Nelson själv ansvarig<br />

för att serva sin maskin. Han var mycket imponerad<br />

av att han kunde få tag på MOTO LINE smörjmedel överallt<br />

längs med sin resa. I Brasilien tog Nelson och Anabella<br />

ett flyg till Spanien för att på tre man hand gemensamt<br />

köra den sista etappen: givetvis med Anabella och<br />

sin allra käraste ledsagare, hans fru MariaRenee. Målet<br />

var ett besök vid <strong>MOTOREX</strong> huvudsäte, där man fram<br />

till sommaren 2024 kan beundra hans motorcykel.<br />

Bienvenido a Suiza!<br />

Alaska<br />

El Salvador<br />

Argentina<br />

Brasilien<br />

Spanien<br />

Langenthal<br />

RUNT OM I VÄRLDEN<br />

600 HÄSTAR I FULL<br />

GALLOPP MED <strong>MOTOREX</strong><br />

TILL VIDEON<br />

youtube.com/playlist?list=<br />

PLWsx7JURcWO7xsrjen7eidt3fduAVXEwL<br />

Över hela världen står Ferrari för enastående<br />

motorkonstruktioner och motorsport. Denna säsongen<br />

startade Emil Frey Racing med två Ferrari<br />

296 GT3 vid välkända GT World Challenge Europe,<br />

Sprint och DTM. Bakom ratten sitter förare som regelbundet<br />

vinner pokaler för teamet från Schweiz.<br />

Även <strong>MOTOREX</strong>, som partner inom smörjteknik,<br />

har sin del i detta. Den splitter nya turbon i V6-an<br />

på 120 grader i 296 GT3 roterar lätt med motorolja<br />

från <strong>MOTOREX</strong> och har ett varvtal på över 7 000 min 1 .<br />

Med sina 600 hk och 2992 cm 3 kan den utan vidare<br />

hålla jämna steg med konkurrenterna. Med den<br />

typiska blå tonen från Emilfrey skiljer sig den här<br />

maskinen dock från skapelserna från Maranello.<br />

Flugtechnik,<br />

rau, rau,<br />

Walliser<br />

ein ein Stadt Stadt in inbirge birge in in Reiseripprippe<br />

Flug-<br />

Flug-<br />

Flug-<br />

Hochge-<br />

Schiffs-<br />

ergeben<br />

uneben<br />

Rotwein<br />

Kanton<br />

Texas<br />

Zentralasieweweweseasien<br />

Nachfülltanmanns-<br />

eines eines<br />

sprache:<br />

Füllers<br />

99<br />

heute<br />

10 10<br />

Kauf-<br />

Kauftank<br />

wirklich<br />

frz.: frz.:<br />

ugs.: ugs.:<br />

April April<br />

Krach<br />

Atem Atem<br />

66<br />

machen<br />

88<br />

Bürde<br />

fein fein<br />

regnen<br />

Ärmelaufschlag<br />

das das Un-<br />

Un-<br />

Ball Ball mit mit<br />

sterb-<br />

liche<br />

(Tennis)<br />

22<br />

Ver-<br />

Ver-<br />

zu zu hoher<br />

kleines Kult-<br />

Kult-<br />

Ort Ort<br />

ein-<br />

ein-<br />

Unterschnitt<br />

44<br />

liche<br />

kehrs-<br />

Benzinautauto<br />

der der<br />

stockun-<br />

gen Gemisch<br />

Bezeichnung<br />

Ajoie Ajoie<br />

Zahl Zahl<br />

anteil im im<br />

50er-Jahre<br />

in in der der<br />

stellige<br />

gen<br />

Teil Teil der der<br />

Gepflo-<br />

Hand<br />

genheit<br />

11 11<br />

Schweizer<br />

Kabarettist<br />

(Vorname)<br />

engl.:<br />

Gesetz<br />

11<br />

griech.<br />

US- US-<br />

Berg Berg der der<br />

Vorsilbe:<br />

Längen-<br />

Berninagruppe<br />

zehn zehn<br />

einheit<br />

(engl.)<br />

(Piz (Piz ...) ...) 77<br />

® ®<br />

ital.: ital.:<br />

Spitzname<br />

e. e. ehem.<br />

Abk.: Abk.:<br />

Electronic<br />

Fuel Fuel<br />

drei drei<br />

frz. frz. Autonic<br />

55modells<br />

33<br />

Injection<br />

svd1310-35<br />

11<br />

22<br />

33<br />

44<br />

55<br />

66<br />

77<br />

88<br />

99<br />

10 10 11 11<br />

Skicka in din lösning till<br />

motorex.com/riddle<br />

senast den 29 februari, 2024.<br />

MED LITE TUR KAN DU VINNA<br />

ETT AV FEM <strong>MOTOREX</strong> WINTER<br />

KITS. VI ÖNSKAR DIG MYCKET<br />

NÖJE MED KORSORDET!<br />

Lösningen på det senaste korsordet<br />

i <strong>MOTOREX</strong> Magasin 125 lyder:<br />

ECOSYNT HEPR<br />

De lyckliga vinnarna:<br />

· Lena Zimmermann, Bottmingen<br />

· Melanie Schmuki, Eschenbach<br />

· Stefan Stillhart, Wattwil<br />

· Reto Zeltner, Matzendorf<br />

· Daniel Estermann, Hildisrieden


FLUIDLYNX<br />

AUTOMATI<strong>SE</strong>RAD VÄTSKEHANTERING<br />

Med den digitala vätskehanteringen kan vattenblandbara<br />

skärvätskor övervakas och styras automatiskt.<br />

I Helautomatiskt mätsystem – dygnet runt, alla dagar<br />

I Lämplig för individuella eller centrala system<br />

I Koncentration, pH-värde, elektrisk ledningsförmåga<br />

och temperatur kan övervakas online<br />

STAY<br />

COOL<br />

24/7<br />

motorex.com/fluidlynx

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!