12.07.2015 Views

260614_Sayi33

260614_Sayi33

260614_Sayi33

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SİNEMABen normalde bir filmi 3-4 günde bitirebilirim. Ancak üç yaşında bir çocuğumolduğu için şu sıralar biraz daha zorlanıyorum ve genellikle işlerimi bir haftaiçerisinde teslim edebiliyorum.yaşında bir çocuğum olduğu içinşu sıralar biraz daha zorlanıyorumve genellikle işlerimi bir haftaiçerisinde teslim edebiliyorum. Amaeğer vaktim varsa süreci özellikleağırdan alıyorum. Çünkü üzerindentekrar geçtiğimde çevirinin dahasağlıklı olduğuna inanıyorum.Sizce orijinalinin önünegeçmeyi başaran dublajlı filmlervar mı?‘Buz Devri’nin bu konuda en iyiörnek olduğunu düşünüyorum.‘Kung Fu Panda’ da aynı şekilde.Hatta yurtdışındaki film şirketi‘Kung Fu Panda’nın dublajınıizlerken hiçbir şey anlamalarınarağmen çok gülmüşler.‘Buz Devri’ mizah duygusuyönünden çok zengin ve heryaştan insanın beğeniyle izlediğibir yapım… Günlük esprilerinyer aldığı replikleri kendikültürümüze bu denli uyumluhâle nasıl getirdiniz?Ben her zaman çevirirkenşunu düşünüyorum: “Yapılano espriye biz olsak ne derdik,nasıl tepki verirdik?” Hattakimi zaman seslendirmenlerkarakterle bütünleştikleri içindoğaçlama çok daha uygun ifadelerbulabiliyorlar. Ben o noktadadaha kısır kalabiliyorum. Çünküçevirdikten sonra ara verdiğiniziçin tekrar dönüp bakma şansınızolmayabiliyor.Bu durumda ister istemezgençlerin aralarında kullandığıdil, internet ortamındakonuşulan jargonlar gibi aktifgündemi de takip etmek zorundakalıyorsunuz…Tabii ki. Mesela annemindöneminde internet yoktu.Annem bilgisayar bile kullanmaz,daktiloda çevirirdi. Ben de birdönem bu şekilde çevirdim. Amaartık ‘Google’ gibi bir kaynakvar hayatımızda ve istediğimizher şeye anında ulaşabiliyoruz.Ayrıca Ekşi Sözlük’te de inanılmazbeyinler var. Oradan da istediğinizkonu hakkında fikir sahibiolabiliyorsunuz.Tercümesini yaptığınız filmlerisinemada izlerken nasıl bir hissekapılıyorsunuz?Tercümesini yaptığım hiçbirfilmi sinemada izlemiyorumdesem? (Gülüyor) Çıktıktansonra orijinal DVD’sini alıpkoleksiyonuma katıyorum ve dahasonra izliyorum. Sadece birkaçkez filmlerin galalarına katıldım.Vaktim olmadığı için evde bilefilm izleyemiyorum. Bu yüzdensinemaya gittiğimde de şansımıçevirmediğim filmlerden yanakullanıyorum.Bugünlerde çevirmekteolduğunuz yeni bir film var mı?En son Şubat’ta vizyona giren‘Herkül: Efsane Başlıyor’unardından geçtiğimiz günlerdeanimasyon türünde vizyonagiren ‘Ejderhanı Nasıl Eğitirsin2’ isimli filmi çevirdim. Yinesırada Ağustos ayında seyirciyle30 www.mybilet.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!