04.04.2014 Views

ke stažení - Pojistný obzor

ke stažení - Pojistný obzor

ke stažení - Pojistný obzor

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

POJISTNÝ<br />

OBZOR<br />

12<br />

2007<br />

ROČNÍK LXXXIV<br />

Vydává: Česká asociace pojišťoven jako odborný<br />

měsíčník českého pojišťovnictví.<br />

Redakční rada: Mgr. Mario Böhme, prof. Ing. Jaroslav<br />

Daňhel, CSc., Jaroslava Fašková, Alexandra Gjurić,<br />

Bc. Petr Milata, PhDr. Miloš Novák, Pavel Rys, Ing.<br />

Tomáš Síkora, Ing. Eva Svobodová, Ing. Marek Vích,<br />

Mgr. Marek Zeman<br />

Šéfredaktorka: Mgr. Eva Trojanová<br />

Adresa: 140 00 Praha 4, Na Strži 1702/65<br />

Telefon: +420 222 350 160<br />

Fax: +420 261 142 409<br />

E-mail: eva.trojanova@cap.cz<br />

pojistny.<strong>obzor</strong>@cap.cz<br />

Grafická úprava, sazba, lito: Grafické studio Weber<br />

Tisk: Tiskárna v Ráji, s.r.o., Pardubice<br />

ISSN 0032-2393<br />

Rozšiřuje: distribuční firma A.L.L. PRODUCTION<br />

Poděbradská 24, 190 00 Praha 9.<br />

Tel.: +420 234 092 851, fax: +420 234 092 813.<br />

Objednávky a předplatné na adrese:<br />

A.L.L. PRODUCTION, box 732, 111 21 Praha 1,<br />

e-mail: predplatne@predplatne.cz<br />

(nebo www.predplatne.cz).<br />

Předplatitelé ve Slovenské republice si mohou Pojistný<br />

<strong>obzor</strong> objednat u distribuční firmy L. K. PER-<br />

MANENT, PP 4, 834 14 Bratislava 34.<br />

Telefon: +421 244 453 711, fax: +421 244 373 311<br />

(e-mail: lkperm@lkpermanent.sk).<br />

Podávání novinových zásilek povoleno Ředitelstvím<br />

poštovní přepravy Praha, čj. 1692/94 ze dne 27. 7. 1994;<br />

Českou poštou, s.p. OZSeČ Ústí nad Labem, dne 21. 1.<br />

1998, j.zn.P – 330/98.<br />

Evidenční číslo MK ČR E 1060.<br />

Inzerce: Veš<strong>ke</strong>ré informace podá redakce.<br />

Nevyžádané rukopisy a fotografie nevracíme.<br />

Přetisk: Povolen pouze se souhlasem redakce a při<br />

zachování autorských práv.<br />

© Česká asociace pojišťoven<br />

Internet: http://www.cap.cz<br />

Cena: 25 Kč<br />

Číslo bylo předáno do výroby: 19. 11. 2007<br />

Pojistný <strong>obzor</strong> je členem Mezinárodní organizace<br />

odborného pojišťovacího tisku.<br />

http://www.pia-online.info/<br />

OBSAH<br />

Vážení a milí čtenáři, autoři a spolupracovníci (Eva Trojanová) .........................................3<br />

Pojistný <strong>obzor</strong> v roce 2008 v novém „kabátě“ (red) .............................................................3<br />

Compliance v pojišťovnictví (Mgr. Petr Panský) ....................................................................4<br />

Vyhodnocení výsledků třetího kola kvantitativní dopadové studie (QIS3) za český<br />

pojistný trh (Mgr. Ing. Iva Justová, Ing. Miroslav Kotaška) ................................................5<br />

Modelování a jeho rizika (La) ................................................................................................8<br />

Budoucnost vidíme v dětech (Marie Kurková) .......................................................................9<br />

Je oblast zdravotního pojištění atraktivní pro komerční pojišťovny? (Ing. Tomáš Síkora) .... 10<br />

Modelování rizika povodně pro Českou republiku (R. Cheetham, M. Chirouze) ..............11<br />

INFO z Evropské unie (Ing. Josef Čížek, La) .......................................................................13<br />

Pojistné trhy střední Asie (La) ..............................................................................................14<br />

Motoristické aktuality: Kumulativní přičítání bodů za více přestupků (JUDr. Tomáš Beran) .....14<br />

Spolupracovat s policií při vyšetřování pojistných podvodů, nebo volit vlastní<br />

způsoby ochrany zájmů pojišťovny? (JUDr. Vlastimil Pršal, Ph.D.) ..............................15<br />

Z nových právních předpisů (JUDr. Jiřina Kotrbatá) .........................................................17<br />

Vyšetřovací výbor Evropského parlamentu <strong>ke</strong> krizi společnosti Equitable Life<br />

Asurance Society (Ing. Josef Čížek) ..................................................................................18<br />

Produktové infolisty k životnímu pojištění na novém webu ČAP (Z tiskové zprávy ČAP) ..... 19<br />

Několik poznámek k bezpečnosti silničních a železničních tunelů (Ing. Jiří Janata, CSc.) .... 19<br />

Aktuality ze zahraničí (La) ...................................................................................................20<br />

Stella Awards aneb Soudní moc rozumu zbavená po americku (Michael P. Škorpil) ......21<br />

Pojištění a islám: co je to takaful? (prof. RNDr. Tomáš Cipra, DrSc.) .................................22<br />

K problematice budoucího směřování penzijních fondů v ČR (Eva Trojanová) ..............23<br />

Komise zveřejnila svou vizi jednotného trhu pro všechny (Ing. Josef Čížek) ...................24<br />

Telegraficky (Eva Trojanová) ................................................................................................25<br />

Praxe, Spory, Stanoviska: Méně obvyklý případ nároků pozůstalých (JUDr. J. Šulcová) ..... 26<br />

Pojistné podvody v praxi (il) ................................................................................................26<br />

Umělecké klenoty ve sbírkách pojišťoven: Josef Václav Myslbek (Josef Hrubeš) .............27<br />

Příloha: Celoroční obsah Pojistného <strong>obzor</strong>u za rok 2007<br />

CONTENTS<br />

Introductory word (Eva Trojanová)<br />

Insurance Review is going to wear a “new coat” in 2008 (red)<br />

Compliance in the insurance industry (Petr Panský)<br />

Interpretation of results of the third round of Quantitative Impact Study (QIS3)<br />

on the Czech insurance mar<strong>ke</strong>t (Iva Justová, Ing. Miroslav Kotaška)<br />

Modelling and its risks (La)<br />

We see our future in our children (Marie Kurková)<br />

Is the health insurance business attractive to commercial insurance companies? (Tomáš Síkora)<br />

Flood risk modelling for the Czech Republic (Rebecca Cheetham, Manuel Chirouze)<br />

INFO from the European Union (Josef Čížek, La)<br />

Middle Asian insurance mar<strong>ke</strong>ts (La)<br />

News for motorists: Cumulative adding up of points for more trespasses (Tomáš Beran)<br />

Investigation of insurance fraud with the co-operation of Police or choosing own ways<br />

of protection of insurance company’s interests? (Vlastimil Pršal)<br />

From among the new legal awards (Jiřina Kotrbatá)<br />

European Parliament’s Investigation committee for crisis of Equitable Life Assurance<br />

Society (Josef Čížek)<br />

Information leaflets on life assurance products available on the new ČAP web site<br />

(ČAP Press Release)<br />

Few notes concerning security of road and railroad tunnels (Jiří Janata)<br />

News from abroad: Act on Insurance Contract – last obstacle overcome (La)<br />

Stella Awards or crazy American judicial authority (Michael P. Škorpil)<br />

Insurance and Islam: What stands for “takaful”? (Tomáš Cipra)<br />

Future direction of pension funds in the Czech Republic (Eva Trojanová)<br />

Commission published its vision on single mar<strong>ke</strong>t for all (Josef Čížek)<br />

By wire (Eva Trojanová)<br />

Practice, Disputes, Standpoints: Less usual cases of survivors’ claims (Jaroslava Šulcová)<br />

Practical examples of insurance fraud: Burglary (il)<br />

Pieces of art in insurance companies’ collections: Josef Václav Myslbek (Josef Hrubeš)<br />

Insurance Review year-long contents 2007<br />

UPOZORNĚNÍ<br />

Dovolujeme si Vás upozornit, že právě vycházejí Pojistné rozpravy č. 21, z jejichž obsahu<br />

chceme upozornit zejména na tyto články renomovaných autorů:<br />

Vládní návrh novely zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla<br />

• Návrh směrnice k solventnosti pojišťoven zveřejněn • Zvláštnosti regulace na pojistných<br />

trzích • CEA k soukromému zdravotnímu pojištění • Trh soukromého zdravotního pojištění<br />

– 2. část • Nová evropská regulace pro provozování zajištění • Bílá kniha CEA<br />

o pojistitelnosti odpovědnosti za škodu na životním prostředí • Regulace pojišťovnictví<br />

v Evropské unii – 2. část • Československý letecký pool: pokus o rekonstrukci historie<br />

existence poolu a další.<br />

Pojistné rozpravy si můžete objednat na adrese: eva.trojanova@cap.cz nebo sarka.vomelova@cap.cz.<br />

2 POJISTNÝ OBZOR • 12/2007


V·ûenÌ a milÌ Ëten·¯i, auto¯i a spolupracovnÌci,<br />

konec letoönÌho roku se kvapem p¯ibliûuje. MnozÌ se zam˝ölejÌ<br />

na tÌm, co n·s Ëek· v nadch·zejÌcÌm roce 2008.<br />

Podle vöech sign·l˘ z ekonomick˝ch informacÌ to nebude<br />

pr·vÏ jednoduch˝ rok. V kaûdÈm p¯ÌpadÏ n·s Ëek·<br />

spousta kaûdodennÌ pr·ce, zv˝öenÈho ˙silÌ na realizaci<br />

obchodnÌch ˙spÏch˘ a na prosazov·nÌ dobrÈho jmÈna<br />

pojiöùovnictvÌ. P¯itom bychom ovöem nemÏli zapomÌnat<br />

na v˝znam hodnot dobr˝ch soukrom˝ch i pracovnÌch<br />

vztah˘, a takÈ si Ëas od Ëasu p¯ipomenout, ûe nejen<br />

pracÌ je ËlovÏk ûiv...<br />

Dost·v· se ve V·m do rukou do jistÈ mÌry historicky<br />

zajÌmavÈ ËÌslo PojistnÈho <strong>obzor</strong>u ñ rozö̯enÈ a poslednÌ,<br />

kterÈ vyölo jako mÏsÌËnÌk. Vydavatel PojistnÈho <strong>obzor</strong>u,<br />

»esk· asociace pojiöùoven, p¯ichystal od p¯ÌötÌho<br />

roku p¯evratnou novinku v pÏtaosmdes·tiletÈ historii PojistnÈho<br />

<strong>obzor</strong>u: t˝k· se zejmÈna periodicity, ale i novÈ<br />

podoby a pochopitelnÏ i odliönÈho obsahu. Z mÏsÌËnÌku<br />

se st·v· ËtvrtletnÌk a ze souËasnÈ podoby, kter· je do<br />

jistÈ mÌry zpravodajsk·, by se toto periodikum mÏlo posunout<br />

spÌöe do role hodnotÌcÌ, rozborovÈ a srovn·vacÌ.<br />

VÌce se m˘ûete doËÌst nÌûe v rozhovoru s v˝konn˝m ¯editelem<br />

»AP Tom·öem SÌkorou.<br />

Dovolte mi, jmÈnem redakËnÌ rady i sv˝m, podÏkovat<br />

za pozornost a spolupr·ci, pop¯·t pevnÈ zdravÌ, spoustu<br />

pracovnÌch i soukrom˝ch ˙spÏch˘ a splnÏnÌ vöech vaöich<br />

p¯·nÌ a p¯edsevzetÌ.<br />

V·ûÌm si VaöÌ p¯ÌznÏ a tÏöÌm se z nÌ.<br />

Vaöe Eva Trojanov·, öÈfredaktorka<br />

Měsíčník Pojistný <strong>obzor</strong> bude<br />

nově od roku 2008 vydáván jako<br />

čtvrtletník. Jaké důvody vedly<br />

k tomuto rozhodnutí?<br />

Měsíčník českého komerčního<br />

pojišťovnictví Pojistný <strong>obzor</strong> s pětaosmdesátiletou<br />

historií, který již<br />

dvanáctou sezónu vydává Česká<br />

asociace pojišťoven, vždy přinášel<br />

informace s vysokou odbornou<br />

hodnotou. S rozvojem informačních<br />

technologií však nastala doba<br />

pro změnu jeho komunikační role.<br />

Ze současné podoby, která reaguje<br />

na vývoj pojistného trhu a informuje,<br />

a je tedy svým způsobem<br />

zpravodajská, bychom se chtěli<br />

posunout více do role hodnotící,<br />

rozborové a srovnávací. V nové<br />

koncepci časopisu bychom rádi<br />

navázali na jeho dlouholetou tradici<br />

a významněji upravili jeho<br />

obsahovou strukturu, periodicitu<br />

vydávání, objem stran i design.<br />

Cílem nového pojetí časopisu je ho<br />

posunout zejména v oblasti jeho<br />

obsahu a struktury, a to zejména<br />

kvalitními výkladovými i polemickými<br />

články z oblasti legislativy,<br />

ekonomiky pojišťoven, trendů v<br />

oblasti pojistných produktů s celkovým<br />

důrazem na detailnější rozbor<br />

aktuálního pojistného trhu.<br />

Pojistný <strong>obzor</strong><br />

v roce 2008<br />

v novém „kabátě“<br />

Na otázky redakce odpovídá výkonný ředitel<br />

České asociace pojišťoven Ing. Tomáš Síkora.<br />

Jaké máte představy o vzhledu,<br />

rozsahu a tematické náplni nového<br />

Pojistného <strong>obzor</strong>u? Neztratí<br />

tím na aktuálnosti?<br />

Rozsah se zvýší o 12 stran. Časopis<br />

se zároveň představí v nové<br />

modernější a přehlednější grafické<br />

podobě. Chceme čtenářům<br />

usnadnit orientaci v publikovaných<br />

tématech zavedením pravidelných<br />

tématických rubrik. A novinkou<br />

bude dvoustrana v anglickém jazyce.<br />

Počínaje ro<strong>ke</strong>m 2008 bude časopis<br />

vycházet vždy čtvrtletně<br />

k 15. dni posledního měsíce kalendářního<br />

čtvrtletí. První nové číslo<br />

Pojistného <strong>obzor</strong>u tedy obdržíte<br />

v březnu 2008, další budou následovat<br />

v červnu, září a prosinci.<br />

Dojde také k úpravě ceny?<br />

Cenu jednoho čísla jsme stanovili<br />

na 75 Kč, a ta v rovině čtvrtletníku<br />

prakticky zůstává na úrovni<br />

současného měsíčníku. Navíc na<br />

roční předplatné Pojistného <strong>obzor</strong>u<br />

poskytujeme našim předplatitelům<br />

20% slevu, takže jedno číslo<br />

stojí vlastně jen 60 Kč. Metodika<br />

předplatného a systém distribuce<br />

zůstávají stejné.<br />

Co očekáváte vy osobně od všech<br />

výše uvedených změn?<br />

Od nového pojetí časopisu si<br />

slibuji posun Pojistného <strong>obzor</strong>u,<br />

zejména v oblasti jeho obsahu a<br />

struktury. Pravidelnými rubrikami<br />

a tematickým rozdělením časopisu<br />

očekáváme přesnější zacílení jeho<br />

obsahu na jednotlivé skupiny odborníků<br />

pojistného trhu, zprostředkovatele<br />

a manažery. Současně<br />

s tím posuneme články více z roviny<br />

informační i do roviny polemické<br />

a výkladové. Společně s moderní<br />

a přehlednou grafikou by změny<br />

měly dát časopisu nový rozměr,<br />

vyšší čtivost a samozřejmě i více<br />

čtenářů.<br />

(red)<br />

POJISTNÝ OBZOR • 12/2007 3


Pojišťovna představuje složitý<br />

organizačně-právní celek, na<br />

jehož fungování působí mnoho interních<br />

i externích vlivů. Mezi interní<br />

vlivy patří vliv akcionářů,<br />

managementu, zaměstnanců, obchodní<br />

služby apod. Externí vlivy<br />

zahrnují regulátora (popř. regulátory),<br />

orgány státní správy, externí<br />

dodavatele služeb, klienty, prostředí<br />

trhu a jiné. Každá z těchto<br />

složek interních i externích vlivů<br />

může negativním způsobem ovlivnit<br />

právní, obchodní i reputační<br />

postavení pojišťovny.<br />

K preventivní identifikaci, eliminaci<br />

nebo alespoň významné redukci<br />

negativních interních a externích<br />

vlivů existuje v pojišťovnách<br />

celá řada kontrolních prvků:<br />

vnitřní audit, externí audit, oddělení<br />

Information Risk Managementu,<br />

Operational Risk Managementu,<br />

Insurance Risk Managementu,<br />

u velkých holdingových struktur<br />

dále Corporate Audit, HR Management,<br />

Corporate Control & Finance,<br />

Corporate Tax Affairs atd.<br />

Stále větší důležitosti však nabývá<br />

pozice oddělení Compliance.<br />

O postavení Compliance a jeho<br />

roli v pojišťovně pojednává následující<br />

článek.<br />

Historie compliance<br />

Po velkých korporátních skandálech<br />

posledních 10 let (Worldcom,<br />

Enron, AIB, Arthur Andersen)<br />

a následných detailních rozborech<br />

kvality řízení velkých finančních<br />

institucí se ukázalo, že<br />

stávající kontrolní mechanismy ve<br />

finančních institucích jsou nedostatečné<br />

a je třeba je dále posílit.<br />

Vyžadovaly to nejenom dozorčí a<br />

regulační orgány, ale i akcionáři,<br />

klienti a obchodní partneři. Jedním<br />

z nově zaváděných kontrolních<br />

prvků byla i pozice tzv. Compliance<br />

Officerů, popř. celých Compliance<br />

departmentů. V pojišťovnách<br />

působících v České republice<br />

byla funkce Compliance zaváděna<br />

v prvních letech tohoto desetiletí.<br />

Co to je „compliance“ a „Compliance<br />

Officer“?<br />

Výraz „compliance“ se dá v zásadě<br />

interpretovat jako soulad mezi<br />

požadavky obecně závazných právních<br />

předpisů, profesních etických<br />

Compliance<br />

v pojišťovnictví<br />

Mgr. Petr Panský, ING Retail ČR<br />

pravidel a tržních zvyklostí na straně<br />

jedné a chováním pojišťovny na<br />

straně druhé. V širším kontextu je<br />

„compliance“ každá činnost, která<br />

chrání právní, regulatorní, reputační<br />

a obchodní integritu pojišťovny.<br />

„Compliance Officer“ je osoba<br />

zodpovědná za „compliance“ činnosti<br />

a tyto činnosti vykonává buď<br />

osobně nebo vede tým odborných<br />

pracovníků.<br />

Odpovědnosti Compliance Officera<br />

v pojišťovně<br />

Konkrétní náplň činnosti Compliance<br />

Officera samozřejmě určuje<br />

vedení společnosti nebo celé finanční<br />

skupiny. Model popsaný<br />

níže reflektuje pojetí pravomocí a<br />

odpovědností Compliance Officera<br />

ve společnostech skupiny ING<br />

Retail ČR (ING Životní pojišťovna<br />

N.V., pobočka pro ČR, ING<br />

pojišťovna, a.s., ING Penzijní<br />

fond, a.s., a servisní společnosti<br />

ING Management Services, s. r. o.<br />

a ING Facilities, s. r. o.).<br />

Compliance Officer odpovídá za<br />

identifikaci a řízení rizik v následujících<br />

oblastech:<br />

1. Riziko integrity ve vztahu <strong>ke</strong><br />

klientům<br />

a) opatření proti legalizaci výnosů<br />

z trestné činnosti (zejména implementace<br />

příslušné legislativy,<br />

provádění post-transakčního<br />

monitoringu, rozbor, vyhodnocování<br />

a popř. hlášení podezřelých<br />

transakcí atd.),<br />

b)opatření proti financování terorismu<br />

(zejména kontrola stoplistů,<br />

freeze-listů, black-listů, realizace<br />

sankčních opatření atd.),<br />

c) jiná externí trestná činnost (podvody,<br />

pojistné podvody, vydírání<br />

atd.),<br />

d)customer due diligence (zejména<br />

ověřování přijatelnosti a akceptace<br />

klientů a jejich revize;<br />

ověřování přijatelnosti a akceptace<br />

pojišťovacích zprostředkovatelů<br />

/vázaných i nezávislých/<br />

a jejich revize; ověřování přijatelnosti<br />

a akceptace externích<br />

dodavatelů /tj. dodavatelů tzv.<br />

citlivých služeb/ a jejich revize).<br />

2. Riziko integrity ve vztahu k jednání<br />

zaměstnanců<br />

a) porušování pravidel hospodářského<br />

styku a zakázané obchodování<br />

na vlastní účet (zejména<br />

zneužívání informací získaných<br />

v rámci výkonu zaměstnání, nepřípustné<br />

ovlivňování trhu nebo<br />

manipulace s trhem, sjednávání<br />

nevýhodných obchodů atd.),<br />

b)obchodní principy a lokální kodex<br />

jednání (zejména mlčenlivost,<br />

ochrana informací, čistota<br />

hospodářské soutěže, transparentnost<br />

výběru externích dodavatelů<br />

atd.),<br />

c) externí pozice zastávané zaměstnanci<br />

společnosti (zejména zastávání<br />

pozic ve statutárních a<br />

dozorčích orgánech jiných osob<br />

podnikajících v pojišťovnictví<br />

nebo v jiných oborech peněžnictví;<br />

samostatné podnikání nebo<br />

jiná výdělečná činnost; zastávání<br />

významných pozic v politických,<br />

společenských a kulturních<br />

organizacích atd.),<br />

d)dary, pozornosti a jiné výhody<br />

(zejména prosazování kultury<br />

neposkytování a nepřijímání<br />

darů, pozorností, výhod, úplatků<br />

a jiného prospěchu).<br />

3. Riziko integrity ve vztahu k poskytování<br />

finančních služeb<br />

a) mar<strong>ke</strong>ting a prodej finančních<br />

produktů a transparentnost nabízení<br />

a prodeje produktů (zejména<br />

kontrola kvality, přehlednosti<br />

a srozumitelnosti reklamních<br />

a mar<strong>ke</strong>tingových materiálů pro<br />

klienta, dodržování informačních<br />

povinností pojišťovny vůči klientovi<br />

atd.),<br />

b)jednání obchodní služby (zejména<br />

kontrola výkonu zprostředkovatelské<br />

činnosti vázaných<br />

zprostředkovatelů, kontrola<br />

kvality a obsahu informací<br />

o produktech a službách poskytovaných<br />

klientovi, plnění informačních<br />

povinností stanovených<br />

obecně závazným právním<br />

předpisem atd.),<br />

c) ochrana zájmů klienta a vyřizování<br />

klientských stížností (zejména<br />

kontrola rychlého, objektivního<br />

a spravedlivého vyřizování<br />

klientských stížností, podnětů<br />

a sporů, dohled nad kvalitou všeobecné<br />

informovanosti klientů,<br />

přístupnosti údajů atd.),<br />

d)ochrana osobních údajů (ochrana<br />

osobních údajů ve smyslu<br />

obecně závazných právních<br />

předpisů, dodržování mlčenlivosti<br />

zaměstnanci, vázanými<br />

zprostředkovateli a externími<br />

dodavateli, ochrana listinné dokumentace<br />

atd.).<br />

4. Riziko integrity ve vztahu k organizaci/řízení<br />

společnosti<br />

a) konflikt zájmů (kontrola konfliktu<br />

zájmů ve všech jeho polohách),<br />

b)kontrola vnitřních standardů pro<br />

vývoj a schvalování nových produktů<br />

a revizi stávajících produktů<br />

a jejich dodržování,<br />

c) implementace sektorových a<br />

profesních standardů stanovených<br />

profesními organizacemi,<br />

d)plnění všech zákonných požadavků<br />

týkajících se povolení<br />

k podnikání, licencí, registrací<br />

apod.<br />

Role managementu v procesu<br />

identifikace a redukce compliance<br />

rizik<br />

Z hlediska role managementu<br />

v procesu identifikace a redukce<br />

4 POJISTNÝ OBZOR • 12/2007


compliance rizik je v rámci velkých<br />

finančních skupin třeba rozlišovat<br />

dvě úrovně vedení:<br />

a) nejvyšší holdingové vedení (tzn.<br />

vedení celé finanční skupiny), a<br />

b)lokální vrcholový management.<br />

Nejvyšší holdingové vedení<br />

specifikuje obecné požadavky na<br />

výkon compliance činností v celé<br />

holdingové struktuře, rozdělení<br />

pravomocí a odpovědností pro<br />

compliance funkce v rámci jednotlivých<br />

stupňů organizační<br />

struktury holdingu a určuje prioritní<br />

compliance aktivity ve střednědobém<br />

a dlouhodobém výhledu.<br />

Nejvyšší holdingové vedení je<br />

ultimativně odpovědné akcionářům<br />

a dozorčí radě holdingu za<br />

plnění stanovených cílů v oblasti<br />

compliance.<br />

Lokální vrcholový management<br />

pak odpovídá za lokální implementaci,<br />

reporting výsledků compliance<br />

činností a za řízení společnosti/í<br />

v souladu s compliance<br />

principy, a to zejména tak, že:<br />

❑ zajišťuje znalost a povědomost<br />

managementu a zaměstnanců<br />

o compliance,<br />

❑ reaguje na vzniklé compliance<br />

záležitosti (zejména na tzv.<br />

„compliance incidenty“) a vyřizuje<br />

compliance záležitosti<br />

rychle a efektivně,<br />

❑ podporuje otevřenost zaměstnanců<br />

všech úrovní <strong>ke</strong> compliance<br />

záležitostem,<br />

❑ poskytuje oddělení Compliance<br />

příslušné zdroje (peněžní, lidské),<br />

organizační a řídící podporu<br />

a podporuje respekt <strong>ke</strong> compliance<br />

záležitostem,<br />

❑ konzultuje s Compliance Officerem<br />

všechny důležité aktivity,<br />

které by mohly mít dopad na<br />

oblast compliance, a přizve<br />

Compliance Officera k řešení<br />

compliance záležitosti, jakmile<br />

je zjištěna,<br />

❑ aktivně vyhodnocuje a respektuje<br />

doporučení Compliance<br />

Officera.<br />

Nezávislost Compliance<br />

Officera<br />

Důležitým aspektem činnosti<br />

Compliance Officera je jeho<br />

relativní nezávislost na lokálním<br />

vrcholovém managementu, která<br />

je zajišťována zejména existencí<br />

tzv. funkční reportovací linie mezi<br />

lokálním Compliance Officerem<br />

a jeho nadřízeným (regionálním<br />

nebo produktovým) Compliance<br />

Officerem. Nadřízený Compliance<br />

Officer má mimo jiné právo<br />

a povinnost hodnotit práci Compliance<br />

Officera, navrhovat plat<br />

a odměny, vyjadřovat se k návrhům<br />

lokálního vrcholového managementu<br />

na jmenování a odvolání<br />

Compliance Officera apod.<br />

Další předpoklady pro výkon<br />

činnosti Compliance Officera<br />

Aby byla zaručena akceschopnost<br />

a autorita Compliance Officera<br />

pro výkon všech mu uložených<br />

činností, musí lokální vrcholový<br />

management pro Compliance<br />

Officera zajistit zejména:<br />

a) přímý přístup <strong>ke</strong> všem provozním<br />

záležitostem/akcím/operacím<br />

(včetně přístupu k dokumentaci)<br />

a informovanost o<br />

nich,<br />

b)možnost provést inspekci nebo<br />

kontrolu, kdykoliv je to nutné,<br />

c) možnost účastnit se zasedání<br />

statutárních/dozorčích orgánů,<br />

pracovních komisí, skupin<br />

apod.,<br />

d)přístup <strong>ke</strong> všem úrovním managementu,<br />

e) materiální a organizační podporu,<br />

f) možnost a procedurální oprávnění<br />

eskalovat závažné compliance<br />

záležitosti na příslušnou<br />

úroveň managementu.<br />

Role Compliance Officera při<br />

nápravě zjištěných nedostatků<br />

Je třeba zdůraznit, že Compliance<br />

Officer má působit především<br />

jako osoba, která nedostatky<br />

v oblasti compliance identifikuje<br />

a posléze vyvíjí konstatní<br />

tlak na lokální management, aby<br />

tyto nedostatky rychle a efektivně<br />

odstranil. Není však tím, kdo<br />

má primárně zajišťovat a organizovat<br />

nápravné činnosti, vymýšlet<br />

řešení, koordinovat dotčené<br />

útvary společnosti apod. To spadá<br />

do odpovědnosti lokálního vrcholového<br />

managementu nebo<br />

managementu dotčených útvarů<br />

společnosti. Compliance Officer<br />

při řešení konkrétní záležitosti<br />

pouze poskytuje podporu, radu a<br />

doporučení a sleduje průběh řešení<br />

záležitosti.<br />

Vyhodnocení<br />

výsledků<br />

třetího kola<br />

kvantitativní<br />

dopadové<br />

studie (QIS3)<br />

za český<br />

pojistný trh<br />

Mgr. Ing. Iva Justová, Ing. Miroslav Kotaška,<br />

Česká národní banka<br />

Čtenářům Pojistného <strong>obzor</strong>u je<br />

zajisté známo, že Evropská komise<br />

schválila dne 10. července<br />

2007 návrh směrnice označované<br />

jako Solventnost II, která stanoví<br />

nový regulatorní rámec pro evropské<br />

pojišťovny a zajišťovny. V současné<br />

době probíhají intenzivní jednání<br />

o tomto návrhu jak v Radě EU,<br />

tak v Evropském parlamentu. Návrh<br />

vychází mimo jiné z technických<br />

rad, které Komisi v průběhu předchozích<br />

let poskytl CEIOPS (Committee<br />

of European Insurance and<br />

Occupational Pensions Supervisors).<br />

V oblasti tzv. prvního pilíře,<br />

tedy kvantitativních požadavků na<br />

pojišťovny, CEIOPS mimo jiné vychází<br />

z dat získaných od pojišťoven<br />

v rámci kvantitativních dopadových<br />

studií. Třetí kolo této studie (QIS3)<br />

probíhalo od dubna do června tohoto<br />

roku a bylo zaměřeno zejména<br />

na finální kalibraci standardního<br />

vzorce pro výpočet kapitálových požadavků<br />

– minimálního (MCR)<br />

a solventnostního (SCR). Souhrnnou<br />

zprávu o výsledcích QIS3 vydal<br />

CEIOPS v listopadu tohoto roku<br />

a tyto výsledky budou základem pro<br />

návrh konečné podoby standardního<br />

vzorce, který bude součástí prováděcích<br />

předpisů k rámcové směrni-<br />

ci. Předběžné výsledky však CEIOPS<br />

již dříve konzultoval se zástupci trhu<br />

– např. v rámci Konzultačního panelu<br />

na konci září, nebo QIS3<br />

Roundtable v říjnu. Náš příspěvek<br />

má za cíl seznámit odbornou veřejnost<br />

s výsledky QIS3 za český pojistný<br />

trh.<br />

Úvodem je třeba upozornit, že<br />

i přes poměrně vysokou účast českých<br />

pojišťoven v QIS3 je nutné<br />

považovat uvedené výsledky za přibližné,<br />

protože ne všechny pojišťovny<br />

vyplnily celý dotazník, zaslaná<br />

data jsou neověřená a v sektoru<br />

malých pojišťoven stále zůstává<br />

poměrně hodně subjektů, od nichž<br />

chybí jakékoli informace.<br />

Dotazník<br />

Kvantitativní dotazníky připravené<br />

CEIOPS byly v rozsahu přibližně<br />

50 listů excelovského spreadsheetu<br />

a pro snadnější orientaci<br />

k nim CEIOPS poskytl detailní<br />

instrukce k jejich vyplnění, relativně<br />

rozsáhlou technickou specifikaci<br />

k dílčím výpočtům a vysvětlující<br />

komentáře k nastavené<br />

kalibraci.<br />

Dotazník byl rozčleněn do šesti<br />

základních částí. Úvodní část obsahovala<br />

přehled použitých paramet-<br />

POJISTNÝ OBZOR • 12/2007 5


ů (např. korelační koeficienty), ve<br />

druhé části pojišťovny uváděly obecné<br />

informace o pojišťovně, včetně<br />

informací o řízení operačního rizika.<br />

Další část poskytovala přehled<br />

o finanční pozici pojišťovny při použití<br />

různých oceňovacích principů,<br />

o jednotlivých formách vlastních<br />

zdrojů a celkový přehled o zaslouženém<br />

pojistném a technických rezervách<br />

(v rozdělení na nejlepší odhad<br />

a rizikovou přirážku) podle provozovaných<br />

odvětví životního a neživotního<br />

pojištění. Vstupní údaje<br />

pro tento přehled obsahovala část<br />

čtvrtá, kde pojišťovny k jednotlivým<br />

odvětvím životního pojištění uváděly<br />

detailnější informace týkající se<br />

mimo jiné i odhadu jednotlivých složek<br />

rizika obsažených v technických<br />

rezervách; k odvětvím neživotního<br />

pojištění vyplňovaly např. zasloužené<br />

pojistné a škodný poměr za posledních<br />

patnáct let. Následující část<br />

se již věnovala samotným výpočtům<br />

solventnostních kapitálových požadavků<br />

za jednotlivá rizika (tržní riziko,<br />

riziko selhání protistrany, životní<br />

pojistné riziko, příp. zdravotní<br />

pojistné riziko, neživotní pojistné riziko<br />

a operační riziko), výpočtu výsledného<br />

SCR a výpočtu minimálního<br />

kapitálového požadavku MCR<br />

modulovým způsobem. Poslední<br />

část obsahovala už jen několik pomocných<br />

tabulek.<br />

Součástí QIS3 byl také kvalitativní<br />

dotazník, který se věnoval<br />

především problémům s vyplňováním<br />

kvantitativního dotazníku,<br />

dále zde pojišťovny měly možnost<br />

vyjádřit se k celkovému designu<br />

SCR, k nastavené kalibraci jednotlivých<br />

modulů a uvést dodatečné<br />

informace potřebné <strong>ke</strong> korektní<br />

analýze dopadů zaváděných<br />

požadavků.<br />

Počet účastníků<br />

Na evropské úrovni se QIS3 zúčastnilo<br />

cel<strong>ke</strong>m 1027 pojišťoven<br />

Malé<br />

pojišťovny<br />

Střední<br />

pojišťovny<br />

z 28 států Evropského hospodářského<br />

prostoru. To představuje<br />

prakticky stoprocentní nárůst<br />

oproti QIS2 z loňského roku, přičemž<br />

největší nárůst byl zaznamenán<br />

v sektoru malých pojišťoven<br />

(nárůst v účasti o 172 %). Co se<br />

týká tržních podílů zúčastněných<br />

pojišťoven, tak v některých státech<br />

se v jednotlivých sektorech pohybovaly<br />

dokonce nad hranicí 90 %.<br />

Česká národní banka navázala<br />

ve snaze zapojit co nejvíce českých<br />

pojišťoven do QIS3 intenzivní<br />

spolupráci s Českou asociací pojišťoven.<br />

Současně byly všechny<br />

tuzemské pojišťovny vyzvány<br />

k účasti v QIS3. Na půdě ČAP<br />

vznikla pracovní skupina zabývající<br />

se Solventností II, což jednoznačně<br />

přispělo k vyššímu počtu<br />

českých pojišťoven účastnících se<br />

QIS3. Připomínáme, že QIS1 se<br />

neúčastnil žádný český subjekt,<br />

QIS2 se zúčastnily dvě české pojišťovny.<br />

Do QIS3 se zapojilo cel<strong>ke</strong>m 12<br />

tuzemských pojišťoven a jedna<br />

pobočka pojišťovny z EU (její<br />

výsledky nebyly podle instrukcí<br />

CEIOPS do databáze započítány,<br />

nicméně ČNB předpokládá, že<br />

byly zohledněny v rámci pojišťovny,<br />

která tuto pobočku zřídila).<br />

Přehled pojišťoven podle velikosti,<br />

provozovaných odvětví a podílu na<br />

trhu ukazuje následující tabulka.<br />

Vzhledem k tomu, že většina českých<br />

účastníků jsou univerzální<br />

pojišťovny, jsou zahrnuty jak<br />

v kategorii životní pojišťovny, tak<br />

v kategorii neživotní pojišťovny.<br />

QIS3 se účastnila pouze jedna čistě<br />

životní pojišťovna a tři čistě neživotní<br />

pojišťovny.<br />

Shrnutí kvantitativních<br />

výsledků<br />

Při vyšší účasti českých pojišťoven<br />

v QIS3 lze konstatovat, že<br />

výsledky českých účastníků se<br />

Celkový počet<br />

účastníků<br />

(Cel<strong>ke</strong>m trh)<br />

Celkový podíl<br />

na trhu v %<br />

Životní pojišťovny 8 1 9 (18) 84,66<br />

Neživotní pojišťovny 5 6 11 (30) 90,94<br />

Pozn.: Podle metodologie CEIOPS jsou členěny pojišťovny dle následujících kritérií: v neživotním<br />

pojištění dle předpisu pojistného – malé pojišťovny mají předpis pojistného do<br />

100 mil. eur, střední do 1 mld. eur a velké nad 1 mld. eur; v životním pojištění dle technických<br />

rezerv – malé pojišťovny mají technické rezervy do 1 mld. eur, střední do 10 mld. eur a velké<br />

nad 10 mld. eur. V České republice nespadá žádná pojišťovna do kategorie velká.<br />

Graf 1 – Solventnostní pozice účastníků v QIS3<br />

Pozn. Jeden z účastníků v QIS3 vykázal poměr DMS/PMS v řádu tisíců procent. V zájmu<br />

zachování přehlednosti nebyl tento ukazatel pro účely grafického znázornění brán v úvahu.<br />

Graf 2 – Poměry MCR1 a MCR2 k SCR<br />

podstatně neliší od celoevropského<br />

průměru.<br />

Kapitálový požadavek SCR je<br />

prakticky pro všechny pojišťovny<br />

vyšší než současná požadovaná<br />

míra solventnosti, nicméně tento<br />

nárůst je částečně kompenzován<br />

vyšší hodnotou vlastních zdrojů.<br />

Pouze jedna pojišťovna uvedla<br />

SCR nižší než současnou požadovanou<br />

míru solventnosti. Mezi českými<br />

účastníky v QIS3 se vyskytly<br />

dvě pojišťovny, které vykázaly<br />

SCR vyšší než vlastní zdroje. Graf<br />

č. 1 ukazuje solventnostní pozice<br />

účastníků – v prvním sloupci je<br />

zachycen současný poměr disponibilní<br />

a požadované míry solventnosti,<br />

v druhém pak poměr vlastních<br />

zdrojů vůči SCR (dle metodologie<br />

použité v QIS3).<br />

Všechny zúčastněné pojišťovny<br />

by podle nových pravidel bez problémů<br />

splňovaly MCR. V QIS3<br />

byl testován modulový přístup<br />

k výpočtu MCR s moduly tržního,<br />

životního pojistného a neživotního<br />

pojistného rizika, a to pomocí<br />

dvou alternativních výpočtů pro<br />

tržní riziko (varianta MCR2 navíc<br />

zohledňovala duraci aktiv a pasiv).<br />

V obou případech vycházely přibližně<br />

stejné výsledky (MCR2 byl<br />

mírně vyšší), jejich poměr k SCR<br />

vycházel v průměru kolem 30 %,<br />

resp. 35 %, což bylo cílem kalibrace<br />

MCR v QIS3. Poměr MCR<br />

k SCR ukazuje Graf č. 2.<br />

SCR se v Solventnosti II počítá<br />

agregací dílčích kapitálových<br />

požadavků (k tržnímu riziku, riziku<br />

selhání protistrany, životnímu<br />

a neživotnímu pojistnému<br />

riziku) pomocí předepsané korelační<br />

matice, výsledek se dále<br />

navýší o kapitálový požadavek<br />

k operačnímu riziku. V životním<br />

pojištění tvořil největší část SCR<br />

kapitálový požadavek k tržnímu<br />

riziku, k čemuž přispělo především<br />

akciové riziko a riziko úrokové, u<br />

neživotního pojištění výrazně převažoval<br />

kapitálový požadavek<br />

k neživotnímu pojistnému riziku.<br />

Pro ilustraci uvádíme průměrnou<br />

velikost kapitálových požadavků<br />

k základním pěti rizikům za zúčastněné<br />

pojišťovny (Graf č. 3)<br />

6 POJISTNÝ OBZOR • 12/2007


Graf 3 – Průměrné kapitálové požadavky k jednotlivým rizikům<br />

Graf 5 – Změny v hodnotě technických rezerv oproti současnému stavu<br />

Graf 4 – Poměry kapitálových požadavků k jednotlivým rizikům vůči SCR<br />

za jednotlivé pojišťovny<br />

a dále poměry kapitálových požadavků<br />

k SCR u jednotlivých<br />

účastníků (Graf č. 4).<br />

Jednou z důležitých otázek testovaných<br />

v QIS3 bylo používání<br />

různých forem vlastních zdrojů.<br />

Výsledky poukazují na to, že české<br />

pojišťovny zatím využívají<br />

pouze vlastní kapitál spadající do<br />

Tier 1, přičemž jeho největší část<br />

tvoří rozdíly plynoucí z přecenění<br />

závazků podle QIS3 principů,<br />

základní kapitál a zadržené zisky<br />

pojišťoven.<br />

Nejlepší odhad technických rezerv<br />

byl dle očekávání výrazně<br />

nižší než současná výše technických<br />

rezerv, a to zejména v životním<br />

pojištění, kde v několika případech<br />

vyšla hodnota technických<br />

rezerv dokonce záporná (především<br />

u investičního životního pojištění).<br />

Riziková přirážka byla<br />

počítána metodou nákladů na kapitál<br />

(Cost-of-Capital) a její poměr<br />

k nejlepšímu odhadu technických<br />

rezerv se pohyboval kolem 9 %.<br />

Graf č. 5 ukazuje, jak se u jednotlivých<br />

pojišťoven změnila výše<br />

technických rezerv oproti současné<br />

metodě oceňování.<br />

QIS3 se zaměřoval i na porovnání<br />

údajů získaných z interních<br />

modelů pojišťoven, nicméně žádný<br />

český účastník tuto část QIS3<br />

nevyplnil.<br />

Shrnutí kvalitativních odpovědí<br />

Dotazníky s alespoň částečnými<br />

odpověďmi na kvalitativní otázky<br />

poskytlo cel<strong>ke</strong>m osm pojišťoven.<br />

Účastníci v nich měli mimo<br />

jiné možnost vyjádřit se k navržené<br />

metodologii výpočtů a navrhnout<br />

případná zjednodušení.<br />

Jedním ze zásadních požadavků,<br />

které pojišťovny zmiňovaly, bylo<br />

používání tzv. kompaktního přístupu<br />

k výpočtu MCR. K tomu dodejme,<br />

že dle textu návrhu směrnice<br />

zatím není jisté, jakým způsobem<br />

se bude MCR nakonec počítat. Některé<br />

pojišťovny požadovaly od<br />

CEIOPS bližší vysvětlení, jakým<br />

způsobem a z jakého důvodu byly<br />

stanoveny některé korelační koeficienty<br />

ve výpočtu SCR. Podobně<br />

by uvítaly bližší vysvětlení navrhovaného<br />

výpočtu kapitálového požadavku<br />

k operačnímu riziku a navrhovaly<br />

zohlednění jeho korelace<br />

s ostatními riziky.<br />

Nejčastější připomínky směřovaly<br />

k nejednoznačnosti obecných<br />

definic, které dávají velký prostor<br />

k subjektivním výkladům. Pro některé<br />

pojišťovny bylo obtížné zařadit<br />

své produkty do navržených<br />

kategorií a často byl také zmiňován<br />

značný rozsah technické specifikace,<br />

kterou musely pojišťovny<br />

detailně prostudovat.<br />

Jedna část dotazníku se věnovala<br />

vlastním zdrojům s důrazem na<br />

kontingentní formy kapitálu a jejich<br />

oceňování. České pojišťovny<br />

nemají s těmito formami kapitálu<br />

dostatek zkušeností a obecně by<br />

uvítaly přesnější definice typů<br />

vlastních zdrojů včetně metodiky<br />

rozčlenění do jednotlivých Tiers.<br />

Pro QIS3 byl zvolen obecný přístup,<br />

který vychází ze znění návrhu<br />

směrnice, jenž předpokládá detailnější<br />

úpravu až v prováděcích<br />

předpisech.<br />

Jako největší problém při vyplňování<br />

QIS3 označily pojišťovny<br />

nedostupnost dat v požadované<br />

struktuře, nejasné definice, rozřazení<br />

produktů pojišťoven do navržených<br />

kategorií a časté opravy jak<br />

spreadsheetů, do nichž pojišťovny<br />

data vyplňovaly, tak technické specifikace<br />

v průběhu QIS3. Pojišťovny<br />

se při vyplňování kvantitativního<br />

dotazníku potýkaly se značnou<br />

časovou náročností – ta se v průměru<br />

pohybovala okolo 3,5 člověkoměsíce.<br />

Souhrnný výkaz pro CEIOPS<br />

Informace získané z kvantitativních<br />

dotazníků jednotlivých pojišťoven<br />

bylo třeba dále agregovat za<br />

český pojistný trh – pro tyto účely<br />

CEIOPS poskytl dohledovým orgánům<br />

jednoduchý software, který<br />

nejprve vygeneroval podrobnou<br />

databázi vyplňovaných údajů. Na<br />

základě této databáze pak bylo<br />

vytvořeno přibližně šedesát excelových<br />

tabulek obsahujících požadované<br />

statistické přehledy. Mezi<br />

sledované veličiny patřily zejména<br />

různé poměry kapitálových<br />

požadavků vyjadřující změny<br />

v současné a budoucí solventnostní<br />

pozici pojišťoven, změny spojené<br />

s ohodnocením technických<br />

rezerv, rozklad kapitálu na jednotlivé<br />

složky, rozklad kapitálových<br />

požadavků podle jednotlivých rizikových<br />

komponent atd. K jednotlivým<br />

ukazatelům byla vždy<br />

vypočtena minimální a maximální<br />

hodnota, první, druhý a třetí<br />

kvartil, vážený průměr, směrodatná<br />

odchylka a počet pozorování.<br />

To vše ještě v rozdělení na čistě<br />

životní pojišťovny, čistě neživotní<br />

pojišťovny a univerzální pojišťovny.<br />

Vybrané ukazatele byly na<br />

žádost Evropské komise dále členěny<br />

na tři skupiny podle velikosti<br />

jednotlivých pojišťoven a jejich<br />

právní formy.<br />

Vedle těchto kvantitativních<br />

přehledů vypracovaly dohledové<br />

orgány jednotlivých států EU národní<br />

zprávy k výsledkům QIS3<br />

představující souhrnný kvalitativní<br />

dotazník. Jeho cílem bylo v prvé<br />

řadě uvést základní přehled o účastnících<br />

QIS3 a shrnout jejich komentáře<br />

z kvalitativních dotazníků<br />

k jednotlivým tématům QIS3.<br />

Dále bylo potřeba zhodnotit získané<br />

kvantitativní výsledky, uvést závěry<br />

z nich plynoucí (např. specifika<br />

vztahující se k určitému typu<br />

pojišťoven) a posoudit celkový do-<br />

POJISTNÝ OBZOR • 12/2007 7


pad navrhované regulace na finanční<br />

pozici pojišťoven. V neposlední<br />

řadě pak dohledové orgány vyjadřovaly<br />

své názory ohledně vhodnosti<br />

a přiměřenosti použitých postupů<br />

a podávaly doplňující informace<br />

k průběhu celé studie.<br />

Souhrnný kvantitativní i kvalitativní<br />

dotazník zaručující anonymitu<br />

zúčastněných pojišťoven byl<br />

koncem srpna postoupen CEIOPS,<br />

který v listopadu 2007 zveřejnil<br />

celkové výsledky QIS3 za evropský<br />

pojistný trh.<br />

Skupiny<br />

Technická specifikace QIS3 také<br />

poprvé obsahovala část věnovanou<br />

pojišťovacím skupinám, v níž mohli<br />

účastnici prokázat efekty diverzifikace<br />

napříč skupinou. Česká národní<br />

banka obdržela data pouze od<br />

jedné skupiny, a v zájmu zachování<br />

anonymity tedy nemůžeme tuto<br />

část QIS3 komentovat. CEIOPS<br />

nicméně vypracoval analýzu dopadů<br />

na skupiny na evropské úrovni.<br />

Závěr<br />

Získané výsledky byly v souladu<br />

s očekáváním a poukazují na to,<br />

že nebude nutné uzpůsobovat výpočty<br />

nějakým specifikům českého<br />

trhu. Obecně se i pro český pojistný<br />

trh potvrdily závěry vzešlé<br />

z minulých dopadových studií.<br />

Souhrnná zpráva o výsledcích<br />

QIS3 je stále čerstvá, nicméně ještě<br />

před jejím publikováním začal<br />

CEIOPS pracovat na dalším kole<br />

kvantitativní dopadové studie –<br />

QIS4. První návrh technické specifikace<br />

je očekáván v prosinci tohoto<br />

roku a na rozdíl od předchozích<br />

ročníků projde „klasickou“<br />

veřejnou konzultací, která bude trvat<br />

dva měsíce. QIS4 by měl být<br />

zaměřen zejména na kalkulaci<br />

technických rezerv, včetně zjednodušení<br />

výpočtu a různých aproximací.<br />

Závěrem bychom ještě jednou<br />

rádi poděkovali jménem České<br />

národní banky českým pojišťovnám<br />

za účast na QIS3. Věříme, že<br />

se minimálně ve stejném počtu<br />

zapojí i do QIS4 a případných dalších<br />

kol dopadových studií, neboť<br />

právě prostřednictvím těchto studií<br />

se může český pojistný trh lépe<br />

připravit na nové regulatorní požadavky.<br />

Tím, že mnohé pojišťovny spoléhají<br />

na modelování v široké<br />

škále oblastí podnikání, se stává<br />

kriticky důležitou kvalita těchto<br />

nástrojů a přesnost výchozích<br />

předpokladů. Vedení společností<br />

potřebují rozumět rizikům, kterým<br />

organizace čelí, když používá<br />

takové modely, a musí podnikat<br />

kroky k tomu, aby tato rizika<br />

byla náležitě řízena.<br />

Mnohé velké pojišťovny používají<br />

modely s různým stupněm složitosti<br />

– od tabulkových procesorů<br />

až <strong>ke</strong> komplexním programům<br />

– jako stále důležitější prostředky<br />

vyhodnocování, analýzy a vykazování<br />

klíčových informací. Některé<br />

pojišťovny používají stovky<br />

nebo dokonce tisíce modelů pro<br />

podporu rozhodování a pro ocenění<br />

a řízení rizik.<br />

Tak, jak se tyto modely rozšiřují,<br />

regulátoři studují pečlivěji jejich<br />

používání.<br />

I pod tla<strong>ke</strong>m nové legislativy<br />

a projektu Solvency II se mnohé<br />

organizace dnes snaží:<br />

❑ dokumentovat teorii a aplikaci<br />

každého modelu,<br />

❑ definovat proces pravidelné validace<br />

modelu,<br />

❑ provádět nezávislou validaci<br />

modelu a oddělovat vývoj a implementaci,<br />

❑ zavést řízení změn modelu,<br />

❑ zavést kontroly vstupů do modelu,<br />

❑ provádět testy modelu, aby se<br />

zjistila jeho přesnost a jeho silné<br />

a slabé stránky.<br />

Přestože používání modelů<br />

ovlivňuje mnoho aspektů finančního<br />

zdraví a pověsti organizace,<br />

nebývají vývoj a hodnocení modelů<br />

typickým bodem programu vedoucích<br />

pracovníků. Nemají ani<br />

čas nebo schopnosti pro hodnocení<br />

vhodnosti, omezení nebo dalších<br />

rizikových aspektů modelů,<br />

na které se každodenně spoléhají.<br />

Členové představenstva a nejvyšší<br />

manažeři se nemusí stát experty<br />

na počítačové modelování,<br />

ale potřebují si být jisti a vědomi<br />

toho, že jejich organizace je vystavena<br />

různým rizikům modelů, a že<br />

Modelování a jeho rizika<br />

tato rizika jsou plně chápána a odpovídajícím<br />

způsobem řízena<br />

uvnitř společnosti.<br />

V současnosti si vedoucí pracovníci<br />

v mnoha organizacích ani<br />

plně neuvědomují, jak mnoho<br />

modelů nebo tabulkových kalkulátorů<br />

se používá, zda zůstávají<br />

platné a zda jsou odpovídajícím<br />

způsobem používány. Model může<br />

být např. změněn jednou skupinou<br />

uživatelů bez vědomí jiných uživatelů.<br />

Mezi kritické otázky mohou patřit:<br />

❑ Které modely jsou vystaveny<br />

nejvyššímu riziku?<br />

❑ Které modely dávají vstupy do<br />

účetních výkazů? Které modely<br />

dávají vstupy do jiných modelů,<br />

a proto se podílejí na jejich<br />

rizicích?<br />

❑ Jak často jsou modely aktualizovány<br />

a zda jsou povinnosti<br />

adekvátně odděleny?<br />

❑ Je software modelu zakoupený<br />

nebo je výsled<strong>ke</strong>m vlastního<br />

vývoje ve firmě? Jak často jsou<br />

modely obnovovány, je to proces<br />

jednoduchý nebo těžkopádný?<br />

❑ Jaká infrastruktura je k dispozici<br />

pro řízení rizik kolem modelu?<br />

Kontroluje interní audit používání<br />

modelů a jejich platnost<br />

a informuje o jejich souladu<br />

s existující politikou?<br />

Nejvyšší vedení by mělo diskutovat<br />

následující otázky:<br />

❑ Potřebujeme iniciovat vývoj<br />

procesu řízení modelů jako samostatnou<br />

kategorii řízení rizik<br />

s podporou nejvyššího vedení?<br />

❑ Máme uvažovat o organizačním<br />

rozšíření pro měření, řízení a<br />

monitorování modelového rizika;<br />

máme rozšířit úkoly zaměstnanců<br />

místo přijímání nových?<br />

❑ Máme úplný registr modelů,<br />

které používáme, a klíčových rizik,<br />

kterým jsou vystaveny?<br />

❑ Potřebujeme vytvořit proces<br />

hodnocení modelů?<br />

Soulad se zákonem Sarbanes<br />

Oxley z roku 2002 zdůraznil výzvy<br />

a rizika spojená s modely<br />

a tabulkovými procesory používanými<br />

pro finanční vykazování. Organizace<br />

by teď měly aplikovat<br />

tyto zkušenosti a znalosti také na<br />

řízení rizik spojených s jinými modely.<br />

Organizace mohou čelit těmto<br />

rizikům vývojem rámce pro<br />

komplexní kontrolu modelů, který<br />

umožňuje regulovat je z celopodnikové<br />

perspektivy, přestože<br />

mohou být řízeny individuálně.<br />

Takový rámec obsahuje různé<br />

modely (finanční, pro podporu<br />

rozhodování, pro řízení rizik), jejich<br />

rizika (nesprávná aplikace,<br />

chybné specifikace a vstupy)<br />

a zdroje těchto rizik (data, metody,<br />

procesy a kontrola). Rámec je<br />

založen na základě vytvořeném katalogizací<br />

a měřením modelů samých.<br />

Hlavní rizikový manažer by měl<br />

například určit, kolik modelů se<br />

používá, jak se používají, do jaké<br />

míry se na ně organizace spoléhá,<br />

jaká je důvěryhodnost kritérií a<br />

rozhodnutí, která jsou na nich založena.<br />

Jde v zásadě o třífázový proces.<br />

V první fázi by měl manažer definovat,<br />

co je modelem, provést inventuru<br />

všech používaných modelů,<br />

kategorizovat modely podle<br />

používání a ohodnotit je podle kritérií<br />

rizik jejich používání (např.<br />

finanční dopad, kontroly, robustnost,<br />

konzistentnost a spolehlivost<br />

vstupů).<br />

Druhá fáze se zaměří na definování<br />

a aplikaci komponent pro specifické<br />

modely. Definice zahrnuje<br />

podrobný popis modelu a procesů<br />

s cílem minimalizovat rizika modelu.<br />

Cílem je dosáhnout lepší praxe<br />

a zlepšení řízení modelů. Třetí<br />

fáze se zaměřuje na validaci modelů.<br />

V současném prostředí, charakterizovaném<br />

rostoucími regulačními<br />

požadavky, stále komplexnějším<br />

rozhodováním a stále širším<br />

používáním různých modelů, je<br />

nezbytné, aby vedoucí pracovníci<br />

podnikli kroky k řízení také těchto<br />

rizik.<br />

Pramen: KPMG Insurance<br />

Insights 2007<br />

(La)<br />

8 POJISTNÝ OBZOR • 12/2007


„P<br />

ovažujeme za samozřejmost,<br />

že úspěšná firma pomáhá<br />

tam, kde je to potřeba,“ říká<br />

ředitel PR a komunikace AXA Česká<br />

republika Marek Zeman. „A protože<br />

naší budoucností jsou děti, zaměřujeme<br />

pozornost právě na ně.<br />

Přispíváme k ochraně těch nejmenších<br />

a pomocnou ruku podáváme<br />

i těm, kteří se v životě musí prát<br />

s nějakým handicapem. Ať už zdravotním,<br />

jako například nevidomí,<br />

nebo tím, že cestou do školy jsou<br />

nuceni překonávat místa, kde jim<br />

často jde, například kvůli nepřehledné<br />

dopravní situaci, doslova<br />

o život.“<br />

Babysense – na pomoc novorozencům<br />

Nejvíce nemluvňat v průmyslově<br />

vyspělých zemích umírá na syndrom<br />

náhlého úmrtí novorozenců.<br />

Smrt nastává neočekávaně, a přestože<br />

se výzkumu tohoto syndromu<br />

věnuje mnoho odborníků, stále ještě<br />

není zcela známo, co ho spouští.<br />

Jedna teorie například předpokládá,<br />

že dochází k poškození<br />

funkce dýchacího centra. Při spánku<br />

na břiše, při těsném kontaktu<br />

tváře s podložkou, vzniká mikroprostředí,<br />

které ztěžuje cirkulaci<br />

vzduchu a zvyšuje podíl vydýchaného<br />

a znovu vdechovaného kysličníku<br />

uhličitého. Ten normálně<br />

stimuluje činnost dechového centra,<br />

ale při jeho poruše může vyvolat<br />

zástavu dechu. Jiné poznatky<br />

však naznačují, že smrt kojence<br />

spíše způsobuje srdeční selhání,<br />

protože kritický stav mnohých<br />

dětí začínal náhlým zpomalením<br />

tepu a poklesem krevního tlaku<br />

téměř k nule. Ať už stojí za nečekaným<br />

umíráním malých dětí cokoliv,<br />

ochrana může mít podobu<br />

přístroje na sledování dechu novorozenců<br />

Babysense.<br />

Projekt, jehož cílem je vybavit<br />

české nemocnice těmito přístroji, je<br />

zaštítěn Nadací Křižovatka, a jeho<br />

partnerem je skupina AXA. Díky<br />

její finanční podpoře mohlo být<br />

například letos v červnu předáno<br />

deset přístrojů Babysense pražské<br />

Fakultní Thomayerově nemocnici.<br />

Stejné přístroje pracují od loňska<br />

také ve Všeobecné fakultní nemocnici<br />

na Karlově náměstí v Praze.<br />

„Jsme velice rádi, že se můžeme<br />

projektu Nadace Křižovatka dlou-<br />

V seriálu o sponzorských aktivitách pojišťoven<br />

představujeme záslužný projekt finanční skupiny AXA<br />

Budoucnost<br />

vidíme<br />

v dětech<br />

Marie Kůrková<br />

Podpora charitativní činnosti je jednou z priorit také skupiny<br />

AXA, která v České republice působí prostřednictvím<br />

penzijního fondu a pojišťovny. Už osm let spolupracuje<br />

s Nadací Křižovatka, která pomáhá dětem ohroženým syndromem<br />

náhlého úmrtí novorozenců. Druhým ro<strong>ke</strong>m, coby<br />

generální partner projektu Světluška, nemalými finančními<br />

dary přispívá na pomoc nevidomým, a letos se stala také<br />

generálním partnerem projektu Na zelenou – Bezpečné<br />

cesty do školy.<br />

hodobě účastnit,“ hodnotí osmiletou<br />

spolupráci Marek Zeman.<br />

„Protože co může být tak mimořádně<br />

prospěšné a smysluplné jako záchrana<br />

mnoha malých pacientů?“<br />

Miliony pro Světlušku<br />

Dvěma miliony korun podpořila<br />

letos skupina AXA ČR projekt<br />

pro nevidomé Světluška. Už<br />

pět let ho pořádá Nadační fond<br />

Českého rozhlasu. Projekt je založený<br />

na solidaritě a dobré vůli<br />

lidí, kteří se rozhodli „darovat<br />

nevidomým trochu světla“, a pomáhá<br />

dětem i dospělým s těžkým<br />

zrakovým postižením na jejich<br />

cestě k samostatnosti.<br />

Šek předal zástupce finanční<br />

skupiny na tradičním benefičním<br />

koncertu Aneta pro Světlušku (patronkou<br />

projektu je zpěvačka Aneta<br />

Langerová), který se uskutečnil<br />

22. listopadu v Praze v divadle<br />

Archa. Opakoval se tak vlastně<br />

scénář minulého roku, kdy pojišťovna<br />

coby generální partner darovala<br />

Světlušce rovněž dva miliony.<br />

Petr Žaluda, generální ředitel<br />

finanční skupiny AXA v ČR a SR,<br />

v této souvislosti konstatoval:<br />

„Naše finanční skupina podporuje<br />

charitativní projekty na celém<br />

světě již od začátku svého vzniku.<br />

Jsme rádi, že může k této dlouholeté<br />

tradici přispět také v České<br />

Díky odborníkům ve střediscích rané péče se děti se zrakovým handicapem naučí<br />

žít tak, aby byly co nejméně odkázány na pomoc druhých.<br />

republice. Věřím, že i v letošním<br />

roce podpoří sbírku mnoho lidí,<br />

kterým není osud zrakově postižených<br />

lhostejný.“<br />

Peníze pro střediska rané péče<br />

A co konkrétně za dva miliony<br />

korun Světluška pořídila pro ty, kteří<br />

její pomoc potřebují? Připravuje<br />

kurzy pro rodiny s dětmi s kombinovaným<br />

postižením a financuje<br />

činnost středisek pro ranou péči.<br />

Světluška pomáhá postiženým<br />

dětem, aby mohly vyrůstat v bezpečí<br />

domova, což je pro jejich<br />

zdravý vývoj velmi důležité. Narodí-li<br />

se těžce zrakově handicapované<br />

dítě, nebo trpí-li dokonce<br />

kombinovaným postižením, je to<br />

pro rodiče těžká životní zkouška.<br />

Jsou postaveni před novou situaci,<br />

na kterou nejsou připraveni,<br />

nevědí, co je čeká a co mají dělat,<br />

chybí jim informace, podpora<br />

i tolik potřebná pomoc. Proto Světluška<br />

organizuje kurzy pro rodiny<br />

s dětmi s kombinovaným postižením.<br />

Letos se uskutečnily na dvou<br />

místech – v Holenském dvoře<br />

u Jindřichova Hradce a v Bystřici<br />

pod Hostýnem. Rodiče se na nich<br />

učí žít s postižením svých dětí<br />

a především se učí, jak se o své<br />

handicapované potomky starat.<br />

Nezastupitelnou roli v těchto<br />

situacích také mají připravení<br />

a odborně vyškolení poradci rané<br />

péče, kteří rodiče učí a vedou, jak<br />

svému novorozenému děťátku pomoci.<br />

Mezi nejdůležitější činnosti<br />

regionálních Středisek pro ranou<br />

péči patří osobní návštěvy rodin,<br />

stimulace zrakového vnímání,<br />

půjčování stimulačních pomůcek<br />

a hraček pro děti, organizování pobytů<br />

pro celé rodiny, kde si rodiče<br />

mohou předávat své zkušenosti<br />

a poznatky. Proto, aby mohla být<br />

tato pomoc poskytována všude<br />

tam, kde je jí potřeba, musí být<br />

střediska rané péče dostupná co<br />

největšímu počtu rodin. Můžete je<br />

najít například v Praze, Plzni, Českých<br />

Budějovicích, Brně, Liberci,<br />

Olomouci a Ostravě.<br />

Jednou ročně se navíc konají<br />

speciální setkání rodin, v rámci<br />

nichž si mohou rodiče vyměňovat<br />

vlastní zkušenosti. Světluška s pomocí<br />

finanční skupiny AXA pomáhá<br />

i tady. Z výtěžku loňského<br />

ročníku sbírky byla střediskům<br />

POJISTNÝ OBZOR • 12/2007 9


ané péče poskytnuta celková částka<br />

1 949 500 Kč.<br />

Bezpečná cesta do školy<br />

Liberec, Klášterec nad Ohří,<br />

Chroustovice na Pardubicku a Veliš<br />

v Královéhradeckém kraji – to<br />

jsou místa, v nichž se realizovaly<br />

první projekty Na zelenou!. Představila<br />

je Nadace Partnerství společně<br />

s finanční skupinou AXA.<br />

Jejich cílem je zvýšit dopravní bezpečnost<br />

dětí při cestě do školy,<br />

motivovat je k cestám na kole nebo<br />

pěšky a učit je být vnímavý <strong>ke</strong> svému<br />

okolí a věcem veřejným.<br />

„Děti, žáci základních škol, do<br />

připravených mapek zakreslovaly<br />

svou obvyklou cestu do školy a vyznačily<br />

místa, která považovaly za<br />

nebezpečná. Poté s pomocí učitelů<br />

vytvořily souhrnnou mapu okolí<br />

školy se všemi rizikovými místy<br />

a předaly ji dopravnímu odborníkovi.<br />

Ten na jejím základě zpracoval<br />

studii dopravního řešení,“ nastiňuje<br />

projekty Na zelenou! Marek Zeman.<br />

Návrhy, jak zvýšit bezpečnost<br />

v okolí škol, se poté zabývají odbory<br />

dopravy, policie a zastupitelstva<br />

měst, která by také měla na<br />

konkrétní řešení uvolnit prostředky<br />

z městského rozpočtu.<br />

V Liberci například většina žáků<br />

Základní školy na Perštýně považuje<br />

za nebezpečnou křižovatku<br />

ulic Plátenická a U Domoviny. Jedná<br />

se o nepřehledné místo, kde chybí<br />

chodník i přechod pro chodce a<br />

děti proto přebíhají silnici, kde se<br />

dá. Dopravní studie však zahrnuje<br />

i plánovanou výstavbu v blízkosti<br />

školy, která pravděpodobně přinese<br />

také vyšší provoz. V rámci projektu<br />

Na zelenou! byla navíc přestavěna<br />

na kolárnu nevyužívaná<br />

kůlna v areálu školy. Na chybějící<br />

chodníky poukazovali například<br />

i žáci a studenti v Chroustovicích<br />

a stejně jako jejich liberečtí spolužáci<br />

se dočkali stojanů na kola.<br />

„Zdraví a životy dětí jsou vždy<br />

na prvním místě. Rádi jsme se proto<br />

začali podíleli na projektu, který<br />

od příštího roku dá šance na větší<br />

bezpečnost všem školám v České<br />

republice,“ dodává Marek Zeman.<br />

„Zejména základní a střední školy,<br />

kde jsou děti vzhledem <strong>ke</strong> svému<br />

věku nejvíce ohrožené, budou moci<br />

žádat o podporu v otevřeném grantovém<br />

řízení.“<br />

Je oblast zdravotního pojištění<br />

atraktivní pro komerční pojišťovny?<br />

Přednáška výkonného ředitele<br />

ČAP Tomáše Síkory z diskuzního<br />

setkání cyklu Dialogem k reformě,<br />

organizovaného občanským<br />

sdružením Občan v tísni, tentokrát<br />

na téma Co čeká zdravotní pojišťovny?,<br />

které proběhlo v polovině<br />

října t. r. v Národohospodářském<br />

ústavu AV ČR v Praze.<br />

Na přímou otázku tématu přímá<br />

odpověď: Pojišťovny nabízejí produkty<br />

jako ochranu proti rizikům.<br />

Jsou-li tato rizika pojistitelná, což<br />

zjednodušeně znamená nahodilá,<br />

měřitelná a vyskytující se v dostatečném<br />

množství, je tato oblast pro<br />

pojišťovny atraktivní.<br />

Ale co pohled z druhé strany?<br />

Je odvětví komerčního pojišťovnictví<br />

atraktivní pro financování<br />

zdravotnictví?<br />

Pojistné riziko v souvislosti<br />

s újmou na zdraví nevzniká ani nezaniká<br />

tím, zda existuje pojistný<br />

produkt nebo zda je komerční pojišťovnictví<br />

součástí zdravotnického<br />

systému. Tato rizika existují a<br />

cílem nastavení systému by mělo<br />

být, aby finanční toky z pojistných<br />

plnění přispívaly do financování<br />

zdravotnictví spíše než do domácího<br />

rozpočtu pacientů.<br />

1)<br />

OECD Health Data 2003.<br />

2)<br />

National Economic Research Associates.<br />

Podíl soukromých výdajů na financování<br />

zdravotnictví<br />

Česká republika je mezi státy<br />

OECD zemí s nejvyšším podílem<br />

veřejných zdrojů na financování<br />

zdravotnictví, a to 90 % 1) . Ačkoli<br />

české zdravotnictví poskytuje srovnatelně<br />

kvalitní péči s rozvinutými<br />

státy, navíc s podstatně nižšími náklady,<br />

zaostává svou strukturou financování<br />

péče, která je příliš závislá<br />

na veřejném zdravotním pojištění a<br />

dosud se neotevřela dalším způsobům<br />

financování, především komerčnímu<br />

zdravotnímu pojištění.<br />

Chronicky deficitní situace veřejného<br />

zdravotního pojištění v České<br />

republice i v dalších zemích s podobnou<br />

strukturou financování zdravotní<br />

péče je potvrzením, že vícezdrojové<br />

financování zdravotní péče,<br />

obvyklé v jiných systémech, je i pro<br />

Českou republikou jedinou vhodnou<br />

cestou k obnově rovnováhy mezi výdajovou<br />

a příjmovou stránkou nákladů<br />

zdravotnictví.<br />

Vývoj podílu soukromých výdajů<br />

v čase se v jednotlivých systémech<br />

liší. Lze z něj například vysledovat,<br />

že dodatečné zdroje do zdravotnictví<br />

Švýcarska (stejně jako v ČR) přináší<br />

veřejné zdroje, zatímco v Nizozemsku<br />

soukromé zdroje. Reformy<br />

v Německu a Rakousku znamenaly<br />

posílení role soukromých<br />

výdajů. Francouzský systém spoluúčastí<br />

zachovává stejnou proporci<br />

a irský pokles podílu soukromých<br />

výdajů může být způsoben<br />

prostorem pro jejich uplatnění převážně<br />

v doplňkových službách.<br />

Prototyp „ideálního“ systému<br />

zdravotní péče vypracovaný organizací<br />

NERA 2) , který zohledňuje<br />

jak nutnost efektivity a výkonnosti<br />

systému zdravotní péče, tak sociální<br />

aspekty charakterizované<br />

principem solidarity, v jednom ze<br />

svých doporučení rovněž uvádí, že<br />

část výše příspěvků jednotlivce do<br />

systému má být odvozena od jeho<br />

individuálního rizika.<br />

Pojistné produkty soukromého<br />

zdravotního pojištění<br />

Rozlišujeme tři základní typy<br />

soukromého zdravotního pojištění:<br />

❑ plné zdravotní pojištění, které<br />

poskytuje pojištění kompletních<br />

zdravotních služeb a v plném<br />

rozsahu nahrazuje veřejné zdravotní<br />

pojištění („substitutive“),<br />

❑ doplňkové zdravotní pojištění,<br />

které pojišťuje tu zdravotní péči,<br />

která je veřejným zdravotním<br />

pojištěním hrazena jen částečně<br />

nebo není hrazena vůbec („complementary“),<br />

❑ zdravotní připojištění, které kryje<br />

jiné služby než zdravotní péči,<br />

zajišťuje rychlejší přístup <strong>ke</strong><br />

zdravotním službám a nabízí pojištěným<br />

širší možnost volby<br />

(„supplementary“).<br />

Pojistný trh soukromého zdravotního<br />

pojištění se mezi jednotlivými<br />

zeměmi významně liší. Trhy v rsku,<br />

Dánsku, Finsku, Rakousku, Řecku<br />

a ve Velké Británii jsou, pokud jde<br />

o pojišťovny, které toto pojištění nabízejí,<br />

značně konsolidované. Na druhou<br />

stranu ve Francii, Itálii a Španělsku<br />

provozuje toto pojištění více než<br />

100 subjektů. Po zavedení třetí neživotní<br />

pojišťovací směrnice do legislativy<br />

jednotlivých států došlo v mnoha<br />

zemích k další konsolidaci trhu<br />

doplňkového zdravotního pojištění.<br />

Pokud jde o velikost a počet pojišťoven,<br />

které na národních trzích komerční<br />

pojištění provozují, je evidentní,<br />

že velký počet těchto pojišťoven<br />

(ať už vzájemných, nebo komerčních)<br />

je typický pro země s dlouhou tradicí<br />

tohoto pojistného odvětví, zatímco<br />

v zemích, kde je tato tradice malá, je<br />

i počet pojišťoven provozujících toto<br />

odvětví malý.<br />

Hlavní determinantou poptávky<br />

po doplňkovém zdravotním pojištění<br />

se zdá být výše příjmu klienta. To<br />

platí především v zemích, kde veřejné<br />

zdravotní pojištění pokrývá<br />

většinu zdravotnických služeb a doplňkové<br />

zdravotní pojištění je poptáváno<br />

jen jako luxusní statek. Dalším<br />

významným zdrojem poptávky je<br />

skutečná nebo vnímaná kvalita poskytovaných<br />

služeb v rámci veřejného<br />

zdravotnictví. Nejistota poskytnutí<br />

služby, čekací doby a větší možnost<br />

výběru poskytovatele vedlo<br />

např. v Irsku a Austrálii k vyšší poptávce<br />

po doplňkovém zdravotním<br />

pojištění. Zdravotní stav člověka<br />

také rozhoduje o potenciální poptávce.<br />

Jedním ze zásadních prvků<br />

tohoto trhu je, že na něm panuje vysoká<br />

míra asymetrické informace.<br />

Stabilita trhu je ohrožena, pokud<br />

nemají pojišťovny nástroj bránit se<br />

vysoké míře subjektivního rizika.<br />

Vedle individuálních produktů<br />

doplňkového pojištění hrají v řadě<br />

zemí významnou roli skupinové<br />

produkty. Stojí za povšimnutí, že<br />

se často jedná o země, se kterými<br />

má Česká republika mnoho společného,<br />

ať už je to (v rámci EU)<br />

10 POJISTNÝ OBZOR • 12/2007


nižší ekonomická vyspělost, převažující<br />

politická orientace či malá<br />

tradice soukromého zdravotního<br />

pojištění. Signifikantní je i dynamický<br />

rozvoj skupinového zdravotního<br />

připojištění v těchto zemích.<br />

Klíčovou roli hraje daňové<br />

zvýhodnění takového pojištění,<br />

poskytované státem.<br />

Pojistné produkty jsou zpravidla<br />

nabízeny jako balíčky mnoha různých<br />

zdravotních rizik. Specificky<br />

zaměřené produkty se prakticky<br />

nevyskytují, což je zřejmě nástroj<br />

pro omezení rizika antiselekce.<br />

Základním rozdílem mezi produkty<br />

je velikost krytí (pojistné částky)<br />

a méně významným parametrem<br />

je skladba rizik. U produktů<br />

soukromého zdravotního pojištění<br />

často existují varianty lišící se<br />

velikostí krytí u těch zdravotních<br />

rizik, jejichž léčba může být poskytnuta<br />

v různé kvalitě.<br />

Institucionální zajištění provozování<br />

soukromého zdravotního<br />

pojištění<br />

Velmi důležitá je otázka institucionální.<br />

I v té panuje mezi různými<br />

státy velká pestrost, v členských<br />

zemích EU (s výjimkou Nizozemí<br />

od roku 2006 a Slovenska) však<br />

existuje jasný předěl mezi institucemi,<br />

které provozují veřejné zdravotní<br />

pojištění a pojišťovnami, které<br />

provozují komerční pojištění<br />

nebo připojištění.<br />

Podle již zmiňovaného prototypu<br />

NERA je kombinace provozování<br />

pojištění základní péče a pojištění<br />

ostatní péče přípustná za předpokladu<br />

zamezení přelévání zdrojů. Současná<br />

právní úprava v České republice<br />

nevylučuje, aby zdravotní pojišťovny<br />

poskytovaly pojištění pro takové<br />

služby, které nejsou kryty<br />

v rámci tzv. hrazené péče. Dokonce<br />

to právní úprava výslovně umožňuje.<br />

Stávající zdravotnická legislativa<br />

však není sladěna s právem EU, což<br />

může v širším pohledu komunitárního<br />

práva narážet zejména v oblastech<br />

hospodářské soutěže a pojišťovacích<br />

direktiv.<br />

Pokud dojde k transformaci<br />

zdravotních pojišťoven na akciové<br />

společnosti, bude muset zákonodárce<br />

vymezit rozsah oprávnění<br />

k činnosti, tj. půjde o politické rozhodnutí,<br />

zda by přicházelo v úvahu<br />

současné provádění veřejného<br />

pojištění a připojištění. Takové řešení<br />

je jistě legislativně možné.<br />

Nicméně by se jednalo o rizikový<br />

krok, který by mohl vést k ohrožení<br />

tržního prostředí a mohl by<br />

vytvářet prostředí málo odolné<br />

proti zneužívání postavení zdravotních<br />

pojišťoven na trhu, zejména<br />

s ohledem na informace, které jim<br />

byly svěřeny v souvislosti s veřejným<br />

zdravotním pojištěním, přinášející<br />

nepřiměřenou konkurenční<br />

výhodu.<br />

Úplné vyloučení komerčních<br />

pojišťoven z realizace produktů,<br />

které kryjí rizika související se<br />

zdravím, je neproveditelné, zůstává<br />

jen otázkou, zda se zdroje<br />

z těchto produktů stanou součástí<br />

financování zdravotnictví.<br />

Komerční pojišťovny vykazují<br />

oproti zdravotním pojišťovnám<br />

řadu předností, kterých by bylo<br />

vhodné v soukromém zdravotním<br />

pojištění využít. Jedná se zejména<br />

o dlouhodobou finanční stabilitu<br />

sektoru a s tím spojenou důvěru<br />

občanů, efektivní státní dohled,<br />

vytváření dlouhodobých technických<br />

rezerv podle přísných pravidel<br />

převzatých z EU, schopnost<br />

prodávat individualizované produkty<br />

prostřednictvím prodejních<br />

sítí, přítomnost významných nadnárodních<br />

pojišťoven na českém<br />

pojistném trhu a s tím spojená<br />

snadná přenositelnost know-how<br />

z trhů s rozvinutým soukromým<br />

zdravotním pojištěním, a další výhodou<br />

je silně konkurenční prostředí,<br />

které vytváří tlak na zvyšování<br />

kvality služeb pro klienty.<br />

Východis<strong>ke</strong>m ze současné situace<br />

by mohla být další podpora spolupráce<br />

komerčních a zdravotních<br />

pojišťoven. Tím se na jedné straně<br />

široké kontakty, sítě zdravotnických<br />

zařízení a know-how v oboru medicíny,<br />

jimiž disponují pojišťovny<br />

zdravotní, spojí s ekonomickou stabilitou<br />

a akceschopností pojišťoven<br />

komerčních na straně druhé. Za situace,<br />

kdy ze 4 velkých českých<br />

zdravotních pojišťoven (VZP, VoZP,<br />

ZPMV a OZP) 2 zdravotní pojišťovny<br />

mají dceřiné komerční pojišťovny<br />

(VZP a.s. a Vitalitas a.s.), by<br />

bylo vhodné zachovat institucionální<br />

předěl mezi veřejným zdravotním<br />

pojištěním a komerčním pojišťovnictvím<br />

i pro soukromé zdravotní<br />

pojištění.<br />

Modelování<br />

rizika povodně<br />

pro Českou<br />

republiku<br />

Rebecca Cheetham, PhD, Manuel Chirouze, MSc,<br />

Guy Carpenter Instrat ® , Paříž<br />

S<br />

polečnost Guy Carpenter prezentuje nový statistický model povodní<br />

v České republice, který vyhovuje rostoucím požadavkům na<br />

zvýšenou přesnost modelování živelních katastrof.<br />

Český trh je jedním z nejvyvinutějších pojistných trhů ve středoevropském<br />

regionu. Dosahuje vysoké úrovně zejména ve třídě majetku.<br />

Rostoucí ekonomika v kombinaci s hlubším uvědomováním si rizikové<br />

expozice jsou předností lokálního trhu a současně jsou příčinou zájmu<br />

ze strany velkých nadnárodních pojišťovacích společností. Zvyšují se<br />

požadavky na pojištění proti živelním nebezpečím, především povodni,<br />

a spolu s tím vzniká potřeba efektivního řízení rizika v této oblasti.<br />

Nepříjemné zkušenosti s povodněmi získala Česká republika v letech<br />

1997 a 2002. Povodně představují největší živelní škody, k jakým zde kdy<br />

došlo. Rozvodněná Vltava a další řeky si v roce 2002 vyžádaly evakuaci<br />

200 000 lidí a podle České asociace pojišťoven způsobily ekonomické<br />

ztráty 72,0 mld. Kč (2,40 mld. eur), z nichž pojištěno bylo 37,1 mld. Kč<br />

(1,24 mld. eur), tj. zhruba 51 %.<br />

Společnost Guy Carpenter, která je součástí Marsh & McLennan<br />

Group, hrála v posledních letech významnou roli v návrzích efektivního<br />

řešení na zmírňování rizika devastujících povodní ve střední a východní<br />

Evropě. Zajistný makléř již připravil účinné pomůcky ve formě různých<br />

modelů živelních rizik pro sektor zajištění a podobné služby vykonává<br />

ve všech dalších částech světa.<br />

V závislosti na růstu obchodu vzešlého z požadavků klientů ze střední<br />

a východní Evropy vzniká poptávka po spolehlivém a vysoce kvalitním<br />

prostředku umožňujícím vyjádřit tato rizika v jednotlivých zemích.<br />

Společnost Guy Carpenter zpracovala celou řadu specifických modelů<br />

pro některé státy, včetně modelu pro Polsko v roce 2006 a o něco dříve<br />

pro Rakousko na základě Analýzy katastrofické události Guy Carpenter,<br />

označované G-CAT. Nedávno však společnost učinila další krok<br />

k sestavení co nejkompletnějšího programu ve formě statistického modelu<br />

povodní v České republice.<br />

Český model povodní založený na G-CAT zahrnuje všechny hlavní řeky<br />

a hustě osídlené oblasti v zemi, jak ukazuje mapa na Obrázku. Modul pro<br />

stanovení rizika je založen na podrobném digitálním modelu terénu (DTM),<br />

jako použila společnost T-MAPY. Horizontální rozlišení je 40 x 40 m,<br />

vertikální 1 m. Průtok vody a rozsah zaplavení je patrný v dolní části<br />

Obrázku pro Prahu a Brno. Výpočet byl proveden pro říční síť o délce<br />

4200 km s použitím dvojrozměrného hydraulického modelu. Data zahrnují<br />

jak historické údaje, zjištěné měřicími stanicemi Českého hydrometeorologického<br />

ústavu, tak i stochastické případy, generované s využitím<br />

metodologie Guy Carpeter. Místní normy z oboru ochrany proti povodni<br />

byly rovněž respektovány při modelování konečného rozsahu povodně.<br />

Výsledky modelování pomohou pojišťovnám přesněji stanovit rozsah<br />

ztrát plynoucích z několika potenciálních povodňových scénářů podle<br />

periody opakování, např. v rozmezí 1 až 100 let, nebo 1 až 250 let. Takové<br />

výpočtové možnosti jsou důležité pro společnosti, které hledají zajištění<br />

pro případ katastrofických událostí. Dále, při implementaci regulí<br />

Solvency II jsou kladeny vyšší požadavky na pojišťovny, aby se ujistily,<br />

že počítají s nejhoršími scénáři a požadovaly dostatečnou zajistnou kapacitu.<br />

Toho mohou dosáhnout jedině tehdy, když je k dispozici do-<br />

POJISTNÝ OBZOR • 12/2007 11


statečně přesný model, který poskytne náležité podklady pro rozhodnutí<br />

v oblasti práce s rizi<strong>ke</strong>m. Model společnosti Guy Carpenter tyto požadavky<br />

splňuje.<br />

Modul pro řešení povodňových škod v České republice využívá databáze<br />

Corinea a údaje Českého statistického úřadu pro vybavení budov.<br />

To umožňuje přesnou analýzu i v případě že vstupní informace jsou na<br />

agregované úrovni. Výpočet škod využívá korelační funkci, která byla<br />

upravena podle výsledků skutečného škodného průběhu z minulých let.<br />

Tuto funkci lze využít pro výpočet škod podle ovlivněného druhu obchodu<br />

a rozsahu krytí.<br />

Podle Manuela Chirouze, člena týmu pro vývoj modelů Guy Carpenter<br />

a manažera projektu pro Český povodňový model, který je též spoluautorem<br />

tohoto článku, „zahrnutí databáze detailního vybavení budov<br />

spolu se specifickými termíny z oblasti upisování rizika umožňuje vyjádřit<br />

křivky rozložení očekávaných ztrát dokonce i pro úzce specializované<br />

pojišťovny“.<br />

Modul G-CAT pro řešení povodní v Českých zemích také umožňuje<br />

import informací klientského portfolia, v němž pojistné částky a obchodní<br />

oblasti se považují za minimum. Platí, že čím více informací<br />

získáváme ohledně pojištění, struktury budov a jejich obsazení, tím větší<br />

bude i přesnost analýzy pro našeho zákazníka. Model umožní využít<br />

kombinované portfolio anebo jednoduché linky obchodu nebo krytí.<br />

Konečné výsledky získané z modelu G-CAT jsou hrubé a základní<br />

ztráty z jedné události, které mohou být následně analyzovány prostřednictvím<br />

nástrojů dynamické finanční analýzy, jako je produkt Guy Carpenter<br />

MetaRisk ® XMR. Tak lze dospět <strong>ke</strong> stanovení konečných pravděpodobnostních<br />

křivek rozložení škod.<br />

Při komentování výsledků nového modelu vyjádřil Hamish Dowlen,<br />

makléř Guy Carpenter odpovědný za střední a východní Evropu, následující<br />

myšlenku: „Na našem trhu jsme se setkali s mnohými modely,<br />

navrženými různými specialisty, ale pojistitelé vždy kladou otázku, jestli<br />

jsou tyto modely schopné reálně vystihnout a upřesnit požadavky na<br />

zajištění a úspěšný management rizika. Společnost Guy Carpenter věnovala<br />

mnoho měsíců úsilovné práce při vývoji této metody a investovala<br />

nemalé prostředky do dat o vysoké kvalitě při sestavování tohoto<br />

modelu. Jsme přesvědčeni, že tato pomůcka nabízí vysoce spolehlivý<br />

a sofistikovaný servis pro naše klienty.“<br />

Z anglického originálu přeložil Ing. Jiří Janata, CSc.<br />

O autorech:<br />

Rebecca Cheetham, analytička, Evropský tým pro vývoj modelů,<br />

Guy Carpenter Instrat.<br />

Pracuje v této skupině od svého nástupu v roce 2005. Její<br />

úlohou jsou služby GIS, mar<strong>ke</strong>ting a komunikace s týmem<br />

pro vývoj projektů a je členem produkčního týmu Cat-i/Risk-i.<br />

Získala PhD v oblasti biologických věd.<br />

Manuel Chirouze, manažer projektu, Evropský tým pro vývoj<br />

modelů, Guy Carpenter Instrat.<br />

Pracuje v této skupině od roku 2006. Je odpovědný za vývoj<br />

modelů přírodních katastrof ve Francii a ve východní Evropě.<br />

Jeho práce zahrnují též sesedání půdy, vzedmutí mořských<br />

vln a povodně. Vývoj modelu povodní pro Českou republiku<br />

byl jeho prvořadým úkolem pro rok 2007. Také aktivně přispívá<br />

k přípravě Analýzy katastrofické události G-CAT. Dosáhl<br />

hodnosti MSc z oblasti stavebního inženýrství a strukturální<br />

dynamiky.<br />

12 POJISTNÝ OBZOR • 12/2007


POVODNĚ<br />

Rada přijala dne 18. září t.r. ve druhém<br />

čtení směrnici o vyhodnocování<br />

a zvládání povodňových rizik* ) .<br />

Účelem směrnice je stanovit rámec<br />

pro vyhodnocování a zvládání povodňových<br />

rizik, s cílem snížit nepříznivé účinky<br />

na lidské zdraví, životní prostředí,<br />

kulturní dědictví a hospodářskou činnost,<br />

které souvisejí s povodněmi ve Společenství.<br />

Strukturální linie směrnice zohledňuje<br />

zejména tyto zásady:<br />

– V celé EU dochází k různým typům povodní,<br />

jako jsou říční povodně, přívalové<br />

povodně, záplavy urbanizovaných oblastí<br />

a záplavy pobřežních oblastí způsobené<br />

mořem. Škody způsobené povodněmi<br />

se rovněž mohou lišit v různých<br />

zemích a regionech EU. Cíle týkající se<br />

zvládání povodňových rizik by proto měly<br />

být určeny samotnými členskými státy<br />

a měly by vycházet z místních a regionálních<br />

podmínek.<br />

– Aby byl k dispozici účinný nástroj pro<br />

informovanost, jakož i hodnotný základ<br />

pro rozhodnutí týkající se zvládání<br />

povodňových rizik, je potřeba vytvořit<br />

mapy povodňových nebezpečí a mapy<br />

povodňových rizik znázorňující možné<br />

nepříznivé následky související<br />

s různými povodňovými scénáři, včetně<br />

informací o možných zdrojích znečištění<br />

životního prostředí v důsledku<br />

povodní. V této souvislosti by členské<br />

státy měly vyhodnotit činnosti, které<br />

mají vliv na zvyšování povodňových<br />

rizik.<br />

– S cílem předejít nepříznivým dopadům<br />

povodní je vhodné zajistit vypracování<br />

plánů pro zvládání povodňových rizik.<br />

Příčiny a následky povodní se<br />

v různých zemích a regionech EU liší.<br />

Plány pro zvládání povodňových rizik<br />

by proto měly zohlednit konkrétní charakteristiky<br />

oblastí, kterých se týkají,<br />

a stanovit příslušně uzpůsobená řešení.<br />

Členské státy by se zejména<br />

měly vyhýbat činnostem, které výrazně<br />

zvyšují riziko povodní v jiných členských<br />

státech.<br />

Ke službě eCall se<br />

připojily Česká republika,<br />

Portugalsko a Španělsko<br />

Služba eCall je systém automatického<br />

tísňového volání při dopravních nehodách,<br />

založený na jednotném evropském<br />

čísle tísňového volání 112. V případě vážné<br />

nehody kdekoli v Evropě, automobily<br />

vybavené zařízením pro eCall automaticky<br />

volají pomocí čísla 112 nejbližší středisko<br />

tísňového volání. Tímto voláním se<br />

předávají základní informace o havárii,<br />

včetně přesné polohy, i v případě, kdy<br />

žádný cestující není schopen komunikovat.<br />

Dostupnost informace o poloze zvyšuje<br />

rychlost reakce záchranné služby ve<br />

venkovských oblastech o 50 % a v městských<br />

o 40 %. Podle odhadů by služba<br />

eCall mohla v Evropě každý rok zachránit<br />

až 2500 životů a vést k méně vážným<br />

zraněním – v 15 % případů bez smrtelných<br />

následků.<br />

Dne 18. září t.r. podepsaly memorandum<br />

o porozumění o systému eCall,<br />

k němuž dala podnět Evropská komise;<br />

* ) Dokument PE-CONS 3618/07.<br />

INFO z Evropské unie<br />

další tři členské státy EU – Česká republika,<br />

Portugalsko a Španělsko. Svými<br />

podpisy se tyto členské státy zavázaly,<br />

že budou aktivně podporovat včasné<br />

zavedení služby eCall.<br />

Memorandum o porozumění o službě<br />

eCall již dříve podepsaly tyto země:<br />

Rakousko, Kypr, Finsko, Německo, Itálie,<br />

Litva, Slovinsko, Švédsko, jakož<br />

i Norsko, Island a Švýcarsko, které nejsou<br />

členy EU. Podle prohlášení ze dne<br />

18. září bude další zemí, která podepíše<br />

iniciativu eCall, Nizozemsko.<br />

* ) Směrnice Evropského parlamentu a Rady,<br />

2007/44/ES ze dne 5. září 2007, kterou se mění<br />

směrnice Rady 92/49/EHS a směrnice 2002/<br />

83/ES, 2004/39/ES, 2005/68/ES a 2006/48/ES,<br />

pokud jde o procesní pravidla a hodnotící kritéria<br />

pro obezřetnostní posuzování nabývání<br />

a zvyšování účastí ve finančním sektoru.<br />

Směrnice 2007/44/ES<br />

stanovující procesní<br />

pravidla a hodnotící<br />

kritéria pro obezřetnostní<br />

posuzování nabývání<br />

a zvyšování účastí ve<br />

finančním sektoru* )<br />

Směrnice Rady 92/49/EHS ze dne<br />

18. června 1992 o koordinaci právních a<br />

správních předpisů týkajících se přímého<br />

jiného než životního pojištění (třetí směrnice<br />

o neživotním pojištění), směrnice Evropského<br />

parlamentu a Rady 2002/83/ES<br />

ze dne 5. listopadu 2002 o životním pojištění,<br />

směrnice Evropského parlamentu a<br />

Rady 2004/39/ES ze dne 21. dubna 2004<br />

o trzích finančních nástrojů (MiFID), směrnice<br />

Evropského parlamentu a Rady 2005/<br />

68/ES ze dne 16. listopadu 2005 o zajištění<br />

a směrnice Evropského parlamentu a<br />

Rady 2006/48/ES ze dne 14. června 2006<br />

o přístupu k činnosti úvěrových institucí a<br />

o jejím výkonu (přepracované znění) upravují<br />

situace, kdy fyzická či právnická osoba<br />

přijala rozhodnutí nabýt nebo zvýšit<br />

kvalifikovanou účast v úvěrové instituci,<br />

pojišťovně, zajišťovně nebo investičním<br />

podniku.<br />

Cílem směrnice 2007/44/ES je – prostřednictvím<br />

úpravy některých článků<br />

výše uvedených směrnic – zavedení<br />

společných procesních pravidel pro posuzování<br />

nabytí účasti v celém Společenství.<br />

Úlohou příslušných orgánů ve vnitrostátních<br />

i přeshraničních případech by<br />

mělo být transparentní posuzování nabytí<br />

účasti, založené na omezeném souboru<br />

jasných kritérií pro posuzování, která<br />

mají přísně obezřetnostní povahu.<br />

V souvislosti s navrhovaným nabytím<br />

účasti je tedy nutno upřesnit kritéria pro<br />

posuzování akcionářů a vedení společností<br />

a stanovit jasný postup uplatňování<br />

těchto kritérií.<br />

Směrnice 2007/44/ES brání jakémukoliv<br />

obcházení prvotních podmínek pro<br />

povolení nabytím kvalifikované účasti<br />

v cílovém subjektu, v němž je nabytí navrhováno.<br />

Tato směrnice by také neměla<br />

bránit příslušným orgánům zohlednit<br />

závazky přijaté navrhovaným nabyvatelem<br />

s cílem dodržet obezřetnostní požadavky<br />

podle kritérií pro posuzování<br />

stanovených v této směrnici, pokud nejsou<br />

dotčena práva navrhovaného nabyvatele<br />

podle této směrnice.<br />

Obezřetnostní posuzování navrhovaného<br />

nabytí účasti by v žádném případě<br />

nemělo vylučovat nebo nahrazovat požadavek<br />

průběžného obezřetnostního<br />

dohledu ani jiná související ustanovení,<br />

jimž cílový subjekt podléhá od svého<br />

vlastního prvotního povolení.<br />

S cílem zajistit jasnost a předvídatelnost<br />

posuzovacího řízení je třeba, aby<br />

existovala omezená maximální lhůta pro<br />

dokončení obezřetnostního posuzování.<br />

V průběhu posuzovacího řízení by měly<br />

mít příslušné orgány možnost zastavit<br />

běh lhůty pouze jednou a pouze za účelem<br />

požadování doplňujících informací,<br />

a poté by měly v každém případě dokončit<br />

posuzování v maximální lhůtě pro<br />

posouzení. To by nemělo příslušným orgánům<br />

bránit v tom, aby žádaly další<br />

objasnění i po uplynutí lhůty stanovené<br />

pro doplnění požadovaných informací<br />

nebo umožnily navrhovanému nabyvateli<br />

předložit doplňující informace kdykoliv<br />

během maximální lhůty pro posouzení,<br />

pokud nedojde k překročení této lhůty.<br />

Nemělo by to ani bránit příslušným<br />

orgánům v tom, aby případně vyjádřily<br />

nesouhlas s navrhovaným nabytím kdykoliv<br />

během maximální lhůty pro posouzení.<br />

Spolupráce mezi navrhovaným nabyvatelem<br />

a příslušnými orgány by tak<br />

zůstala podstatným zna<strong>ke</strong>m celé doby<br />

posuzování. Pravidelné kontakty mezi<br />

navrhovaným nabyvatelem a příslušným<br />

orgánem pro regulovaný subjekt, v němž<br />

je navrhováno nabytí, mohou být zahájeny<br />

rovněž před formálním oznámením.<br />

Tato spolupráce by měla být projevem<br />

skutečného úsilí o vzájemné poskytování<br />

pomoci, například za účelem zabránění<br />

neočekávaným žádostem o poskytnutí<br />

informací nebo opožděnému předložení<br />

informací ve lhůtě pro posouzení.<br />

V rámci obezřetnostního posuzování<br />

se pomocí kritéria „pověst navrhovaného<br />

nabyvatele“ určuje, zda existují nějaké<br />

pochybnosti o důvěryhodnosti a odborné<br />

způsobilosti navrhovaného nabyvatele<br />

a zda jsou tyto pochybnosti opodstatněné;<br />

tyto pochybnosti mohou například<br />

vzniknout na základě dřívějšího obchodního<br />

chování. Posouzení pověsti je zvláště<br />

významné, je-li navrhovaný nabyvatel<br />

neregulovaným subjektem, avšak mělo by<br />

být usnadněno, pokud je nabyvatel povolen<br />

a podléhá dohledu v rámci EU.<br />

U stále integrovanějších trhů, kde<br />

struktura skupiny podniků může přesahovat<br />

do různých členských států, je<br />

nezbytně nutná maximální harmonizace<br />

průběhu a obezřetnostního posuzování<br />

v celém Společenství; prahové hodnoty<br />

pro oznámení navrhovaného nabytí<br />

účasti nebo zcizení kvalifikovaného podílu,<br />

průběh posuzování, seznam kritérií<br />

pro posuzování a ostatní ustanovení<br />

této směrnice, které se mají použít na<br />

obezřetnostní posuzování navrhovaných<br />

nabytí, by proto měly být předmětem této<br />

maximální harmonizace. Tato směrnice<br />

by neměla bránit členským státům vyžadovat,<br />

aby byly příslušné orgány informovány<br />

o nabytí účastí pod prahovými<br />

hodnotami stanovenými v této směrnici,<br />

pokud členský stát nestanoví pro<br />

tento účel více než jednu dodatečnou<br />

prahovou hodnotu nižší než 10 %. Neměla<br />

by rovněž bránit tomu, aby příslušné<br />

orgány vydávaly obecné pokyny týkající<br />

se toho, kdy se má u takových<br />

účastí za to, že mohou mít za následek<br />

podstatný vliv.<br />

Konkurence<br />

v evropském<br />

pojišťovnictví<br />

Generální ředitelství pro hospodářskou<br />

soutěž Evropské komise uveřejnilo<br />

25. září 2007 závěrečnou zprávu o průzkumu<br />

sektoru pojišťovnictví, která je součástí<br />

průzkumu oblasti finančních služeb.<br />

Komise se snaží o zjištění možných zkreslení<br />

hospodářské soutěže, proti kterým by<br />

mohly podnikat v případě potřeby kroky<br />

úřady členských zemí.<br />

Značné rozdíly v rentabilitě pojistitelů<br />

v jednotlivých členských státech nasvědčují<br />

z pohledu Komise tomu, že na některých<br />

trzích je prostor pro snižování cen.<br />

Komise vyvozuje ze svého pozorování<br />

závěr, že národní trhy jsou rozdrobené<br />

a je potřebná jejich další integrace, která<br />

může vést potenciálně <strong>ke</strong> snižování cen.<br />

Komise však poukazuje také na to, že<br />

zjednodušená analýza je nepřípustná<br />

a je třeba mít na zřeteli důvody pro národní<br />

usměrňování trhů, jakými jsou národní<br />

právní rámce, jazyk nebo nutnost lokální<br />

přítomnosti z důvodů znalosti rizika.<br />

Závěrečná zpráva přiznává, že jak<br />

u soupojištění, tak u společného zajištění<br />

jde o důležité mechanismy, které<br />

umožňují pojišťovat velká rizika. Kriticky<br />

jsou však posuzována ustanovení o největším<br />

zvýhodnění, která vedou k harmonizaci<br />

podmínek a cen na nejvýhodnější<br />

úrovni a mohla by tak omezovat<br />

soutěž. Současně se však uznává, že<br />

tato ustanovení jsou již dlouho běžná na<br />

některých evropských trzích. Pojišťovnictví<br />

by proto mělo v dialogu s Komisí dospět<br />

<strong>ke</strong> slučitelnosti těchto ustanovení<br />

s přepisy o hospodářské soutěži.<br />

Rozpaky vyjadřuje zpráva s ohledem<br />

na konflikt zájmů, kterému mohou být<br />

vystaveni pojišťovací makléři, když poskytují<br />

poradenské a jiné služby nejen svým<br />

zákazníkům, ale i pojistitelům a nebo když<br />

od pojistitelů dostávají provize závisející<br />

na obratu nebo prodeji. Tento dvojitý vztah<br />

může ohrozit objektivní poradenství zákazníkům<br />

a omezovat soutěž. Navíc chybějící<br />

transparentnost v odměňování zprostředkovatelů<br />

pojištění zužuje prostor pro<br />

cenovou konkurenci.<br />

Komise uvažuje o tom, že tyto otázky<br />

budou sledovány v již započatém procesu<br />

revize směrnice o zprostředkování<br />

v pojišťovnictví, tedy mimo oblast hospodářské<br />

soutěže. Komise poukazuje na<br />

to, že chce zajistit neutralitu v regulaci<br />

a bude sledovat, jak bude řešena podobná<br />

situace v jiných sektorech.<br />

Pramen: GDV Bericht aus Brüssel, č. 63, 10/2007<br />

Připravili: Ing. Josef Čížek, (La)<br />

POJISTNÝ OBZOR • 12/2007 13


Pojistné trhy střední Asie<br />

Pojistné trhy ve středoasijských postsovětských republikách<br />

(Kazachstán, Uzbekistán, Tádžikistán, Uzbekistán a Kyrgyzstán)<br />

vznikly v 90. letech podobně. Základem byly bývalé složky<br />

sovětské státní pojišťovny Gosstrach. Konkurenci pro ně představují<br />

nové soukromé pojišťovny, některé z nich se zahraniční investory.<br />

V uplynulých letech prošlo pojišťovnictví v republikách střední<br />

Asie různým vývojem. Některé země si braly příklad ze Západu.<br />

Nejvýraznější to je v případě Kazachstánu, kde nedávno dokončili<br />

reformu pojišťovací legislativy, aby byla v souladu se směrnicemi<br />

Evropské unie.<br />

Naproti tomu Turkmenistán de facto zachoval monopol státního<br />

Turkmengosstrachu. Bylo to nápadné zejména v letech totalitní vlády<br />

nedávno zemřelého „otce Turkmenů“ Saparmurada Nijazova. Vedle<br />

veš<strong>ke</strong>rého pojistného z průmyslových pojištění dostávala na základě<br />

prezidentova dekretu státní pojišťovna také „pojistné“ 50 000 USD<br />

od každého cizince, který se chtěl oženit s turkmenskou dívkou.<br />

V uplynulých letech se také postupně vyvíjela regulace a dozor nad<br />

pojistným trhem. Zpočátku vykonávalo dozor v každé středoasijské<br />

zemi specializované oddělení ministerstva financí. V Kazachstánu přešel<br />

dozor v roce 1998 na národní banku, která později převzala<br />

i dozor nad kapitálovými trhy a penzijními fondy. V roce 2004 pak<br />

vznikla nezávislá agentura pro regulaci a dozor nad finančními trhy<br />

a finančními organizacemi. Podobný orgán existuje i v Kyrgyzstánu,<br />

v ostatních zemích vykonávají dozor stále ministerstva financí.<br />

Kazachstán má nejrozvinutější pojistný trh v regionu. Podle odhadu<br />

dosáhlo v roce 2006 předepsané pojistné 1 mld. USD při růstu o 88 %.<br />

V druhém Uzbekistánu bylo předepsáno pojistné asi 41 mil. USD (nárůst<br />

o 28 %). V nejmenším Kyrgyzstánu dosáhlo pojistné předepsané<br />

domácími pojistiteli necelé 4 mil. USD (při růstu o 7,5 %).<br />

Téměř veš<strong>ke</strong>ré předepsané pojistné jde na vrub neživotních pojištění.<br />

Mezi nimi převažují pojištění dobrovolná. Významná jsou<br />

zejména pojištění majetku v souvislosti s úvěry a hypotékami poskytovanými<br />

bankami.<br />

Údaje o životním pojištění vykazuje pouze Kazachstán – necelých<br />

30 mil. USD (tedy asi 3 % celkového pojistného). V ostatních<br />

zemích je jeho podíl zřejmě ještě podstatně nižší.<br />

V Kazachstánu již zavedli povinné pojištění odpovědnosti z provozu<br />

vozidla a povinné pojištění odpovědnosti zaměstnavatele.<br />

V Uzbekistánu se zavedení povinného ručení připravuje.<br />

Nestejná je i koncentrace trhu v jednotlivých zemích. V Kazachstánu<br />

působí nejvíce pojišťoven – 39. Trh je přitom málo koncentrovaný,<br />

na tři největší pojišťovny připadá asi 30 % předepsaného<br />

pojistného. Největší pojišťovna Aurasia má podíl 11,1 %.<br />

Naproti tomu v Uzbekistánu, kde působí 25 pojišťoven, připadá<br />

na tři největší víc než 60 % trhu a podíl největší pojišťovny Uzbekinvest<br />

je 23,7 %. Většina z významných pojišťoven je přitom zatím<br />

vlastněna státem, ten však připravuje prodej jejich akcií zahraničním<br />

investorům.<br />

Přestože všechny středoasijské republiky vyšly z podobných základů,<br />

vývoj v uplynulých letech byl odlišný. Otázkou je, jak se<br />

bude region vyvíjet dál. Mnohé pojišťovny v regionu řeší stejné<br />

problémy. Spolupráce se však zatím omezuje víceméně na vzájemné<br />

zajištění. Další vývoj bude nepochybně záviset na plánech vlád<br />

jednotlivých republik. Ve střední Asii platí i dnes víc než kdekoli<br />

jinde, že názor státu hraje rozhodující roli.<br />

Pramen: The Insurer, 3/2007 (La)<br />

Motoristické aktuality • Motoristické aktuality<br />

Kumulativní přičítání bodů za více přestupků<br />

JUDr. Tomáš Beran<br />

V souvislosti se záležitostí týkající se problematiky bodů, o kterých řidič<br />

neví, byla také velmi podrobně diskutována problematika přičítání bodů<br />

v případě, kdy se řidič dopustí více přestupků za sebou a následně jsou tyto<br />

přestupky projednávány v tzv. společném řízení, tj. typicky případ, když řidič<br />

10x překročí nejvyšší dovolenou rychlost, po půl roce je předvolán a rovnou<br />

má napočítáno např. 20 bodů.<br />

Nejprve několik citací:<br />

§ 123c odst. 2 zákona o silničním provozu: „Dopustil-li se řidič jedním<br />

skut<strong>ke</strong>m více přestupků nebo trestných činů, spáchaných jednáním zařazeným<br />

do bodového hodnocení, zaznamená příslušný obecní úřad obce s rozšířenou<br />

působností počet bodů stanovených pro nejzávažnější z nich.“<br />

§ 57 odst. 1 zákona o přestupcích: „Jestliže se pachatel dopustil více<br />

přestupků, které je příslušný projednávat týž orgán, projednávají se tyto<br />

přestupky ve společném řízení.“<br />

§ 12 odst. 2 zákona o přestupcích: „Za více přestupků téhož pachatele<br />

projednaných ve společném řízení se uloží sankce podle ustanovení vztahujícího<br />

se na přestupek nejpřísněji postižitelný. Zákaz činnosti lze uložit,<br />

jestliže ho lze uložit za některý z těchto přestupků.“<br />

Než se pustím do popisu jednotlivých situací, krátká poznámka k institutu<br />

společného řízení. Jak je patrno z ustanovení zákona o přestupcích, spácháli<br />

řidič 20 přestupků, které projednává jeden a týž subjekt (např. obecní úřad),<br />

dostane sankci jen JEDNU, a to přestupek s nejpřísnější sankcí. Pokud řidič<br />

pojede 20x o 5 km/h rychleji a 20x bude změřen, dostane jen jednu jedinou<br />

pokutu, jako kdyby se jednalo jen o jeden přestupek.<br />

U sankcí za přestupek je to tedy jednoznačné, u bodů tomu tak už, jak<br />

bude ukázáno, není. Jak plyne ze shora uvedeného, existují dva druhy<br />

případů, a to:<br />

a) Situace, kdy je více přestupků spácháno jedním skut<strong>ke</strong>m, tj. kdy řidič<br />

např. jede rychle, k tomu telefonuje a ještě nesvítí.<br />

Pokuta: V takovém případě se ohledně pokuty postupuje stejně, jedna<br />

pokuta, nehraje zde roli, zda se jedná o jeden skutek nebo víc skutků,<br />

podstatný je počet přestupků, nikoli skutků.<br />

Body: Protože se jedná o více přestupků spáchaných jedním skut<strong>ke</strong>m,<br />

dostane řidič dle shora citovaného ustanovení § 123c odst. 2 zákona<br />

o silničním provozu body jen za nejpřísněji stíhaný přestupek (bodově),<br />

tzn., že v našem případě (malé překročení rychlosti, telefonování a nesvícení)<br />

to jsou tři body za nesvícení.<br />

b) Situace, kdy je více přestupků spácháno více skutky, tj. řidič jede v pondělí<br />

rychle, v úterý telefonuje a ve středu nesvítí.<br />

Pokuta: Shodný postup jako v předcházejícím případě.<br />

Body: Převládající názor úřadů je takový, že v daném případě se jedná o více<br />

skutků a tudíž není důvod pro aplikaci ust. § 123c odst. 2 zákona o silničním<br />

provozu, body se tedy kumulují bez ohledu na to, že pokuta je jenom jedna.<br />

Podle mého názoru není důvod postupovat u bodů jiným způsobem než<br />

u pokut, resp. sankcí za přestupky, a to zejména s ohledem na systematiku<br />

právní úpravy. Jsem přesvědčen, že ustanovení § 123c odst. 2 zákona<br />

o silničním provozu nelze aplikovat a contrario tak, že více skutků znamená<br />

nutně kumulaci bodů, nýbrž se jedná o mezeru v zákoně, tedy problematika<br />

přičítání bodů u více skutků není zákonem ve skutečnosti řešena.<br />

Jestliže přestupkový zákon považuje za dostatečné trestat jenom jednou<br />

ve společném řízení sankcí, a to mnohdy mnohem přísnější, není důvod<br />

pro to, aby tomu u bodů bylo jinak, když se jedná např. z hlediska<br />

„horní sazby“ o výrazně méně přísný trest. V opačném případě lze důvodně<br />

pochybovat o systematičnosti takové právní úpravy a proto zejména<br />

tento argument hovoří výrazně proti kumulaci bodů.<br />

Pokud totiž dojdeme k závěru, že existence společného řízení (jakožto<br />

zavedený právní institut) má smysl a existence tohoto řízení je procesně<br />

prověřená, sotva bychom našli argument pro to, abychom v identickém<br />

nebo velmi obdobném případě argumentovali opačně.<br />

Nutno však závěrem podotknout, že se s pochopením na úřadech s takovým<br />

přístupem nelze setkat. Pokud má řidič za to, že s postupem nemůže<br />

souhlasit a hodlá se právní cestou bránit, lze to pomocí námitek proti přičtění<br />

bodů. Pokud úřad jeho námitky odmítne, lze se proti takovému rozhodnutí<br />

odvolat a případně dál brojit správní žalobou. Je však nutno počítat s tím, že<br />

takový soudní spor bude během na dlouho trať.<br />

14 POJISTNÝ OBZOR • 12/2007


Spolupracovat<br />

s policií<br />

při vyšetřování<br />

pojistných<br />

podvodů, nebo<br />

volit vlastní<br />

způsoby ochrany<br />

zájmů pojišťovny?<br />

JUDr. Vlastimil Pršal, Ph.D.<br />

Vuplynulých letech byla nejvýznamnější<br />

součástí preventivní<br />

činnosti pojišťoven v boji proti<br />

pojistným podvodům úzká spolupráce<br />

pojišťoven s Policií ČR a školení<br />

vlastních zaměstnanců tak, aby<br />

i oni dokázali rozpoznat jednání pojištěného,<br />

pojistníka nebo jiné osoby<br />

uplatňující nárok na pojistné plnění,<br />

signalizující, že by se mohlo<br />

jednat o pojistný podvod. Při podezření<br />

z pojistného podvodu byl<br />

kladen velký význam na konzultace<br />

mezi příslušní<strong>ke</strong>m policie a pracovní<strong>ke</strong>m<br />

pojišťovny – specialistou na<br />

vyšetřování pojistných podvodů pro<br />

objasnění této trestné činnosti, což<br />

vyplývalo i ze smlouvy mezi Policejním<br />

prezidiem ČR a ČAP o vzájemné<br />

spolupráci uzavřené v dubnu<br />

2005.<br />

V posledním období však velmi<br />

často dochází k tomu, že trestní oznámení,<br />

která pro podezření z pojistného<br />

podvodu pojišťovny předávají<br />

k šetření na policii, jsou stále častěji<br />

odkládána podle § 159a/1, tr. řádu,<br />

s odůvodněním, že se v dané věci nejedná<br />

o podezření z trestného činu<br />

pojistného podvodu, případně nejsou<br />

vůbec zahájeny úkony trestního řízení<br />

ve smyslu § 158 tr. řádu, a věc je založena<br />

ad acta (AA).<br />

Ze statistických přehledů, které<br />

začaly pojišťovny systematicky zpracovávat<br />

až od roku 2005, vyplývá,<br />

že v roce 2005 zjistily pojišťovny<br />

3331 pojistných podvodů a v roce<br />

2006 již 4773 pojistných podvodů.<br />

Přibližně z 50 – 60 % (přesný údaj<br />

není k dispozici, neboť není předání<br />

na PČR sledováno) předaly výsledky<br />

svého šetření na policii, která však<br />

ve svých statistických přehledech<br />

uvádí, že v roce 2005 zahájila trestní<br />

stíhání ve 489 případech a v roce<br />

2006 ve 479 případech. Z pohledu<br />

počtu oznámení předaných pro podezření<br />

z pojistného podvodu k šetření<br />

a věcí, kde bylo zahájeno trestní<br />

stíhání se jeví činnost policie velmi<br />

nedostatečná, neboť výsledky<br />

šetření pojišťoven (v mnoha případech<br />

doložené posudky soudních<br />

znalců) jsou bez přehánění na takové<br />

úrovni, že po zopakování zjištěných<br />

skutečností nástroji, které dává<br />

policii trestní řád, by bylo možné<br />

zahájit trestní stíhání. Bohužel se<br />

POJISTNÝ OBZOR • 12/2007 15


policie zabývá otázkou, jak věc „vyřídit<br />

a nikoliv vyšetřit“, což lze usoudit<br />

i z toho, že prvořadým zájmem<br />

policistů, kterým je oznámení předané<br />

k šetření, je najít způsob, jak<br />

věc předat na jiný útvar. V této jejich<br />

„snaze“ jsou podporováni i státními<br />

zástupci. Hledáním této „místní<br />

příslušností“ dochází k časovým<br />

prodlevám a v mnoha případech<br />

i k problémům při následném dokazování<br />

způsobovaným prodlužováním<br />

doby od spáchání skutku k jeho<br />

projednávání. Policie a zřejmě ani<br />

státní zastupitelství nebere v úvahu<br />

skutečnost, že pojistný podvod je distanční<br />

delikt 1) a že příslušní v provádění<br />

šetření jsou jak policejní orgány,<br />

kde <strong>ke</strong> skutku došlo tak i policejní<br />

orgány, kde skutek vyšel najevo.<br />

Postup policie je v mnoha případech<br />

velmi netaktický a nejsou<br />

výjimkou případy, kdy podezřelý<br />

získá kopii znaleckého posudku<br />

předaného pojišťovnou policii současně<br />

s trestním oznámením a nechá<br />

si vypracovat nový posudek,<br />

který v podstatě „reviduje“ posudek<br />

pojišťovny, hledá v něm sporná<br />

místa a zpochybňuje některé<br />

závěry tak, aby toto vyznělo ve<br />

prospěch zadavatele. Při pochybnostech<br />

je vždy rozhodnuto ve prospěch<br />

obviněného, což vyplývá za<br />

základních zásad trestního řízení.<br />

Smyslem tohoto pojednání není<br />

zpochybňovat tato rozhodnutí, ale<br />

poukázat na to, jakými způsoby<br />

jsou získávány důkazy pro tato<br />

rozhodnutí, neboť někteří znalci,<br />

kteří by měli vypracovat samostatný<br />

nezávislý posudek, by museli<br />

dojít <strong>ke</strong> stejným závěrům, které<br />

jsou v posudcích zadaných znalcům<br />

pojišťovnou. Pochopitelně, že<br />

i pojišťovny se setkávají se znaleckými<br />

posudky, které jejich podezření<br />

nepotvrzují, v tom případě<br />

však z pochopitelných důvodů<br />

trestní oznámení nepodávají a pojistnou<br />

událost standardním způsobem<br />

vyřídí.<br />

Pro doložení těchto tvrzení uvádím<br />

příklad, kdy pojišťovně byla<br />

oznámena škodná událost – poškození<br />

střechy budovy tíhou sněhu.<br />

K pojistné události došlo řádově do<br />

tří týdnů od sjednání pojištění,<br />

přestože pojištěný vlastnil nemovitost<br />

již cca 6 měsíců. Podle expertní<br />

zprávy odborné likvidační<br />

agentury bylo příčinou poškození<br />

střešní konstrukce a nosných trámů<br />

stropu, zhoršený technický stav<br />

v kombinaci s tíhou sněhu a zatékáním<br />

atmosférických srážek, a to<br />

jednoznačně delší dobu před vzni<strong>ke</strong>m<br />

škodné události. Na základě<br />

těchto skutečností byla škodná<br />

událost odložena bez náhrady a<br />

jelikož mohla být oznámením<br />

škodné události naplněna skutková<br />

podstata trestného činu podvodu,<br />

požádala pojišťovna Policii ČR<br />

o prošetření věci a policejní orgán<br />

věc odložil podle § 159a/1 tr. řádu<br />

s tím, že se nejedná o pojistný podvod.<br />

Podanou stížnost proti tomuto<br />

usnesení státní zástupce zamítl,<br />

avšak při rozhodování o stížnosti<br />

vycházel jen z podkladů soustředěných<br />

policejním orgánem, které<br />

spočívaly pouze ve výslechu<br />

osoby, která byla škodnou událostí<br />

poškozená a pojišťovacího zprostředkovatele,<br />

který objekt pojistil.<br />

Při řádné prohlídce věci by tento<br />

objekt pojistit neměl, neboť byl<br />

v havarijním stavu, což vyplynulo<br />

i z odůvodnění usnesení státního<br />

zástupce, který konstatoval, že při<br />

zohlednění povětrnostních vlivů,<br />

koroze, hniloby, dřevokazného<br />

hmyzu a nedobrého technického<br />

stavu, což působilo dlouhodobě,<br />

tak vzhledem k stáří a zanedbání<br />

údržby, bylo zborcení budovy spíše<br />

nevyhnutelné než nepravděpodobné.<br />

Policejní orgán neprovedl<br />

další šetření, jako např. nezajistil<br />

znalecký posudek vypracovaný při<br />

prodeji nemovitosti, který byl nepochybně<br />

založený na katastru<br />

nemovitostí nebo jej musel mít<br />

k dispozici pojištěný, neprovedl<br />

výslechy nezúčastněných osob,<br />

které žijí v obci apod.<br />

Tyto skutečnosti mohly potvrdit<br />

nebo vyvrátit skutečnost, zda oznámením<br />

škodné události byly vědomě<br />

uváděny nepravdivé údaje nebo<br />

ne, a tím byla naplněna subjektivní<br />

stránka trestného činu pojistného<br />

podvodu. Výklad provedený<br />

státním zástupcem v odůvodnění<br />

pravděpodobně vycházel z nedostatečně<br />

provedeného šetření policejního<br />

orgánu. Podle důvodové<br />

1)<br />

Právo trestní, distanční delikt, druh deliktu, při kterém se jednání pachatele<br />

uskutečňuje na jednom místě a negativní následky (účinek) se projeví na místě<br />

jiném, vzdálenějším. Například pachatel napíše pomlouvačný dopis v místě A,<br />

následky nastanou v místě B. U distančního deliktu jsou příslušné soudy jak<br />

v místě jednání pachatele, tak v místě, kde nastaly následky jednání.<br />

zprávy k ustanovení § 250a je potřeba,<br />

aby uvedený následek byl<br />

pachatelem způsoben úmyslně<br />

(§ 3 odst. 3), a to buď ve formě<br />

úmyslu přímého nebo nepřímého<br />

(§ 4). Je tedy třeba dokázat, že pachatel<br />

věděl, že vzniklý následek<br />

má znaky pojistné události a tento<br />

následek chtěl způsobit, nebo věděl,<br />

že jej může způsobit, a pro<br />

případ, že se tak stane, s tím byl<br />

srozuměn. Trestnost jednání pachatele<br />

není naopak podmíněna<br />

tím, že pachatel jím úmyslně způsobenou<br />

pojistnou událost pojišťovně<br />

již oznámil v úmyslu protiprávně<br />

získat pojistné plnění, nebo<br />

dokonce takové plnění získal.<br />

Uvedené skutečnosti nevzal<br />

státní zástupce, který o stížnosti<br />

rozhodoval, v úvahu a nenařídil<br />

doplnění vyšetřovacích úkonů, případně<br />

vypracovaní dalšího posudku,<br />

který by mohl objektivně na<br />

základě zprávy hydrometeorologického<br />

ústavu stanovit dobu, kde<br />

mohlo dojít k poškození střechy.<br />

V odůvodnění usnesení však státní<br />

zástupce stanovil dobu vzniku<br />

škody.<br />

Dalším příkladem je oznámení<br />

škodné události, poškození vozidel<br />

Škoda Octavia a Jeep Grand<br />

Chero<strong>ke</strong>e. Jelikož podle dokumentace<br />

byly pochybnosti o vzniku<br />

této škodné události, vyžádala pojišťovna<br />

znalecký posudek, ve kterém<br />

znalec po porovnání korespondence<br />

poškození zúčastněných vozidel<br />

konstatoval, že vzájemné<br />

poškození vozidel Škoda Octavia<br />

a Jeep Grand Chero<strong>ke</strong>e, jak je uváděno<br />

ve spisu škodné události, je<br />

zcela technicky nepřijatelné.<br />

Vzhledem k uvedeným skutečnostem<br />

mohla být oznámením škodné<br />

události naplněna skutková<br />

podstata trestného činu podvodu,<br />

a tak požádala pojišťovna Policii ČR<br />

o prošetření věci. Policejní orgán věc<br />

odložil podle § 159a/1 tr. řádu s tím,<br />

že se nejedná o pojistný podvod.<br />

Podle odůvodnění usnesení znalec<br />

nevzal v úvahu skutečnosti, že poškozené<br />

vozidlo Jeep Grand Chero<strong>ke</strong>e<br />

po střetu sjelo mimo vozovku a<br />

bylo vytaženo za pomoci jiného vozidla,<br />

což znalec při následné konzultaci<br />

odmítl s tím, že tato okolnost<br />

nemá vliv na uplatňované poškození<br />

vozidla.<br />

Jelikož pojišťovna s tímto rozhodnutím<br />

nesouhlasila, podala<br />

stížnost, o které rozhodoval státní<br />

zástupce. Ve stížnosti pojišťovna<br />

namítla, že pokud policejní orgán<br />

při vyšetřování dospěl k závěru, že<br />

k dopravní nehodě došlo popsaným<br />

způsobem, měl tyto okolnosti<br />

ověřit buď doplněním znaleckého<br />

posudku, výslechem znalce<br />

nebo vyžádáním nového znaleckého<br />

posudku. Ze spisu nevyplynulo,<br />

že by tímto způsobem spornou<br />

věc objasnil a pravděpodobně vycházel<br />

jen z výpovědí osob na<br />

údajné nehodě zúčastněných.<br />

V odůvodnění usnesení policejní<br />

orgán konstatuje, že pojištěný se<br />

o pojistné události dozvěděl zprostředkovaně<br />

a nemohl se dopustit<br />

trestného činu pojistného podvodu,<br />

s čímž lze souhlasit. V tomto<br />

případě však měl prověřit jednání<br />

účastníků dopravní nehody, včetně<br />

samostatného likvidátora komerční<br />

likvidační společnosti, kteří<br />

svým jednáním mohli naplnit<br />

skutkovou podstatu trestného činu<br />

pojistného podvodu nebo podvodu.<br />

I tato stížnost proti usnesení<br />

policejního orgánu byla zamítnuta<br />

jako nedůvodná. Státní zástupce<br />

při rozhodování o stížnosti<br />

vycházel pouze z podkladů soustředěných<br />

policejním orgánem,<br />

nenařídil provedení pojišťovnou<br />

navrhovaných důkazů na doplnění<br />

šetření a v odůvodnění zpochybnil<br />

znalecký posudek soudního<br />

znalce, což se i přes respektování<br />

zásady volného hodnocení důkazů,<br />

jeví jako nestandardní postup.<br />

V tomto případě by ztrácelo smysl<br />

vyžadovat posudky soudních<br />

znalců, pokud by státní zástupci<br />

byli natolik odborně zdatní, že<br />

mohli posoudit příčiny, průběh a<br />

rozsah poškození vozidel při dopravní<br />

nehodě. Přes opakované<br />

konstatování, že znalecký posudek<br />

obsahuje chyby, nevyplynulo z policejního<br />

spisu, že by státní zástupce<br />

nařídil jejich odstranění jiným<br />

posud<strong>ke</strong>m nebo výslechem znalce,<br />

jak je obvyklé. Nadřízené státní<br />

zastupitelství však v postupu<br />

státního zástupce neshledalo žádných<br />

závad.<br />

Příčiny tohoto stavu jsou podle<br />

mého názoru jak objektivního, tak<br />

i subjektivního charakteru. K těm<br />

objektivním nepochybně patří zrušení<br />

institutu vyšetřovatelů policie<br />

a zbavení policejních orgánů, kteří<br />

toto vyšetřování v současné době<br />

provádějí, procesní samostatnosti<br />

a tím do určité míry i odpovědnosti<br />

16 POJISTNÝ OBZOR • 12/2007


za svá rozhodnutí. S tím souvisí<br />

i subjektivní příčiny tohoto stavu,<br />

neboť vyšetřování provádí policejní<br />

orgány bez zkušeností, odborných<br />

znalostí a v mnoha případech<br />

i bez zájmu věc objektivně vyšetřit,<br />

neboť policie provádí nábor<br />

a nikoli výběr nových policistů.<br />

Rovněž tak hodnocení odvedené<br />

práce policistů je z tohoto pohledu<br />

divné, neboť je stejně hodnoceno<br />

ukončení spisu usnesením<br />

o odložení věci podle § 159a/1 tr.<br />

řádu a ukončení spisu návrhem na<br />

podání obžaloby, což je podstatně<br />

pracnější a ze všech pohledů náročnější.<br />

To, že s tím souvisí celkový<br />

nezájem o řešení této otázky<br />

všemi orgány činnými v trestním<br />

řízení, si lze jen domýšlet.<br />

Z výše uvedeného vyplývá jeden<br />

zásadní závěr – pojišťovny při<br />

vyšetřování podezřelých škodných<br />

událostí musí spoléhat především<br />

na svá zjištění, zjištění svých specialistů<br />

nebo najatých soukromých<br />

detektivů a získávat důkazy, které<br />

bude moci použít při případném<br />

občanskoprávním soudním řízení.<br />

V rámci tohoto řízení musí důkazy<br />

předkládat obě strany a není zde<br />

obvyklé, že jedna strana předklá-<br />

dá důkazy – jako je tomu v trestním<br />

řízení, kdy pojišťovny předávají<br />

své důkazy policii a druhá<br />

strana hledá jen způsob, jak tyto<br />

důkazy zpochybnit a nikoli prokázat,<br />

že se nestal skutek, pro který<br />

je vyšetřování vedeno. Rozhodně<br />

nedostanou do ruky další argument,<br />

a to usnesení státního orgánu,<br />

že se nejedná o podezření<br />

z trestného činu pojistného podvodu,<br />

na základě kterého se domáhají<br />

výplaty pojistného plnění.<br />

Samotné dokazování, zda <strong>ke</strong><br />

sporné události došlo a jedná-li se<br />

o pojistnou událost, která je kryta<br />

pojištěním, je potom rozložená<br />

rovnou měrou mezi pojistitele<br />

a osobu uplatňující nárok na pojistné<br />

plnění.<br />

Pro výše uvedený postup pojišťoven<br />

jednoznačně mluví i skutečnost,<br />

že cílem pojišťoven není „kriminalizovat“<br />

své klienty, ale chránit majetek<br />

svých akcionářů, a předání věci<br />

policii by mělo být použito v situaci,<br />

kdy z vlastního šetření pojišťovny<br />

vyplývá, že osoba uplatňující<br />

neoprávněně nárok na pojistné plnění,<br />

uplatňuje takovýto nárok opakovaně<br />

nebo je součástí nějaké „organizované<br />

skupiny“.<br />

Z nových právních předpisů<br />

JUDr. Jiřina Kotrbatá<br />

1. Zákon č. 261/2007 Sb., o stabilizaci veřejných financí (účinnost<br />

1. 1. 2008, část 16. 10. 2007, část 1. 1. 2009, část 1. 7. 2009, část<br />

1. 1. 2010). Zákon obsahuje cel<strong>ke</strong>m 50 novel a nových zákonů<br />

zejména z oblasti daní (daň z příjmů, daň z přidané hodnoty, daň<br />

z nemovitostí, daň dědická, darovací a z převodu nemovitostí, správa<br />

daní a poplatků, spotřební daně, daň ze zemního plynu a některých<br />

dalších plynů, daň z pevných paliv, daň z elektřiny), další změny<br />

se týkají zákonů o státní sociální podpoře a sociálních službách<br />

a dávkách, zákonů o nemocenském pojištění, o pojistném na sociální<br />

zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, zákona<br />

o zaměstnanosti, zákonů týkajících se veřejného zdravotního<br />

pojištění a dalších zákonů. Sazba daně z příjmů fyzických osob<br />

bude od 1. 1. 2008 15 %, od 1. 1. 2009 12,5 %. Sazba daně z příjmů<br />

právnických osob bude od 1. 1. 2008 21 % namísto dosavadních<br />

24 %, od 1. 1. 2009 bude 20 % a od 1. 1. 2010 19 %.<br />

2. Zákon č. 269/2007 Sb., kterým se mění zákon č. 365/2000 Sb.,<br />

o informačních systémech veřejné správy a o změně některých<br />

dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a další související<br />

zákony (účinnost 1. 1. 2008).<br />

3. Zákon č. 270/2007 Sb., kterým se mění zákon č. 337/1992 Sb.,<br />

o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů, a další<br />

související zákony (účinnost 31. 10. 2007).<br />

4. Nařízení vlády č. 272/2007 Sb., kterým se mění nařízení vlády<br />

č. 484/2006 Sb., o výši časových poplatků a o výši sazeb mýtného<br />

za užívání určených pozemních komunikací (účinnost 1. 12. 2007).<br />

Příjemné<br />

a bezstarostné<br />

prožití vánočních<br />

svátků,<br />

hodně štěstí,<br />

zdraví a úspěchů<br />

v roce<br />

2008<br />

800 235 367 bezplatná infolinka<br />

www.cz.belfor.com<br />

POJISTNÝ OBZOR • 12/2007 17


Společnost Equitable Life Assurance<br />

Society (dále jen<br />

„ELAS“) vznikla v roce 1762 jako<br />

první vzájemná životní pojišťovna<br />

a stále je nejstarší vzájemnou životní<br />

pojišťovnou ve Spojeném<br />

království (dále UK). Během následujících<br />

200 let se etablovala<br />

jako spolehlivý poskytovatel penzijních<br />

produktů. V 50. letech minulého<br />

století začala ELAS vedle<br />

svých jiných penzijních produktů<br />

prodávat tzv. pojistky GAR (guaranteed<br />

annuity rate – s garantovanou<br />

anuitní sazbou). Lze říci,<br />

že potíže společnosti začaly právě<br />

zde: garantovaný doživotní důchod<br />

předpokládá umět na dlouhou<br />

dobu dopředu předpovědět,<br />

jak dlouho lidé budou žít, a předpovědět<br />

úroveň úrokových sazeb<br />

na mnoho let do budoucnosti.<br />

ELAS nepředpověděla správně<br />

ani růst délky života populace ani<br />

historický pád úrokových sazeb a<br />

„časovaná bomba“ začala tikat<br />

v okamžiku, kdy firma trvale vytvářela<br />

na garantované důchody<br />

příliš nízké rezervy a tvorba aktiv<br />

stále více a více nepostačovala.<br />

Přestože společnost ELAS v 90.<br />

letech zažila díky růstu cen cenných<br />

papírů, který v tomto desetiletí<br />

na trhu nastal, období rychlého<br />

růstu, stávalo se pro ELAS<br />

dodržování jejích smluv stále nákladnějším.<br />

Během tohoto období<br />

vedení společnosti ELAS přicházelo<br />

s inovovanými produkty, které<br />

lákaly nové pojistníky, zejména<br />

nový typ fondu s podílem na zisku,<br />

kde je část plnění garantována,<br />

ale konečná prémie závisí na<br />

výkonu trhu v budoucnosti. Avšak<br />

jakmile se zastavila expanze, společnost<br />

si uvědomila rozsah deficitu<br />

svých aktiv a rozhodla se, že<br />

osobám, které nově půjdou do důchodu,<br />

zaplatí méně, než byla garantovaná<br />

částka. V roce 1994<br />

oznámila plány na snížení výše<br />

konečných bonusů, které vyplácela<br />

90 000 pojistníkům s garantovanými<br />

anuitními sazbami, což<br />

někteří dotčení pojistníci okamžitě<br />

napadli u soudu. Současně se<br />

začal tisk důkladně zabývat produkty<br />

s podílem na zisku, které<br />

společnost nabízela.<br />

Po dlouhém právním boji s následnými<br />

odvoláními na obou stranách<br />

rozhodla Sněmovna lordů UK<br />

v roce 2000, že postup společnosti<br />

byl nepřiměřený a že společnost své<br />

závazky vůči svým pojistníkům<br />

Vyšetřovací výbor<br />

Evropského<br />

parlamentu <strong>ke</strong> krizi<br />

společnosti<br />

Equitable Life<br />

Assurance Society<br />

Ing. Josef Čížek, Česká asociace pojišťoven<br />

s garantovanými anuitními sazbami<br />

musí splnit. V důsledku toho se<br />

již existující deficit aktiv ještě zvýšil<br />

(1,5 mld. GBP) a společnost se<br />

rozhodla, že se nabídne k prodeji.<br />

V prosinci 2000 skončila společnost<br />

s novým podnikáním a bylo<br />

jmenováno nové představenstvo.<br />

V roce 2001 nové představenstvo<br />

zrušilo prozatímní bonusy a snížilo<br />

hodnotu všech důchodových pojistek<br />

o 16 % a u životních pojistek<br />

o 14 %. Před koncem roku 2001<br />

předložilo nové představenstvo pojistníkům<br />

návrh na změnu statutu<br />

investic s garantovanými anuitními<br />

sazbami a investic bez garantovaných<br />

anuitních sazeb; tento návrh<br />

byl v únoru 2002 schválen Nejvyšším<br />

soudem UK.<br />

Přes všechny tyto změny bylo<br />

na úrovni UK zahájeno postupně<br />

několik vyšetřování: v březnu<br />

2001 zveřejnil zvláštní finanční<br />

výbor Dolní sněmovny parlamentu<br />

svoji zprávu „Equitable Life a<br />

životní pojištění (průběžná zpráva)“;<br />

v srpnu 2001 zahájil své velmi<br />

rozsáhlé šetření Lord Penrose;<br />

v září 2001 byla zveřejněna Corleyova<br />

zpráva o životním pojištění;<br />

v říjnu 2001 byla zveřejněna<br />

Bairdova zpráva o regulačním řešení<br />

pro společnost Equitable Life.<br />

V dubnu 2002 společnost zkusila<br />

zažalovat svého bývalého auditora,<br />

společnost Ernst & Young, a 15<br />

bývalých členů představenstva, ale<br />

žaloba byla neúspěšná.<br />

V červnu 2003 vydal parlamentní<br />

ombudsman UK (paní A. Abraham)<br />

zprávu, která neshledala, že<br />

by úřední postup regulátora byl<br />

nesprávný. V březnu 2004 byla<br />

zveřejněna Penroseova zpráva.<br />

V zásadě uváděla, že navzdory<br />

zjištění určitých závažných regulačních<br />

chyb ve způsobu, jakým<br />

probíhal dohled na firmou, je vina<br />

spíše na vedení ELAS než na regulátorech.<br />

Později téhož roku<br />

obdržel Petiční výbor Evropského<br />

parlamentu první petice ohledně<br />

tohoto případu. Předkladatelé petic<br />

tvrdili, že regulátoři UK nedohlíželi<br />

náležitě na schopnost společnosti<br />

plnit její regulační finanční<br />

požadavky a že opatření a opomenutí<br />

minulých regulátorů jsou<br />

v rozporu s předpisy UK a příslušnými<br />

směrnicemi EU o životním<br />

pojištění.<br />

Počet pojistníků s produkty<br />

s podílem na zisku, kteří byli postiženi<br />

snížením hodnoty bonusu,<br />

se v roce 2001 blížil u pojišťovny<br />

ELAS 1 mil., většinou v UK. Pokud<br />

byli započteni i pojistníci, kteří<br />

nevlastnili produkty s podílem<br />

na zisku, bylo podle některých<br />

odhadů postiženo až 1,7 mil. pojistníků.<br />

Odhaduje se, že do uzavření<br />

ELAS pro nové obchody<br />

bylo asi 15 000 pojistek prodáno<br />

také v Německu, v Irské republice<br />

a v dalších členských státech.<br />

V současné době se zdá, že v Irsku<br />

je 8300 pojistníků s produkty<br />

s podílem na zisku a asi 4000 jich<br />

je v Německu. Případ ELAS měl<br />

tedy přeshraniční dimenzi a odhalil<br />

daleko závažnější otázky, které<br />

se týkají implementace ustanovení<br />

legislativy jednotného trhu služeb,<br />

které jdou daleko nad rámec<br />

stížností v podobě dvou peticí jež<br />

Evropský parlament obdržel od<br />

poškozených klientů pojišťovny<br />

ELAS, a které byly příčinou zahájení<br />

vyšetřování.<br />

Dne 18. 1. 2006 Evropský parlament<br />

rozhodl o zřízení Vyšetřovacího<br />

výboru <strong>ke</strong> krizi společnosti<br />

Equitable Life Assurance Society.<br />

Při rozhodování se Evropský<br />

parlament opíral o ustanovení<br />

článku 193 Smlouvy o Evropském<br />

společenství a o ustanovení dalších<br />

relevantních právních předpisů.<br />

Vyšetřovací výbor zahájil svoji<br />

práci dne 2. února 2006 a závěrečnou<br />

zprávu přijal 8. 5. 2007. Za<br />

dobu své činnosti se vyšetřovací<br />

výbor sešel devatenáctkrát, uspořádal<br />

jedenáct veřejných slyšení,<br />

zorganizoval dva semináře a vyslal<br />

dvě oficiální delegace do Dublinu<br />

a Londýna, vyslechl výpovědi<br />

46 svědků a přezkoumal několik<br />

tisíc stran 157 důkazních materiálů.<br />

Zadal rovněž vypracování tří<br />

externích studií.<br />

Jedním z klíčových úkolů výboru<br />

bylo zjistit, zda byla (tehdy<br />

platná) třetí směrnice o životním<br />

pojištění (92/96/EHS) příslušnými<br />

orgány UK správně provedena<br />

ve vnitrostátním právu a řádně<br />

uplatňována na vnitrostátní<br />

úrovni. Proto musel výbor nejprve<br />

analyzovat obecný legislativní<br />

a regulační rámec EU pro sektor<br />

pojišťovnictví a vyjasnit, která<br />

ustanovení platí pro situaci společnosti<br />

ELAS. Vedle vyšetřování<br />

ve Spojeném království provedl<br />

výbor srovnávací analýzu, určil<br />

ustanovení vnitrostátního práva,<br />

která mají provádět požadavky<br />

směrnic, a prozkoumal, zda byly<br />

tyto požadavky provedeny v plném<br />

rozsahu a včas.<br />

Výbor musel dále šetřit, zda jednotlivé<br />

orgány UK uplatňovaly<br />

směrnici v souladu s právními<br />

předpisy EU. Musel se pokusit<br />

vyjasnit příslušné odpovědnosti<br />

různých finančních orgánů, které<br />

se v referenčním období podílely<br />

na dohledu nad společností ELAS.<br />

Proběhlo podrobné vyšetřování,<br />

s cílem určit kdo, kdy a jak prováděl<br />

dohled nad solventností společnosti<br />

ELAS a jejími účetními<br />

postupy a postupy tvorby rezerv<br />

a také zjistit, jak úřady reagovaly<br />

na nedostatky.<br />

Bylo stanoveno, aby období šetření<br />

začalo vstupem třetí směrnice<br />

o životním pojištění v platnost,<br />

tedy dnem 1. 7. 1994 a končilo<br />

událostmi, <strong>ke</strong> kterým došlo ve společnosti<br />

ELAS, tj. roky 1999–2001.<br />

Nicméně pro účely vyšetřování<br />

bylo nutné analyzovat události<br />

18 POJISTNÝ OBZOR • 12/2007


před ro<strong>ke</strong>m 1994 z hlediska první<br />

a druhé směrnice o životním pojištění<br />

i celý proces přijímání směrnice<br />

3 ŽP před ro<strong>ke</strong>m 1994.<br />

Výbor dále posuzoval regulační<br />

režim UK ve vztahu <strong>ke</strong> společnosti<br />

ELAS, stav nároků a přiměřenost<br />

opravných prostředků, které mají<br />

k dispozici pojistníci a způsob, jak<br />

Komise sledovala provádění právních<br />

předpisů EU. Zpráva, kterou<br />

výbor po skončení šetření vypracoval<br />

byla projednána dne 19.<br />

června 2007 Evropským parlamentem.<br />

Tato zpráva mj. uvádí, že vzhledem<br />

k tomu, že britská vláda selhala<br />

při implementaci evropského<br />

práva v sektoru pojišťovnictví<br />

(britský regulátor například nezjišťoval,<br />

zda má ELAS dostatečné<br />

rezervy), by se měla ujmout zodpovědnosti<br />

a „ vytvořit a implementovat<br />

vhodné schéma s přihlédnutím<br />

<strong>ke</strong> kompenzaci pojištěnců<br />

ELAS ve Velké Británii, Irsku, Německu<br />

a dalších zemích“. Výbor<br />

ve zprávě dále uvedl, že britský<br />

způsob implementace evropské<br />

legislativy v oblasti pojišťovnictví<br />

„salámovou“ technikou (prostřednictvím<br />

řady různých právních dokumentů)<br />

postrádá průhlednost<br />

a že „britští regulátoři a úřady přiměřeně<br />

nerespektovaly konečný cíl<br />

směrnice a že „implementační proces<br />

byl celkově chybný“.<br />

Ve snaze posílit důvěru spotřebitelů<br />

ve zdravý evropský pojistný<br />

trh, zejména s ohledem na demografické<br />

trendy v Evropě,<br />

představuje zpráva řadu návrhů na<br />

povahu a podobu evropské legislativy<br />

pro oblast finančních služeb.<br />

Jde především o posílení práv<br />

spotřebitelů, kteří nakupují produkty<br />

finančních institucí v jiných<br />

členských zemích EU než doma,<br />

a definování role Parlamentu<br />

a Komise při monitoringu implementací<br />

legislativy EU v členských<br />

zemích.<br />

Zpravodajka Diana Wallis při<br />

projednávání zprávy v Evropském<br />

parlamentu uvedla: „Domnívám<br />

se, že všichni chápeme a oceňujeme<br />

význam společností poskytujících<br />

finanční služby i dalších společností,<br />

které jsou schopné podnikat<br />

napříč Evropskou unií...<br />

Musíme usilovat o to, aby bylo absolutně<br />

jasné, kdo je za co zodpovědný.“<br />

Pramen: Zpráva vyšetřovacího<br />

výboru EP <strong>ke</strong> krizi společnosti<br />

Equitable Life Assurance Society<br />

Produktové infolisty<br />

k životnímu pojištění<br />

na novém webu ČAP<br />

Česká asociace pojišťoven vypracovala přehledné a pro klienty<br />

srozumitelné charakteristiky jednotlivých druhů životního pojištění.<br />

Produktové infolisty ČAP zveřejňuje na svých nových webových<br />

stránkách http://www.cap.cz.<br />

Produktové infolisty srozumitelnou formou prezentují nejdůležitější<br />

informace o jednotlivých produktech životního pojištění, zdůrazňují<br />

jejich výhody a upozorňují spotřebitele i na vhodnost nákupu<br />

pro určitou životní situaci. Cílem ČAP a jejích členů je přispět<br />

k pochopení podstaty životního pojištění širokou veřejností a podat<br />

srozumitelnou a smysluplnou informaci pro zájemce o konkrétní<br />

typy produktů.<br />

Ke společnému využívání obsahu infolistů v praxi se přihlásily<br />

všechny členské pojišťovny ČAP, které text postupně zapracují do<br />

svých obchodních materiálů a případně jej rozšíří o další informace.<br />

Současně budou podporovat jejich aktivní využívání zprostředkovateli<br />

před uzavřením pojistné smlouvy s klientem. Produktové<br />

infolisty k životnímu pojištění najde spotřebitel na webových stránkách<br />

ČAP na domovské stránce v sekci „Pojistné produkty“.<br />

Webové stránky ČAP procházejí postupně rekonstrukcí, ale již<br />

dnes se představují v nové grafické i obsahové podobě.<br />

(Z tiskové zprávy ČAP ze dne 13. 11. 2007)<br />

Několik poznámek<br />

k bezpečnosti<br />

silničních<br />

a železničních<br />

tunelů<br />

Ing. Jiří Janata, CSc.<br />

Evropa je protkána hustou sítí<br />

tunelů. Umožňují nám rychlé<br />

cestování za obchodními záležitostmi<br />

i za využitím volného času. V nedávných<br />

letech však došlo na těchto<br />

místech k řadě závažných nehod.<br />

Stojí proto za to si klást otázku, zda<br />

je dostatečně zajištěna bezpečnost<br />

podzemních komunikací.<br />

Havárie, které zmiňujeme, se staly<br />

v letech 2000 až 2004. Za nejhorší<br />

lze pokládat požár vozu lanové<br />

dráhy z Kaprunu na Kitzelsteinhorn<br />

v Rakousku (11. 11. 2000), při němž<br />

zahynulo 155 lidí a jen 12 přímých<br />

účastníků tuto událost přežilo. Vyšetřování<br />

ukázalo, že příčinou požáru<br />

byla závada elektrického ohřívače<br />

v kabině pro řidiče na druhém<br />

konci vlaku, která nebyla během jízdy<br />

obsazena.<br />

Další nehody se týkají výlučně<br />

silničních tunelů. Příčinou zpravidla<br />

bývají kolize motorových vozidel,<br />

po nichž může následovat<br />

požár. Oheň po střetu automobilů<br />

v Gleinalmském tunelu v Rakousku<br />

připravil o život 5 lidí (6. 8.<br />

2001). Dva kamiony se srazily<br />

v Gotthardském tunelu ve Švýcarsku<br />

a v plamenech nalezlo smrt 11<br />

lidí (24. 10. 2001). Další dva kamióny<br />

v tunelu Baregg (Švýcarsko)<br />

úplně rozdrtily osobní automobil,<br />

který se dostal mezi ně,<br />

a zabily jeho řidičku (4. 4. 2002).<br />

Ve stejném tunelu srazil řidič automobilu<br />

motocyklistu, aniž by se<br />

pokusil brzdit; motocyklista střet<br />

nepřežil (12. 4. 2002).<br />

Při další události v tunelu Ofenaue<br />

(Rakousko) se kamion při<br />

přejíždění do levého pruhu střetl<br />

s osobním vozidlem (15. 9. 2004).<br />

Tato událost se sice obešla bez zranění,<br />

ale vytvořila se velká dopravní<br />

zácpa, protože náhradní cesta<br />

byla v té době v opravě. Nepozornost<br />

řidiče kamionu v tunelu Oberdollen<br />

(Německo) vedla k řetězové<br />

havárii (21. 10. 2004), po které<br />

bylo krátce hospitalizováno 5 lidí<br />

s lehkými zraněními. Poslední<br />

událostí byl náraz kamionu do boční<br />

stěny s následným převrácením<br />

se na střechu v tunelu Horberg ve<br />

Švýcarsku (12. 11. 2004). Ukázalo<br />

se, že řidič vozidla byl značně<br />

opilý.<br />

Rozbor rizika<br />

Pojem bezpečnost tunelu závisí<br />

na řadě okolností. Při jeho posuzování<br />

se vychází ze studia plánů<br />

a veš<strong>ke</strong>ré technické dokumentace.<br />

Následuje detailní inspekce na<br />

místě. Je potřeba zvažovat<br />

(1) design, frekvenci provozu a poměr<br />

mezi osobními a nákladními<br />

vozidly, resp. osobními a nákladními<br />

vlaky;<br />

(2) způsoby monitorování situace<br />

a koncepci záchranných postupů<br />

při havárii;<br />

(3) v jakém stavu jsou vozidla<br />

i jejich řidiči.<br />

Krátce k prvému bodu: Důležitými<br />

parametry jsou průřez, gradient<br />

a úprava interiéru. První dva<br />

parametry jsou u hotových tunelů<br />

fixně zadány a není možné u nich<br />

něco snadno změnit. Lze však reagovat<br />

na nové, bezpečnější normy.<br />

Záleží na tom, jestli je zde<br />

smíšený provoz osobních vozidel<br />

a kamionů a kolik má tunel oddělených<br />

dopravních cest, popř. jízdních<br />

pruhů. Jaká je maximální povolená<br />

rychlost. Konečně, jaká je<br />

délka tunelu a jak vypadá topografie<br />

přístupových silnic, resp. železničních<br />

linek.<br />

POJISTNÝ OBZOR • 12/2007 19


Ad (2): V současné době jsou<br />

k dispozici dopravní monitorovací<br />

systémy, umožňující okamžitě<br />

rozpoznat havárii a přijmout potřebná<br />

opatření. V prvé řadě musí<br />

existovat spolehlivý systém nouzových<br />

únikových cest. Ve věci<br />

zdolávání požáru probíhají diskuze,<br />

zda je vhodné instalovat do tunelů<br />

automatické hasicí systémy,<br />

anebo posílit organizační opatření<br />

a vybudovat silný tým záchranářů<br />

s možností rychlého přístupu na<br />

ohrožené místo. V obou aspektech<br />

hraje důležitou roli otázka nákladů.<br />

A neméně významné je, jestli<br />

právě ještě probíhá výstavba tunelu,<br />

nebo se jedná o běžný provoz.<br />

Ad (3): Uživatelé tunelů jsou<br />

nejzávažnějším rizi<strong>ke</strong>m. Jejich<br />

existence tvoří podstatnou složku<br />

rozdílu mezi železničním a silničním<br />

tunelem. Zatímco v chování<br />

strojvůdců kolejových vozidel jsou<br />

minimální diference od normálu,<br />

u silničních tunelů tvoří neznámou,<br />

kterou lze obtížně předvídat.<br />

Každý řidič může být ovlivněn<br />

strachem z nejistoty nebo pracovními<br />

stresy. Jízda tunelem je velmi<br />

náročná a není možné se zde<br />

chovat jako na volné silnici. Nelze<br />

odpustit jakékoliv projevy<br />

agresivity nebo dokonce jízdu pod<br />

vlivem alkoholu, zmíněnou u havárie<br />

v tunelu Horberg. Také technický<br />

stav vozidel (především kamionů)<br />

je velmi závažným momentem.<br />

Namátkové kontroly by<br />

měly zamezit vjezdu defektních<br />

vozidel. U kamionů nesmí docházet<br />

k přetěžování; to by měl odhalit<br />

monitorovací systém. Přesto se<br />

v roce 1996 vytvořila krizová situace,<br />

když se do tunelu pod kanálem<br />

La Manche dostalo přetížené<br />

nákladní vozidlo.<br />

Železniční tunely<br />

Projektantům lze doporučit jednoduché<br />

ale účinné opatření: nedávejte<br />

do jednoho tunelového<br />

tahu více kolejí než pro jednu soupravu.<br />

Vylučte jak paralelní, tak<br />

i protisměrný provoz. I ta nejlepší<br />

koncepce záchranných prací je<br />

málo platná, když do místa havárie<br />

najede ze sousední koleje nový<br />

vlak, aby dovršil dílo zkázy.<br />

Prostor mezi dvěma tunelovými<br />

tahy musí být oddělen, aby v případě<br />

požáru nedocházelo k průniku<br />

kouře. Vstupy na únikové cesty<br />

by neměly být vzdáleny více než<br />

250 až 300 m, protože únikové<br />

časy by neměly nepřesáhnout 3 až<br />

4 minuty, a to navzdory tomu, že<br />

stávající normy ještě připouštějí<br />

500 m, tedy únikový čas 6 až 8<br />

minut. Minimální rozměry únikové<br />

cesty jsou 1,2 x 2,2 m.<br />

Operační aspekty železničních<br />

tunelů jsou založeny na jiných základech<br />

než u silničních. Je nutné<br />

rozlišovat nákladní a osobní<br />

vlaky. U nákladních představují<br />

závažné riziko přepravy nebezpečných<br />

látek, zejména hořlavých<br />

kapalin nebo toxických látek. Organizačními<br />

opatřeními lze docílit,<br />

aby vlaky s nebezpečným nákladem<br />

nepřišly do kontaktu<br />

s osobními vlaky a nemohly ohrozit<br />

cestující.<br />

Doporučuje se instalovat do tunelů<br />

minimální počet bezpečnostních<br />

vypínačů z důvodu rizika vykolejení.<br />

Postupuje se tak, že se<br />

zvolí místa pro zastavení vlaku<br />

v případě nebezpečí. Ty pak rozdělují<br />

tunel do pomyslných segmentů,<br />

nezávisle na sobě vybavených.<br />

Jejich délka musí být přinejmenším<br />

shodná s délkou nejdelšího osobního<br />

vlaku. Zde se soustředí materiál<br />

pro hašení požáru a pro záchranné<br />

práce. Musí zde být řízené<br />

odsávání kouře a ventilační zařízení.<br />

Pro zvýšení bezpečnosti ve vlakových<br />

tunelech lze doporučit pro<br />

snížení požárního zatížení u lokomotiv<br />

použití maziv s nižším stupněm<br />

hořlavosti. Každá lokomotiva<br />

by měla být vybavena vlastním<br />

stabilním hasicím zařízením. Pokud<br />

se nepoužívají lokomotivy<br />

s dieselovým pohonem, lze rozmístit<br />

detektory oxidu uhelnatého, jehož<br />

přítomnost v atmosféře signalizuje<br />

počáteční stadium požáru,<br />

kterému lze ještě snadno zamezit.<br />

Silniční tunely<br />

Pokud se provozuje osobní<br />

i nákladní doprava, lze jakékoliv<br />

regulační kroky uskutečňovat velmi<br />

obtížně. Jen v případě, že jsou<br />

k dispozici dva tahy, je možné provést<br />

oddělení obou druhů vozidel.<br />

Ne déle než po 300 m se budují<br />

křížové přejezdy z jednoho tahu do<br />

druhého. Pokud v jednom tahu<br />

vznikne krizová situace, lze využít<br />

druhého k záchraně. Pokud není<br />

možné ať z finančních nebo technických<br />

důvodů vybudovat tunel<br />

se dvěma tahy, pak se doporučuje<br />

podobná koncepce se segmenty,<br />

popsaná u železničních tunelů.<br />

Záchranný tunel je pak nákladnější,<br />

protože musí umožnit příjezd<br />

hasičských a záchranných vozidel.<br />

Provoz se liší od železnice především<br />

v tom, že se neřídí žádným<br />

jízdním řádem. Nedá se řídit ani<br />

frekvence provozu nebo poměr<br />

nákladních a osobních vozidel.<br />

Podle směrnice EU je tunel delší<br />

než 3000 m s frekvencí 2000 vozidel<br />

na jeden jízdní pás za den<br />

nutné vybavit řídícím středis<strong>ke</strong>m.<br />

Nad rámec tohoto předpisu se doporučuje,<br />

aby mnohem kratší tunely<br />

v Alpách také spadaly pod řídící<br />

středisko, které může mít na<br />

starosti více tunelů. Tunely s více<br />

než 10 000 vozidly na jeden jízdní<br />

pás za den musí být podle direktiv<br />

EU provedeny se dvěma oddělenými<br />

tahy.<br />

Silniční tunely je nutné vybavit<br />

detektory. Užívají se tepelná čidla,<br />

čidla oxidu uhličitého a kouře, detektory<br />

viditelnosti. Velmi vhodné<br />

jsou kamerové systémy. Otázka<br />

užití sprinklerového nebo drenčerového<br />

automatického hasicího<br />

zařízení stále naráží na problém<br />

efektivnosti vynaložení nákladů na<br />

riziko. Jako příklad se uvádí tunel<br />

Markusbierg v Lucembursku, který<br />

je v současnosti považován za<br />

jeden z nejmodernějších. Byl uveden<br />

do provozu ve 3. čtvrtletí 2003.<br />

Je vybaven nejen monitorovacím<br />

systémem s digitálním zobrazením,<br />

ale též pěnovým hasicím zařízením.<br />

Již toho bylo mnoho řečeno<br />

o chování řidičů. Poznamenejme,<br />

že zatímco profesionální řidiči procházejí<br />

opakovanými školeními,<br />

majitelé osobních vozidel jsou po<br />

získání řidičského oprávnění ponecháni<br />

bez dalšího vzdělávání.<br />

Chybí jim i praxe v jízdě těmito<br />

místy. Pozitivním prv<strong>ke</strong>m je, že<br />

před vjezdem do některých tunelů<br />

se rozdávají bezpečnostní předpisy<br />

a instrukce, jak se chovat při<br />

ohrožení.<br />

Poznámka: Při zpracování tohoto<br />

tématu bylo využito podkladů<br />

z práce M. P. Müllera „Tunnel safety:<br />

where we are now“, Swiss Re,<br />

Zurich 2005.<br />

AKTUALITY ZE ZAHRANIČÍ<br />

Zákon o pojistné smlouvě – poslední překážka<br />

překonána<br />

Německá Spolková rada podle očekávání schválila zásadní novelu<br />

zákona o pojistné smlouvě z roku 1908. Reforma vstoupí<br />

v platnost 1. ledna 2008. Jako zvlášť pozitivní vidí Spolkové ministerstvo<br />

spravedlnosti, že se zákazníci budou moci v budoucnosti<br />

podílet na rezervách pojišťoven. Dalším přínosem je, že před podpisem<br />

smlouvy musejí být dány k dispozici podstatné podklady<br />

a informace. Tím bude dosavadní pojistkový model nahrazen modelem<br />

návrhu.<br />

Další důležitou novinkou je zrušení principu všechno nebo nic.<br />

V budoucnu bude mít klient také částečnou pojistnou ochranu, když<br />

například zavinil pojistnou událost hrubou nedbalostí. Důležité pro<br />

prodej je, že zprostředkovatel bude mít povinnost vytvářet při poradenských<br />

jednáních dokumentaci. Ve sporných případech to má<br />

spotřebiteli ulehčit dokazování, například kdyby kvůli špatné radě<br />

chtěl požadovat náhradu škody. K tomu přistupuje sjednocení práva<br />

na odvolání smlouvy. Lhůta činí v zásadě dva týdny. Výjimkou<br />

jsou životní pojištění, kde činí 30 dnů.<br />

Stejně tak nové je rozložení získatelských nákladů u pojistek<br />

v životním pojištění na prvních pět let, když dojde k jejímu vypovězení.<br />

Tím vychází odkupní hodnota vypovězených životních<br />

a důchodových pojištění v prvních letech podstatně vyšší než<br />

dosud.<br />

Pramen: Cash, 11/2007<br />

20 POJISTNÝ OBZOR • 12/2007


Stella Awards aneb Soudní moc rozumu zbavená po americku<br />

Případy nositelů ocenění Stella Awards komplikují život vývozcům do USA a Kanady<br />

Jednou ze stěžejních zásad pojištění<br />

je princip nahodilosti<br />

pojistného rizika. V případě, kdy<br />

pojistitelé mají pochybnosti o této<br />

nahodilosti (nebo i jistotu, že tento<br />

princip nadále neexistuje), přistupují<br />

k restriktivní obchodní politice,<br />

jež nachází výraz ve výlukách<br />

z pojištění (pokud jde o skutečnosti,<br />

které pojistitelé nechtějí krýt ze<br />

zásady a dlouhodobě nebo i trvale);<br />

v některých případech mají<br />

problémy s následnou výplatou<br />

pojistného plnění.<br />

Tuzemským příkladem druhé<br />

eventuality budiž nedávný postup<br />

jedné východočeské pojišťovny,<br />

který se odehrál v roce 2002. Pojišťovna<br />

dlouho odmítala vyplatit<br />

pojistné plnění klientovi, který<br />

u ní byl řádně pojištěn na riziko<br />

povodně. Pojistnou smlouvu s pojišťovnou<br />

uzavřel v předvečer velké<br />

povodňové vlny v Česku v létě<br />

zmíněného roku a někteří koumáci<br />

z pojišťovny se následně dlouho<br />

drželi ideje, že škoda, kterou klient<br />

utrpěl, nebyla vlastně nahodilá.<br />

Pojistná smlouva byla totiž uzavřena<br />

v době, kdy již bylo zřejmé,<br />

že řeka Labe opustí své břehy a<br />

povodeň nevyhnutelně postihne<br />

nemovitosti v jejím nejbližším<br />

okolí. Toto byl ovšem případ pochybnosti<br />

neodůvodněné, což nakonec<br />

dopadlo tak, že pojišťovna<br />

klienta přece jen po několika letech<br />

odškodnila. O hrozbě povodňového<br />

rizika nevěděl totiž jen klient,<br />

ale i zástupci pojistitele, a ti<br />

měli svobodnou volbu pojistnou<br />

smlouvu na podkladě všeobecně<br />

dostupných informací neuzavřít.<br />

Existují však celosvětově známé<br />

případy, kdy „jistá“ rizika již bohužel<br />

ztratila cel<strong>ke</strong>m oprávněně<br />

v očích pojistitelů (a následně zajistitelů)<br />

charakter nahodilosti, a to<br />

se projevilo v jejich vyloučení<br />

z běžného (tedy obligatorního) pojistného<br />

i zajistného krytí. Důsledky<br />

toho pak pociťují na vlastní kůži<br />

mnozí klienti, kteří tato rizika<br />

musejí řešit jinak než cestou běžného<br />

komerčního pojištění. Pokud<br />

je komerční pojištění těchto rizik<br />

k dispozici, bývá to na základě zajištění<br />

fakultativního za diametrálně<br />

odlišných finančních podmínek,<br />

než by tomu bylo u obdobných rizik<br />

(tedy rizik spojených s jinými<br />

než uvedenými dvěma teritorii).<br />

O jaká „jistá“ rizika jde? Jedná<br />

se o rizika v rámci všech skupin<br />

pojištění odpovědnosti ve vztahu<br />

k teritoriu Spojených států amerických<br />

a Kanady: pojištění obecné<br />

odpovědnosti, pojištění odpovědnosti<br />

za výrobek, pojištění profesní<br />

odpovědnosti. „Jistota“ těchto<br />

rizik je tedy vymezena v podstatě<br />

teritoriálně: <strong>ke</strong> kvalifikování „jisté“<br />

škodní události jako události<br />

pojistné, likvidní zpravidla podle<br />

zásady objektivní odpovědnosti,<br />

dochází nejčastěji ve Spojených<br />

státech a v Kanadě na základě rozhodnutí<br />

porot tamních soudů.<br />

Seznamme se s důvody, proč na<br />

tuto skutečnost reagovali evropští<br />

pojistitelé a zajistitelé aplikací exkluzí:<br />

ocenili totiž riziko v podobě<br />

realizace pojistné události<br />

v rámci pojištění odpovědnosti na<br />

území Spojených států amerických<br />

a Kanady za natolik vysoké, že již<br />

stěží lze mít oprávněně za to, že<br />

k němu dochází nahodile, a teritorium<br />

USA a Kanady proto vyloučili<br />

u tohoto pojištění z běžného<br />

(obligatorního) pojistného, resp.<br />

zajistného krytí. Jinými slovy, pravděpodobnost<br />

rozhodnutí amerických<br />

a kanadských soudů ve statisticky<br />

velmi významné skupině<br />

případů v tom smyslu, že odpovědnost<br />

za škodu je objektivně dána,<br />

že pojistitelé, respektive zajistitelé<br />

jsou povinni plnit, se stala natolik<br />

vysokou, že pojistitelé a zajistitelé<br />

na to museli zareagovat tak, jak zareagovali.<br />

Byla to pro ně jediná<br />

možnost, jak se vypořádat s nevyzpytatelností<br />

americkém justice.<br />

V zajistných smlouvách se proto<br />

objevily výluky typu „policies which<br />

cover operations domiciled in the<br />

U.S.A. and/or Canada“ (...vyloučeny<br />

jsou pojistné smlouvy, které kryjí<br />

operace umístěné ve Spojených<br />

státech amerických a/nebo v Kanadě).<br />

Toto je podoba základní výluky,<br />

jež v zajistných smlouvách různých<br />

pojistitelů může mít i variantní<br />

podobu, která ovšem meritum<br />

věci nemění, jen případně jinak specifikuje<br />

podrobnosti.<br />

V případě pojištění odpovědnosti<br />

za výrobek, kdy vyvážené výrobky<br />

směřují na americký, resp. kanadský<br />

trh, projevili zajistitelé vůči<br />

svým klientům určitou míru empatie,<br />

když výluku zmíněných dvou<br />

států zmírnili: „policies with worldwide<br />

cover, but excluding the U.S.A.<br />

and/or Canada, except for the accessory<br />

risk: accessory risk is the<br />

case, when the share of the exportations<br />

into the territorries of the<br />

U.S.A. and/or Canada is lower than<br />

10% of the total turnover of the exporter<br />

insured“ (...v obligatorním<br />

zajištění jsou zahrnuty pojistné<br />

smlouvy kryjící celý svět s výlukou<br />

USA a/nebo Kanady, pokud se nejedná<br />

o vedlejší riziko: vedlejší riziko<br />

je případ, kdy podíl vývozů na<br />

území USA a/nebo Kanady je nižší<br />

než 10 % z celkového obratu pojištěného<br />

vývozce).<br />

Tato modifikace umožňuje řadě<br />

vývozců pojistit své vývozy do USA<br />

a Kanady v rámci obecné pojistné<br />

smlouvy kryjící odpovědnost za výrobek,<br />

aniž by pojistiteli vznikla<br />

nutnost sjednávat fakultativní zajištění<br />

těchto vývozů do USA a Kanady,<br />

pokud se objem vyvážených<br />

výrobků vejde do limitu 10 % z celkového<br />

obratu pojištěného vývozce.<br />

A jaká je příčina toho, že pojistitelé<br />

i zajistitelé vyloučili ze své<br />

obligatorní pojistné, resp. zajistné<br />

ochrany veš<strong>ke</strong>rá pojištění odpovědnosti,<br />

v nichž figurují Spojené<br />

státy a Kanada? Na počátku byla<br />

jistá americká občanka jménem<br />

Stella Liebecková, po níž novinář<br />

Randy Cassingham pojmenoval<br />

ocenění, jehož každoročně noví<br />

nositelé dosáhli stejného nebo podobného<br />

„úspěchu“ jako ona.<br />

Čím se tato tehdy 79letá paní proslavila?<br />

❑ V roce 1992 v restaurantu<br />

McDonalds na sebe převrhla horkou<br />

kávu, kterou si přinesla na<br />

tácu od pultu <strong>ke</strong> svému stolku.<br />

Opařila se v klíně a za tuto skutečnost<br />

činila odpovědnou restauraci<br />

McDonalds. U soudu uspěla<br />

a restaurant jí musel vyplatit odškodnění<br />

ve výši přes 60 milionů<br />

dolarů. McDonalds totiž pochybil<br />

tím, že na skleničce chybělo<br />

varování o teplotě nápoje.<br />

❑ Světově nejproslulejšími držiteli<br />

Stella Awards (Stellina cena) se<br />

následně stali tito výtečníci: devatenáctiletý<br />

zloděj Carl Truman<br />

z Los Angeles vyhrál u soudu odškodnění<br />

ve výši 74 000 dolarů<br />

plus náklady léčebných výloh<br />

poté, kdy mu jeho soused přejel<br />

autem ruku v okamžiku, kdy se<br />

Truman snažil ukrást disky s kol<br />

jeho vozu značky Honda.<br />

❑ Ve městě Bristol ve státě Pensylvánie<br />

lupič Terrence Dickson<br />

vykradl dům a s lupem se snažil<br />

zmizet přes garáž. Její dveře se<br />

mu však nepodařilo zevnitř otevřít<br />

a dveře do garáže z domu<br />

se za ním mezitím pevně zaklaply.<br />

Majitel domu byl v tu dobu<br />

na dovolené a zloděj musel<br />

v garáži strávit nedobrovolně plných<br />

osm dní. Při životě jej udržovaly<br />

v garáži skladované psí<br />

granule a plechovky s limonádou.<br />

Tento zážitek mu způsobil<br />

nepřiměřenou duševní trýzeň<br />

(„mental anguish“). Žalobou na<br />

majitele domu vysoudil přes půl<br />

milionu dolarů.<br />

❑ Ve městě Claymont ve státě Delaware<br />

zažalovala dvacetiletá<br />

Kara Waltonová majitele nočního<br />

klubu za to, že si vyrazila dva<br />

přední zuby, když se snažila proniknout<br />

do nočního klubu záchodovým<br />

okén<strong>ke</strong>m, aby ušetřila<br />

za vstupné. Porota jí přiznala<br />

náhradu ve výši 12 000 dolarů<br />

a úhradu účtů od zubaře za zhotovení<br />

zubní protézy.<br />

❑ V Austinu, hlavním městě státu<br />

Texas, přisoudila porota Kate<br />

Robertsonové částku 780 000<br />

dolarů jako náhradu škody, kterou<br />

utrpěla, když si zlomila<br />

nohu v kotníku. K neštěstí došlo,<br />

když v obchodu s nábyt<strong>ke</strong>m<br />

POJISTNÝ OBZOR • 12/2007 21


zakopla přes své vlastní dítě,<br />

které se batolilo po podlaze.<br />

❑ Amber Carsonová z pensylvánského<br />

Lancasteru se v restauraci<br />

v Philadelphii pohádala se svým<br />

přítelem a hodila po něm svojí<br />

sklenicí s nápojem. Polila jeho<br />

i okolní podlahu. Hned na to vstala<br />

a při odchodu z restaurace<br />

uklouzla na mokré podlaze a narazila<br />

si zadnici a kostrč. Zažalovala<br />

kvůli tomu restauraci, kterou<br />

následně porota odsoudila k náhradě<br />

škody ve výši 113 500 dolarů.<br />

Ke zranění návštěvnice totiž došlo<br />

na mokré podlaze v restauraci.<br />

❑ V hlavním městě státu Arkansas,<br />

Little Rock, vysoudil Jerry Williams<br />

na svém sousedovi pouhých<br />

14 500 dolarů jako náhradu léčebných<br />

výloh, když jej sousedův pes<br />

kousl do pozadí. Pes byl přivázán<br />

u domu na vlastním pozemku<br />

souseda. Porota při vyměřování<br />

náhrady škody tentokrát přihlédla<br />

k tomu, že Williams psa vyprovokoval<br />

vstupem na cizí pozemek<br />

a opakovanou střelbou ze vzduchovky<br />

přímo na psa.<br />

❑ A konečně, jistý Merv Grazinski<br />

si v Oklahoma City koupil<br />

pojízdný deset metrů dlouhý<br />

motorový dům značky Winnebago.<br />

Při své prvé jízdě po dálnici<br />

si nastavil na tempomatu<br />

rychlost 70 mil a odskočil si<br />

z místa řidiče uvařit kávičku. Neřízené<br />

vozidlo sjelo s dálnice,<br />

převrátilo se a bylo na odpis.<br />

Grazinski neprodleně zažaloval<br />

výrobce vozu Winnebago za to,<br />

že v instruktážní příručce nevaroval<br />

majitele před takovým počínáním.<br />

Porota shledala žalobu<br />

oprávněnou a přiznala žalobci<br />

náhradu ve výši 1 750 000 dolarů<br />

plus nový pojízdný dům<br />

k tomu. Firma, která se takto provinila,<br />

následně obohatila manuál<br />

pro řidiče upozorněním, že<br />

vůz je nutno za jízdy řídit.<br />

Při čtení těchto rozsudků nejednoho<br />

člověka napadne, že některé<br />

judikáty českých soudů si kvalitou<br />

a logikou výroku o vině nebo naopak<br />

o nevině s těmito americkými<br />

perlami vůbec nezadají, nicméně<br />

kvalita českého zákonodárství dosud<br />

nedosáhla takové proslulosti, aby<br />

kvůli ní pojistitelé nebo zajistitelé<br />

byli nuceni zavádět novou výluku.<br />

Michael P. Škorpil<br />

Pojištění<br />

a islám:<br />

co je to takaful?<br />

prof. RNDr. Tomáš CIPRA, DrSc.,<br />

UK Praha a VŠE Praha<br />

Obecně je rozšířen nesprávný<br />

názor, že pojištění nebo<br />

ochranu proti rizikům islám nepřipouští.<br />

Autor tohoto článku se přesvědčil<br />

během účasti na kongresu<br />

14th EAAC (East Asian Actuarial<br />

Conference, Tokio, říjen 2007), že<br />

tomu tak zdaleka není. V zemích,<br />

které určitým způsobem respektují<br />

morální kodex muslimů šária, se<br />

začíná ve značném rozsahu komerčně<br />

provozovat specifická forma<br />

životního i neživotního pojištění<br />

pod názvem takaful a je dokonce<br />

zajišťována (tzv. retakaful)<br />

velkými zajišťovnami ze západního<br />

světa (Munich Re, Swiss Re a<br />

další). V zemích, jako je Bahrajn,<br />

Brunej, Egypt, Indie, Kuvajt, Libanon,<br />

Malajsie, Nigérie, Pákistán,<br />

Spojené arabské emiráty, Srí Lanka,<br />

Súdán, Tunisko a další, nabývá<br />

takaful podoby regulovaného<br />

pojistného produktu, který se začíná<br />

těšit zvlášť u movitějších společenských<br />

tříd značné oblibě. Velmi<br />

slibným trhem je vzhledem<br />

k silné muslimské komunitě také<br />

Velká Británie, kde se dokonce<br />

uvažuje o zřízení syndikátů Lloyd’s<br />

of London (ale také Austrálie a Jižní<br />

Afrika). Impozantní růst pojištění<br />

takaful (v průměru o 25 % ročně)<br />

zaznamenává Malajsie, která<br />

se chce stát islámským finančním<br />

centrem regionu.<br />

Terminologicky vzniklo označení<br />

takaful z arabského slovesa kafalah,<br />

což znamená „ručit si navzájem“<br />

či ještě přesněji v angličtině<br />

„joint guarantee“. Je to pojistná činnost,<br />

kterou jako jedinou připouští<br />

principy kodexu šária, a je považována<br />

za islámsko-etickou alternativu<br />

konvenčního pojišťovnictví. Takaful<br />

je v zásadě smlouvou mezi<br />

skupinou lidí souhlasících s tím, že<br />

zajistí jeden druhého kolektivně<br />

proti ztrátě nebo škodě, která může<br />

některého z nich postihnout. Přitom<br />

se rozlišuje rodinný takaful (tj. životní<br />

pojištění, family takaful)<br />

a obecný takaful (tj. neživotní pojištění,<br />

general takaful).<br />

Islámský kodex šária (cesta <strong>ke</strong><br />

zdroji vody) je božsky zjevený zákon,<br />

který diktuje způsob života<br />

muslimů. Týká se nejen způsobu<br />

praktikování zbožnosti, ale i toho,<br />

jak by muslimové měli žít a speciálně<br />

provozovat obchodní činnosti.<br />

Autoritou tohoto učení je korán<br />

(božské slovo zjevené Mohamedovi)<br />

a sunnah (skutky, rady a nevyslovené<br />

zásady během třiadvacetiletého<br />

působení Mohameda). Pro<br />

další rozvoj tohoto zákona byly<br />

aplikovány dvě zásady: qiyas (zdůvodňování<br />

analogií) a ijma (nalezení<br />

konsenzu žáky Mohameda,<br />

což je odůvodněno výro<strong>ke</strong>m Mohameda:<br />

„moji lidé nikdy nebudou<br />

souhlasit s chybou“).<br />

Myšlenka pojištění byla v historii<br />

islámu zohledněna nejprve<br />

různými schématy vzájemné pomoci<br />

a podpory, kdykoli příslušnou<br />

osobu postihla pohroma či<br />

neštěstí. Kořeny jsou ve sdílené<br />

odpovědnosti a vzájemné pomoci,<br />

které byly oporou islámské společnosti<br />

po celá staletí. Často se cituje<br />

následující příklad ze souboru<br />

výroků Mohameda (tzv. hadith):<br />

Mohamed se jednou zeptal beduína,<br />

který nepřivázal svého velblouda:<br />

„Proč nepřivážeš svého velblouda?“<br />

Beduín odpověděl:<br />

„Svěřil jsem ho do ochrany boží.“<br />

Mohamed pak řekl: „Nejprve přivaž<br />

své zvíře a teprve pak ho svěř<br />

pod boží ochranu.“ Tento příklad<br />

názorně objasňuje, nejen jak muslimové<br />

přijímají osud, ale také jak<br />

pohlíží na možnost redukování případné<br />

ztráty či následků neštěstí.<br />

První mezinárodní konference<br />

o islámské ekonomice (Mekka<br />

1976) vydala rezoluci, která na první<br />

pohled vypadala pro komerční<br />

pojištění beznadějně: „komerční<br />

pojištění, jak je v současnosti praktikováno,<br />

nenaplňuje podmínky islámu<br />

tak, aby bylo islámem akceptovatelné“.<br />

To, co islámu na pojištění<br />

v klasickém západním pojetí<br />

vadí, by se dalo shrnout do následujících<br />

bodů:<br />

❑ hazard (maisir): konvenční pojištění<br />

je druh hazardu, kdy pojištěný<br />

sází na výskyt budoucí<br />

ztráty;<br />

❑ riziko a nejistota (gharar): podle<br />

šária nelze uzavřít smluvní<br />

vztah spočívající v platbách podmíněných<br />

výskytem nejistého<br />

jevu (nejistota se přitom týká<br />

doby a velikosti případné platby);<br />

❑ úrok (riba): platba a inkaso úroků<br />

není přípustné, přičemž v pojišťovnách<br />

se to týká jak aktiv<br />

(např. investování do dluhopisů<br />

nebo formou depozit), tak pasiv<br />

(úroky klientům vzhledem<br />

k technické úrokové míře apod.);<br />

❑ zákazy pro muslimy (haram):<br />

alkohol, vepřové, některé druhy<br />

investic.<br />

Naštěstí to, co je pro muslimy<br />

nepřípustné, není vlastní myšlenka<br />

pojištění jako taková, ale způsob<br />

„západního“ praktikování pojištění.<br />

Druhý paragraf rezoluce č. 9 „týkající<br />

se pojištění a zajištění“, kterou<br />

vydala islámská akademie (Jeddah,<br />

1985), zní: „alternativní smlouva<br />

(rozumí se alternativa <strong>ke</strong> klasické<br />

pojistné smlouvě) konformní s principy<br />

islámu je smlouva založená na<br />

zásadách dobročinnosti (charity)<br />

a spolupráce (co-operation).“<br />

Proto uspořádání muslimského<br />

pojištění takaful musí splňovat<br />

následující požadavky:<br />

❑ účastníci pojištění dobrovolně<br />

přispívají určitou částkou (tabarru,<br />

dar, donation) do společného<br />

fondu (common pool), který<br />

je používán pro pomoc členům<br />

daného sdružení takaful<br />

v případě definované ztráty nebo<br />

škody (na dotaz autora, zda se<br />

tedy jedná o analogii vzájemných<br />

pojišťoven známých např.<br />

v USA jako mutuals, byla<br />

ovšem odpověď záporná);<br />

22 POJISTNÝ OBZOR • 12/2007


Muslimská populace<br />

(mil.)<br />

❑ společný takaful fond vlastní<br />

všichni účastníci, ale nikoli operátor<br />

koordinující takaful (proto<br />

např. tento fond a základní<br />

kapitál včetně dalších fondů akcionářů<br />

takaful pojišťovny či retakaful<br />

zajišťovny musí být<br />

striktně odděleny);<br />

❑ přebytek fondu (surplus) je redistribuován<br />

mezi účastníky<br />

jako charitativní příspěvek (zakat);<br />

❑ transakce v rámci pojištění takaful<br />

nesmí obsahovat prvky nepřípustné<br />

pro kodex šária: např.<br />

na rozdíl od klasických pojišťoven,<br />

které investují do cenných<br />

papírů vynášejících úroky, společnosti<br />

provozující takaful investují<br />

pouze do společností,<br />

které se řídí právem šária (přípustnými<br />

tak mohou být ropné<br />

akcie vybraných firem, ale už<br />

nikoli americké T-bonds); nad<br />

přípustností finančních operací<br />

přitom dozírá rada renomovaných<br />

znalců tohoto kodexu<br />

(Shariah Advisory Board);<br />

❑ smlouva v rámci takaful musí<br />

být transparentní a bez nejednoznačností<br />

(např. musí jasně stanovit<br />

výši poplatků, které si strhává<br />

operátor jako své režijní<br />

poplatky z příspěvků účastníků,<br />

zásady redistribuce přebytků<br />

fondu apod.).<br />

Modely, podle kterých organizují<br />

operátoři takaful svou činnost,<br />

mohou být:<br />

❑ kooperativní model: např. Saudská<br />

Arábie, Súdán;<br />

❑ wakalah model (agenturní model):<br />

operátor takaful vystupuje<br />

jako agent (wa<strong>ke</strong>el), který spravuje<br />

jménem účastníků příslušný<br />

takaful fond; za to obdrží<br />

odměnu (wakalah fee) k pokrytí<br />

svých režijních nákladů;<br />

❑ mudarabah model (model sdílení<br />

zisku): operátor vystupuje<br />

Roční přijaté pojistné<br />

v životním pojištění<br />

(mil. USD)<br />

Pojištěnost<br />

v životním pojištění<br />

(%)<br />

Čína 32 39 592 1,78<br />

Indie 154 20 175 2,53<br />

Indonésie 209 2 303 0,82<br />

Katar 1 18 0,05<br />

Kuvajt 2 96 0,15<br />

Na otázky Pojistného <strong>obzor</strong>u odpovídá<br />

Malajsie 15 4 795 3,60<br />

prof. Ing. Jaroslav Vostatek, CSc.<br />

Pákistán 153 297 0,27 Měly by si penzijní fondy zachovat pojistnou funkci, tj. schopnost poskytovat<br />

doživotní anuitu, nebo raději ne?<br />

Jediným důvodem pro existenci dnešních penzijních fondů je to, že mají<br />

u státu jakousi „protekci“ ve srovnání se životními pojišťovnami – klienti<br />

dostávají navíc státní příspěvek. Když by stát „srovnal“ podmínky, stávající<br />

akcionáři by sami rozhodli o sloučení penzijních fondů s pojišťovnami.<br />

Jinou otázkou je, zda má stát podporovat jen produkt s doživotním důchodem<br />

nebo i produkt bez něj. To záleží na státu, obojí je možné a svým způsobem<br />

smysluplné. Stát by měl samozřejmě víc přemýšlet, a to i o dalších<br />

spořících produktech. Ušetřit může např. na konkurenčním „stavebním spoření“,<br />

které by bez stávajících vysokých státních dotací vůbec nemohlo existovat;<br />

zaniklo by a nikdo by po něm, kromě stávajících akcionářů, brzy ani<br />

„nevzdechl“.<br />

jako podnikatel (madarib)<br />

a účastníci jako poskytovatelé<br />

kapitálu; smlouva přitom detailně<br />

popisuje sdílení zisku, přičemž<br />

pojistné ztráty jsou pokrývány<br />

z kapitálu poskytovatelů;<br />

❑ waqf model (model počátečního<br />

daru): „akcionáři“ poskytnou<br />

počáteční dary, z nichž je vytvořen<br />

příslušný takaful fond (např.<br />

Pákistán).<br />

Z celosvětového hlediska přestavují<br />

příjmy v rámci takaful zatím<br />

zanedbatelný zlomek globálního<br />

pojišťovnictví (např. v roce<br />

2006 zde činilo přijaté pojistné<br />

necelé 3 mld. USD, tj. 1 promile<br />

celosvětových 3723 mld. USD).<br />

V současné době existuje zhruba<br />

80 pojišťoven takaful (při započtení<br />

neislámských institucí, které<br />

však dodržují právo šária, je jich<br />

asi dvě stovky). Tabulka uvádí pro<br />

představu zastoupení muslimské<br />

populace v některých zemích, roční<br />

přijaté pojistné v rámci životního<br />

pojištění a pojištěnost (tj. přijaté<br />

pojistné v procentech HDP)<br />

v rámci životního pojištění v letech<br />

2005/2006.<br />

Vzhledem k demografickému<br />

vývoji, společenským změnám<br />

a civilizačnímu pokroku (např. Indie)<br />

se ale očekává roční růst ve<br />

výši 15 až 20 % a pojištění takaful<br />

je považováno dominantními<br />

hráči na pojistných a zajistných trzích<br />

za velkou výzvu. O tom svědčí<br />

už jen ta skutečnost, že muslimská<br />

populace dnes představuje<br />

asi čtvrtinu celosvětové populace<br />

(1,5 mld.), ale podílí se zatím na<br />

celosvětovém přijatém pojistném<br />

pouhými 5 %.<br />

Práce vznikla v rámci výzkumného<br />

záměru MSM0021620839 financovaného<br />

MŠMT.<br />

Pramen: 14th East Asian Actuarial<br />

Conference, Tokio, říjen 2007<br />

KPMG Insurance Insights 2007<br />

K problematice<br />

budoucího směřování<br />

penzijních fondů v ČR<br />

Převládá názor, že je nutné oddělit majetek akcionářů a klientů penzijních<br />

fondů. Jste příznivcem tohoto kroku, nebo odpůrcem? Pokud<br />

k oddělení majetku dojde, bude možné, aby penzijní fondy poskytovaly<br />

doživotní anuity?<br />

Nutnost „oddělení majetku“ akcionářů a klientů je samozřejmostí. Jen<br />

jde o to, kdy to udělat. Stát ani moc možností na výběr nemá. Zákon<br />

o penzijním připojištění totiž odporuje legislativě EU – produkt penzijních<br />

fondů je totiž nepochybně pojištěním – již jen poskytováním doživotních<br />

důchodů.<br />

Stačí to „sdělit“ v Bruselu a Česko to hned „schytá“. A přijde povinnost<br />

„oddělit majetek“ stejně jako u jiných životních pojišťoven – vytvořit technické<br />

rezervy životního pojištění. Nic nového není třeba vymýšlet.<br />

Penzijní fondy „už“ dobře vědí, že jim nic jiného nezbude, a proto vymýšlejí<br />

složité konstrukce, aby mohly dál existovat – proto se chtějí „zbavit“<br />

poskytování důchodů a doslova „utéci“ do jiné branže – k podílovým<br />

fondům, které stát dnes šidí na státní podpoře. A ponechat si přitom dnešní<br />

protekční postavení – čili vlastně rozšířit poskytování státní podpory na<br />

část kolektivního investování.<br />

Jestliže dojde k oddělení majetku, vzniku více investičních strategií<br />

odstupňovaných podle rizikovosti a <strong>ke</strong> ztrátě možnosti poskytovat<br />

doživotní anuity, čím by se penzijní fondy měly lišit od běžných investičních<br />

společností (správců otevřených podílových fondů)? Poskytovaly<br />

by stejnou službu?<br />

Odlišnost by byla „jen“ ve státní „protekci“.<br />

Jestliže si penzijní fondy uchovají schopnost poskytovat doživotní<br />

anuity, v čem by se jejich produkt lišil od produktu životních pojišťoven?<br />

Opět jen ve „státní protekcí“. Hloupý, kdo dává, hloupější, kdo nebere.<br />

Kopii penzijního připojištění jsem před více než 5 lety zavedl v jedné životní<br />

pojišťovně. Chyběla tomu samozřejmě ta zvýšená státní výhodnost. Ale<br />

i tak se to dobře prodávalo. Důležitou skulinou je totiž i to, že státní protekce<br />

„soukromého životního pojištění“ je poskytována samostatně, nelze ji<br />

sloučit s „penzijním připojištěním se státním příspěv<strong>ke</strong>m“. Kdyby tomu tak<br />

bylo, tak by bylo samozřejmě všechno jinak.<br />

Díky za rozhovor.<br />

Eva Trojanová<br />

POJISTNÝ OBZOR • 12/2007 23


Dne 20. listopadu 2007 přijala<br />

Evropská komise balíček iniciativ<br />

(dále jen „balíček“), jehož<br />

cílem je modernizovat jednotný trh<br />

a přinést Evropanům další výhody,<br />

které navážou na dosavadní<br />

výsledky jednotného trhu. Jednotný<br />

trh přispěl <strong>ke</strong> vzniku konkurenceschopných<br />

společností, snížil<br />

ceny, rozšířil možnosti výběru a<br />

zvýšil přitažlivost Evropy v očích<br />

zahraničních investorů. Opatření<br />

Komise vycházejí z rozsáhlých konzultací.<br />

Zmodernizovaný jednotný<br />

trh umožní lépe využívat výhody<br />

globalizace, posílí postavení spotřebitelů,<br />

poskytne nové příležitosti<br />

malým podnikům, podnítí inovace<br />

a přispěje k udržení vysokých norem<br />

v sociální oblasti i v oblasti<br />

životního prostředí. Mezi nejvýznamnější<br />

politická opatření, která<br />

Komise přijala v rámci balíčku<br />

pro jednotný trh, patří iniciativy,<br />

jejichž cílem je pomoci spotřebitelům<br />

při přeshraničním uplatňování<br />

jejich smluvních práv a dosahování<br />

nápravy; dále lepší informovanost<br />

spotřebitelů a malých podniků;<br />

řešení nedostatků v odvětvích,<br />

v nichž jednotný trh nepřináší dostatečně<br />

dobré výsledky; návrh<br />

právní úpravy drobného podnikání;<br />

zavedení „pasu pro výzkumné<br />

pracovníky“; ujasnění používání<br />

pravidel EU v oblasti služeb a sociálních<br />

služeb obecného zájmu<br />

a zvyšování kvality sociálních služeb<br />

v celé EU.<br />

Lepší postavení spotřebitelů<br />

Komise chce spotřebitelům poskytnout<br />

více práv a informací,<br />

která by byla přínosem nejen pro<br />

ně, ale i pro konkurenceschopnost<br />

a inovaci. V prosinci t.r. například<br />

navrhne kvalitnější pravidla pro<br />

označování potravin. V roce 2008<br />

předloží návrh opatření týkajících<br />

se smluvních práv spotřebitelů a<br />

hromadné žaloby, díky níž budou<br />

moci spotřebitelé z různých států<br />

EU společně postupovat proti společnosti,<br />

na kterou si stěžují. Předloží<br />

také návrhy na další integraci<br />

trhů retailových finančních služeb,<br />

na zlepšení znalostí spotřebitelů<br />

o finančním odvětví a na usnadnění<br />

přechodu mezi bankovními<br />

účty bez poplatků apod.<br />

Globalizace musí být přínosná<br />

pro všechny Evropany<br />

Komise je přesvědčena, že výhody<br />

z globalizace nesmějí směřovat<br />

jen k úzké skupině s nepřiměřeně<br />

velkou tržní silou, ale musejí se<br />

dostat <strong>ke</strong> všem Evropanům.<br />

Komise zveřejnila<br />

svou vizi jednotného<br />

trhu pro všechny 1)<br />

Ing. Josef Čížek, Česká asociace pojišťoven<br />

Pokud takový stav nezajistí trh,<br />

přijme vhodná opatření sama Komise.<br />

Na příkladu textilního průmyslu<br />

se ukázalo, že výhody plynoucí<br />

z liberalizace obchodu se<br />

kvůli různým bariérám a nedostatku<br />

hospodářské soutěže nedostanou<br />

až <strong>ke</strong> spotřebitelům. Komise<br />

podrobně posoudí celou řadu odvětví<br />

a navrhne opatření pro neefektivní<br />

trhy.<br />

Balíček opatření, který Komise<br />

předkládá, ukazuje, jak může Evropa<br />

v globalizovaném světě navázat<br />

na dobré výsledky jednotného<br />

trhu a jednáním se třetími zeměmi<br />

dosáhnout otevření trhů a<br />

sladění předpisů podle evropského<br />

vzoru, samozřejmě tam, kde<br />

jsou evropské postupy kvalitnější.<br />

Právní úprava drobného podnikání<br />

v Evropě<br />

V roce 2008 Komise navrhne<br />

akt o drobném podnikání. Jeho cílem<br />

bude snížit byrokracii, zlepšit<br />

přístup malých a středních podniků<br />

k evropským programům, zvýšit<br />

jejich podíl na veřejných zakázkách<br />

a odstranit překážky bránící<br />

přeshraničnímu podnikání. Součástí<br />

budou i stanovy malého evropského<br />

podniku. Komise rovněž<br />

posoudí vliv daňových politik na<br />

růst malých a středních podniků.<br />

Znalosti a inovace na jednotném<br />

trhu<br />

Nová strategie normalizace<br />

usnadní cestu výsledkům vědy a<br />

výzkumu na trh a podpoří zavádění<br />

technologií na úsporu energie.<br />

V návaznosti na balíček předpisů<br />

o elektronických komunikacích,<br />

který Komise přijala 13. listopadu<br />

2007 2) , a který je stěžejním prv<strong>ke</strong>m<br />

nového jednotného trhu, Komise<br />

v roce 2008 předloží iniciativy<br />

o univerzální službě a o interoperabilitě<br />

systémů elektronické správy<br />

(e-government). Komise bude<br />

usilovat o dosažení dalšího pokroku<br />

v oblasti společné patentové<br />

ochrany v EU a navrhne „pas pro<br />

výzkumné pracovníky“, aby zvýšila<br />

jejich mobilitu.<br />

Kvalitnější každodenní řízení<br />

společného trhu<br />

Revidovaný lisabonský program<br />

Společenství, který bude představen<br />

spolu s prosincovým střednědobým<br />

přezkumem strategické<br />

zprávy o růstu a zaměstnanosti<br />

v období 2005 – 10, bude ještě více<br />

než v minulosti přihlížet k prioritám<br />

jednotného trhu. Členské státy<br />

budou požádány, aby do svých<br />

výročních zpráv o plnění lisabonské<br />

strategie zařadily i informace<br />

o fungování jednotného trhu.<br />

Komise bude spolupracovat s vedoucími<br />

pracovníky vnitrostátních<br />

orgánů ve snaze najít nejlepší způsob,<br />

jakým by mohla členským státům<br />

pomoci při uplatňování a prosazování<br />

politik EU, například vytvořením<br />

„středisek pro jednotný<br />

trh“ na státní úrovni. Komise bude<br />

přísně stíhat porušování povinností<br />

a bude podporovat síť SOLVIT, které<br />

se daří vyřešit 80 % předložených<br />

případů porušování povinností, aniž<br />

by bylo nutné uchýlit se k soudnímu<br />

řízení.<br />

V oblasti jednotného trhu se<br />

bude od roku 2008 klást důraz spíše<br />

na celkové fungování jednotného<br />

trhu než na zpoždění při transpozici<br />

nebo na případy porušení<br />

povinností. Její součástí bude<br />

i žebříček výsledků fungování spotřebitelských<br />

trhů.<br />

1)<br />

http://ec.europa.eu/citizens_agenda/index_en.htm<br />

2)<br />

http://ec.europa.eu/information_society/newsroom/cf/i temlongdetail.cfm?item_id=3701<br />

Sociální rozměr<br />

Jednotný trh vždy měl silný sociální<br />

rozměr. Jeho úspěch je úzce spojen<br />

se solidaritou a soudržností.<br />

Balíček zahrnuje sociální vizi<br />

Komise pro rychle se měnící Evropu<br />

21. století. Stanoví, že v době<br />

globalizace musejí mít všichni evropští<br />

občané přístup <strong>ke</strong> zdrojům,<br />

které jim umožní zlepšit si životní<br />

úroveň a podílet se na rostoucí prosperitě.<br />

Podle sociální vize Komise je nutné,<br />

aby především členské státy,<br />

v různé míře podporované EU, investovaly<br />

do řady oblastí. Patří mezi<br />

ně oblast mládeže, kariérních příležitostí,<br />

delšího a zdravějšího života,<br />

rovnosti mužů a žen, začlenění do<br />

společnosti a nediskriminace, mobility<br />

a integrace, kultury, účasti na veřejném<br />

životě a dialogu.<br />

Služby obecného zájmu<br />

Balíček zahrnuje rovněž sdělení<br />

o službách obecného zájmu,<br />

včetně sociálních služeb obecného<br />

zájmu.<br />

Součástí sdělení jsou iniciativy,<br />

které by měly vyjasnit používání<br />

pravidel Společenství, zejména<br />

v oblasti státních podpor a veřejných<br />

zakázek, aby jim veřejné orgány,<br />

poskytovatelé služeb a uživatelé<br />

lépe rozuměli a mohli je lépe<br />

používat.<br />

Pravidla jednotného trhu EU<br />

a hospodářské soutěže se v podstatě<br />

týkají služeb obecného hospodářského<br />

zájmu – tedy služeb poskytovaných<br />

za úplatu, například telekomunikačních,<br />

energetických,<br />

dopravních a poštovních služeb. Při<br />

používání těchto pravidel se však<br />

bere ohled na zvláštní aspekty těchto<br />

služeb, aby se nebránilo jejich<br />

skutečnému poskytování. Na služby,<br />

které sice jsou v obecném<br />

zájmu, ale nejsou hospodářské,<br />

například na policii, soudnictví<br />

a základní sociální zabezpečení, se<br />

tato pravidla nevztahují. Ve sdělení<br />

je rovněž navržena strategie<br />

podpory kvality sociálních služeb,<br />

například sociálního bydlení, péče<br />

o děti, pomoci potřebným rodinám<br />

a jednotlivcům.<br />

Životní prostředí<br />

Evropské zkušenosti s ochranou<br />

životního prostředí a snaha Evropy<br />

začít budovat hospodářství<br />

s nízkými emisemi uhlíku ovlivnily<br />

celosvětový přístup k těmto<br />

otázkám a vytvořily nové evropské<br />

a vývozní trhy pro zboží a služby,<br />

které jsou šetrné k životnímu<br />

prostředí.<br />

24 POJISTNÝ OBZOR • 12/2007


Telegraficky ï Telegraficky<br />

✔ Česká pojišťovna eviduje za tři čtvrtletí letošního roku jen z povinného<br />

ručení 4372 úrazy, které se staly při dopravních nehodách. Jejich<br />

počet se oproti srovnatelnému období loňského roku zvýšil téměř<br />

o 10 %, u kategorie motorkářů to bylo dokonce o čtvrtinu. Vzrostl také<br />

počet vážných úrazů s trvalými následky, které z povinného ručení uplatňuje<br />

až 15 % klientů. V souvislosti se zítřejším Světovým dnem úrazů to<br />

není příliš lichotivá informace. Protože úrazů za volantem přibývá, rozhodla<br />

se Česká pojišťovna přidat zdarma <strong>ke</strong> svému povinnému ručení<br />

právě úrazové pojištění pro řidiče. Více viz www.ceskapojistovna.cz.<br />

(Z tiskové zprávy České pojišťovny a. s. ze dne 16. října 2007)<br />

✔ Na český trh pojištění pohledávek vstoupila nová pojišťovna Coface<br />

Austria Kreditversicherung AG, organizační složka, jejímž zřizovatelem<br />

je největší rakouská úvěrová pojišťovna Coface Austria Kreditversicherung.<br />

Ta je součástí francouzské Coface, která se s ročním předepsaným pojistným<br />

převyšujícím miliardu eur řadí mezi tři největší hráče na světovém trhu<br />

pojištění pohledávek. Více viz www.coface.cz.<br />

(Z tiskové zprávy Coface Austria Kreditversicherung AG<br />

ze dne 16. října 2007)<br />

✔ Většina klientů Allianz pojišťovny, kteří jezdí bez nehod a mají nárok<br />

na bonus za bezeškodný průběh, zaplatí na povinném ručení v roce 2008<br />

méně než letos. Jedná se o více než 90 % stávajících klientů Allianz<br />

s osobními vozidly. Více viz www.allianz.cz.<br />

(Z tiskové zprávy Allianz pojišťovny, a. s., ze dne 17. října 2007)<br />

✔ Česká pojišťovna byla vyhlášena třetím největším firemním filantropem<br />

v České republice a mezi první desítkou společností je jedinou<br />

pojišťovnou. Na medailových pozicích se v této soutěži umístila již potřetí<br />

v řadě. Na charitativní a veřejně prospěšné účely v uplynulém roce<br />

věnovala více než 56 milionů korun. Více viz www.ceskapojistovna.cz.<br />

(Z tiskové zprávy České pojišťovny a. s. ze dne 26. října 2007)<br />

✔ ČSOB Pojišťovna uvedla na trh nové pojištění podnikatelských rizik<br />

s názvem „ČSOB pojištění Merkur“, určené pro podnikatele a firmy<br />

působící ve strojírenství. Toto nové pojištění dokáže firmám zajistit komplexní<br />

pojistnou ochranu, díky jeho stavebnicové konstrukci si však<br />

podniky mohou pojistit také jen ta rizika, která je nejvíc ohrožují. Více<br />

viz www.csobpoj.cz.<br />

(Z tiskové zprávy ČSOB Pojišťovny, a. s., člena holdingu ČSOB<br />

ze dne 30. října 2007)<br />

✔ Česká pojišťovna se již počtvrté za sebou stala Pojišťovnou roku<br />

v soutěži MasterCard Banka roku 2007. Opětovně tak zvítězila v konkurenci<br />

dalších 18 pojišťoven působících na českém trhu. Titul Pojišťovna<br />

roku si Česká pojišťovna odnesla rovněž v letech 2004, 2005 a 2006.<br />

Více viz www.ceskapojistovna.cz.<br />

(Z tiskové zprávy České pojišťovny a. s. ze dne 2. listopadu 2007)<br />

✔ Evropská Cestovní Pojišťovna (ECP) uvádí na český trh prostřednictvím<br />

své dceřiné společnosti Etics ITP nový produkt, a to pojištění<br />

záruky pro případ úpadku cestovní kanceláře, tzv. pojištění insolvence.<br />

Tento produkt spolu s pojištěním odpovědnosti, které ECP již delší dobu<br />

nabízí, podporuje ochranu klientů a zkvalitnění služeb cestovních kanceláří.<br />

Více viz www.evropska.cz.<br />

(Z tiskové zprávy Evropské Cestovní Pojišťovny, a. s.,<br />

ze dne 8. listopadu 2007)<br />

✔ Cel<strong>ke</strong>m 120 děl od 80 českých mistrů představuje ze své sbírky pojišťovna<br />

Kooperativa v renomovaném Leopoldově muzeu ve Vídni. Pod<br />

názvem „Grund,<br />

Mucha, Čapek, ...“<br />

je zde až do začátku<br />

února vystavena<br />

část rozsáhlé kolekce<br />

druhé největší<br />

pojišťovny v ČR.<br />

Výstava představuje<br />

především<br />

průřez historií českého<br />

malířství. Těžištěm<br />

je pak tvorba<br />

malířů 19. a začátku<br />

20. století,<br />

což je v souladu<br />

s celkovým zaměřením<br />

sbírek pojišťovny,<br />

v nichž převládá<br />

právě toto<br />

období. „Výstava<br />

v Leopoldově muzeu<br />

je první velkou<br />

a souhrnnou prezentací<br />

sbírky Kooperativy,<br />

přičemž<br />

Josef Čapek: Prostitutka<br />

počítáme, že příští rok bychom tento či obdobný výběr představili v Praze,“<br />

uvedl předseda představenstva a generální ředitel Kooperativy Vladimír<br />

Mráz. Více viz www.koop.cz.<br />

(Z tiskové zprávy Kooperativy pojišťovny, a. s., Vienna Insurance<br />

Group ze dne 12. listopadu 2007)<br />

✔ Pojišťovna Generali je pojišťovnou pro každého a výjimku nečiní<br />

ani u osob se zdravotním postižením. Od ledna 2008 pro ně připravila<br />

několik pojistných programů, které nedávno představil její generální<br />

ředitel Jaroslav Mlynář na mezinárodní konferenci konané u příležitosti<br />

Evropského roku rovných příležitostí pro všechny, která proběhla v rámci<br />

veletrhu HOSPIMedica v Brně. Více viz www.generali.cz.<br />

(Z tiskové zprávy Generali Pojišťovna a. s. ze dne 12. listopadu 2007)<br />

✔ Česká podnikatelská pojišťovna (ČPP) dosáhla v uplynulých dnech<br />

významného úspěchu mezi poskytovateli finančních služeb na českém<br />

trhu. V návaznosti na růst předepsaného pojistného ČPP oznamuje překonání<br />

důležité hranice – celkový počet smluv přesáhl 1 milion kusů.<br />

Více viz www.cpp.cz.<br />

(Z tiskové zprávy Česká podnikatelská pojišťovna, a. s., Vienna<br />

Insurance Group ze dne 14. listopadu 2007)<br />

✔ Letos v červenci nabídla Allianz pojišťovna klientům již třetí tranši<br />

úspěšného investičního pojištění Allianz Euroindex III. Vzhledem<br />

k enormnímu zájmu o toto jednorázové životní pojištění Allianz pojišťovna<br />

v říjnu navýšila objem tranše o dalších 5 mil. eur a prodloužila<br />

dobu rezervace až do konce roku 2007. Více viz www.allianz.cz.<br />

(Z tiskové zprávy Allianz pojišťovny, a. s., ze dne 15. listopadu 2007)<br />

Připravila Eva Trojanová<br />

POJISTNÝ OBZOR • 12/2007 25


JUDr. Jaroslava Šulcová, Expertní a poradenská kancelář, s. r. o.<br />

Méně obvyklý případ nároků pozůstalých<br />

Při dopravní nehodě v roce<br />

2005 byl usmrcen mladý muž,<br />

který měl krátce před svatbou<br />

s těhotnou partnerkou, s níž ale<br />

v okamžiku smrti ještě nežil ve<br />

společné domácnosti, resp. měli<br />

dosud každý jiné bydliště. Družka<br />

zemřelého uplatnila nároky na<br />

jednorázové odškodnění pozůstalých<br />

a náklady na výživu, a to pro<br />

sebe i pro své dosud nenarozené<br />

dítě. Jednalo se tedy o méně obvyklý,<br />

ale nikoliv nereálný, tragický<br />

případ.<br />

Pro posouzení oprávněnosti nároku<br />

jsou relevantní zejména ustanovení:<br />

– § 444 odst. 3 obč. zák.: jednorázové<br />

odškodnění pozůstalých;<br />

– § 115 obč. zák.: definice domácnosti;<br />

– § 116 obč. zák.: definice osoby<br />

blízké;<br />

– § 7 odst. 1 obč. zák.: způsobilost<br />

k právům a povinnostem fyzické<br />

osoby;<br />

– § 448 obč. zák.: náklady na výživu<br />

pozůstalým;<br />

– § 95 odst. 1 zákona o rodině:<br />

povinnost otce dítěte, za kterého<br />

není matka dítěte provdána,<br />

přispívat matce přiměřeně na<br />

úhradu výživy po dobu dvou let,<br />

jakož i na úhradu nákladů spojených<br />

s těhotenstvím a slehnutím.<br />

Bylo evidentní, že pokud jde<br />

o jednorázové odškodnění, pak<br />

u pozůstalé družky skutečnost, že<br />

v době škodní události byla s poškozeným<br />

ve třetím týdnu těhotenství,<br />

vylučovala pochybnosti o splnění<br />

podmínky osoby blízké<br />

(§ 444 odst. 3 písm. f). Podmínka<br />

společné domácnosti však s ohledem<br />

na rozdílná bydliště obou<br />

partnerů vyžadovala konkrétnější<br />

doložení. Mělo by být specifikováno,<br />

v čem spočívalo případné<br />

„společné uhrazování nákladů na<br />

své potřeby“. Jde přitom o potře-<br />

by v širším slova smyslu (společná,<br />

resp. střídavá, úhrada nákladů<br />

na stravu, zájmy, kulturu, dovolenou<br />

apod.). Pokud šlo o jednorázové<br />

odškodnění pro nenarozené<br />

dítě usmrceného, bez určení otcovství<br />

se v tomto případě nebylo<br />

možné obejít. Pro oprávněnost nároku<br />

to však podle mého názoru<br />

byla jediná podmínka, a to s ohledem<br />

na ustanovení § 7 odst. 1 obč.<br />

zák., které přiznává způsobilost<br />

být nositelem práv (a povinností)<br />

i počatému dítěti, narodí-li se živé.<br />

Jeho právo na výplatu jednorázového<br />

odškodnění dle § 444 odst. 3<br />

písm. b) občanského zákoníku pak<br />

vzniklo narozením, k němuž došlo<br />

v dubnu 2006.<br />

Co se týká nákladů na výživu<br />

pozůstalých, pak vzhledem<br />

k tomu, že poškozená byla družkou<br />

zemřelého, nebyl mezi nimi<br />

vztah, který by obecně zakládal<br />

jeho vyživovací povinnost vůči<br />

poškozené jen z tohoto důvodu<br />

(manželství). Ovšem usmrcený<br />

byl také otcem počatého dítěte<br />

pozůstalé družky, z čehož plyne<br />

jeho vyživovací povinnost podle<br />

§ 95 zákona o rodině. Její právo<br />

na náhradu nákladů na výživu dle<br />

§ 448 občanského zákoníku bylo<br />

tedy nutné posuzovat ze dvou hledisek.<br />

V prvé řadě bylo nutné zjistit,<br />

zda zemřelý družce fakticky<br />

výživu poskytoval. Výživou se<br />

rozumí penězi ocenitelný soubor<br />

věcí, práv a jiných majetkových<br />

hodnot nebo činností, které jedna<br />

osoba poskytuje druhé osobě za<br />

účelem jejího vyživování. Jde<br />

tedy o výživu v širším slova smyslu,<br />

o opatření prostředků pro zajištění<br />

potřeb tělesných, duševních,<br />

sociálních a zdravotních.<br />

Pouhé prohlášení pozůstalé družky<br />

o společné úhradě některých<br />

nákladů neprokazovalo automaticky<br />

také to, že jí zemřelý poskytoval<br />

výživu, naopak vše nasvědčovalo<br />

tomu, že jí zemřelý v okamžiku<br />

své smrti výživu neposkytoval.<br />

Jiná situace je však s posouzením<br />

vyživovací povinnosti<br />

podle § 95 zákona o rodině. Ten<br />

ukládá otci, za něhož matka není<br />

provdána, jednak povinnost přispívat<br />

jí přiměřeně na úhradu výživy<br />

(tato vyživovací povinnost<br />

trvá dva roky) a vedle toho též na<br />

úhradu nákladů spojených s těhotenstvím<br />

a porodem. Tento nárok<br />

již není podmíněn faktickým poskytováním<br />

výživy a úhrady nákladů,<br />

ale vlastním těhotenstvím<br />

a s tím spojeným zvýšením nákladů.<br />

Protože nárok podle § 448<br />

občanského zákoníku zakládá nárok<br />

na úhradu nákladů na výživu<br />

také těm pozůstalým, kterým ji za<br />

svého života zemřelý byl povinen<br />

poskytovat (aniž se tak fakticky<br />

dělo), byl nárok pozůstalé družky<br />

posouzen jako oprávněný, a to<br />

právě s ohledem na skutečnost, že<br />

s ním byla v okamžiku jeho smrti<br />

těhotná.<br />

Vážení čtenáři, tento příspěvek<br />

je posledním z těch, ve kterých<br />

jsme vás v průběhu více než čtyř<br />

let na tomto místě seznamovaly,<br />

spolu s kolegyní JUDr. Vlastou<br />

Miklušákovou, s našimi poznatky<br />

a zkušenostmi z praxe. Byly jsme<br />

vedeny přesvědčením, že nemůže<br />

být na škodu, když se zde objeví<br />

názory s problematikou likvidace<br />

pojistných událostí úzce související,<br />

ale nevycházející přímo z pojišťoven.<br />

Věříme, že každý tak měl<br />

možnost vybrat si zde něco, co mu<br />

tak či onak pomohlo v jeho vlastní<br />

činnosti. S tímto přesvědčením se<br />

s touto rubrikou loučíme a všem<br />

děkujeme za spolupráci, pochopení<br />

a trpělivost.<br />

Pojistné podvody v praxi • Pojistné podvody v praxi<br />

Vloupání<br />

Jedním z dalších prokázaných podvodů byl podvod v souvislosti<br />

s údajným vloupáním do bytu a navýšením škody. Uvedenou pojistnou<br />

událost nahlásila pojištěná, která byla současně majitelkou<br />

a provozovatelkou zastavárny a bazaru. Mezi odcizenými věcmi<br />

nahlásila zlaté šperky za téměř 500 000 Kč, velké množství oblečení,<br />

a mimo jiné ještě 5 mobilních telefonů, 3 notebooky, 4 digitální<br />

fotoaparáty, 3 videokamery a další věci. Když měla doložit doklady<br />

o nabytí věci, dodala stvrzenky ze své zastavárny.<br />

V rámci šetření bylo zjištěno, že paragony, ač měly různá data<br />

nabytí, byly stejného druhu a pořadová čísla paragonů byly v posloupnosti,<br />

data nabytí jednotlivých věcí ale s touto posloupností<br />

nesouhlasily. Dokonce vyšlo najevo, že u dvou věcí bylo uvedené<br />

datum nabytí až po údajném vloupání do bytu. Když byly porovnány<br />

doklady a věci s pokladním dení<strong>ke</strong>m, bylo zjištěno, že obdobné<br />

věci sice byly zastavárnou vykoupeny, ale také již dříve prodány.<br />

Zajímavé bylo, že dotyčná podnikatelka si údajně zakoupila věci<br />

za podstatně vyšší částku, než byla jejich obvyklá tržní cena.<br />

Uvedená zjištění byla předána policii s podezřením na pojistný podvod.<br />

Policie věc odložila usnesením podle § 159a/1 tr. řádu s odůvodněním,<br />

že se nejedná o pojistný podvod, neboť pojištěná při své výpovědi<br />

na policii uvedla, že pojišťovna při likvidaci škody po ní požadovala, aby<br />

prokázala způsob nabytí věcí, a proto si sama jednotlivé paragony o zakoupení<br />

věcí vystavila. To, že vědomě předložila falešná potvrzení, policii<br />

nezajímalo a nezajímalo to kupodivu ani státního zástupce, <strong>ke</strong> kterému<br />

pojišťovna podala stížnost proti zmíněnému usnesení policejního<br />

orgánu a jenž stížnost pojišťovny zamítl. To bohužel svědčí o nepříliš<br />

dobré práci orgánů činných v trestním řízení, zejména policie a státních<br />

zastupitelství a jejich profesionálním přístupu.<br />

Z tohoto případu plyne pro pojišťovny ponaučení, že na práci orgánů<br />

činných v trestním řízení vždy není spolehnutí a jejich rozhodnutí<br />

v mnoha případech, které jsou zcela zřejmými pojistnými podvody,<br />

dává podvodníkům argumenty, že se nejedná o pojistný podvod, pro<br />

případný spor v rámci občanskoprávního řízení...<br />

(il)<br />

26 POJISTNÝ OBZOR • 12/2007


Vuměleckých sbírkách České pojišťovny<br />

a. s. jsou vedle malířů důstojným<br />

způsobem zastoupeni svými<br />

drobnými plastikami i sochaři. Jako příklad<br />

můžeme uvést velkou osobnost,<br />

umělce vskutku národního, JOSEFA<br />

VÁCLAVA MYSLBEKA (1848–1922).<br />

Česká pojišťovna a. s. vlastní jeho<br />

plastiku Sousoší sv. Václava o rozměrech<br />

50 x 52 x 32 cm, kterou oprávněně<br />

počítá do svého Zlatého fondu. Dále<br />

pak sochu sv. Václava na mramorovém<br />

soklu mající rozměr 50 x 4,5 cm.<br />

Zakladatel moderního českého sochařství<br />

Josef Václav Myslbek se narodil<br />

20. června 1848 v Praze v rodině<br />

malíře pokojů. Svá umělecká studia<br />

zahájil v sochařské dílně Tomáše Seidana<br />

a poté v ateliéru Václava Levého.<br />

Po jeho smrti roku 1870 se rychle<br />

osamostatnil. Studoval malířství na<br />

Akademii výtvarného umění, kde se<br />

později sám stal profesorem. V roce<br />

1873 se oženil; se svou ženou Karolinou<br />

měli postupně 8 dětí, z nichž většina<br />

však zemřela v nízkém věku. Pro<br />

obživu rodiny intenzivně pracoval, většinou<br />

na několika zakázkách současně.<br />

Ke svým dílům byl velmi kritický<br />

a většinou je mnohokrát přepracovával,<br />

když s příslušnou verzí nebyl naprosto<br />

spokojen.<br />

Roku 1878 podnikl krátkou, ale důležitou<br />

cestu do Paříže; navštívil zde<br />

Louvre, kde se seznámil s moderním<br />

francouzským sochařstvím. Navázal<br />

také celoživotní přátelství s Václavem<br />

Broží<strong>ke</strong>m a Vojtěchem Hynaisem.<br />

V roce 1885 se stal profesorem na<br />

Umělecko-průmyslové škole, roku<br />

1896 přešel na Akademii výtvarných<br />

umění, kde učil až do odchodu do důchodu<br />

v roce 1919.<br />

Jeho sochařské realizace jsou umístěny<br />

nejen v Čechách, na Moravě a ve<br />

Slezsku, ale i jinde v Evropě.<br />

Především však v Praze jsou jeho<br />

umělecká díla nepřehlédnutelná. Připomeňme<br />

především jeho vrcholné<br />

dílo, jezdeckou sochu patrona české<br />

země sv. Václava, doplněnou svědky<br />

přemyslovských Čech, sv. Ludmilou,<br />

sv. Anežkou, sv. Prokopem a sv. Vojtěchem<br />

na Václavském náměstí. Pracoval<br />

na ní 30 let.<br />

Při tvorbě hlavní části pomníku se<br />

inspiroval svatováclavským pokladem,<br />

přilbicí, drátěnou košilí a mečem. Velkou<br />

pozornost věnoval podobě tváře<br />

světce. Rovněž definitivní podoba šatů<br />

knížete znamenala pro Myslbeka samostatný<br />

tvůrčí zápas. Za model sochy<br />

koně si vybral ušlechtilého sedmiletého<br />

hřebce Arda, kterého vodili do ateliéru<br />

vojáci a drželi ho při pózování.<br />

Umělecké klenoty ve sbírkách pojišťoven<br />

O<br />

bdobně jako význačné světové finanční instituce také československé<br />

a později české banky a pojišťovny po generace shromažďovaly<br />

ve svých sbírkách díla předních výtvarných umělců. Prozíravá akviziční<br />

politika těchto institucí vedla k investicím posilujícím jejich prestiž, totiž do<br />

sbírek uměleckých děl, především malířských, grafik, plastik, soch, ale třeba<br />

i uměleckých fotografií. Mezi takové významné finanční domy u nás,<br />

v našem případě pojišťovny, patří na přední místo Česká pojišťovna a. s.<br />

a Kooperativa pojišťovna, a. s., Vienna Insurance Group.<br />

Důvodem pro vytváření hodnotných uměleckých sbírek nebyla jen potřeba<br />

okázale si vyzdobit prostory finančních domů, nebo dobře a bezpečně<br />

uložit finanční prostředky. V mnoha případech tímto způsobem pojišťovny<br />

podporovaly talentované výtvarné umělce v počátcích jejich kariéry. Je chvályhodné,<br />

že sbírky nezůstávají skryty v depozitářích – naopak, výtvarná<br />

díla jsou při různých příležitostech představována odborné i laické veřejnosti.<br />

Na této stránce jsme vám ve volném seriálu postupně představovali<br />

umělce, jejichž díla jsou ve sbírkách pojišťoven zastoupena.<br />

Poděkování patří příslušným zaměstnancům výše jmenovaných pojišťoven<br />

za nevšední ochotu, s jakou přistoupili <strong>ke</strong> spolupráci na tomto seriálu.<br />

Josef Václav Myslbek<br />

Dále vzpomeňme monumentální<br />

sousoší Libuše a Přemysl, Lumír a<br />

Píseň, Záboj a Slavoj a čtvrté sousoší<br />

Ctirad a Šárka. První dvě jmenovaná<br />

stála na novoměstské straně Palackého<br />

mostu, další dvě na smíchovské<br />

straně. Myslbek se při jejich tvorbě<br />

nechal inspirovat Dalimilovou kronikou,<br />

proslulými Rukopisy, Zeyerovým<br />

cyklem epických básní Vyšehrad a<br />

v neposlední řadě hudbou Bedřicha<br />

Smetany. Na sklonku II. světové války,<br />

14. února 1945, byla sousoší při náletu<br />

spojeneckých letadel na Prahu silně<br />

poškozena, nejvíce z nich Libuše<br />

a Přemysl. Po restaurování se na předpolí<br />

mostu, který byl mezitím rozšířen,<br />

nevrátila a byla umístěna v sadech na<br />

Vyšehradě.<br />

Nesmíme opomenout ani pomník<br />

Karla Hynka Máchy na Petříně. Ten byl<br />

u Mistra Myslbeka původně objednán<br />

slavným spol<strong>ke</strong>m Svatobor, založeným<br />

v roce 1862, který měl ve svém<br />

statutu mimo jiné ustanovení, že se<br />

přičiní o zřizování pomníků zasloužilým<br />

mužům a ženám českého národa,<br />

především literátům. Stalo se tak<br />

po upozornění na špatný stav pomníku<br />

Karla Hynka Máchy na hřbitově<br />

v Litoměřicích a potvrzením této skutečnosti<br />

místním šetřením, které provedli<br />

tehdejší předseda Svatoboru<br />

Alois Jirásek a jednatel Karel Václav<br />

Rais. Když však příslušná komise přišla<br />

do Myslbekova ateliéru shlédnout<br />

již téměř dokončené dílo, usoudila, že<br />

tak zdařilý pomník musí zůstat v Praze<br />

a pro Litoměřice, úmrtní město velkého<br />

básníka, bude objednán jiný.<br />

Dalšími z jeho vynikajících realizací<br />

je pomník klečícího pražského arcibiskupa,<br />

kardinála Bedřicha Josefa,<br />

knížete Schwarzenberga v katedrále<br />

sv. Víta na Pražském hradě a pomník<br />

českého politika Františka Ladislava<br />

Riegra ve stejnojmenných sadech na<br />

Vinohradech při vstupu z Italské ulice.<br />

Ani ve stručném výčtu dalších nesmí<br />

chybět socha Hudby ve foyeru<br />

Národního divadla v Praze nebo sochy<br />

Opery a Dramatu nad bočním<br />

vchodem tamtéž. Naopak nerealizován<br />

zůstal jeho pomník Bedřichu Smetanovi,<br />

se kterým bylo počítáno na<br />

severní výběžek ostrova Žofín. Geniální<br />

český skladatel sedí u klavíru a komponuje.<br />

Sochařská studie je umístěna<br />

ve sbírkách Národní galerie v Anežském<br />

klášteře. Významnou složkou<br />

Myslbekovy tvorby jsou též figurální<br />

portréty vůdčích osobností politického<br />

a kulturního života té doby.<br />

Josef Václav Myslbek byl velice impulsivní,<br />

v tom smyslu se a Akademii stal<br />

legendou, a to nejen směrem <strong>ke</strong> svým<br />

žákům, ale i k vysoce postaveným zákazníkům.<br />

Když pracoval na sousoších<br />

pro Palackého most, přišla do ateliéru<br />

komise „odborníků“ z magistrátu s nějakými<br />

připomínkami. Mistra Myslbeka rozčílili<br />

natolik, že otevřel dveře dokořán<br />

a s výkři<strong>ke</strong>m: „Marš, jedna, dvě, tři a ať<br />

už jste venku!“ deputaci vyhodil.<br />

V roce 1903 přišel do jeho ateliéru<br />

na Akademii tehdejší místodržící hrabě<br />

Coudenhove. V tu chvíli tam pracovali tři<br />

Myslbekovi žáci, Štursa, Španiel a Srb.<br />

Myslbek využil příležitosti a vzácné návštěvě<br />

je představil slovy: „Tohle je Moravan<br />

(Štursa), tento Španěl a tohle Srb.“<br />

Hrabě na místě gratuloval k mezinárodním<br />

žákům a k pověsti, které se Myslbek<br />

jako pedagog ve světě těší.<br />

Josef Václav Myslbek se stal uznávaným<br />

již za svého života, dostalo se<br />

mu mnoha poct, mimo jiné mu byl udělen<br />

čestný doktorát Filozofické fakulty<br />

Karlovy univerzity. Po své smrti, která<br />

ho zastihla 2. června 1922 v Praze,<br />

byl pohřben na místě nejčestnějším,<br />

na vyšehradském Slavíně.<br />

Josef Hrubeš<br />

POJISTNÝ OBZOR • 12/2007 27

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!