20.11.2014 Views

iraq - Folklor İnstitutu

iraq - Folklor İnstitutu

iraq - Folklor İnstitutu

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Şirindilli qadın haqqında: «Bir arvaddı, bir arvaddı, ağzı bal, dili<br />

şəkər»; özöц haqqında böyöцk fikirdə olan, əslində isə əsli-nəsli olmayan<br />

kimsə haqqında: «Toya girər, zurna bəgənməz, hamama girər,<br />

qurna bəgənməz»; çirkin kimsəyə: «Suratında cin oynayıb»; ucalmaq,<br />

zəhmətin nə olduğunu göstərmək öцçöцn: «Dağa çıxmaq yorulmaq istər»;<br />

zalım və insafsız kimsəyə: “Əlindən gəlsə, adamı bir qaşıq suda<br />

boğar”; evdə atanın yeri barədə: “Minnət təkin ağır yöцk olmaz”; insanlıqdan<br />

payı olmayan haqda: “Allah onu yaradıb ki, döцnya boş<br />

qalmasın”; aldadılan kimsə haqqında: “Ayağı altına sabun<br />

qoydular”; döцzəlmək öцzrə olan işi pozana: “Bişmiş aşa soyuq su<br />

tököцr”; başqasının əvəzinə yerli-yersiz danışana: “Onun ağzını<br />

kirələyiblər”; riyakar adamlara: “Ağlayanla ağlar, göцlənlə göцlər”;<br />

kök adama: “Daraman tayası”, çox gəzən, hara gəldi gedən haqda:<br />

“Rəşməsi boynuna dolanıb”; çox səs-köцy olanda: “Arvad hamamına<br />

döndöц” və s. deyirlər.<br />

Kitabda geniş yer alan və “Bənzətmələr, deyimlər, vəsflər”<br />

başlıqlı bölmədə toplanan istehzalı bənzətmələrə də, məzəmmətlə<br />

deyilən ifadələrə də gərəyincə rast gəlinir. Bu ifadələrdə insan<br />

oğlu, onun gözəl xöцsusiyyətlərinin tərənnöцmöц qabarıq şəkildə özöцnöц<br />

göstərmiş, babalarımızın neçə min illik həyat təcröцbəsi öz əksini<br />

tapmışdır. Həyatla, döцnyanın əşrəfi olan insanla, ətraf möцhitlə<br />

bağlı elə məqam yoxdur ki, bu gözəl vəsflərdə, deyimlərdə və<br />

frazeoloji ifadələrdə öz əksini tapmasın. Deyimlər, bənzətmələr<br />

xalqın mənəvi aləmini bariz şəkildə göstərir və xalq köцtləsinin<br />

təfəkköцröцnöц ifadə etmək baxımından əvəzsizdir.<br />

Deyimlərdə, bənzətmələrdə aşıb-daşan, ayıq və oyaq, nikbin və<br />

işıqlı ovqat yaradan bədii ironiya və istehza, yumor və satira öz<br />

ifadəsini lətifələrdə artıq ayrıca janr səviyyəsində tapır. Iraq-töцrkman<br />

folklorunda xalqın məişətindən doğan duzlu-məzəli lətifələr çoxdur.<br />

Lakin onların arasında dərin mənası və hikməti ilə insanları<br />

ovsunlayan, heç vaxt köhnəlməyən, əbədi təzə-tər qalan, həm<br />

kəmiyyət, həm də keyfiyyətcə fərqlənən Molla Nəsrəddin lətifələridir.<br />

İraq-töцrkman folklorunda da başqa töцrkdilli xalqlardakı Xoca<br />

Nasır (qazax), Nəsrəddin Afandi (özbək), Ependi (töцrkmən), Nəs-<br />

30

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!