You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
News<br />
01<br />
20<strong>11</strong><br />
ČTVRTLETNÍK ASOCIACE PODNIKŮ<br />
ČESKÉHO ŽELEZNIČNÍHO PRŮMYSLU<br />
Růst železničního průmyslu,<br />
pozitivní loňský rok,<br />
co bude dál<br />
ROZHOVOR<br />
S ŘEDITELEM SŽDC<br />
PAVLEM HABARTOU<br />
SIEMENS<br />
NOVÉ LOKOMOTIVY SIEMENS<br />
PRO METRANS<br />
DT VÝHYBKÁRNA A STROJÍRNA<br />
VÝZKUM A MODERNÍ TECHNOLOGIE<br />
ZÁRUKA ÚSPĚCHU
Dokážeme<br />
dát správný vítr<br />
do plachet<br />
Vašeho podnikání.<br />
Jsme full service agentura a hlavním<br />
těžištěm naší práce je oblast výstavnictví.<br />
Zaměřujeme se na výstavy a veletrhy<br />
v tuzemsku i po celém světě.<br />
Poskytujeme komplexní služby od<br />
prostorového, výtvarného a barevného<br />
řešení Vaší expozice až po její perfektní<br />
vybavení a servis v době konání.<br />
Jsme jedním z významných klientů<br />
Ministerstva průmyslu a obchodu ČR<br />
a Hospodářské komory ČR v oblasti<br />
výstavnictví - podílíme se na zajišťování<br />
českých státních účastí na mezinárodních<br />
veletrzích.<br />
ZEPHYR, s.r.o.<br />
Na Pankráci 30, 140 00 Praha 4<br />
Tel.: + 420 234 633 152, fax: + 420 234 633 165<br />
www.zephyr.cz
News<br />
strana 3<br />
Jsme schopni zajistit<br />
další rozvoj železnice<br />
Redakční rada / členové předsednictva <strong>ACRI</strong>:<br />
Ing. Tomáš Ignačák, MBA; Ing. Zdeněk Chrdle, MBA;<br />
Ing. Milan Jeřábek, Ing. Zdeněk Malkovský,<br />
Ing. Ladislav Tomica, Ing. Jaromír Jelínek,<br />
Ing. Josef Bárta<br />
Vydává:<br />
<strong>ACRI</strong> - Asociace podniků českého<br />
železničního průmyslu<br />
Šéfredaktorka:<br />
Ing. Marie A. Vopálenská<br />
Redakce:<br />
Jaroslava Bubláková, Jiří Erlebach, Jitka Grůzová,<br />
Jiří Home, Ĺubica Jáglová, Jana Kaněvová, Petra<br />
Klusková, Roman Kubiczek, Radka Pistoriusová,<br />
Tomáš Stodůlka, Bohumír Mottl, Milena Válková,<br />
Václav Vaniš, Jana Vokračková<br />
Jazyková korektura:<br />
Mgr. Markéta Lakosilová<br />
Periodicita:<br />
Čtvrtletník, vydání č. 1/20<strong>11</strong>, ročník 8.<br />
Adresa:<br />
<strong>ACRI</strong>, Politických vězňů 1419/<strong>11</strong>, <strong>11</strong>3 42 Praha 1<br />
e-mail: acri@acri.cz, www.acri.cz<br />
IČO: 63832721, DIČ: CZ63832721<br />
Zapsána v registru zájmových sdružení<br />
právnických osob vedeného Magistrátem<br />
hl. m. Prahy, č. reg. 35/1995 - Sd.<br />
Layout, grafická úprava, sazba, tisk:<br />
Insidea s.r.o., www.insidea.cz<br />
Počet výtisků: 1300<br />
Distribuce:<br />
Postservis, Poděbradská 39, Praha 9<br />
a prostřednictvím členů <strong>ACRI</strong> a vybraných institucí.<br />
Redakce si vyhrazuje právo zkrácení<br />
příspěvků, přesahují-li stanovený rámec.<br />
Přetisk povolen pouze se souhlasem<br />
redakce a se zachováním autorských práv.<br />
MK ČR E 16102, © <strong>ACRI</strong> 20<strong>11</strong><br />
Titulní strana: Rekonstrukce železní stanice Přerov<br />
Foto, autor: Petr Dobiášovský, AŽD PRAHA<br />
Vážení čtenáři,<br />
český železniční průmysl v posledním období<br />
konečně opustil hrozivý propad a nastoupila<br />
cesta nesmělého růstu. Do této<br />
skutečnosti se zcela jistě promítlo jisté oživení<br />
ekonomiky nejenom na tuzemském<br />
trhu, ale i v zahraničí. Nelze ale jednoznačně<br />
říci, že jde o růst dlouhodobý a výrazný.<br />
V době nejhlubší krize a zejména pak<br />
během aplikace úsporných opatření vlády<br />
v oblasti financování infrastruktury a například<br />
také kolejovýcah vozidel, musely firmy<br />
přijmout řadu radikálních opatření. Rapidně<br />
se snižovaly náklady, což bylo mnohdy<br />
spojeno i s útlumem výroby a zavíráním některých<br />
provozů. O práci přišly v železničním<br />
oboru stovky lidí a firmy budou muset<br />
i do budoucna velmi zvažovat další postupy<br />
v zaměstnanosti.<br />
I přes výše uvedené, nelze nevidět jisté<br />
oživení a postupný rozběh výstavby na<br />
infrastrukturní části železniční sítě a také<br />
v oblasti modernizace kolejových vozidel<br />
a nákupu nových. Byly zahájeny práce na<br />
další části 4. tranzitního koridoru v úseku<br />
České Budějovice – Nemanice, pokračovala<br />
stavba v úseku Praha – Libeň – Běchovice<br />
a řada dalších. Byl vypsán tendr na Průjezd<br />
uzlem Plzeň, na výstavbu GSM-R, atd.<br />
V nových plánech SŽDC a SFDI se objevuje<br />
i řada dalších projektových prací, které řeší<br />
zejména modernizaci trati Praha – Beroun<br />
a s ní spojené objízdné trasy. Jsem rád, že<br />
byly přehodnoceny a aktualizovány plány<br />
na výstavbu nové trati Kladno – Praha<br />
a že se připravuje výstavba dalších ramen<br />
dálkového řízení dopravy. Co mě osobně<br />
velmi těší je fakt, že se významně zvýšila<br />
částka na program Zvýšení bezpečnosti na<br />
železničních přejezdech a to až o 100 mil<br />
Kč. Zvýšení bezpečnosti železniční dopravy<br />
se ze strany zodpovědných orgánů dostává<br />
tolik potřebné priority. Dobrou zprávou<br />
také je, že se připravuje další postup<br />
výstavby nového evropského zabezpečovacího<br />
systému ETCS.<br />
Nemalé investice začaly proudit také do oblasti<br />
modernizace hnacích vozidel, nákupu<br />
jednotek pro regionální tratě i měřících vozů<br />
a dalších technologických prostředků. Toto<br />
vše znamená pro firmy sdružené v <strong>ACRI</strong><br />
naději, že se krize pomalu stává minulostí<br />
a mohou konečně usilovat o vypsané zakázky.<br />
V oblasti infrastruktury ale nelze počítat<br />
s tím, že se vrátí doba hojnosti, zejména co<br />
se týče rozsahu výstavby.<br />
Ing. Zdeněk Chrdle, MBA<br />
místopředseda předsednictva <strong>ACRI</strong><br />
generální ředitel AŽD PRAHA
News<br />
strana 4<br />
ROZHOVOR<br />
Rozhovor s ředitelem SŽDC<br />
Pavlem Habartou<br />
Vláda ČR schválila návrh na<br />
převod cca 9 500 zaměstnanců<br />
Českých drah pod státní organizaci<br />
Správa železniční dopravní<br />
cesty. Tímto krokem bude završen<br />
transformační proces české<br />
železnice, která bude mít od<br />
1. 7. 20<strong>11</strong> definitivně oddělenou<br />
infrastrukturu a řízení provozu<br />
od jednotlivých železničních<br />
dopravců. Co tento krok bude<br />
konkrétně pro SŽDC znamenat<br />
Co vás čeká<br />
Chceme vytvořit standardního manažera<br />
infrastruktury, tedy včetně její obsluhy.<br />
Takže nás čeká práce, pak práce a v dalších<br />
letech ještě spousta další práce.<br />
Přebíráme část společnosti s její strukturou,<br />
která je organizována jinak než<br />
struktura naše, má jiné pracovní smlouvy,<br />
jiné platové podmínky, jiné rozsahy<br />
pracovní činnosti či obsahy pracovních<br />
náplní, jiné uniformy... A chceme dosáhnout<br />
toho, aby těchto našich zhruba<br />
osmnáct tisíc zaměstnanců tvořilo kompaktní<br />
celek a všude tam, kde mají začít<br />
fungovat synergické efekty, mnohdy<br />
opětovně, skutečně začaly tyto efekty<br />
vzájemné součinnosti v jedné společnosti<br />
fungovat. Všechno musí perfektně<br />
klapnout a zapadat do sebe. Nemůžeme<br />
na týden zastavit vlaky a říci: Promiňte,<br />
reorganizujeme a vychytáváme mouchy,<br />
tak chvíli nebudeme fungovat. Proto<br />
naše struktury budou určitou dobu fungovat<br />
paralelně a postupně se prolínat.<br />
Ale určité kroky děláme již teď. Jde hlavně<br />
o strukturální úpravy toho, jak nyní<br />
funguje SŽDC.“
ROZHOVOR<br />
News<br />
strana 5<br />
V současné době je velmi diskutovaným<br />
tématem Superstrategie.<br />
Kritckým bode je navrhovaná realokace<br />
finančních prostředků OPD<br />
Doprava (dále OPD) ze železniční<br />
dopravy do dopravy silniční ve výši<br />
5 mld. Kč, které musí schválit či<br />
zamítnou Evropská komise. Z dokumentu<br />
nevyplývá, kterých železničních<br />
projektů se tento přesun<br />
dotkne a jaké důsledky pro železniční<br />
dopravu i železniční průmysl<br />
by mohl znamenat. S ohledem na<br />
skutečnost, že OPD byl stanoven<br />
pro období 2007-2013 (s dokončením<br />
staveb do roku 2015), lze<br />
předpokládat, že navrhovaná realokace<br />
se dotkne staveb, které<br />
jsou již ve značném stádiu přípravy.<br />
Jaký je na to váš názor Jaké by<br />
byl důsledky v případě realokace<br />
prostředků pro SŽDC<br />
„Je mi jasné, že právě tato záležitost je pro<br />
čtenáře vašeho časopisu extrémně důležitá.<br />
Je fakt, že zde existuje určitá politická<br />
vůle, která směřuje k tomu, aby byly prostředky<br />
OPD nasměrovány více směrem<br />
k silnicím, kde se objevují potíže s financováním<br />
řady již zahájených projektů a je třeba<br />
najít peníze na jejich dokončení. Avšak<br />
taková vůle je věc jedna a možnost ji prosadit<br />
je věc druhá. Něco podobného zkusilo<br />
v Bruselu i Polsko a nebylo úspěšné, protože<br />
evropské orgány vyjádřily přesvědčení,<br />
že je nutné zachovat původní nastavení<br />
financování tak, jak bylo dohodnuto. Ale<br />
to jsou procesní věci, které já jako manažer<br />
nemohu ovlivnit. Avšak za sebe mohu říci,<br />
že pro letošní rok máme na investice peněz<br />
o něco více, mohu říci, že se nám podařilo<br />
ušetřit různými úpravami projektů a dalšími<br />
postupy v řádu několika miliard korun,<br />
a mohu zde jednoznačně deklarovat, že<br />
tyto peníze ihned umisťujeme do dalších<br />
projektů, neodcházejí z oboru železnice,<br />
ale jsou investovány do železnice a jejího<br />
dalšího rozvoje. Průmysl spojený se železnicí<br />
tedy o tyto peníze nepřijde. To je –<br />
myslím – informace, kterou je nutné znát.<br />
Jiná věc je, a mnoho firem to již poznalo,<br />
že naše nároky se zvyšují. Chceme dosahovat<br />
nižších cen, chceme vyšší kvalitu,<br />
máme jasnou představu o tom, jak se má<br />
SŽDC v roli investora a správce na železnici<br />
chovat. A tu chceme postupně prosadit do<br />
našeho investičního počínání. Tedy vzkazuji<br />
dvě věci. Pokud šetříme, tak proto,<br />
abychom ihned mohli znovu investovat.<br />
A za druhé, náš tlak na ceny a kvalitu bude<br />
pokračovat. Naši dodavatelé se již nyní<br />
v mnoha oblastech naší činnosti nepotkávají<br />
s nějakým státním molochem, ale s firmou,<br />
která ví, co chce, a umí to i prosadit.“<br />
Rušení regionálních tratí stále vyvolává<br />
diskuse. V současné době<br />
neexistuje aktuální strategie regionálních<br />
tratí, a přitom Česká<br />
republika má vyšší podíl regionálních<br />
tratí než například okolní<br />
středoevropské státy. Pro další posuzování<br />
zachování provozu právě<br />
na regionálních tratích je třeba<br />
zvolit komplexní řešení založené<br />
na konkrétních kritériích. Jaká je<br />
současná situace <strong>ACRI</strong> navrhuje<br />
podrobit problematiku provozu na<br />
regionálních tratích podrobné odborné<br />
diskuzi s klíčovými subjekty,<br />
kterými jsou ministerstvo dopravy,<br />
Správa železniční dopravní<br />
cesty, zástupci dopravců, Asociace<br />
krajů, Svaz průmyslu, Svaz měst<br />
a obcí a odborná veřejnost. Podpoříte<br />
tento názor<br />
Dvě rychlé zásadní poznámky k této věci.<br />
Za prvé, my jsme otevřeli – nebo chcete-li<br />
měli jsme odvahu otevřít – problematiku<br />
velikosti železniční infrastruktury, jejíž<br />
součástí je samozřejmě i problematika<br />
regionálních tratí. Celá tato problematika<br />
se mediálně komunikuje jako rušení tratí,<br />
což je líbivě horké téma. Ale ještě jednou<br />
podotýkám, že celá tato optimalizace rozsahu<br />
infrastruktury se netýká jen regionálních<br />
tratí. A za druhé, pokud se bavíme<br />
o regionálních tratích, otevřel se pouze<br />
pohled ekonomický. My jsme již i s ministerstvem<br />
dopravy předložili analýzu pohledu<br />
na regionální tratě vždy z více uhlů,<br />
jakémusi multikriteriálnímu pohledu, který<br />
musíme mít na každou regionální trať,<br />
jehož výsledkem bude další přístup ke<br />
konkrétní trati. Nicméně nebudu zastírat,<br />
že zde jsou desítky regionálních tratí, které<br />
z hlediska nás jako správce představují<br />
minimální příjmy z poplatků za použití,<br />
chcete-li využití, ale zato značné náklady<br />
na provoz a údržbu. Dříve nebo později<br />
tuto skutečnost musíme řešit. Pokud<br />
máme na nějaké trati poplatky za celý rok<br />
1500 korun, ano – slovy tisíc pět set korun<br />
– a naše náklady jsou v řádech statisíců,<br />
pak si jako ekonom prostě neumím představit,<br />
že takovou trať budu provozovat.<br />
Dobře vím, že tato organizace plní správou<br />
infrastruktury i jiné úkoly než jenom<br />
ekonomické, ale jsou jisté hranice, přes<br />
které, jak se říká, nejede vlak. Pojďme se<br />
pokusit stanovit si takovou hranici, nějak<br />
ji definovat. My jsme do takové diskuse<br />
schopni dodat detailní údaje o tom, kolik<br />
která trať stojí, jaké jsou kde náklady,<br />
a také kolik která trať vynáší, tedy jaké<br />
jsou kde poplatky. Jsme schopni takovou<br />
diskusi moderovat, vytvářet pro ni materiální<br />
podmínky. A znovu řeknu svoje hlavní<br />
poselství směrem k firmám, které pracují<br />
pro železnice. Když se snažíme někde<br />
šetřit, neznamená to, že chceme snížit<br />
tok peněz do železnice. My ty peníze přesměrujeme<br />
k projektům, které pomohou<br />
vytíženým tratím, těm, kde se opravdu<br />
přepravují lidé a náklady.“<br />
A jak se stavíte k otázce vysokorychlostních<br />
tratí a jejich rozvoje<br />
v rámci České republiky<br />
„Já vím, že to je oblíbená otázka a otázka<br />
jakési prestiže. Můj osobní názor je, že to<br />
je mimo ekonomickou realitu této země<br />
nejen v této době, ale asi i v dalších třeba<br />
deseti letech. Jsme malý stát s hustou<br />
zástavbou, velmi hustou infrastrukturou,<br />
jejíž problém je spíše malá výkonnost. Ale<br />
umím si představit tratě projektované na<br />
rychlost přes 200 kilometrů mezi Prahou,<br />
Brnem a Ostravou, Břeclaví, možná z Prahy<br />
do Berlína nebo do Mnichova. Ale určitě to<br />
není otázka dne, tohoto roku nebo několika<br />
příštích let.“<br />
Co byste chtěl vzkázat členům<br />
<strong>ACRI</strong><br />
„Určitě to, aby se jim dařilo a aby vnímali<br />
naši organizaci jako obchodního partnera.<br />
Definovali jsme si v SŽDC náš úkol naprosto<br />
jasně a jednoznačně – postavit za stejné<br />
peníze pro stát více a kvalitněji. V tom není<br />
nic osobního, jenom se chováme tak, jak<br />
by se choval každý soukromý subjekt na<br />
našem místě. A jsem přesvědčen o tom, že<br />
to celému průmyslu a stavebnictví kolem<br />
železnice nakonec pomůže, protože zvyšujeme<br />
tlak na konkurenční schopnost a na<br />
rentabilitu našich partnerů.“<br />
Děkujeme Vám za rozhovor.<br />
Marie Alžběta Vopálenská,<br />
výkonná ředitelka <strong>ACRI</strong>
News<br />
strana 6<br />
NOVINKY Z OBORU<br />
TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY OVLÁDLY<br />
MAĎARSKOU SPOLEČNOST<br />
„D&D“ DRÓTÁRU<br />
Společnost Třinecké železárny ovládla maďarskou<br />
firmu „D&D“ Drótáru Zrt. Třinecká<br />
ocelářská společnost získala do svého<br />
vlastnictví 100 procent akcií maďarské<br />
firmy.<br />
„Touto zahraniční akvizicí Třinecké železárny<br />
dále rozšířily svůj výrobkový řetězec<br />
v oblasti zpracování válcovaného drátu<br />
především z vysokouhlíkových ocelí,“<br />
říká předseda představenstva a generální<br />
ředitel Třineckých železáren Ing. Jiří Cienciala,<br />
CSc. Základní produkci společnosti<br />
„D&D“ Drótáru Zrt., která má 150 zaměstnanců<br />
a sídlí v Miškolci, tvoří výroba za<br />
studena taženého drátu a pramenců pro<br />
předpjaté výztuže s použitím zejména ve<br />
stavebnictví a důlním průmyslu a dále<br />
ocelová vlákna do betonových podlah<br />
a vyrábí také betonové železniční pražce.<br />
Nové představenstvo společnosti „D&D“<br />
Drótáru Zrt. bylo nyní zvoleno ve složení<br />
Albert Köszeghy (předseda představenstva),<br />
László Jex, Jozef Blaško (nejde o člena<br />
dozorčí rady Třineckých železáren)<br />
a Karel Kawulok.<br />
NOVÉ LOKOMOTIVY SIEMENS<br />
PRO METRANS<br />
Loni v září uzavřela společnost Siemens<br />
se společností Metrans kontrakt na dodávku<br />
3 dieselelektrických lokomotiv<br />
ER20 Cargo. Dodávka probíhá letos, přičemž<br />
první lokomotiva se u zákazníka objevila<br />
již v březnu t. r.<br />
Lokomotivy Siemens jsou určeny pro mezistátní<br />
provoz, a proto jsou vybaveny<br />
vlakovými zabezpečovači Mirel a Indusi.<br />
Díky tomu mohou být flexibilně nasazovány<br />
jak v České republice, tak v Německu,<br />
Rakousku, na Slovensku nebo v Maďarsku<br />
a Slovinsku. Vedení vlaku jednou lokomotivou<br />
přes několik zemí zvyšuje rychlost<br />
a spolehlivost přepravy a tím i atraktivitu<br />
a efektivnost kombinované dopravy.<br />
Na rozdíl od tradiční výměny lokomotiv<br />
na hranicích jsou přímé vozby podstatně<br />
rychlejší, operativnější a hospodárnější.<br />
A to je krok k tomu, aby železnice odlehčila<br />
silnicím a dálnicím od těžké nákladní<br />
dopravy, která zatěžuje životní prostředí,<br />
snižuje kvalitu života v obcích, poškozuje<br />
komunikace i omezuje plynulost provozu.<br />
Ve srovnání se staršími typy dosahují lokomotivy<br />
Siemens výrazné úspory paliva.<br />
Šetrnost k životnímu prostředí doplňují<br />
nízká úroveň exhalací a nulový odkap<br />
ropných produktů. Vozidla jsou charakterizována<br />
vysokou produktivitou, nízkými<br />
provozními náklady, nízkým opotřebením<br />
tratí a vysokým stupněm bezpečnosti.<br />
Kromě neobvykle vysoké provozní spolehlivosti<br />
jsou ve své výkonové třídě i nejtiššími<br />
dieselelektrickými lokomotivami na<br />
světě.<br />
ŠKODA TRANSPORTATION<br />
(ŠKODA VAGONKA)<br />
PŘEDSTAVUJE NOVOU GENERACI<br />
NÍZKOPODLAŽNÍCH VOZIDEL<br />
Škoda Transportation (Škoda Vagonka)<br />
vyrábí pro ČD novou jednopodlažní elektrickou<br />
jednotku, která sveze první cestující<br />
již v příštím roce. Vlaky budou jezdit<br />
na regionálních tratích v pěti krajích, a to<br />
ve dvouvozovém nebo třívozovém provedení.<br />
Většina technologického zařízení je umístěna<br />
na střeše vozidel, což umožňuje<br />
věnovat maximální vnitřní prostor cestujícím.<br />
Ve dvouvozové soupravě je k dispozici<br />
celkem 147 sedadel, ve třívozové<br />
je to 241 sedadel. Nízkopodlažní nástup,<br />
bezbariérové prvky, klimatizace, WC uzavřeného<br />
typu a vnější a vnitřní informační<br />
systém zvyšují komfort pro cestující.<br />
Vlaku nyní chybí jen jedno – jméno. Škoda<br />
Transportation se ve spolupráci s Českými<br />
drahami rozhodla oslovit veřejnost<br />
a uspořádat anketu „Pojmenujte nový<br />
vlak“. Od 24. 3. 20<strong>11</strong> do 30. 4. 20<strong>11</strong><br />
mají lidé možnost posílat své návrhy na<br />
pojmenování vlaku prostřednictvím formuláře<br />
na www.NovyVlak.cz, e-mailem na<br />
adresu NovyVlak@skoda.cz nebo poštou<br />
na adresu Škoda Transportation, a.s., Tylova<br />
1/57, 301 28 Plzeň. Obálku je nutné<br />
označit heslem „SOUTĚŽ“. Komise, složená<br />
ze zástupců Škody Transportation,<br />
ČD a představitelů krajů, ve kterých bude<br />
vlak jezdit, vybere vítězný návrh, který<br />
vlak ponese na svém boku. Deset nejlepších<br />
návrhů bude odměněno. Podrobné<br />
podmínky soutěže jsou k dispozici na<br />
www.NovyVlak.cz.
NOVINKY Z OBORU<br />
News<br />
strana 7<br />
DALŠÍ ÚSPĚCH SPOLEČNOSTI<br />
UNICONTROLS V ASII<br />
Společnost UniControls úspěšně pokračuje<br />
ve spolupráci s japonským partnerem<br />
ToyoDenki (TD) v oblasti Asie, zejména<br />
na čínském trhu. V roce 5letého výročí<br />
vzájemné spolupráce firma znovu uspěla<br />
v tendru na dodávku řídicích systémů<br />
TCMS a výkonové části pro soupravy metra.<br />
Předmětem tendru byla společná dodávka<br />
elektrického vybavení pro 26 šestivozových<br />
souprav metra pro trasu číslo 2<br />
nově budovaného dopravního systému<br />
pro město Chengdu (Čína). Tato dodávka<br />
navazuje na úspěšně realizovanou dodávku<br />
stejného rozsahu pro linku číslo 1,<br />
která je již dva roky ve standardním provozu<br />
(foto). Dodávky nových prototypů<br />
proběhly na přelomu roku 2010/20<strong>11</strong><br />
a celá dodávka bude realizována v průběhu<br />
2. a 3. čtvrtletí roku 20<strong>11</strong>. Tento opakovaný<br />
úspěch ve spolupráci s japonským<br />
partnerem je nadějným předpokladem<br />
pro realizaci dalších společných dodávek<br />
v rozsahu stovek kusů souprav nejen na<br />
čínský trh.<br />
K dalším společným projektům s TD patří<br />
také např. diagnostický systém pro příměstské<br />
jednotky DMU v rámci projektu<br />
pro USA s využitím moderní ethernetové<br />
komunikace. V tomto případě jde o první<br />
komerční realizaci ETH komunikace společnosti<br />
UniControls.<br />
DAKO-CZ BUDUJE NOVOU<br />
VÝVOJOVOU ZKUŠEBNU<br />
V lednu letošního roku byla v areálu firmy<br />
DAKO-CZ, a.s. zahájena výstavba nové vývojové<br />
zkušebny. Celková výše investice<br />
dosahuje 80 mil. Kč.<br />
Financování bude probíhat z vlastních<br />
zdrojů firmy a částečně také z operačního<br />
programu Potenciál. Termín dokončení je<br />
plánován na červen 2012.<br />
Součástí vývojové zkušebny budou moderní<br />
testovací zařízení nutná pro vývoj,<br />
testování a validaci brzdových přístrojů<br />
kolejových vozidel. Nejvyšší investici, co<br />
se týče vybavení vývojové zkušebny, představují<br />
dynamický zkušební stav pro zkoušení<br />
kotoučových brzd a třecích dvojic<br />
tzn. kotouč-obložení a dále pak vibrační<br />
stav a klimatická komora, na kterých bude<br />
možné provádět kombinované vibrační<br />
zkoušky při kladných i záporných teplotách.<br />
V současné době je testování na výše uvedených<br />
zkušebních zařízeních zadáváno<br />
externě, což snižuje naši flexibilitu a zvyšuje<br />
náklady na vývoj.<br />
Zkušební zařízení plánujeme využívat zejména<br />
pro vlastní potřebu, ale v případě<br />
volných kapacit se nebráníme jejich využití<br />
pro externí zkoušky.<br />
15 LET ZNAČKY SKD<br />
Společnost SKD TRADE, a.s. byla založena<br />
v listopadu 1996 jako společnost s ručením<br />
omezeným SKD Praha. Následně<br />
část aktivit zabývajících se kolejovou dopravou<br />
přešla na společnost SKD TRADE,<br />
v té době ještě společnost s ručením omezeným.<br />
V roce 2004 byla společnost SKD<br />
TRADE spol. s r.o. transformována na akciovou<br />
společnost se základním kapitálem<br />
20 milionů CZK. Po zakoupení licence<br />
v roce 2002 od firmy SIEMENS, pokračovatele<br />
ČKD Dopravní systémy, a.s. na výrobu<br />
náhradních dílů pro tramvaje a lokomotivy<br />
z výrobního programu celého ČKD, se SKD<br />
TRADE, a.s. stala jedním ze čtyř dodavatelů<br />
originálních náhradních dílů pro kolejová<br />
vozidla. V roce 2008 došlo podepsáním<br />
smlouvy k převodu know-how a firma následně<br />
veškerou výrobní a technologickou<br />
dokumentaci odkoupila a stala se tak jejím<br />
výlučným vlastníkem. Již řadu let je certifikována<br />
TÜV NORD na systém managementu<br />
dle EN ISO 9001:2000. Systém dodávek<br />
náhradních dílů vyústil v roce 1999 až<br />
k založení prvního konsignačního skladu<br />
v Dopravním podniku města Brna. Od té<br />
doby má konsignační sklady v dopravních<br />
podnicích měst Prahy, Olomouce, Plzně<br />
a Českých drah. Vzhledem k požadavkům<br />
zákazníků byla uzavřena licenční smlouva<br />
se Škoda Transportation na výrobu určitých<br />
skupin náhradních dílů pro elektrické<br />
lokomotivy. Firma dodává téměř stu<br />
zákazníků po celém světě od Filipín až po<br />
New Orleans. Majitel kromě osvědčené výroby<br />
vsadil i na technický rozvoj a vyvíjejí<br />
a vyrábějí se zde asynchronní a synchronní<br />
trakční motory pro použití v dopravních<br />
prostředcích. Oslavy 15 let založení firmy<br />
vyvrcholí na letošním veletrhu Czech<br />
Raildays v Ostravě ve dnech 14.-16. června<br />
20<strong>11</strong>, kam budou pozváni všichni zákazníci<br />
naší patnáctileté historie.
News<br />
strana 8<br />
NOVINKY Z OBORU<br />
SYSTÉM GSM-R POKRÝVÁ JIŽ<br />
2 KORIDORY<br />
Na konci března 20<strong>11</strong> byl ukončen projekt<br />
s názvem „GSM-R Břeclav – Přerov<br />
– Petrovice u Karviné“. Jedná si již o druhý<br />
koridor, kde lze využít celoevropský<br />
digitální rádiový standard GSM-R. Díky<br />
tomuto modernímu systému bude zvýšena<br />
bezpečnost na tomto úseku, kde<br />
dopravci již nebudou muset používat pro<br />
komunikaci různé další rádiové systémy.<br />
V současnosti je v České republice systémem<br />
GSM-R vybaven I. národní železniční<br />
koridor od státní hranice u Děčína přes<br />
Prahu a Brno až do Břeclavi a k rakouské<br />
a slovenské hranici.<br />
Na celkové délce 207 km stavba obsahuje<br />
29 základnových stanic. Pro vykrytí obtížně<br />
dostupných míst byly nainstalovány<br />
3 repeatery. Z bezpečnostního hlediska<br />
je tato moderní technika postavena ve<br />
23 nových technologických objektech<br />
vybavených systémem pro inteligentní<br />
údržbu označovaným GSM-R Smart House.<br />
Vůbec poprvé v prostředí české železnice<br />
se podařilo využít fotovoltalických<br />
panelů s bateriemi jako jediného zdroje<br />
elektrické energie. Tento alternativní způsob<br />
napájení prostřednictvím slunečního<br />
záření umožňuje díky optimálnímu řízení<br />
celoroční nonstop provoz GSM-R repeateru<br />
bez omezení. Generálním dodavatelem<br />
celé stavby a garantem technologické části<br />
byla společnost Kapsch s.r.o.<br />
Náklady tohoto projektu byly z 85 % pokryty<br />
z Fondu soudržnosti v rámci Operačního<br />
programu Doprava.<br />
MODERNIZACE ZKUŠEBNÍHO<br />
CENTRA VUZ VELIM POKRAČUJE<br />
V roce 2008 přistoupil VUZ k postupné<br />
modernizaci Zkušebního centra s ohledem<br />
na potřeby zákazníků vyplývající<br />
z technických požadavků kladených na<br />
zkoušení moderních a výkonných kolejových<br />
vozidel. První etapou byla celková<br />
modernizace trakční napájecí stanice<br />
následovaná v minulém roce výměnou<br />
trakčního vedení velkého zkušebního<br />
okruhu a také otevřením Školicího střediska<br />
pro interoperabilitu evropského<br />
železničního systému.<br />
Modernizace pokračuje i v letošním roce,<br />
a to rekonstrukcí železničního svršku<br />
zbývající části velkého zkušebního okruhu,<br />
zatímco první část byla rekonstruována<br />
již v roce 2006. Touto etapou bude<br />
dokončena kompletní rekonstrukce infrastruktury<br />
velkého zkušebního okruhu,<br />
který bude umožňovat konvenčním vozidlům<br />
jízdu maximální rychlostí 210 km/h<br />
a vozidlům vybaveným systémem naklápění<br />
vozové skříně dokonce 230 km/h.<br />
Mimo zvýšení maximální rychlosti na<br />
velkém zkušebním okruhu a celkového<br />
zvýšení výkonu všech trakčních napájecích<br />
systémů přinese dokončení modernizace<br />
výrazné zlepšení podmínek pro<br />
testování kolejových vozidel a posílení<br />
pozice Zkušebního centra VUZ Velim jako<br />
unikátního komplexu pro testování kolejových<br />
vozidel na evropské úrovni.<br />
V PARS NOVA SE BLÍŽÍ DO FINÁLE<br />
MODERNIZACE MOTOROVÉHO<br />
VOZU 842<br />
V roce 2009 uzavřela šumperská společnost<br />
Pars nova a.s. s Českými drahami,<br />
a. s. smlouvu na modernizaci 37 motorových<br />
vozů řady 842. Modernizace se<br />
týká především remotorizace, dosazení<br />
řídicího systému se zařízením ARR a AVV,<br />
výměny zesílených náprav a nových nápravových<br />
převodovek a dalších komponentů<br />
vozidel. Do vozů bude dosazen<br />
nový vakuový systém WC s retenční nádrží,<br />
duální stanice, gelové baterie, bude<br />
provedena nová elektrokabeláž, rozšíření<br />
dveří zavazadlového prostoru a dosazení<br />
jejich blokování. V kabině strojvedoucího<br />
pak bude nová klimatizace a výměny se<br />
dočkají i čelní skla, kdy nově budou bezpečnostní<br />
a vyhřívaná.<br />
V současné době projekt oživování<br />
a zkoušek prototypu modernizovaného<br />
motorového vozu 842.009 prochází poslední<br />
fází. V lednu proběhly zkoušky řídicího<br />
systému a trakce vozu s dodavateli,<br />
na které navázalo provedení posledních<br />
testovacích jízd ve Zkušebním centru ve<br />
Velimi. Poté byly zahájeny stacionární<br />
a jízdní zkoušky brzdy, trakční zkoušky,<br />
zkoušky řídicího systému a další zkoušky<br />
v rozsahu předepsaném Drážním úřadem.<br />
Na základě poznatků z oživování a jízdních<br />
zkoušek se momentálně na vozidle<br />
dokončují poslední úpravy, aby v nejbližších<br />
dnech mohl být zahájen proces<br />
schvalování. V Pars nova a.s. nyní probíhají<br />
intenzivní práce na dalších čtyřech<br />
vozidlech, která jsou v různé fázi rozpracovanosti.
NOVINKY Z OBORU<br />
News<br />
strana 9<br />
NOVÁ LOŽISKA ZKL<br />
PRO KOLEJOVÁ VOZIDLA<br />
V únoru letošního roku bylo k provozu<br />
na elektrických jednotkách řady 471 City<br />
Elefant schváleno nové nápravové ložisko<br />
ZKL typu PLC 810-13. Předcházela tomu<br />
řada úspěšných zkoušek na zkušebních<br />
stanicích v ZKL a VÚŽ Praha i ve zkušebním<br />
provozu na EJ 471 012. Jedná se o kompaktní<br />
kuželíkovou jednotku s trvalou náplní<br />
plastického maziva, která odpovídá<br />
trendu předních světových ložiskových firem<br />
na zvyšování užitných parametrů nápravových<br />
ložisek. Navíc se jedná o první<br />
ložisko tohoto druhu vyráběné v ČR. Shodu<br />
s požadavky ČSN EN 12080:2008 stvrzuje<br />
obdržený certifikát od VÚŽ Praha. Pro<br />
tuzemské výrobce a provozovatele kolejových<br />
vozidel tak ZKL přináší alternativu<br />
vedoucí ke snížení závislosti na zahraničních<br />
dodavatelích. Vývoj ložiska je realizován<br />
s podporou z programu TIP MPO ČR<br />
v rámci projektu FR-TI2/316.<br />
V rámci jiného projektu FR-TI2/221 v programu<br />
TIP je ve společnosti ZKL-Výzkum<br />
a vývoj realizován vývoj ložisek pro<br />
trakční motory. Jedním z výstupů tohoto<br />
projektu je také ložisko s izolačním keramickým<br />
nástřikem na vnějším kroužku<br />
s odolností proti průchodu elektrického<br />
proudu. Odolnost této vrstvy je zaručena<br />
do 1 000V stejnosměrného napětí. První<br />
funkční vzorek k testování jsme předali<br />
zákazníkovi začátkem února.<br />
Nový sortiment ložisek pro kolejová vozidla<br />
je prezentován v katalogu ZKL a na<br />
webových stránkách www.zkl.cz.<br />
STATICKÉ PEVNOSTNÍ ZKOUŠKY<br />
VE VÚKV<br />
V průběhu roku 2010 proběhly ve VÚKV<br />
a. s. statické pevnostní zkoušky řady hrubých<br />
staveb skříní lokomotiv a lehkých<br />
jednotek pro osobní dopravu od různých<br />
evropských výrobců kolejových vozidel.<br />
Kromě toho byly provedeny komplexní<br />
typové zkoušky různých typů nákladních<br />
vozů pro tradiční i nové zákazníky (Rail-<br />
Tur, Turecko či Đuro Đaković, Chorvatsko).<br />
V roce 2010 byla zpracována studie modernizace<br />
podvozků GP200, která popisuje<br />
nejen nutné úpravy stávajících provozovaných<br />
podvozků pro reálné použití při<br />
maximální rychlosti 200 km/h, ale i další<br />
možnosti modernizace vedoucí ke splnění<br />
požadavků současné legislativy a moderního<br />
provozu. Realizace těchto modernizačních<br />
kroků vytváří předpoklady pro<br />
využití podvozků GP200 v osobní kolejové<br />
dopravě i na začátku 21. století.<br />
V prosinci 2010 obdržela článková nízkopodlažní<br />
tramvaj 15T ForCity výrobce<br />
Škoda Transportation určená pro hlavní<br />
město Prahu schválení typu drážního vozidla.<br />
V únoru 20<strong>11</strong> byla uvedena do pravidelného<br />
provozu s cestujícími.<br />
CARGOSPED IMPLEMENTOVAL<br />
NEWSPED<br />
Implementace informačního systému<br />
NEWSPED ve firmě CARGOSPED, která trvala<br />
od října 2009, byla dokončena. Logistický<br />
operátor ze skupiny PKP Cargo<br />
SA, který poskytuje spediční a logistické<br />
služby v oblasti kolejové dopravy, hledal<br />
komplexní systém pokrývající celý spediční<br />
proces.<br />
NEWSPED, produkt firmy JERID, dceřiné<br />
společnosti OLTIS Group, je informační<br />
systém k řízení procesu přepravy, a to od<br />
evidence nabídek přes avizování, výpočet<br />
cen dodavatele a příjemce, import a kontrolu<br />
faktur od dodavatelů, fakturace odběratelům<br />
po propojení s účetním programem.<br />
Rovněž obsahuje rozšířené moduly<br />
pro celní agendu, má připravený interface<br />
pro kontejnerové terminály a také rozšířené<br />
nástroje pro tvorbu komplexních statistik<br />
a reportů, připravené speciálně pro<br />
obor TSL.<br />
Implementace probíhala v několika etapách,<br />
I. etapa byla úspěšně ukončena<br />
v lednu 2010, do provozu bylo uvedeno<br />
několik základních modulů, včetně avizace,<br />
zásilky a fakturace.<br />
Od 1. ledna 20<strong>11</strong> CARGOSPED řídí všechny<br />
spediční procesy prostřednictvím systému<br />
NEWSPED na 40 pracovních místech<br />
ve všech 10 pobočkách.<br />
Implementací NEWSPEDu zahájila firma<br />
CARGOSPED proces informatizace, který<br />
bude pokračovat v roce 20<strong>11</strong>.
News<br />
strana 10<br />
NOVINKY Z OBORU<br />
ÚSPĚŠNÁ PŘEJÍMKA<br />
PANTOGRAFU NAT<br />
Ve dnech 16.-17. března 20<strong>11</strong> proběhla<br />
ve společnosti FAIVELEY TRANSPORT<br />
LEKOV a.s. za účasti zástupců zákazníka<br />
Bombardieru Crespin a konečného zákazníka<br />
francouzských železnic SNCF přejímka<br />
pantografu NAT.<br />
Přejímka prověřila síly členů projektového<br />
týmu, neboť druhý den končila závěrečným<br />
podepisováním oficiálního protokolu ve<br />
22 hodin. Výsledek přejímky je oficiálně<br />
označován „GO with reserve“, což znamená<br />
schválení dodávek pantografu zákazníkovi<br />
a provozu v síti SNCF. Podmínkou je<br />
splnění akčního plánu vyplývající zejména<br />
z nálezů procesního auditu, který byl<br />
součástí přejímky.<br />
Výsledek vysílá signál našim zákazníkům,<br />
že FAIVELEY TRANSPORT LEKOV a.s. je nadále<br />
firma schopná obstát na náročném<br />
trhu SNCF. Přes nové významné projekty<br />
v Asii a východní Evropě zůstává odbyt<br />
pantografů ve Francii důležitým pro stabilitu<br />
produkce firmy.<br />
Na elektrické jednotky NAT provozované<br />
v síti příměstské dopravy v regionu kolem<br />
Paříže bude firma dodávat pantografy AX-<br />
-NG do konce roku 2015.<br />
ROZŠÍŘENÍ ZKUŠEBNÍHO PROVOZU<br />
LOKOMOTIV ŘADY 380 ČD / ŠKODA<br />
109 E<br />
Od víkendu byla do zkušebního provozu<br />
nasazena třetí lokomotiva (380.005) a byl<br />
rozšířen rozsah zkušebního provozu na<br />
trať Břeclav – Přerov – Bohumín. Cestující<br />
tam mohou nové lokomotivy potkávat<br />
například v čele vlaků R 406/407 Chopin,<br />
IC 530/531 Helfštýn nebo EC 136/137<br />
Moravia. V pravidelném provozu může<br />
tato lokomotiva dosáhnout na 2. železničním<br />
koridoru maximální rychlost až<br />
160 km/h. Zkušební provoz nadále pokračuje<br />
také na trati Praha – Brno – Břeclav.<br />
Lokomotiva 380 ČD / Škoda 109 E je nejmodernější<br />
českou lokomotivou, je určena<br />
pro provoz na tratích střední Evropy napájených<br />
třemi různými elektrickými soustavami,<br />
její výkon přesahuje 6 000 kW<br />
a maximální rychlost je 200 km/h. České<br />
dráhy objednaly 20 lokomotiv pro dopravu<br />
expresních vlaků na hlavních železničních<br />
koridorech v Čechách, na Moravě<br />
a v sousedních zemích.<br />
MSV + TRANSPORT A LOGISTIKA<br />
LETOS V ŘÍJNU<br />
Vlajková loď brněnského výstavnictví,<br />
53. mezinárodní strojírenský veletrh,<br />
letos proběhne od 3. do 7. října jako vedoucí<br />
průmyslový veletrh střední Evropy<br />
a jedinečná platforma pro představení<br />
nových výrobků a technologických řešení.<br />
Zvýšená pozornost se soustředí<br />
zejména na technologie pro dopravu<br />
a logistiku, které budou prezentovány<br />
v rámci samostatného bienálního veletrhu<br />
Transport a Logistika. Partnerskou<br />
zemí MSV 20<strong>11</strong> je Polsko.<br />
Vizitka posledního ročníku<br />
Mezinárodní strojírenský veletrh 2010<br />
reflektoval celkové oživení na trhu. Zúčastnilo<br />
se jej 1601 vystavujících firem,<br />
mezi nimi 35 procent zahraničních, a zastoupeno<br />
bylo 28 zemí. Nabídku vystavovatelů<br />
si přijelo prohlédnout 71 347 návštěvníků<br />
z 59 zemí. Veletrh tak potvrdil<br />
svoji vedoucí pozici mezi průmyslovými<br />
veletrhy v regionu střední Evropy.<br />
Transport a Logistika již po šesté<br />
Moderní výroba se dnes neobejde bez<br />
logistických procesů, které snižují náklady<br />
a zvyšují konkurenceschopnost.<br />
Komplexní nabídka výrobků, technologií<br />
a služeb pro efektivní tok zboží se v Brně<br />
prezentuje vždy v lichých letech na Mezinárodním<br />
veletrhu dopravy a logistiky<br />
Transport a Logistika, který se koná společně<br />
s MSV. Nejsilnější branží se zřejmě<br />
opět stane manipulační technika, ale<br />
chybět nebude ani průmyslové balení,<br />
vybavení skladů nebo kolejová vozidla.<br />
Prezentace logistických řešení pro různá<br />
průmyslová odvětví bude nepochybně<br />
atraktivní také pro účastníky MSV.<br />
Termín pro podání přihlášek k účasti za<br />
zvýhodněných cenových podmínek vyprší<br />
30. 4. 20<strong>11</strong>.
NOVINKY Z OBORU<br />
News<br />
strana <strong>11</strong><br />
ŠKODA VÝZKUM<br />
MĚNÍ NÁZEV SPOLEČNOSTI<br />
S účinností od 1. 3. 20<strong>11</strong> společnost<br />
ŠKODA VÝZKUM s.r.o. mění název<br />
společnosti na Výzkumný a zkušební<br />
ústav Plzeň s.r.o. (VZÚ Plzeň).<br />
Společnost bude i nadále poskytovat<br />
všechny svoje služby v oblasti výzkumu,<br />
vývoje a akreditovaného zkušebnictví<br />
zaměřené hlavně na oblast energetiky,<br />
dopravního strojírenství, metalurgie atd.<br />
Mezi nejdůležitější činnosti společnosti<br />
patří výzkum a zkoušky zaměřené na<br />
zvyšování spolehlivosti a životnosti energetických<br />
zařízení, silničních a kolejových<br />
vozidel, akreditované zkoušky a měření,<br />
výpočty pevnosti, dynamiky, výzkum<br />
a vývoj žárových nástřiků atd.<br />
Společnost každý rok poskytne služby<br />
více než čtyřem stovkám zákazníkům,<br />
a to nejen z České republiky, ale také<br />
z Německa, Slovenska, Francie, Finska,<br />
Dánska, Itálie, Austrálie, Saúdské Arábie,<br />
Chile, Argentiny, USA, Mexika a dalších<br />
zemí.<br />
Plzeňská firma také řeší řadu projektů<br />
podporovaných institucemi v České republice<br />
i Evropské unii. Více informací<br />
možno nalézt na webové stránce www.<br />
vzuplzen.cz.<br />
LOGISTICKÝ SYSTÉM PRO POLSKO<br />
Implementace informačního systému<br />
Newsped firmě CARGOSPED, která trvala<br />
od října 2009, skončila. Komplexní<br />
systém, pokrývající celý spediční proces<br />
dodala česká firma Jerid, dceřiná společnost<br />
Oltis Group.<br />
Od 1. ledna 20<strong>11</strong> CARGOSPED, logistický<br />
operátor ze skupiny PKP Cargo SA, řídí<br />
všechny spediční procesy prostřednictvím<br />
zmíněného systému na 40 pracovních<br />
místech ve všech 10 pobočkách.<br />
Implementací Newspedu zahájila polská<br />
firma proces informatizace, který bude<br />
pokračovat v roce 20<strong>11</strong>. Operátor, který<br />
poskytuje spediční a logistické služby<br />
v oblasti kolejové dopravy, hledal komplexní<br />
systém pokrývající celý spediční<br />
proces.<br />
A dceřiná společnost Oltis Group dokázala<br />
jeho požadavky ve svém informačním<br />
systému Newsped splnit. Newsped<br />
je systém řízení procesu přepravy od<br />
evidence nabídek přes avizování, výpočet<br />
cen dodavatele a příjemce, import<br />
a kontrolu faktur od dodavatelů, fakturaci<br />
odběratelům po propojení s účetním<br />
programem. Rovněž obsahuje rozšířené<br />
moduly pro celní agendu, má připravený<br />
interface pro kontejnerové terminály<br />
a také rozšířené nástroje pro tvorbu komplexních<br />
statistik a reportů připravené<br />
speciálně pro obor TSL. Implementace<br />
u polského zákazníka se uskutečnila<br />
v několika etapách, I. etapa byla úspěšně<br />
ukončena v lednu 2010, do provozu bylo<br />
uvedeno několik základních modulů,<br />
včetně avizace, zásilky a fakturace.<br />
ŠKODA TVC<br />
Společnost ŠKODA TVC s.r.o., dceřiná<br />
společnost ŠKODA INVESTMENT a.s.,<br />
v srpnu minulého roku podala přihlášku<br />
do Asociace podniků českého železničního<br />
průmyslu <strong>ACRI</strong> a nyní čeká na oficiální<br />
schválení valnou hromadou.<br />
ŠKODA TVC vyrábí přesné díly a konstrukční<br />
celky pro kolejová vozidla, obráběcí<br />
stroje, trakční motory a pro energetiku.<br />
ŠKODA TVC je originálním výrobcem náhradních<br />
dílů podvozků starších typů<br />
elektrických lokomotiv designu ŠKODA.<br />
Hlavními výrobky jsou např. dvojkolí, nápravy,<br />
otočné čepy, táhla, sběrače atd.<br />
Proto se ŠKODA TVC také ráda zařadila do<br />
této velké „rodiny“ výrobců a dodavatelů<br />
dopravní techniky.<br />
ŠKODA TVC kromě mnohaleté strojírenské<br />
tradice pod značkou ŠKODA nabízí<br />
kvalitu, flexibilitu, spolehlivost.<br />
ŠKODA TVC vlastní tyto certifikáty: Osvědčení<br />
o způsobilosti dodavatele dle ČDV<br />
6/2, ČSN EN 15085-2:2008 CL1, ČSN EN<br />
ISO 3834-2:2006.
News<br />
strana 12<br />
BUSINESS NEWS<br />
CARGOSPED IMPLEMENTED<br />
NEWSPED<br />
The implementation of the info system<br />
NEWSPED in the company CARGOSPED,<br />
which took place after October 2009, has<br />
been completed. The logistics operator<br />
from the group PKP Cargo SA that provides<br />
forwarding and logistics services in<br />
rail transport, wanted a complex system<br />
covering the whole forwarding process.<br />
NEWSPED, a product of the company JE-<br />
RID, an affiliate of OLTIS Group, is an information<br />
system to control the process<br />
of transport, from recording the offers,<br />
through advices (announcements), supplier<br />
and customer price calculation, import<br />
and checking of invoices from the<br />
vendors, invoicing to the customers up<br />
to the interconnection with the accounting<br />
programme. It also contains extended<br />
modules for customs agenda, it has<br />
a prepared interface for container terminals,<br />
also extended tools for creation of<br />
complex statistics and reports, prepared<br />
specially for the TSL area.<br />
The implementation proceeded in several<br />
phases. Phase I was successfully completed<br />
in January 2010. Several basic modules<br />
were commissioned, including the<br />
sending of advices, shipments and invoicing.<br />
Since 1 January 20<strong>11</strong> CARGOSPED<br />
has already been controlling all forwarding<br />
procedures through the NEWSPED<br />
system at 40 work stations in all 10 of its<br />
branch offices.<br />
By the implementation of NEWSPED, the<br />
company CARGOSPED started a process<br />
of informatisation, which shall continue<br />
in 20<strong>11</strong>.<br />
TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY HAS<br />
ACQUIRED THE HUNGARIAN<br />
COMPANY „D&D“ DRÓTÁRU<br />
Třinecké železárny has acquired the Hungarian<br />
company „D&D“ Drótáru Zrt. The<br />
steel company from Třinec thus owns 100<br />
per cent shares of the Hungarian firm.<br />
„Thanks to this foreign acquisition, Třinecké<br />
železárny has broadened its product<br />
protfolio in the scope of wire rod processing<br />
especially the high carbon steel grades,“<br />
says Jiří Cienciala, Chairman of the<br />
Board and CEO of Třinecké železárny.<br />
The key product portfolio of the „D&D“<br />
Drótáru Zrt. company, employing 150 people<br />
and sitting in Miskolc, is cold drawn<br />
wire, stabilized prestressing wires, stabilized<br />
prestressing strands used mainly in<br />
building and mining industry, as well as<br />
steel fibres for use in the concrete floors<br />
and they have been producing concrete<br />
railway sleepers.<br />
The newly elected members of the Board<br />
of Directors of the „D&D“ Drótáru Zrt.<br />
company are Albert Köszeghy (Chairman),<br />
László Jex, Jozef Blaško (not the Member<br />
of the Třinecké železárny Supervisory<br />
Board), and Karel Kawulok.<br />
THE ŠKODA TRANSPORTATION<br />
(ŠKODA VAGONKA) COMPANY<br />
PRESENTS THE NEW GENERATION<br />
OF LOW-FLOOR VEHICLES<br />
Škoda Transportation company (Škoda<br />
Vagonka) produces the new low-floor<br />
electric unit for the ČD which will carry<br />
first passengers already in the next year.<br />
Trains will be used on regional lines in<br />
five regions as two-car or three-car units.<br />
The most of technology, situated on a vehicle<br />
roof, means that a maximum of an<br />
internal space is reserved to passengers.<br />
Totally, there are 147 seats in two-car<br />
trainset and 241 seats in three-car trainset.<br />
Low-floor entrance, non-barrier elements,<br />
air-condition, closed-type WC and<br />
external and internal information system<br />
increase comfort to passengers.<br />
The train is missing one thing – name.<br />
The Škoda Transportation company in<br />
cooperation with the Czech Railways decided<br />
to address the public and organize<br />
the survey „Name the new train“. In the<br />
period from 24 March 20<strong>11</strong> till 30 April<br />
20<strong>11</strong> the citizens have the possibility to<br />
send their suggestions how to call the<br />
train through the formular published on<br />
www.NovyVlak.cz, by mail to the address<br />
NovyVlak@skoda.cz or by post to the address<br />
Škoda Transportation, a.s., Tylova<br />
1/57, 301 28 Plzeň. The cover letter must<br />
be designated by motto „COMPETITION“.<br />
The Commission composed of representatives<br />
of Škoda Transportation, the ČD<br />
and representatives of individual regions<br />
- where the train will be used - will<br />
choose the winning proposal which will<br />
be written on its side. Ten best ideas will<br />
be rewarded. The detailed conditions of<br />
the competition can be found on www.<br />
NovyVlak.cz.
BUSINESS NEWS<br />
News<br />
strana 13<br />
ANOTHER SUCCESS OF THE<br />
COMPANY UNICONTROLS IN ASIA<br />
The UniControls company is successfully<br />
developping the cooperation with<br />
the ToyoDenki (TD), Japanese partner<br />
in Asia, and especially at the Chinese<br />
market. In the 5th anniversary of their<br />
mutual cooperation the firm again succeeded<br />
in the tender to supply TCMS control<br />
systems and performance parts for<br />
metro trainsets. The tender object was<br />
the joint delivery of electric equipment<br />
to 26 six-car metro trainsets to be used<br />
on the route No. 2 within the newly built<br />
transport system in Chengdu city (China).<br />
This supply continues to supply of<br />
the same extent made before successfully<br />
for the line No. 1 which has already<br />
been in the standard operation for two<br />
years now (see photo). The deliveries of<br />
new prototypes were made at the turn<br />
of the years 2010/20<strong>11</strong> and the whole<br />
order will be supplied over 2nd and 3rd<br />
quarters in 20<strong>11</strong>. This repeated success<br />
of cooperation with Japanese partner<br />
means a promising assumption of future<br />
joint supplies in the extent of hundreds<br />
of trainsets, and not only to the Chinese<br />
market.<br />
Among other joint projects with TD also<br />
includes e.g. the diagnostic system for<br />
commuter diesel multiple units (DMU)<br />
using a modern ethernet communication<br />
within the project for the U.S. In this case<br />
is the first commercial implementation of<br />
ETH communication of the company Uni-<br />
Controls.<br />
NEW DIESELELECTRIC<br />
LOCOMOTIVES SIEMENS ER20<br />
CARGO FOR METRANS<br />
In the last year in September, Siemens<br />
concluded a contract with Metrans for<br />
the supply of 3 dieselelectric locomotives<br />
ER20 Cargo. The delivery takes place<br />
this year and the first locomotive arrived<br />
to the customer already in March of this<br />
year.<br />
Locomotives Siemens are designed for<br />
interstate traffic and they are therefore<br />
equipped by train interlocking systems<br />
Mirel and Indusi. Thanks to that they can<br />
be flexibly used both in the Czech Republic,<br />
and in Germany, Austria, Slovakia or<br />
Hungary and Slovenia. One locomotive<br />
driving the train through several countries<br />
increases the speed and reliability<br />
of transport and hence the attractiveness<br />
and effectiveness of combined<br />
transport. Unlike traditional exchange<br />
of locomotives at borders direct runs are<br />
significantly faster, operational and economical.<br />
And it is a step for the railways<br />
to relieve roads and motorways from<br />
heavy truck traffic, which pollutes the<br />
environment, reduces the quality of life<br />
in communities, harms communications,<br />
and restricts the flow of traffic.<br />
Compared with older types locomotives<br />
Siemens achieve significant fuel savings.<br />
Consideration for the environment<br />
following the low level of emissions and<br />
zero oil drip show their other advantages.<br />
They are characterized by a high productivity,<br />
low operating cost, low-wear<br />
lines and high degree of safety. In addition<br />
to an unusually high operational reliability<br />
these dieselelectric locomotives<br />
in its power class are softest locomotives<br />
in the world.<br />
NEW ZKL BEARINGS FOR ROLLING<br />
STOCK<br />
In February this year, the new axle bearing,<br />
type PLC 810-13, produced by the ZKL company<br />
was approved to be used on electric<br />
units Class 471 City Elefant. This fact was<br />
preceded by the number of successful<br />
tests on ZKL test stations and the Railway<br />
Research Institute (VÚŽ) Praha test stations,<br />
as well as through trials on EJ 471 012.<br />
There is a tapered unit with permanent<br />
grease corresponding to a present trend of<br />
leading firms in the world which produce<br />
bearings and seek to increase utility parameters<br />
of axle bearings. Moreover, it is the<br />
first bearing of that type, having been produced<br />
in the Czech Republic. The compliance<br />
with requirements of the Czech standard<br />
ČSN EN 12080:2008 confirms the<br />
received certificate by the VÚŽ Praha. The<br />
ZKL brings thus a good alternative to domestic<br />
producers and operators of rolling<br />
stock because they can buy this product<br />
at the local market and are not dependent<br />
on foreign suppliers anymore. The development<br />
of bearing was supported through<br />
the program TIP MPO ČR within the project<br />
FR-TI2/316.<br />
In the framework of the TIP program – Research<br />
and development - the ZKL company<br />
is also developing bearings for traction<br />
engines within another project FR-TI2/221.<br />
One of the outcomes of this project is also<br />
the bearing with a ceramic insulating coating<br />
on the outer ring of resistance to the<br />
passage of electric current. Resistance of<br />
this layer is guaranteed up to 1 000 V DC.<br />
The first working sample for testing was<br />
handed over to the customer at the beginning<br />
of February.<br />
A new range of bearings for railway vehicles<br />
is presented in ZKL catalog and Web<br />
site www.zkl.cz.
News<br />
strana 14<br />
DRÁŽNÍ NOVINKY<br />
ROK 2010 ZAKONČILY ČESKÉ<br />
DRÁHY S MÍRNÝM ZISKEM<br />
ŽELEZNIČNÍ VLEČKA V PRAZE<br />
RUZYNI NAZNAČUJE ZMĚNU TRENDU<br />
POSUN V TRANSFORMACI<br />
ŽELEZNICE<br />
České dráhy uzavřely hospodaření v roce<br />
2010 se ziskem 9 milionů korun, a to<br />
i přesto, že na základě dlouhodobých<br />
smluv loni zaplatily kraje za zajištění<br />
osobní dopravy o 325 milionů méně než<br />
v roce předchozím.<br />
Za tímto výsledkem jsou zejména vnitřní<br />
úspory a rostoucí tržby. Hospodářský<br />
výsledek je tak ke konci roku 2010<br />
o 1,072 mld. Kč lepší než v roce 2009.<br />
Dobrou zprávou je vývoj tržeb za přepravu<br />
cestujících, které meziročně vzrostly<br />
o téměř 170 milionů korun. Zastavil se<br />
pokles cestujících a zároveň firma zaznamenala<br />
větší zájem o cestování na delší<br />
vzdálenosti.<br />
Úspory, ke kterým se České dráhy zavázaly<br />
v desetiletých smlouvách s kraji<br />
a ministerstvem dopravy, překročila firma<br />
o 53 mil. Kč, takže celková úspora<br />
dosáhla 1,083 mld. Kč. Podobný trend<br />
bude pokračovat i v roce 20<strong>11</strong>. Zavedením<br />
centrálního nákupu materiálů a služeb<br />
ušetří České dráhy zhruba 150 až<br />
200 milionů, další úsporu představuje<br />
například pokles osobních nákladů nebo<br />
nákup elektřiny, jejíhož dodavatele firma<br />
na sklonku roku 2010 vůbec poprvé vybrala<br />
formou elektronické aukce.<br />
Transparentnost a dobré hospodářské<br />
výsledky jsou přitom podmínkou chystaného<br />
vstupu Českých drah na mezinárodní<br />
kapitálový trh. V této souvislosti<br />
již druhým rokem sestavují České dráhy<br />
účetní závěrku podle českých a zároveň<br />
podle mezinárodních účetních pravidel<br />
(IFRS). Emisí mezinárodních dluhopisů<br />
chce národní dopravce získat prostředky<br />
na financování obnovy vozidlového<br />
parku.<br />
V Praze Ruzyni zprovoznily ČD Cargo a spediční<br />
společnost LAGERMAX v únoru železniční<br />
vlečku s označením RUVE, která<br />
pomáhá převést kamionovou dopravu na<br />
železnici. Po delší době se jedná o nový<br />
projekt tohoto typu, který spojí menší průmyslový<br />
objekt s centrální železniční sítí,<br />
konkrétně se jedná o pravidelné přepravy<br />
mezi Prahou a Ostravou. Dochází k tomu<br />
v době, kdy se postupně zlepšuje poměr<br />
ceny železniční a silniční dopravy ve prospěch<br />
železnice. S nabídkou spolupráce<br />
přišlo ČD Cargo v roce 2010, následovala<br />
příprava projektu a již v letošním roce ulehčí<br />
provoz vlečky silniční dopravě o 600 až<br />
700 kamionů. Zboží, zejména paletizované,<br />
bude jednoduše místo po silnici dopravováno<br />
vlakem. Přepravy se uskuteční pětkrát<br />
do týdne. Objemově nejsou přepravy<br />
převratné, ale důležitá je změna trendu,<br />
kdy v uplynulých letech železniční vlečky<br />
spíše chátraly. Zákazníkovi se vyplatilo do<br />
přímého napojení na železnici investovat,<br />
protože ČD Cargo nabídlo lepší cenové<br />
podmínky než silniční přepravci.<br />
Spediční společnost LAGERMAX, která<br />
v České republice působí již od roku 1991,<br />
otevřela v r. 2009 pobočku v komerčním<br />
skladu ostravského nákladového nádraží.<br />
To jí umožnilo lepší spolupráci s ČD<br />
Cargo a také snadnější přístup k železniční<br />
přepravě.<br />
Vláda České republiky schválila na únorovém<br />
zasedání živou dopravní cestu, důležitý<br />
prvek transformace české železnice.<br />
Návrh, předložený ministrem dopravy,<br />
zahrnuje převod cca 9 500 zaměstnanců<br />
Českých drah pod státní organizaci<br />
Správa železniční dopravní cesty. Toto<br />
významné rozhodnutí tak završí transformační<br />
proces české železnice, která<br />
bude mít od 1. 7. 20<strong>11</strong> definitivně oddělenou<br />
infrastrukturu a řízení provozu od<br />
jednotlivých železničních dopravců.<br />
Strategické rozhodnutí Ministerstva dopravy<br />
ČR urychleně dokončit transformační<br />
proces přišlo už na podzim roku<br />
2010 s cílem dosáhnout zejména zajištění<br />
rovného přístupu všech dopravců na<br />
železniční síť, a tím vytvoření konkurenčního<br />
prostředí.<br />
Převedením činností souvisejících s obsluhou<br />
dráhy na SŽDC coby moderního<br />
manažera železniční infrastruktury bude<br />
vytvořen kompaktní celek. Výsledkem<br />
bude kromě zvýšení flexibility organizace<br />
železniční dopravy v ČR snížení nákladů<br />
na železniční provoz.
EKOLOGIE, MODERNIZACE<br />
News<br />
strana 15<br />
CTN <strong>ACRI</strong><br />
Personalia<br />
AŽD Praha<br />
Novým obchodním ředitelem AŽD Praha je od<br />
1. února Petr Faltus. U AŽD Praha pracoval pět<br />
let jako ředitel Montážního závodu Kolín. Petr<br />
Faltus je absolventem ČVUT Praha, Fakulty stavební<br />
– obor konstrukce a doprava. V letech<br />
1997 až 2002 působil u GJW Praha jako vedoucí<br />
výroby a později zastával funkci náměstka<br />
výrobně-technického ředitele. Od září 2002<br />
do září 2005 pracoval u firmy Skanska ŽS a.s.<br />
jako vedoucí stavebního odboru.<br />
Vzájemné uznávání – cross acceptance<br />
Informační jednání k problematice vzájemného<br />
uznávání, tzv. cross acceptance,<br />
uspořádala v závěru loňského roku <strong>ACRI</strong> ve<br />
spolupráci s Drážním úřadem a českými zástupci<br />
v RISC. Úvodní setkání bylo určeno<br />
pro členy <strong>ACRI</strong> z oblasti výroby a posuzování<br />
kolejových vozidel. Zúčastnilo se ho<br />
19 zástupců ze 7 podniků: CZ LOKO, DPOV,<br />
Pars Nova, Škoda Transportation, Škoda<br />
Vagonka, VÚKV a VUZ.<br />
Na jednání zaznělo:<br />
• Drážní úřad (DÚ) dokončuje podklady<br />
pro vzájemné uznávání mezi ČR, Nizozemím<br />
a Německem. Jedná se o vzájemné<br />
uznání národních norem a předpisů<br />
mimo technické specifikace pro interoperabilitu<br />
(TSI) a evropské normy.<br />
• Je účelné informovat o problematice<br />
vzájemného uznávání <strong>ACRI</strong> obecně,<br />
protože se bude postupně týkat i dalších<br />
subsystémů, a proto se doporučuje<br />
připravit do konce 1. pololetí seminář<br />
pro všechny členy <strong>ACRI</strong>. Seminář<br />
se uskuteční v Praze v budově Svazu<br />
strojírenské technologie (sídlo <strong>ACRI</strong>)<br />
1. června 20<strong>11</strong>. Kromě problematiky vzájemného<br />
uznávání bude na programu<br />
Technická<br />
normalizační<br />
komise (TNK)<br />
Počet<br />
projektů<br />
celkem<br />
i problematika naplňování tzv. Směrnice<br />
o bezpečnosti železnic – směrnice Evropského<br />
parlamentu a Rady 2004/49/<br />
ES. Pozvánky na seminář a jeho program<br />
členové obdrží v druhé polovině dubna.<br />
Rekapitulace projektů CTN <strong>ACRI</strong><br />
V roce 2010 pracovalo Centrum technické<br />
normalizace <strong>ACRI</strong> na celkem 171 projektech<br />
technické normalizace podle objednávek<br />
Úřadu pro technickou normalizaci,<br />
metrologii a státní zkušebnictví (ÚNMZ) ve<br />
členění, které ukazuje tabulka v dolní části<br />
stránky.<br />
Současně CTN <strong>ACRI</strong> zaslalo ÚNMZ celkem<br />
140 potvrzených plánovacích listů<br />
(48 pro TNK 126 a 92 pro TNK 141), na<br />
základě nichž byly nebo budou v letošním<br />
roce zahájeny příslušné projekty.<br />
V minulém roce bylo ÚNMZ fakturováno<br />
celkem 1 091 690 Kč bez DPH, z toho<br />
za projekty TNK 126 (elektrotechnika)<br />
257 100 Kč a za projekty TNK 141 (trať a kolejová<br />
vozidla) 834 590 Kč.<br />
Většina projektů se týkala převodu evropských<br />
norem EN do českých norem ČSN EN<br />
překladem.<br />
Z celku přecházejících z r. 2009 Z celku zahájených v r. 2010<br />
ukončených<br />
do 31. 12. 2010<br />
pokračujících po<br />
1. 1. 20<strong>11</strong><br />
ukončených<br />
do 31. 12. 2010<br />
126 80 16 28 1 35<br />
141 91 1 13 15 62<br />
Součet 171 17 41 16 97<br />
pokračujících po<br />
1. 1. 20<strong>11</strong><br />
České dráhy<br />
Ve funkci ombudsmana kvality posílil od<br />
1. března manažerský tým Českých drah bývalý<br />
ředitel Českého centra v New Yorku Petr Fejk.<br />
Jeho úkolem bude další rozvoj služeb a péče<br />
o cestující ČD. Bude se podílet například na<br />
tréninku personálu v oblasti poskytování služeb,<br />
jeho lidé budou řešit podněty a stížnosti<br />
zákazníků a dostane na starost i pilotní projekt<br />
zvyšování kvality služeb ve vlacích EC a IC.<br />
DB Schenker Logistics<br />
Novým finančním ředitelem DB Schenker<br />
Logistics v České republice se stal od 1. března<br />
Ján Lipták. Ve společnosti bude vést oddělení<br />
controllingu a účetnictví, bude také zodpovědný<br />
za správu pohledávek. Ján Lipták je absolventem<br />
Ekonomické fakulty v Bratislavě. Svou<br />
kariéru zahájil ve společnosti Nestlé. Před<br />
nástupem do DB Schenker pracoval ve společnosti<br />
Tesco, kde působil jako manažer pro<br />
plánování a strategie.<br />
Škoda Transportation<br />
Celosvětově uznávaný odborník z oblasti kolejové<br />
dopravy posílí tým Škody Transportation.<br />
Na pozici obchodního ředitele pro region západní<br />
Evropy nastoupil Zal Shahbaz. V oblasti<br />
kolejových vozidel pracuje 25 let a mezi jeho<br />
předchozí působiště patří i takové firmy jako<br />
GE Transportation Systeme nebo Alstom Transport.<br />
Jeho posledním působištěm byla MerMec<br />
Group. Jeho hlavním úkolem bude prosadit výrobky<br />
ze Škodovky v západní Evropě. Hlavní<br />
pozornost obchodních aktivit bude směrovat<br />
do Německa, Itálie a Beneluxu.
News<br />
strana 16<br />
KOLEJOVÁ VOZIDLA<br />
- VÝROBA, OPRAVY, MODERNIZACE<br />
ROLLING STOCK - PRODUCTION,<br />
REPAIRS, MODERNIZATION<br />
a.s.<br />
NOVINKY Z OBORU<br />
ČESKÝ ŽELEZNIČNÍ PRŮMYSL<br />
DODAVATELÉ KOMPONENTŮ<br />
COMPONENT SUPPLIERS<br />
a company of<br />
Metal Studénka, a.s.
NOVINKY Z OBORU<br />
News<br />
strana 17<br />
CZECH RAILWAY INDUSTRY<br />
VÝZKUMNÉ ÚSTAVY<br />
A ZKUŠEBNY<br />
RESEARCH INSTITUTES<br />
AND TESTING LABORATORIES<br />
SLUŽBY<br />
SERVICES<br />
INFRASTRUKTURA<br />
INFRASTRUCTURE<br />
SDĚLOVACÍ A ZABEZPEČOVACÍ TECHNIKA<br />
CONTROL COMMAND AND SIGNALLING
News<br />
strana 18<br />
<strong>ACRI</strong> KOKTEJL<br />
ROK 2010 PŘINESL OŽIVENÍ,<br />
FIRMY <strong>ACRI</strong> ZVÝŠILY EXPORT, ROSTLY I TRŽBY<br />
záměru právní úpravy v oblasti drážní dopravy.<br />
Stále běží proces transformace českého<br />
železničního sektoru, k 1. červenci<br />
20<strong>11</strong> dojde k převodu živé dopravní cesty<br />
z Českých drah na SŽDC. Tím ale proces<br />
transformace nekončí, na tento krok naváže<br />
majetkové vyrovnání mezi oběma firmami,“<br />
upřesnil Jindřich Kušnír.<br />
I přes postupně pronikající dopady celosvětové<br />
hospodářské krize do všech odvětví,<br />
včetně oboru železniční a kolejové<br />
dopravy, se loni podařilo zastavit propad<br />
obratu z roku 2009. Přišlo totiž podstatné<br />
oživení po uvedeném krizovém roce, podařilo<br />
se pozvednout i export.<br />
„Můžeme konstatovat, že firmy sdružené<br />
v <strong>ACRI</strong> vykázaly za rok 2010 obrat ve výši<br />
71,1 miliard korun. O rok dříve to bylo bezmála<br />
o deset miliard méně. Naše odvětví si<br />
udrželo svou pozici a daří se ho dále rozvíjet.<br />
Pro <strong>ACRI</strong> bude rok 2010 patřit k velmi<br />
úspěšným v historii asociace,“ řekl předseda<br />
předsednictva <strong>ACRI</strong> Tomáš Ignačák na<br />
valné hromadě <strong>ACRI</strong> 7. dubna 20<strong>11</strong> v Praze.<br />
Pozitivní trend potvrzuje i růst exportu.<br />
V roce 2010 dosáhl 41 procent tržeb, oproti<br />
38 procentům v roce 2009.<br />
K rostoucím výsledkům odvětví aktivně<br />
napomohlo svou činností také <strong>ACRI</strong>. Asociace<br />
v roce 2010 výrazně podpořila exportní<br />
aktivity členských firem. Úspěšně<br />
se prezentovala v Itálii na EXPO Ferroviaria<br />
v Turíně a na Innotransu v Berlíně. Rozvíjí<br />
se spolupráce s UNIFE, především v rámci<br />
pracovní skupiny Národních asociací, intenzivní<br />
kontakty má <strong>ACRI</strong> také se zástupci<br />
Evropské komise a s CER. Zásluhou asociace<br />
vznikla studie Česká železnice, která pojmenovala<br />
postavení a problémy železnice<br />
jako jednoho ze základních dopravních<br />
systémů v České republice. Intenzivně se<br />
rozvíjí činnost Centra technické normalizace,<br />
které pro členy <strong>ACRI</strong> zajišťuje tvorbu<br />
technických norem.<br />
Hosty valné hromady byli Jindřich Kušnír,<br />
ředitel odboru železnic a kombinované<br />
dopravy, Jiří Kolář, náměstek generálního<br />
ředitele Českých drah, a Jiří Martínek, náměstek<br />
generálního ředitele Správy železniční<br />
dopravní cesty (SŽDC).<br />
Jindřich Kušnír z ministerstva dopravy informoval<br />
účastníky valné hromady o aktuálním<br />
dění na české železnici z pohledu<br />
ministerstva a o přípravě zásadních změn<br />
v oblasti legislativní. „Stávající právní<br />
úprava zákona o drahách z roku 1994 je<br />
norma v řadě věcí překonaná. Proto ministerstvo<br />
připravuje práce na zcela novém<br />
Podle Jiřího Koláře z Českých drah rok<br />
2010 i ten letošní lze považovat z pohledu<br />
investic do kolejových vozidel za<br />
rekordní. „Začali jsme realizovat peníze<br />
z Evropy pomocí regionálních operačních<br />
programů ve výši 4 miliard korun.<br />
Z těchto peněz budeme kupovat 80 regionálních<br />
vozidel, což v průběhu 2–3 let<br />
výrazně ovlivní regionální dopravu. Chtěli<br />
bychom, aby České dráhy dosáhly dobrého<br />
ratingu, díky tomu si chceme půjčit<br />
peníze a vydat eurobondy ve výši 7,5 miliard<br />
korun. Tyto peníze bychom chtěli<br />
proinvestovat striktně do kolejových vozidel,“<br />
informoval Jiří Kolář.<br />
Situaci v oblasti infrastruktury zhodnotil<br />
náměstek generálního ředitele SŽDC<br />
pro modernizaci dráhy Jiří Martínek: „Od<br />
1. dubna začalo v SŽDC platit nové organizační<br />
uspořádání se záměrem zeštíhlit<br />
řídicí aparát a udělat ho efektivnější. Plán<br />
investic pro rok 20<strong>11</strong> předpokládá proinvestovat<br />
14 miliard korun, především na<br />
dostavbách I., III. a IV. koridoru. Dá se očekávat<br />
pokračování prací na ETCS, GSMR<br />
a dálkovém řízení. V neposlední řadě začne<br />
program zvyšování bezpečnosti na<br />
železničních přejezdech.“<br />
Valná hromada <strong>ACRI</strong> přijala nové členy:<br />
ŠKODA TVC s.r.o., Strojírna Oslavany,<br />
spol. s r.o. a LEGIOS a.s.<br />
Valná hromada vyhlásila jubilejní 5. ročník<br />
Výročních cen <strong>ACRI</strong>. Záštitu nad unikátním<br />
oceněním podniků českého železničního<br />
průmyslu převzali ministři dopravy a průmyslu<br />
a obchodu České republiky. Členské<br />
firmy mají možnost přihlásit své výrobky,<br />
služby a inovace do 31. července 20<strong>11</strong>.<br />
Vyhlášení vítězů se uskuteční v závěru<br />
roku 20<strong>11</strong>.
<strong>ACRI</strong> KOKTEJL<br />
News<br />
strana 19<br />
KALENDÁRIUM AKCÍ 20<strong>11</strong><br />
MĚSÍC <strong>ACRI</strong> NEWS <strong>ACRI</strong> AKCE PODPOROVANÉ AKCE<br />
LEDEN<br />
31. 1. 20<strong>11</strong> účetní audit<br />
ÚNOR 2. 2. 20<strong>11</strong>: Předsednictvo <strong>ACRI</strong> 1. 2. 20<strong>11</strong> – UNIFE – Cross-acceptance<br />
& Certification, Brusel<br />
9. 2. 20<strong>11</strong> – UNIFE – Výroční recepce a odborný<br />
seminář, Brusel<br />
European Railway Award<br />
BŘEZEN 8. 3. 20<strong>11</strong> – UNIFE – komise Národní asociace,<br />
Bukurešť<br />
31.3.20<strong>11</strong>: UNIFE – Technical Plenary, Brusel<br />
DUBEN 1/20<strong>11</strong><br />
15. 4. 20<strong>11</strong><br />
KVĚTEN<br />
ČERVEN 2/20<strong>11</strong><br />
30. 6. 20<strong>11</strong><br />
ČERVENEC<br />
SRPEN<br />
ZÁŘÍ 3/20<strong>11</strong><br />
30. 9. 20<strong>11</strong><br />
veletržní vydání<br />
7. 4. 20<strong>11</strong> – Valná hromada <strong>ACRI</strong><br />
Vyhlášení 5. ročníku Výroční ceny <strong>ACRI</strong><br />
Předsednictvo <strong>ACRI</strong><br />
4. 5. <strong>ACRI</strong> vzdělávací akademie:<br />
NORMOTVORBA – CTN <strong>ACRI</strong> / Nová legislativa<br />
o interoperabilitě<br />
1. 6. – <strong>ACRI</strong> vzdělávací akademie:<br />
“Cross-acceptance a nařízení 352/2009/ES”<br />
1.-2. 9. 20<strong>11</strong> – <strong>ACRI</strong> Expedice 20<strong>11</strong><br />
– Putování po Modrých horách<br />
Předsednictvo <strong>ACRI</strong><br />
5. 5. 0<strong>11</strong> – UNIFE - Cross-acceptance<br />
& Certification, Brusel<br />
27. 5. 20<strong>11</strong> – UNIFE – Strateg. komise a Národních<br />
asociací, Berlín<br />
15.-17. 6. 20<strong>11</strong> – UNIFE Valná hromada, Řím<br />
UNIFE - Cross-acceptance & Certification, Brusel<br />
KALENDÁRIUM VELETRHŮ 20<strong>11</strong><br />
26.-29. 4. 20<strong>11</strong> Trans Russia, Moskva - společná expozice dotovaná MPO v rámci OPPI<br />
9.-13. 5. 20<strong>11</strong> TECHNIKA, Bělehrad<br />
14.-16. 6. 20<strong>11</strong> Czech Raildays, Ostrava<br />
3.-7. 10. 20<strong>11</strong> MSV, Transport a logistika, Brno<br />
<strong>11</strong>.-14. 10. 20<strong>11</strong> Trako, Gdaňsk - společná expozice dotovaná MPO<br />
STATISTIKA<br />
<strong>ACRI</strong><br />
2005-2010<br />
80 0000<br />
70 0000<br />
60 0000<br />
50 000<br />
40 000<br />
30 000<br />
20 000<br />
10 000<br />
obrat v mil. Kč<br />
export v mil. Kč<br />
zaměstnanci<br />
60 802<br />
44 567<br />
20 978<br />
20 243 26 258<br />
13 832<br />
31%<br />
69 624<br />
21 892<br />
30 409<br />
75 436<br />
21 639<br />
31 499<br />
62 231<br />
20 770<br />
23 660<br />
71 107<br />
20 406<br />
29 <strong>11</strong>5<br />
22 500<br />
22 000<br />
21 500<br />
21 000<br />
20 500<br />
20 000<br />
19 500<br />
0<br />
19 000
News<br />
strana 20<br />
VÝSTAVY A VELETRHY<br />
<strong>ACRI</strong> velmi úzce spolupracuje s Ministerstvem<br />
průmyslu a obchodu, odborem podpory exportu, který<br />
vede pan ředitel Zdeněk Vališ. Tento odbor nabízí efektivní<br />
nástroje podpory exportu. Na to, jakou podporu<br />
exportérům MPO konkrétně nabízí a co je pro letošek<br />
nového, jsme se zeptali přímo ředitele Vališe:<br />
Prezentace na zahraničních i tuzemských<br />
veletrzích a výstavách představuje pro firmy<br />
důležitou součást jejich marketingové strategie.<br />
Umožňuje firmám navázání nových<br />
obchodních kontaktů a upevňování těch<br />
stávajících, monitoring zahraniční poptávky<br />
a srovnání s mezinárodní konkurencí.<br />
Kvalitní prezentace na mezinárodních veletrzích<br />
tak může pro firmu znamenat cenný<br />
zdroj obchodních kontaktů a podpořit její<br />
mezinárodní obchodní aktivity. Ministerstvo<br />
průmyslu a obchodu podporuje české<br />
firmy při pronikání na zahraniční trhy prostřednictvím<br />
oficiálních účastí České republiky<br />
na mezinárodních výstavách a veletrzích.<br />
V roce 2010 realizovalo MPO celkem<br />
25 českých oficiálních účastí na mezinárodních<br />
akcích, z toho jednu národní výstavu,<br />
celkově ve 12 zemích světa. V rámci českých<br />
oficiálních účastí byly poskytnuty finanční<br />
příspěvky celkem 410 českým firmám (v celkové<br />
výši 52,4 mil. Kč). Dále MPO podpořilo<br />
23 tuzemských akcí formou incomingových<br />
misí a vystavovatelských inkubátorů, které<br />
byly určeny pro začínající exportéry.<br />
V letošním roce podpoří MPO 28 českých<br />
oficiálních účastí na mezinárodních veletrzích<br />
v zahraničí a 38 tuzemských akcí ve formě<br />
incomingových misí a workshopů. Kromě<br />
těchto akcí bude letos podpořena účast<br />
českých firem na dalších téměř 60 specializovaných<br />
výstavách a veletrzích v zahraničí<br />
prostřednictvím Hospodářské komory ČR<br />
s využitím finančních prostředků ze strukturálních<br />
fondů EU (tzv. SVV). Snažíme se<br />
tak firmám nabídnout široké spektrum akcí<br />
po celém světě a podpořit tím jejich exportní<br />
aktivity nejen v Evropě, ale zejména na<br />
vzdálenějších trzích s vysokým exportním<br />
potenciálem.<br />
V současné době připravuje Ministerstvo<br />
průmyslu a obchodu novou Koncepci prezentace<br />
ČR na mezinárodních veletrzích<br />
a výstavách. Naším cílem je na základě<br />
zpětné vazby od podnikatelů samotných<br />
reagovat na jejich aktuální potřeby a využít<br />
disponibilních finančních prostředků<br />
co nejefektivněji k podpoře co největšího<br />
množství akcí. Součástí nového pojetí bude<br />
i prohloubení spolupráce mezi MPO a oborovými<br />
asociacemi a svazy, které jsou iniciátory<br />
konkrétních akcí a veletržních účastí,<br />
a to prostřednictvím klientsky orientovaného<br />
přístupu ve vztahu k jednotlivým asociacím<br />
a svazům. Naším cílem je v tomto směru<br />
dále posílit a zkvalitnit spolupráci s podnikatelskou<br />
sférou.<br />
Zahraniční rozvojová spolupráce<br />
v gesci MPO – mohl byste prosím<br />
představit tuto podporu a možnost<br />
zapojení<br />
Poskytovaná zahraniční rozvojová pomoc<br />
ČR byla zahájena v roce 1996 v souladu se<br />
zásadami pro poskytování zahraniční pomoci<br />
dle UV ČR č. 153/1995, které ji definují<br />
jako cílený koncepční program ČR k účasti<br />
a spoluzodpovědnosti při dalším vývoji<br />
v rozvojových a transformujících se zemích,<br />
jako významnou součást naší zahraniční<br />
politiky a uskutečňování obchodně politické<br />
a proexportní strategie.<br />
Projekty zahraniční rozvojové spolupráce<br />
realizované MPO jako nosným ekonomickým<br />
reportem se tradičně týkají bilaterální<br />
spolupráce zaměřené převážně na realizaci<br />
ekonomicko-průmyslových výrobně orientovaných<br />
projektů, podporujících rozvoj<br />
příslušné části odvětví daného teritoria<br />
a vytvářejících podmínky k další možné<br />
výrobní a komerční spolupráci a rozvoji<br />
obchodně politických vztahů. Do schválení<br />
tzv. transformace ZRS, platné od roku 2008,<br />
činila tato bilaterální spolupráce každoročně<br />
v průměru 22 % z celkově vynaložených<br />
finančních prostředků na bilaterální ZRS ČR.<br />
Snahou Ministerstva průmyslu a obchodu<br />
bylo a je, aby výsledky ZRS přinášely trvalý<br />
efekt přijímatelské zemi.<br />
Jedním z rozhodujících kritérií úspěšnosti<br />
projektů ZRS je tzv. „udržitelnost“ projektu,<br />
tj. jeho životaschopnost v době, kdy již<br />
není financován z prostředků ZRS. Tento parametr<br />
vytváří zároveň rámec pro komerční<br />
návaznost projektu a vytváří možnosti obchodní<br />
spolupráce českých dodavatelských<br />
subjektů.<br />
Nedílnou součástí celkové ZRS ČR je od<br />
roku 2008 program „Pomoc na podporu<br />
obchodu“ – Aid for Trade. Tento program<br />
je v souladu se završenou transformací<br />
ZRS zajišťován plně v gesci MPO (příprava,<br />
výběr, realizace projektů). V rámci Aid for<br />
Trade se v současnosti zatím jedná o relativně<br />
malé projekty ve výši cca do 1 mil. Kč.<br />
Jejich podstatou je přenos zkušeností, informací<br />
a know-how s cílem pomoci partnerským<br />
státům při usnadňování obchodu, při<br />
lepším a efektivnějším zapojení do mezinárodního<br />
obchodního systému, pomoc státní<br />
administrativě při formulování a implementaci<br />
pravidel domácího trhu, odstraňování<br />
administrativních bariér, podpora podnikatelského<br />
klimatu, rozvoje tržních institucí<br />
včetně finančního sektoru atd. Prostředky<br />
na projekty Aid for Trade se každým rokem<br />
navyšují z původních 2 mil. v roce 2008 na<br />
plánovaných 6 mil. v roce 2013, což svědčí<br />
o zvyšujícím se významu, který je tomuto<br />
programu v ČR i na poli mezinárodních organizací<br />
(EU, OECD, WTO atd.) přisuzován.<br />
Vedle státní podpory exportu včetně zapojení<br />
komerčních bank se MPO v roce 20<strong>11</strong><br />
hodlá věnovat i variabilním způsobům financování<br />
konkrétních projektů prostřednictvím<br />
Platformy exportního financování,<br />
která by měla přispět po svém zřízení ke<br />
snížení závislosti na exportu do zemí EU<br />
a k jeho celkové teritoriální i oborové diversifikaci.<br />
MPO bude v roce 20<strong>11</strong> ve spolupráci<br />
s MZV a PPZRS usilovat i o větší zapojení<br />
českých podnikatelských subjektů do projektů<br />
vnější pomoci EU a využívání dalších<br />
alternativních zdrojů ze státního rozpočtu<br />
ČR pro projekty v těch sektorových politikách,<br />
které mají vysoký proexportní a prorůstový<br />
potenciál, a bude se soustředit především<br />
na poskytování informací pro české<br />
podnikatelské subjekty.
NAVŠTÍVILI JSME PRO VÁS<br />
News<br />
strana 21<br />
<br />
53. mezinárodní<br />
strojírenský<br />
veletrh<br />
www.bvv.cz/msv<br />
6. mezinárodní<br />
veletrh dopravy<br />
a logistiky<br />
www.bvv.cz/translog<br />
nejvýhodnější cenové podmínky do 30. 4.<br />
elektronická přihláška k účasti: www.bvv.cz/e-prihlaska.msv<br />
POLSKO<br />
Partnerská země MSV 20<strong>11</strong><br />
3.–7. 10. 20<strong>11</strong><br />
Brno – Výstaviště<br />
Veletrhy Brno, a.s.<br />
Výstaviště 1<br />
647 00 Brno<br />
tel.: +420 541 152 926<br />
fax: +420 541 153 044<br />
e-mail: translog@bvv.cz<br />
www.bvv.cz/translog
News<br />
strana 22<br />
3 OTÁZKY PRO...<br />
3 otázky pro<br />
Jindřicha Kušníra<br />
ředitele Odboru drah,<br />
železniční a kombinované dopravy<br />
Ministerstva dopravy<br />
1.,2. Gratulujeme k vašemu jmenování<br />
do funkce ředitele Odboru drah, železniční<br />
a kombinované dopravy. Jaké jsou<br />
vaše cíle fungování odboru Jaké jsou<br />
vaše priority<br />
Moje priority vycházejí samozřejmě<br />
z mých kompetencí a z působnosti odboru.<br />
Ministerstvo dopravy je především<br />
úřad, a proto jednou ze základních priorit<br />
je plynulý výkon státní správy v oblasti<br />
drážní dopravy. Můj odbor v této oblasti<br />
plní především funkci odvolacího orgánu<br />
ve smyslu správního řádu, přičemž ve<br />
vyjmenovaných případech rozhodujeme<br />
také v první instanci. To by se na první<br />
pohled mohlo zdát jako samozřejmost,<br />
nicméně drážní sektor je nesmírně živý<br />
a vnitřně provázaný organismus, a to se<br />
logicky odráží i v povaze a náročnosti vedených<br />
správních řízení.<br />
Ministerstvo plní také nezastupitelnou<br />
úlohu v legislativním procesu, neboť je<br />
zpracovatelem naprosté většiny právních<br />
předpisů. V této oblasti se nyní soustředíme<br />
především na dotažení transpozice<br />
III. železničního balíčku a dalších unijních<br />
předpisů z oblasti interoperability a bezpečnosti<br />
železniční dopravy do zdárného<br />
konce. Intenzivně rovněž pracujeme na<br />
nové komplexní právní úpravě v oblasti<br />
drážní dopravy. Stávající zákon o dráhách<br />
se po více než 15 letech své existence<br />
a celé řadě novelizací stal již poněkud<br />
nepřehledným a v některých ohledech<br />
již neodpovídá současným požadavkům<br />
a potřebám praxe. Základní parametry<br />
nové právní úpravy máme již stanoveny<br />
a v letošním roce hodláme pokračovat<br />
přípravou věcného záměru nového zákona<br />
– nebo lépe řečeno dvou zákonů. Na<br />
základě odborné diskuse jsme dospěli<br />
k názoru upravit základní společenské<br />
vztahy v drážní dopravě dvěma zákony.<br />
První by upravoval poměry na železnici,<br />
která je dnes z velké části ovlivňována<br />
z úrovně EU, což způsobuje také častější<br />
změny této právní úpravy. Druhý zákon by<br />
se pak zabýval dráhami „městskými“ a lanovými,<br />
jejichž způsob fungování je přece<br />
jen mírně odlišný od železničního systému<br />
a kde lze i do budoucna předpokládat<br />
větší stabilitu právní úpravy.<br />
Neméně důležitým úkolem je rovněž proces<br />
transformace českého železničního<br />
sektoru. V únoru letošního roku vyslovila<br />
vláda souhlas s převodem tzv. živé<br />
dopravní cesty z ČD na SŽDC s termínem<br />
realizace k 1. červenci 20<strong>11</strong>. Logickým<br />
pokračováním celého procesu je vypořádání<br />
zbývajícího infrastrukturního majetku,<br />
které se předpokládá také ve vládním<br />
prohlášení. Na základě iniciativy Ministerstva<br />
dopravy byly přípravy tohoto procesu<br />
na úrovni ČD a SŽDC již zahájeny.<br />
Ministerstvo dopravy je v neposlední řadě<br />
také orgánem koncepčním. V zemi jako je<br />
Česká republika nelze koncepci dalšího<br />
rozvoje železnice oddělit od mezinárodních<br />
vazeb. Proto hodlám dále rozvíjet<br />
aktivní působení odboru jak na poli mezinárodních<br />
institucí, tak i v bilaterálních<br />
či multilaterálních vztazích, jež nemají<br />
institucionalizovanou podobu. Zvláštní<br />
pozici v tomto ohledu zaujímají orgány<br />
EU, jejichž činnosti se můj odbor účastní.<br />
Na pracovní skupině Rady EU pro pozemní<br />
dopravu v současnosti probíhá projednávání<br />
návrhu směrnice o jednotném železničním<br />
prostoru, která by v budoucnu<br />
měla nahradit směrnice I. železničního<br />
balíčku a jejich novelizace. Tento návrh<br />
obsahuje dle mého názoru mnoho pozitivních<br />
ustanovení, která mohou přispět<br />
k další liberalizaci sektoru a k vyjasnění<br />
práv a povinností jednotlivých subjektů<br />
na železničním trhu. Na druhou stranu<br />
se v něm také objevují ustanovení, která<br />
by vedla ke zbytečnému zatížení železnice<br />
v porovnání s jinými druhy dopravy,<br />
přičemž tyto negativní aspekty se snažíme<br />
v průběhu projednávání co nejvíce<br />
zmírnit. Mezi klíčová témata na úrovni<br />
EU, co se železnice týče, patří také interoperabilita,<br />
neboť teprve díky postupné<br />
implementaci společných technických<br />
standardů může dojít k faktickému vytvoření<br />
společného evropského železničního<br />
prostoru. Z pozice Ministerstva dopravy<br />
je významná především naše účast ve<br />
Výboru pro železniční interopeabilitu<br />
a bezpečnost Evropské komise, přičemž<br />
v této souvislosti bych chtěl vyzdvihnout<br />
dobrou spolupráci se SŽDC, <strong>ACRI</strong>, Národní<br />
technologickou platformou – Interoperabilita<br />
železniční infrastruktury a dalšími<br />
při vytváření národní pozice k jednotlivým<br />
dokumentům. Díky tomu se nám již v řadě<br />
případů podařilo ovlivnit výslednou podobu<br />
evropských předpisů tak, aby lépe<br />
reflektovaly naše zájmy.<br />
Jedním ze základních předpokladů dalšího<br />
rozvoje české železnice je vytvoření<br />
podmínek pro posílení její konkurenceschopnosti<br />
– a to nejen ve vztahu k ostatním<br />
druhům dopravy, ale také ve vztahu<br />
k železničním systémům sousedních<br />
zemí, neboť tranzit tvoří významnou část<br />
přeprav realizovaných po našem území.<br />
Investice realizované v sousedních zemích<br />
mohou převést ty nejlukrativnější<br />
přepravy mimo naše území, a proto vytvoření<br />
střednědobé i dlouhodobé strategie<br />
posílení konkurenceschopnosti české<br />
železnice patří rovněž mezi důležité úkoly<br />
odboru. V úvahu je samozřejmě třeba<br />
brát omezení na straně finančních zdrojů,<br />
a proto je snaha dosáhnout maximál-
ZAHRANIČNÍ PROJEKTY<br />
News<br />
strana 23<br />
ních efektů za přijatelné náklady. Nejsme<br />
země ani výjimečně velká ani výjimečně<br />
bohatá, a své místo na železniční mapě<br />
Evropy si proto musíme zasloužit – nebo<br />
spíše vybojovat. Nákladní vlaky směřující<br />
od Severního moře na jihovýchod Evropy<br />
saským a bavorským příhraničím těsně<br />
kolem našich hranic nebo slavná „Vindobona“<br />
vedená po sice delší, ale rychlejší<br />
trati přes Linec a Norimberk nejsou zase<br />
tak nereálnou hrozbou.<br />
Prioritou je pro mne rovněž další prohlubování<br />
spolupráce v oblasti železniční<br />
a kombinované dopravy směrem na východ,<br />
a to jednak v rámci bilaterálních<br />
mezivládních a smíšených komisí a pracovních<br />
skupin, tak i v rámci Dohody<br />
SMGS. Tato spolupráce není zaměřena jen<br />
na dopravu a přepravu. Velká pozornost<br />
je věnována zapojení a spolupráci podnikatelských<br />
subjektů v oblasti dopravní<br />
infrastruktury, dopravního strojírenství,<br />
investičních projektů v dopravní sféře a ve<br />
vědeckotechnické sféře, tj. v oblastech,<br />
které jsou i předmětem podnikatelských<br />
aktivit mnohých členů <strong>ACRI</strong>.<br />
Důležitým cílem je rovněž úspěšná realizace<br />
Programu podpory revitalizace železničních<br />
vleček, který je součástí opatření<br />
6.1 Operačního programu Doprava, kde<br />
můj odbor vykonává funkci pověřeného<br />
správce programu a v současné době je<br />
na začátku procesu posuzování, hodnocení<br />
a schvalování předložených žádostí.<br />
Ve vztahu k podpoře obnovy vozidel v železniční<br />
dopravě mě osobně velmi mrzí, že<br />
současná rozpočtová situace neumožnila<br />
realizovat program v letošním roce. Přitom<br />
notifikace programu platí až do roku 2013,<br />
a proto věřím, že se podaří najít finanční<br />
prostředky alespoň v příštích letech.<br />
3. Co připravujete v nejbližší době, co by<br />
mohlo zajímat čtenáře <strong>ACRI</strong> NEWS<br />
Jak jsem již uvedl, jedním z významných<br />
úkolů odboru je příprava nové právní<br />
úpravy v oblasti drážní dopravy, která,<br />
pokud bude přijata, ovlivní fungování<br />
české železnice na řadu let. Pro přípravu<br />
věcných záměrů obou zákonů plánujeme<br />
vytvoření expertních skupin složených<br />
z řad zástupců odborné veřejnosti. V této<br />
souvislosti velmi uvítáme také odbornou<br />
podporu ze strany <strong>ACRI</strong> v průběhu celého<br />
procesu.<br />
ŠKODA CHYSTÁ PATROVÉ<br />
JEDNOTKY PRO UKRAJINU<br />
Významný kontrakt na dodávku nejnovější<br />
generace dvoupodlažních elektrických<br />
jednotek souprav na Ukrajinu podepsala<br />
ŠKODA VAGONKA. Firma zvítězila v mezinárodním<br />
tendru Jižní dráhy na Ukrajině.<br />
Jednotky pro ukrajinské železnice budou<br />
odvozeny od obdobných souprav, známých<br />
zejména u nás a také v Litvě a na Slovensku.<br />
Půjde o šestivozové patrové soupravy<br />
se dvěma hnacími vozidly v čelech, s podvozky<br />
uzpůsobenými pro širokorozchodné<br />
koleje. Z důvodu různých trakčních napětí<br />
se bude jednat o dvousystémové soupravy,<br />
schopné jezdit na napětích 25 kV 50Hz<br />
a stejnosměrných 3 kV. Soupravy budou<br />
vybaveny zabezpečovacím zařízením a radiostanicemi<br />
odpovídajícími požadavkům<br />
ukrajinských železnic. Protože budou nasazeny<br />
v meziregionální přepravě, další<br />
změny se týkají také zvýšení pohodlí cestujících:<br />
nová komfortní sedadla, monitory<br />
pro sledování videopořadů, zásuvky pro<br />
notebooky, prodejní automaty na občerstvení<br />
a další. Zásadnější úpravy se budou<br />
týkat také provozování těchto jednotek<br />
v rozmezí teplot vnějšího prostředí ± 40 °C.<br />
Krajní vozy jsou trakční, prostřední čtyři<br />
pak nabízejí více míst a moderní prostor<br />
pro cestující. Maximální rychlost vlaku je<br />
160 kilometrů za hodinu a celková obsaditelnost<br />
elektrické jednotky bude 620 sedících<br />
cestujících.<br />
V současné době se již plně rozběhla realizace<br />
kontraktu a připravovány jsou první<br />
hliníkové skříně vozů. Na Ukrajinu budou<br />
soupravy do provozu dodány v první polovině<br />
příštího roku v rámci přípravy země<br />
na Euro 2012. Soupravy budou jezdit zpočátku<br />
na trase Charkov–Poltava–Kyjev,<br />
později také Charkov–Doněck či Charkov–<br />
–Simferopol.<br />
VÝZNAMNÝ KONTRAKT CZ LOKO<br />
V BĚLORUSKU<br />
Společnost CZ LOKO zmodernizuje v Bělorusku<br />
49 lokomotiv ČME3 pro státní<br />
běloruskou železnici. Kontrakt v hodnotě<br />
46 milionů eur se bude realizovat<br />
v letech 20<strong>11</strong>–2014. Zakázka je mimořádná<br />
počtem modernizovaných lokomotiv<br />
i celkovým objemem. Firmě k ní<br />
významně pomohly i reference ze sousední<br />
Litvy, kde CZ LOKO zmodernizovala<br />
v uplynulých letech 23 lokomotiv stejné<br />
řady ČME3. Úspěch tak slaví práce projektantů<br />
a konstruktérů CZ LOKO, kteří<br />
vymysleli detailně zvládnutou celkovou<br />
obnovu stárnoucí lokomotivy ČME3 vyráběné<br />
před desítkami let v někdejší ČKD<br />
Lokomotivka. Základem je „stavebnice“<br />
modulů a komponentů vyrobených v českých<br />
provozech CZ LOKO.<br />
Firma se snaží s lokomotivami uspět také<br />
na ruském trhu. Podmínkou je úspěšné<br />
dokončení certifikace nové lokomotivy<br />
podle ruských železničních standardů.<br />
Nový stroj se nyní testuje na zkušebním<br />
okruhu u Moskvy, ukončení schvalovacího<br />
procesu se očekává na podzim. Pokud<br />
firma uspěje a získá zakázky, bude nové<br />
lokomotivy vyrábět s ruským partnerem,<br />
přičemž 70 procent stroje bude tvořit<br />
česká dodávka, zbylých 30 procent se<br />
vyrobí v Rusku.
News<br />
strana 24<br />
BRUSELSKÉ ZPRAVODAJSTVÍ<br />
SUPER STRATEGIE MINISTERSTVA<br />
DOPRAVY<br />
Stanovisko <strong>ACRI</strong><br />
Velmi si vážíme a podporujeme myšlenku<br />
vytvořit koncepční dokument, který řeší<br />
problematiku rozvoje dopravy s důrazem<br />
na podporu ekologických druhů dopravy.<br />
V dokumentu jsou nastíněna opaření, která<br />
posilují úlohu železniční dopravy jako<br />
páteřního druhu dopravy a nabízí nástroje<br />
pro podporu multimodální dopravy a veřejných<br />
logistických center.<br />
Tato ustanovení podporují rozvoj železniční<br />
dopravy jako dopravy ekonomické, efektivní<br />
a smysluplné. V rozporu s tímto je však realokace<br />
finančních prostředků OPD Doprava<br />
(dále OPD) ze železniční dopravy do dopravy<br />
silniční. Jednat by se mělo o 9 mld. Kč, které<br />
musí schválit či zamítnout Evropská komise.<br />
Z dokumentu nevyplývá, kterých železničních<br />
projektů se tento přesun dotkne a jaké<br />
důsledky pro železniční dopravu i železniční<br />
průmysl by mohl znamenat. S ohledem na<br />
skutečnost, že OPD byl stanoven pro období<br />
2007–2013 (s dokončením staveb do roku<br />
2015), lze předpokládat, že navrhovaná<br />
realokace se dotkne staveb, které jsou již ve<br />
značném stádiu přípravy, a jejich zastavením<br />
dojde nejen k určitému znehodnocení<br />
přípravy, ale i k dopadům na železniční průmysl,<br />
který se kapacitně a materiálově na<br />
realizaci těchto projektů připravuje.<br />
Realokace části prostředků z Fondu soudržnosti<br />
ze železničních na silniční projekty<br />
není v souladu s požadavky na kvalitu železniční<br />
infrastruktury uvedenými ve zprávě.<br />
Tento krok způsobí další nárůst objemu přeprav<br />
v silniční nákladní přepravě a prohloubí<br />
problémy v oblasti životního prostředí<br />
a veřejného zdraví i přes zmíněnou změnu<br />
systému výběru poplatků za použití ŽDC<br />
a přes zavedení mýta na silnicích nižších<br />
kategorií. Časový odsun železničních projektů<br />
bude iniciovat přesun části dopravy ze<br />
železnice na silnice a nehledě na dopady na<br />
ekologii a pravděpodobný nárůst kongescí<br />
vyvolá pravděpodobně potřebu dalších investic<br />
do silniční infrastruktury.<br />
Zdroj: <strong>ACRI</strong><br />
BÍLÁ KNIHA PRO DOPRAVU<br />
Evropská komise v březnu 20<strong>11</strong> publikovala<br />
dlouho očekávanou Bílou knihu pro<br />
dopravu – Mapa k jednotnému evropskému<br />
dopravnímu prostoru – Vstříc konkurenčnímu<br />
a dobře fungujícímu dopravnímu<br />
systému. Tato Bílá kniha bude sloužit jako<br />
referenční dokument pro dopravní politiku<br />
EU v nadcházejících deseti letech. Jedná<br />
se tedy o strategický dokument, na kterém<br />
se svým lobby podílela i UNIFE společně<br />
s dalšími železničními asociacemi.<br />
Kompletní dokument je k dispozici na<br />
stránkách Evropské komise:<br />
http://ec.europa.eu/transport/strategies/<br />
doc/20<strong>11</strong>_white_paper/white_paper_<br />
com(20<strong>11</strong>)_144_en.pdf.<br />
Klíčové body dokumentu:<br />
Cílem je snížit CO 2<br />
v tomto sektoru: Na<br />
výslovnou žádost UNIFE Bílá kniha stanovuje<br />
jednotný závazný cíl pro emise skleníkových<br />
plynů, které by měly být do roku<br />
2050 sníženy o 60 %, ve srovnání s jejich<br />
úrovní v roce 1990. Tento jednotný úkol pro<br />
všechny druhy doprav je klíčovým cílem intervence<br />
UNIFE.<br />
Pro dosažení tohoto cíle dokument jasně<br />
stanovuje potřebu modálního posunu<br />
směrem k železniční nákladní dopravě.<br />
V tomto smyslu Komise určila jednotlivé<br />
cíle: do roku 2030 by mělo být přesunuto<br />
na železnici nebo na vodní dopravu 30 %<br />
silničních nákladů nad 300 km a 50 % do<br />
roku 2050.<br />
V oblasti osobní dopravy Bílá kniha stanovuje<br />
nutnost „dokončit Evropskou vysokorychlostní<br />
síť do roku 2050“ a mezitím<br />
„ztrojnásobit délku stávající vysokorychlostní<br />
železniční sítě do roku 2030“.<br />
Vedle těchto obecných cílů existuje řada<br />
návrhů, které se přímo týkají železničního<br />
sektoru a v zásadě odpovídají stanoviskům<br />
UNIFE:<br />
• Instalace zařízení ERTMS je citována<br />
několikrát. Poprvé však Komise také<br />
zdůrazňuje požadavek podpořit ERTMS<br />
mimo evropské hranice;<br />
• V důsledku jasné žádosti železničního<br />
sektoru dokument výslovně jmenuje cíl<br />
týkající se dosažení jednotného typu<br />
autorizace vozidla a jednotné certifikace<br />
železničního podniku o bezpečnosti<br />
prostřednictvím a posílením úlohy Evropské<br />
železniční agentury;<br />
• Liberalizace vnitrostátní osobní dopravy<br />
včetně mandatorního uzavírání<br />
kontraktů na veřejné služby v konkurenčních<br />
soutěžích je také uvedena.<br />
Je rovněž prosazováno pevné oddělení<br />
řízení infrastruktury od železničního<br />
provozu;<br />
• Daně a poplatky by měly být vyšší pro<br />
vozidla, která více znečišťují životní prostředí<br />
podle zásady, že platí znečišťovatel.<br />
To však zahrnuje nutnost přezkoumat<br />
osvobození od DPH, např. v letecké<br />
oblasti „dosáhnout větší důslednosti<br />
mezi různými prvky dopravního zdanění“.<br />
Evropská komise zvažuje postup<br />
vedoucí k „plné a mandatorní internalizaci<br />
vnějších nákladů“ .<br />
• Dokument stanovuje, že k dosažení<br />
cílů této strategie je základní inovace<br />
a skutečnost, že v Evropě je roztříštěný<br />
výzkum i úsilí o rozvoj, je škodlivá.<br />
Tyto cíle se budou nyní muset převést do<br />
legislativy a do konkrétních opatření pro<br />
příští léta. UNIFE zůstane v popředí, aby<br />
zajistila, že Komise účinně provádí opatření<br />
Bílé knihy.<br />
Zdroj: UNIFE<br />
SMĚRNICE PRO REGULACI EMISÍ<br />
Z DIESELOVÝCH MOTORŮ (NRMM)<br />
Evropská komise v červnu 2010 publikovala<br />
návrh, který zahrnuje flexibilní schéma<br />
pro kolejová vozidla. Flexibilní schéma<br />
znamená, že každý výrobce může použít<br />
motor IIIA pro 12 lokomotiv, které budou<br />
prodány během dvou let přechodného období.<br />
UNIFE požaduje 40 lokomotiv, které<br />
jsou v souladu s požadavkem expertní<br />
skupiny GEME.<br />
V Evropském parlamentu (EP) probíhá<br />
projednávání novely směrnice 97/68/ES
BRUSELSKÉ ZPRAVODAJSTVÍ<br />
News<br />
strana 25<br />
o sbližování právních předpisů členských<br />
států týkajících se opatření proti emisím<br />
plynných znečišťujících látek a znečišťujících<br />
částic ze spalovacích motorů určených<br />
pro nesilniční pojízdné stroje, tzv.<br />
Diesel Emissions Directive. Do diskuze se<br />
zapojil i evropský železniční sektor a UNI-<br />
FE spolu s CER poslal návrhy na doplnění<br />
znění novely včetně vysvětlení, jak negativní<br />
a kontraproduktivní dopad, tj. povinné<br />
užití motorů s emisemi IIIB od roku<br />
2012, by novela bez navrženého doplnění<br />
měla na železniční systém v EU včetně dopadu<br />
na železniční průmysl. Návrhy UNIFE<br />
a CER podpořila i <strong>ACRI</strong> osobním dopisem<br />
českým europoslancům ve výborech pro<br />
životní prostředí a pro dopravu.<br />
Po jednáních ve výborech EP představuje<br />
nyní doplnění kompromis původního<br />
požadavku a je předpoklad, že za přísně<br />
určených podmínek bude možné do roku<br />
2017 vyměňovat u stávajících hnacích<br />
vozidel dnešní motory za motory splňující<br />
limity IIIA (původní požadavek byl ponechat<br />
po výměně motor IIIA do konce životnosti<br />
vozidla).<br />
Novela směrnice by měla být schvalována<br />
v měsíci červnu a všichni doufáme, že<br />
se podaří při dalších jednáních v květnu<br />
a červnu oprávněné návrhy na doplnění<br />
podané UNIFE a CER prosadit alespoň<br />
v kompromisní úpravě.<br />
NRMM FLEXIBILITY SCHEME<br />
– STANDPOINT OF THE EUROPEAN<br />
RAIL INDUSTRY<br />
UNIFE welcomes the fact that the Commission<br />
proposal includes locomotives in<br />
the flexibility scheme, a scheme of which<br />
most other sectors already benefit. However,<br />
the number of 12 locomotives per<br />
OEM for the two-year transition period is<br />
too low and does not take into account<br />
the realities of the diesel locomotive market.<br />
In line with the GEME expert group of<br />
the Commission and the opinion given<br />
by the TRAN Committee, the rail industry<br />
advocates a number of 40 locomotives for<br />
the transition period.<br />
Problem: Unavailability of engines of less<br />
than 1800 kW and more than 2500 kW<br />
Locomotive manufacturers do not build<br />
the engines for their locomotives themselves<br />
but buy them from suppliers. So<br />
far, only one engine manufacturer has<br />
produced a IIIB compliant engine. With<br />
this, Siemens has built one IIIB-compliant<br />
prototype locomotive for which first deliveries<br />
are envisaged for late 2012.<br />
Currently, there are no locomotive engines<br />
of less than 1800 kW and more than<br />
2500 kW available. Without the engines,<br />
diesel locomotive manufacturers cannot<br />
design medium-power IIIB locomotives.<br />
Only once the engine design is known,<br />
manufacturers can develop locomotives<br />
because the dimensions, the weight and<br />
the power of the engine strongly impact<br />
on the design of the locomotive.<br />
The key problem is the unavailability of<br />
medium and low power engines. The rail<br />
industry does NOT ask for flexibility as an<br />
attempt to escape investments in environmentally-friendly<br />
technology. On the<br />
contrary, the rail industry is aware that environmental<br />
friendliness is one of its key<br />
competitive advantages that it is keen to<br />
maintain. For railcars, where engines are<br />
available, manufacturers already meet<br />
IIIB requirements even before stage IIIB<br />
has entered into force!<br />
Uncomfortable Position: Pressure from<br />
the legislator and inability to address<br />
the problem<br />
The proposed legislation puts pressure<br />
on the diesel locomotive manufacturers<br />
to comply with stage IIIB. However, compliance<br />
with stage IIIB largely depends on<br />
the engine manufacturers. As the market<br />
for locomotive engines is very small, the<br />
locomotive manufacturers cannot pass<br />
on the pressure to their suppliers, the<br />
engine manufacturers. The locomotive<br />
manufacturers are therefore pressured to<br />
fix a situation which is out of their control.<br />
Flexibility does not undermine IIIB<br />
The current NRMM directive allows the<br />
use of engines that have been bought<br />
prior to 2012, allowing manufactures to<br />
stockpile engines for later use. However,<br />
this stockpiling is an economically costly<br />
and risky strategy. The flexibility scheme<br />
would not be used to dodge stage IIIB but<br />
to mitigate the extremely high commercial<br />
risk that manufacturers would otherwise<br />
need to take to bridge the unavailability of<br />
engines. Additionally, the biggest order of<br />
diesel engines, expected from Deutsche<br />
Bahn for around 2014, will be IIIB compliant.<br />
The perceived choice between IIIB or<br />
IIIA is does not exist because for low and<br />
medium powers no IIIB engines exist. As<br />
soon as IIIB engines are available, the locomotive<br />
manufacturers will develop IIIB<br />
locomotives.<br />
Intermodal transport and environment<br />
Especially shunting locomotives and light<br />
mainline locomotives cannot be delivered<br />
in a sufficient quantity if the flexibility<br />
scheme is not extended to 40 locomotives.<br />
Shunting locomotives are extremely<br />
important for intermodal transport and<br />
single wagon-load transport as they operate<br />
in marshalling yards and ports. Intermodal<br />
transport with a large share of rail<br />
is desirable from an environmental perspective.<br />
The limited supply of locomotive<br />
will have negative effects on the growth of<br />
rail traffic.<br />
Given the fact that there are only one or<br />
two companies that deliver diesel locomotives<br />
on a regular basis and that would<br />
need to make use of the flexibility scheme,<br />
the impacts of an extended flexibility<br />
scheme on air quality in Europe would be<br />
marginal.<br />
Objective: avoid market disruptions<br />
for clients and manufacturers<br />
The flexibility scheme would allow manufacturers<br />
to satisfy market demand without<br />
massive stockpiling. A meaningful<br />
flexibility scheme would need to include<br />
a total of 40 locomotives per manufacture<br />
for the two-year period. This is in particular<br />
relevant, given the growing demand<br />
for locomotives that is expected in the coming<br />
two years.<br />
Possible solutions<br />
In line with the GEME expert group of the<br />
Commission, UNIFE recommends a flexibility<br />
scheme that covers a total of 40 locomotives<br />
per manufacturer for the two-year<br />
transition period. This is the simplest solution<br />
and would reduce disturbances of<br />
the market. Other schemes, for instance<br />
those that differentiate according to power<br />
categories, could be imagined. They<br />
would however make a complex directive<br />
even more complicated.
News<br />
strana 26<br />
NAVŠTÍVILI JSME PRO VÁS<br />
DT – Výhybkárna a strojírna, a.s.<br />
výzkum a moderní technologie - záruka úspěchu<br />
Tradiční výrobce a zaměstnavatel<br />
DT – Výhybkárna a strojírna, a.s. je firma<br />
s více než stoletou tradicí. Její historie se<br />
váže ke jménům Viléma Doležala a jeho<br />
zámečnické dílně, k Václavu Těhníkovi<br />
a k založení veřejné obchodní společnosti<br />
„Doležal – Těhník, zámečnictví Prostějov“.<br />
Novodobý rozvoj společnost zaznamenává<br />
až v roce 1992, kdy byla založena pod<br />
názvem Železárny D+T, spol. s r.o. Jejím<br />
vznikem byl položen základ k navázání<br />
na dobré jméno dříve velmi známé firmy.<br />
Po několika transformacích firma užívá od<br />
1. 1. 2007 až do současné doby obchodního<br />
jména DT – Výhybkárna a strojírna, a.s.<br />
Výhybky a komponenty pro kolejové tratě<br />
Současným nosným programem je výroba<br />
železničních, tramvajových a důlních<br />
výhybek, stavěcích skříní tramvajových
NAVŠTÍVILI JSME PRO VÁS<br />
News<br />
strana 27<br />
výhybek a ostatních komponent pro kolejové<br />
tratě.<br />
Výzkum, vývoj a investice<br />
do strojního parku<br />
Společnost se věnuje výzkumu a vývoji<br />
svých produktů ve specializovaných odděleních,<br />
jejichž výsledkem jsou patenty<br />
a užitné vzory evidované v České republice<br />
a v zahraničí. Výrobu špičkových produktů<br />
společnost výrazně podporuje neustálými<br />
investicemi do strojního parku. Pro zajištění<br />
vysoké kvality a produktivity práce<br />
se plně využívá několik CNC obráběcích<br />
center, především na frézování srdcovek<br />
a jazyků výhybek. To vše s podporou konstruktérských<br />
a technologických oddělení<br />
ve 2D i 3D. Společnost je certifikována na<br />
ISO 9001:2009, ISO 14001:2005 a ISO<br />
OHSAS 18001.<br />
K největším úspěchům v uplynulých letech<br />
patří vývoj a výroba kompletní štíhlé<br />
výhybky tvaru J60 1:26,5 – 2500 s pohyblivým<br />
hrotem srdcovky a s upevněním na<br />
betonových pražcích. Tímto projektem<br />
DT – Výhybkárna a strojírna, a.s. potvrdila<br />
příslušnost k úzké špičce výrobců výhybek<br />
v Evropě. Firma je vlastníkem certifikátu<br />
TSI pro výhybkové konstrukce do rychlosti<br />
až 250 km/h.<br />
dopravních podnicích České a Slovenské<br />
republiky a taktéž v zahraničí.<br />
Významná část produkce výhybek je určena<br />
pro tranzitní železniční koridory v České<br />
republice. Výhybky a výhybkové konstrukce<br />
nalezneme ve všech významných<br />
uzlech a traťových úsecích, například<br />
železniční stanice Praha – Libeň, Kolín,<br />
Havlíčkův Brod, Znojmo, Bludov, České<br />
Velenice, Sokolov a další.<br />
Kromě tuzemska a Slovenska exportovala<br />
DT výhybkárna a strojírna produkty<br />
do mnoha zemí Evropy, ale i na další dva<br />
kontinenty, celkem do dvaceti zemí světa:<br />
Argentiny, Austrálie, Belgie, Filipín, Chorvatska,<br />
Indonésie, Itálie, Jordánska, Kanady,<br />
Německa, Norska, Polska, Řecka, Slovinska,<br />
Švédska, Švýcarska, Španělska,<br />
Turecka, Velké Británie a Černé Hory.<br />
Z nejzajímavějších zahraničních referencí<br />
je možno jmenovat vignolové výhybky<br />
a objekty s pohyblivými hroty srdcovek<br />
do metra v Buenos Aires v Argentině, železniční<br />
výhybky do kanadského Calgary<br />
či filipínské Manily. Taktéž firma exportovala<br />
na stovky kusů železničních komponent<br />
pro turecké státní dráhy. Tramvajové<br />
výhybky dodávala např. pro tratě ve městech<br />
Gent, Antverpy, Karlsruhe, Curych,<br />
Oslo, Malaga, Milán, Atény nebo Istanbul<br />
a řady dalších.<br />
Produkty ve více než 20 zemích světa<br />
Výsledkem úsilí celé společnosti jsou výrobky,<br />
které bezpečně fungují v síti SŽDC,<br />
Železnic Slovenské republiky, ve všech
News<br />
strana 28<br />
VÁŠEŇ JMÉNEM ŽELEZNICE<br />
obr. 2<br />
Naše malá minulost<br />
v Království železnic<br />
Když se pozorně podíváme na jednotlivá kolejiště v Království železnic,<br />
zjistíme, že se zde nachází více než 8 000 postaviček, které vykonávají<br />
nejrůznější činnosti a doslova zde žijí své zmenšené životy. Můžeme zde<br />
vidět, jak jdou lidé nakupovat, maminku na procházce s kočárkem, turisty<br />
na výletě, svatební obřad, cestující čekající na vlak a spoustu dalších<br />
situací. Tvůrci Království železnic proto připravili pro návštěvníky unikátní<br />
výstavu zaměřenou právě na příběhy jednotlivých postav v kolejišti<br />
a pokusili se tak dát expozici další – nejen modelářský – rozměr.<br />
Tvůrci Království železnic oslovili Lumíra<br />
Tučka, scenáristu filmu Kouř, jenž společně<br />
s Dušanem Všelichou a fotografkou<br />
Ivetou Kopicovou připravil na kolejišti číslo<br />
3, které představuje českou krajinu 70.<br />
a 80. let, unikátní výstavu s názvem Naše<br />
malá minulost. Přímo v kolejišti vznikly situace<br />
a scénky z doby před více než dvaceti<br />
jedna lety. Lumír Tuček dal jednotlivým<br />
příběhům podobu dobových novinových<br />
článků, jež si můžeme přečíst na samostatných<br />
výstavních panelech u kolejiště,<br />
a spolu s tvůrci výstavy se tak zamyslet nad<br />
tím, zda je trapnost méně trapná, když se<br />
zmenší v poměru 1:87. A je hloupost méně<br />
hloupá a patrná, když se zmenší v měřítku<br />
1:87 Zmenší se stín naší minulosti, který<br />
na nás dnes dopadá, když se zmenší sama<br />
minulost Lidé osmdesátsedmkrát menší,<br />
než jsme v průměru my, stojí frontu na knihy,<br />
pozorují žluté policejní auto, zvědavě<br />
přihlížejí nějakému zatýkání anebo jdou<br />
jen na procházku a kolem nich jede vlak.<br />
Při pohledu do kolejiště najednou zjistíme,<br />
že se opravdu jedná o zmenšený malý svět<br />
se vším všudy.<br />
Jděte se podívat na novou stálou výstavu<br />
v Království železnic a na kolejišti číslo<br />
3 můžete znovu prožívat naši malou minulost,<br />
s níž není vždy lehké se vypořádat.<br />
obr. 1
VÁŠEŇ JMÉNEM ŽELEZNICE<br />
News<br />
strana 29<br />
obr. 3<br />
Situace v malé minulosti vyhledal a komentářem<br />
opatřil Lumír Tuček, fotografie<br />
vytvořila Iveta Kopicová a kurátorem projektu<br />
se stal Dušan Všelicha.<br />
ZE SPISŮ SNB<br />
Nadstrážmistr Duba provedl šetření v rámci<br />
anonymního udání, které upozorňovalo<br />
na výskyt úplatků v autoservisu a na<br />
nezákonné praktiky vedoucího servisu<br />
s. Pecháčka. Běžným ohledáním nadstrážmistr<br />
Duba zjistil, že se na místě žádné<br />
úplatky nevyskytují. Osobu s. Pecháčka<br />
podrobil běžnému vyslechnutí a shledal, že<br />
tento je naopak velice soudružský a obětavý<br />
člověk. Zajistil totiž během jediné hodiny<br />
opravu výfuku nadstrážmistrova Wartburgu<br />
353 a nejenže nepožadoval žádný úplatek,<br />
ale udělal mu to úplně zadarmo (obr. 1).<br />
MÍROVÝ PROCES NEZHATILI<br />
V zájezdním hostinci Na závisti se konal nepovolený<br />
koncert tzv. undergroundové skupiny<br />
Emgeton forever. Účastníci koncertu<br />
byli zadrženi a umístěni v cele předběžného<br />
zadržení. Jeden z iniciátorů koncertu a ideový<br />
vůdce skupiny Jiří „Šogor“ Vejměla byl<br />
za text písně „Ochlupení v rozkroku je hrob<br />
mírového pokroku“ odsouzen k pěti letům<br />
nepodmíněně za hrubé ohrožení světového<br />
mírového procesu (obr. 2).<br />
REAKČNÍ SÍLY NEPROJDOU<br />
V rámci očekávaného setkání českého<br />
disentu okolo Charty 77 a představitelů<br />
polské Solidarity, které se podle zjištění<br />
StB mělo uskutečnit dne <strong>11</strong>. <strong>11</strong>. 1982<br />
v restauraci Na růžku, byly přísně střeženy<br />
veškeré přístupové komunikace do<br />
města Libanec. Prostor nádraží měla na<br />
starost sledovací skupina kpt. Baráčka,<br />
která monitorovala situaci z „falešných“<br />
požárních vozů (obr. 3).<br />
Kontrolu nad silničním přístupem usnadnila<br />
12 let trvající oprava vozovky. Orgány<br />
Veřejné bezpečnosti využily uzávěry<br />
jednoho pruhu vozovky k zevrubným<br />
obr. 4<br />
obr. 5<br />
kontrolám vozidel. Zvláštní pozornost<br />
přitom příslušníci věnovali chlebníkům<br />
a termoskám, kde hledali především zakázanou<br />
literaturu a valuty. Řidič Škody<br />
105, který kvůli vadným brzdám nezastavil<br />
na znamení a naboural do odstaveného<br />
vozu, byl na místě zadržen (obr. 4).<br />
NEBEZPEČNÉ PROVOKACE<br />
Základní organizace Svazu československo-<br />
-sovětského přátelství upozornila na neúnosnou<br />
situaci na zdi za starou smaltovnou.<br />
Neznámí vandalové zde opakovaně<br />
malují protisocialistický nápis NECHTE<br />
ZPÍVAT MIŠÍKA. A to i přesto, že tento nápis<br />
je opakovaně zatírán vápnem, a tím<br />
odstraněn. Proto ZO SČŠP podala podnět<br />
bezpečnostním složkám, aby tuto krizovou<br />
situaci neprodleně řešily. Pokračování<br />
provokací by totiž mohlo vážně poškodit<br />
přátelské vztahy se SSSR (obr. 5).
News<br />
Asociace podniků českého<br />
železničního průmyslu vyhlašuje<br />
strana 30<br />
NOVINKY Z OBORU<br />
5. ročník<br />
prestižní soutěže<br />
Výroční cena <strong>ACRI</strong><br />
Ojedinělé ocenění zaměřené na kolejovou dopravu a železnici<br />
uděluje <strong>ACRI</strong> pod osobní záštitou ministra dopravy<br />
a ministra průmyslu a obchodu České republiky.<br />
Vyhlášení<br />
fv dfv<br />
vítězů<br />
dfv<br />
proběhne<br />
dfs dfs<br />
na<br />
dfv<br />
podzim<br />
dfsvletošního roku,<br />
termín bude upřesněn.<br />
Kdfsed s dsf sdfv d fd vsfd vd<br />
Termín podání přihlášek – do 31. 7. 20<strong>11</strong><br />
Pouze pro členské firmy <strong>ACRI</strong>!<br />
www.acri.cz<br />
Partneři:<br />
Mediální partneři:<br />
Association of the Czech Railway Industry<br />
announces<br />
5 th year<br />
of the prestigious competition<br />
Annual <strong>ACRI</strong> Award<br />
Unique award focused on rail transportation and railway awarded by <strong>ACRI</strong><br />
under the personal auspices of the Minister of Transport<br />
and the Ministry of Industry and Trade of the Czech Republic.<br />
The winners ceremony will be held in autumn,<br />
the date will be specified.<br />
Deadline for applications – July 31, 20<strong>11</strong><br />
For <strong>ACRI</strong> members only!<br />
www.acri.cz<br />
Partners:<br />
Media partners:
NOVINKY Z OBORU<br />
News<br />
strana 31<br />
DŮVĚŘUJTE<br />
OSVĚDČENÝM<br />
PARTNERŮM<br />
Sun Drive s.r.o.<br />
Mendlovo náměstí 1a / 603 00 Brno, Česká republika<br />
Tel.: +420 543 332 033 / Fax: +420 543 332 034 / e-mail: sundrive@sundrive.cz / www.sundrive.cz
26. Valná hromada <strong>ACRI</strong><br />
Ministerstvo dopravy ČR, 7. dubna 20<strong>11</strong>