Rétoricko-fi guratÃvny prejav anglického politického ... - Politické vedy
Rétoricko-fi guratÃvny prejav anglického politického ... - Politické vedy
Rétoricko-fi guratÃvny prejav anglického politického ... - Politické vedy
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Politické <strong>vedy</strong> / diskusia<br />
Časté je aj neadekvátne používanie osobných zámen. Ak sa v politických<br />
rozhodnutiach nevyskytujú žiadne problémy, politici siahajú po prvej osobe<br />
jednotného čísla, napr. „I decided on their course of action“. (Ja sám som rozhodol<br />
o tomto postupe). Ak sa však vyskytnú nejaké problémy, siahajú po pasívnych<br />
konštrukciách a neosobnej a neurčitej tretej osobe jednotného čísla, napr. „It was<br />
thought to be the right thing to do at the time“ (V tom čase sa predpokladalo, že<br />
tento postup je správny).<br />
V snahe zachovať a obrániť čistotu „Britishness“ (britskosti) je podľa rádia<br />
BBC a určitej skupiny britských jazykovedcov potrebné obmedziť používanie<br />
amerikanizmov v textoch a <strong>prejav</strong>och významných osobností.<br />
Za neopodstatnené sa považuje pridávanie predložiek k slovesám, tendencia<br />
typická pre súčasnú americkú angličtinu, napr. deliver on, check out, free up,<br />
consult with, win out, check up on; podobne aj používanie nominálnych fráz<br />
a spojení namiesto pôvodných anglosaských slovies.<br />
S týmito názormi nie je možné v plnej miere súhlasiť, nakoľko nominálna<br />
tendencia súčasného anglického jazyka, používanie frázovitých slovies<br />
a posilňovanie mena ako takého a zároveň oslabovanie slovesa, ako aj prechod<br />
z jedného slovného druhu do druhého sú výsledkom postupného a neustáleho<br />
vývoja angličtiny od syntetického vyjadrovania k vyjadrovaniu analytickému, od<br />
značne chudobných výrazových foriem, ktoré sú funkčne preťažené, k väčšiemu<br />
bohatstvu foriem funkčne diferencovaných.<br />
Staršia generácia teoretikov anglickej syntaxe bola presvedčená, že tento<br />
proces nastal pod vplyvom normanskej francúzštiny v 11. st., avšak novšie<br />
syntaktické výskumy zdôrazňujú, že zárodky tohto vývoja sa nachádzajú ešte<br />
skôr a to už v raných obdobiach anglického jazyka, kedy o vplyve normanských<br />
prvkov nemožno hovoriť.<br />
Je zjavné, že vývoj od syntézy k analýze a všetko čo s tým súvisí, bol a je<br />
motivovaný živým organizmom samotného jazykového systému a jeho potrebami,<br />
dá sa predpokladať, že i bez vplyvu francúzštiny by sa bol tento vývoj uberal tým<br />
istým smerom, môžeme pripustiť tú skutočnosť, že pod vplyvom normanskofrancúzskym<br />
sa tieto vývojové tendencie urýchlili a naplno rozvinuli. 9<br />
9<br />
K tejto problematike pozri VACHEK, J.: „Historický vývoj angličtiny“, FF Brno 1978; „Linguistic<br />
characterology of Modern English“; UK Bratislava 1975<br />
107