12.07.2015 Views

TŘETÍ TŘÍDA V ČEŠTINĚ

TŘETÍ TŘÍDA V ČEŠTINĚ

TŘETÍ TŘÍDA V ČEŠTINĚ

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Toto úsilí lze nazvat vyvracením ideografie ve prospěch fonetické transkripce- ta, podobnáspeciální, "interní" normě lingvistů byla paradoxně pěstována právě u těch nejmladšíchuživatelů abecedního písma. Ve 2.třídě se ale ideografie vrací a na půdě vybudovanégrafofonologické korespondence toto odpovídání si hlásek a písmen omezuje. Používám zdevýrazu "ideografický" v souladu např. se Z. Starým (1992); J.- P. Jaffré (1994) mluví osémiografickém (vs. fonografickém) principu, R. Jakobson (1970) zas pro analogický princip(který ho ovšem zajímá už na úrovni mluvené řeči) cituje Peirceovo pojetí diagramu (Jakobsondokazuje, že se na všech úrovních jazyka objevuje určitá obrazová, ikonická stránka, kterávyvrací Saussurovu jak arbitrárnost řečového znaku, tak jeho čistou lineárnost).Ideografické projevy jsou velice rozmanité- Jaffré k nim zřejmě počítá vše, co činí písmo"transparentním" (s.94) v tom smyslu, že jeho výrazy jsou smysluplné už na základě svégrafické podoby; analogicky Vachek (1942) citoval Frintu, že psaný jazyk "rychle a určitěmluví k očím." (s.291); Jaffré i Vachek přitom odkazují k významové stránce ideografie, resp.sémiografie, ve srovnání se záznamem pouhého zvuku u fonografie; Jaffré zde hovoří též opoměru superstruktury (sémiografie) a infrastruktury (fonografie), jímž chce vyjádřit, že se vpísmech nachází směs obou složek.Fonetická transkripce je mj. silně narušována na všech úrovních opozicí jota/ ypsilon. Užtvrdé a měkké slabiky vyvracejí představu o jednoduché syntéze: i = y = /i/, ale n + i = /ňi/,zatímco n + y = /ni/. Další komplikaci představuje asimilace znělosti, velká látka spodoby od2.třídy (led/let) a ve 3.třídě pak zejména vyjmenovaná slova (opět i/y). Ve všech těchtopřípadech jde o porušení korespondence mezi výslovností a jejím zápisem (např. u spodoby jdeo rozdíl, u vyjmenovaných slov jde o nevyslovený parametr, o graficky zprotředkovanousémantickou racionalitu navíc).Tyto a některé další stránky přechodu od transkripce k pravopisu ukazuje následujícímateriál, v některých případech demonstrující vývoj žáka od 2. až do 4.třídy.PRAVOPISNÝ MATERIÁL(Diktované věty jsou podobné standardním větám ze zkoušek k diagnostice dysortografie,viz Matějček, 1995, s.252, Příloha č. 7, "Nyní nastanou školní prázdniny." a "Babička sušíšvestky.")xxx administrováno v listopadu v 2.tříděxxx adm. v lednu a únoru ve 3.třídě (u propadlíků v jejich 2.)xxx adm. v listopadu a prosinci ve 4.třídě (u propadlíků v jejich 3.)(Vynechání tečky nad i a j přepisuji jako I nebo J; žákovská původní verze jako např."(b) d", moje nejistota, zda opravdu tak, pak např. "(b?)d".)----------------------------------------------------------------Tomáš B1Nyní máme prázdnini.Babička suší švestky.Nyní máme prázdniny.Babička suší švestky.Nyní máme prázdniny.Babička suší švestky.-----------------------MíšaŇiňí mame prázniny.Babička suši švestky.Nyní máme prázdniny.17

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!