С Ъ Д Ъ Р Ж А Н И ЕСТР.1. Увод. Задачата на Духовната наука .............................................22. Всеобщи изисквания (Съпровождащи упражнения)..................53. Следващи правила в продължение на“Всеобщи изисквания”.....................................................................104. За дните на седмицата ....................…………………...................135. Дванайсетте месечни добродетели ..............................................166. Главни упражнения. Две общо дадени главни упражнения ......177. Обяснения към двете предходни главни упражнения ...…........218. Главни упражнения, дадени индивидуално .....….......................269. Мантри .........................................………………….......................3410. Други мантри – медитации ..........……………….......................3911. За един починал ...........................………………........................4112. Обяснения, дадени в езотерични уроци ....…………................4213. За обединението на отражението с първообраза. АУМ ...........4514. За изграждане на духовното тяло чрез медитация ...................4815. Събуждане на човека за себесъзнанието…................................5116. Основите на езотеричното обучение ..……………...................5317. Значението на годината 1879. Една медиативна формула ......5818. За дихателния процес .............……………….............................5919. Евангелието на познанието и неговата молитва .......................6520. Слово при полагане Основния камък на сградата в Дорнах....7221. Изследването на Свръхсетивните светове .....……...................842
У В О ДЗАДАЧАТА НА ДУХОВНАТА НАУКАБележки от лекция на Рудолф Щайнер в Берлин през 1903 или 1904 г.Има една прекрасна мисъл на Хегел: “Най-дълбоката мисъл е свързана систорическия и външния образ на Христос. И величието на Християнскатарелигия се състои в това, че тя е за всяка степен на образованост ипросветеност. Най-наивното съзнание може да я схване и същевременнотя е предизвикателство към най-дълбоката мъдрост.”Че Християнската религия е разбираема за всяка степен на съзнанието,това ни учи историята на нейното развитие. Че тя изисква вникване внай-дълбоките учения на човешката мъдрост изобщо, показва, че товатрябва да бъде задачата на Антропософското духовно течение или наДуховната наука изобщо, ако тя разбира своята задача. Антропософиятане е религия, а средство за разбиране на религиите.Тя се отнася към религиозните документи така, както математическататеория към документите, които са се появили като учебници по математика.Но когато човек е прозрял и усвоил геометричните теории, толковаповече той ще оцени тази древна книга, която най-напред е поставилатези закони пред човешкия дух. Така е и с Антропософията. Нейните източнициса в действителност духовни светове. Там човек трябва да гинамери и да ги схване, като развие своите собствени духовни сили, кактосхваща математиката, като развие силите на своя интелект. Нашиятинтелект, който ни служи да схващаме законите на сетивния свят, се носиот един специален орган, от мозъка. За схващане законите на духовитесветове ние също така имаме нужда от съответните органи.Как са се развили нашите физически органи? Като върху тях са работиливъншни сили: силите на Слънцето, силите на звука. Така е произлязлоокото, така е възникнало ухото - от неоформени, неутрални органи,които най-напред не са позволявали проникване на сетивния свят, тебавно са се отворили. Така ще се отворят и нашите духовни органи, аковърху тях работят съответните сили.Кои са силите, които нахлуват върху нашите сега все още смътни духовниоргани? През деня в астралното тяло на днешния човек нахлуваттакива сили, които противодействат на неговото развитие, които дажеунищожават такива органи, които то е притежавало преди пробужданетона ясното дневно съзнание. Преди това човекът е възприемал астралнитевпечатления непосредствено. Околният свят му е говорел чрез образи,чрез изразните средства на астралния свят. Живи, вътрешно подреденикартини и цветове свободно витаели наоколо в пространството като изразна удоволствие и неудоволствие, на симпатия и антипатия. След товатези цветове сякаш се уталожили и наслагали по повърхността на3
- Page 1: превод от немски: д-
- Page 5 and 6: После посвещението
- Page 7 and 8: време към първата д
- Page 9 and 10: дима силна концент
- Page 11 and 12: Нека да видим колко
- Page 13 and 14: е отнело във висока
- Page 15 and 16: глежда като поле за
- Page 17 and 18: ДекемвриЯнуариФев
- Page 19 and 20: Er will - Той иска, Той
- Page 21 and 22: Ich bin - Аз съми при то
- Page 23 and 24: светлина човек се ч
- Page 25 and 26: Когато езотеричния
- Page 27 and 28: В съвършена душевн
- Page 29 and 30: И вечно действа в т
- Page 31 and 32: Шест допълнителни
- Page 33 and 34: Живее в сърцето,В с
- Page 35 and 36: инути. От тях ще има
- Page 37 and 38: И тогава възникна в
- Page 39 and 40: ДРУГИ МАНТРИ-МЕДИТ
- Page 41 and 42: Из цялото ми същест
- Page 43 and 44: жение. Ала всичко, к
- Page 45 and 46: опит. Никога да не м
- Page 47 and 48: по-високо се издига
- Page 49 and 50: ни задоволи, ние не
- Page 51 and 52: ората ще живеят в с
- Page 53 and 54:
Но това течение цир
- Page 55 and 56:
епифиза по правиле
- Page 57 and 58:
ако някой трябва да
- Page 59 and 60:
В 1250 година е начал
- Page 61 and 62:
страх, при което кр
- Page 63 and 64:
път. Там човекът тр
- Page 65 and 66:
инструменти, на Юпи
- Page 67 and 68:
което символично п
- Page 69 and 70:
налице възможностт
- Page 71 and 72:
нства трябва да бъд
- Page 73 and 74:
Казах вече веднъж,
- Page 75 and 76:
главния мозък и отт
- Page 77 and 78:
Вместо това той пос
- Page 79 and 80:
преди да слезе на З
- Page 81 and 82:
докато е седял на к
- Page 83 and 84:
приема посоките на
- Page 85 and 86:
по това, че неговот
- Page 87 and 88:
открием: за едно см
- Page 89 and 90:
главата. Така че по
- Page 91 and 92:
Развитието към пос
- Page 93 and 94:
да се концентрирам
- Page 95 and 96:
ношението на духов
- Page 97 and 98:
всичко, в което чов
- Page 99:
начин, трябва да бъ