03.01.2017 Views

RAPORT ROCZNY teatr PL LINKI pages

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Artykuły te z jednej strony promowały wystawiane wówczas polskie spektakle,<br />

z drugiej zaś – na różne sposoby wzbogacały i rozpowszechniały wśród<br />

chińskiej publiczności wiedzę o polskim <strong>teatr</strong>ze. Wielu niezależnych krytyków<br />

<strong>teatr</strong>alnych, aktywnych na polu mediów społecznościowych i znanych z ciętego<br />

języka, wystawiło polskiemu <strong>teatr</strong>owi bardzo wysokie oceny.<br />

Znany niezależny krytyk <strong>teatr</strong>alny Beixiaojing w tekście Jestem przy tobie<br />

‒ dla „(A)pollonii” napisał: „W polskim <strong>teatr</strong>ze dostrzegliśmy nadzieję dla<br />

<strong>teatr</strong>u. Teatr nie jest produktem rozrywki masowej, ale areną duchowego<br />

poznania ludzkości. Nie bierze odpowiedzialności za jeden naród, powinien<br />

nieść ciężar duchowej refleksji całej epoki”. Zdaniem Beixiaojing, polski<br />

<strong>teatr</strong> „otworzył przed chińską publicznością okno duchowych żądań”.<br />

„Polski <strong>teatr</strong> wspiął się na wysokość katedry” – to tytuł artykułu gazety<br />

„Beijing Youth Daily” z 4 sierpnia 2015 r.<br />

Chiński świat kultury i chińska publiczność odczuła wielkość i siłę polskiego<br />

<strong>teatr</strong>u, jednak liczne pytania o czynniki kulturowe, które wpłynęły na jego<br />

kształt, o wsparcie polskiego rządu, o rozwiązania problemów praktycznych,<br />

nadal pozostawały bez odpowiedzi. Zmierzyły się z nimi dwa najbardziej<br />

znane chińskie czasopisma <strong>teatr</strong>alne „Drama” i „New Drama”, zamieszczając<br />

artykuły, w których dogłębnie objaśniono te kwestie.<br />

W pierwszym z nich, omawiając VIII edycję Międzynarodowego Festiwalu<br />

Teatralnego Dialog we Wrocławiu, zwrócono uwagę na jego znaczenie dla<br />

tego kraju i miasta. W drugim, analizując polską edukację <strong>teatr</strong>alną, struktury<br />

<strong>teatr</strong>ów, badania nad historią <strong>teatr</strong>u oraz krytykę <strong>teatr</strong>alną, omówiono<br />

wzajemne związki między środowiskiem <strong>teatr</strong>alnym a produkcją <strong>teatr</strong>alną.<br />

Stwierdzono, że „polski <strong>teatr</strong>, który pojawił się dzisiaj na scenie, nie jest już<br />

jedynie przypadkowym spotkaniem pod tytułem ty grasz, a ja oglądam.<br />

Jest raczej starannie zaplanowanym ceremoniałem kulturowym, lustrem,<br />

w którym odbija się obraz współczesnej Polski, przenikają się wzajemne<br />

oddziaływania <strong>teatr</strong>u i literatury, filozofii i sztuki, historii i teraźniejszości,<br />

tradycji i eksperymentu, a z drugiej strony przebija w nim szeroki<br />

fundament społeczny i nieograniczone możliwości rozwoju”. Dzięki tym<br />

ocenom i analizom „polski krajobraz” na chińskiej scenie <strong>teatr</strong>alnej stał się<br />

jeszcze bardziej klarowny, wyrazisty, ujmujący.<br />

Xu Jian<br />

(Doktor literaturoznawstwa,<br />

zastępca redaktora czasopisma „Kultura i sztuka”)<br />

22

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!