Сочинения Г. П. Данилевского
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
— D<br />
службахъ справиться. Извините, пойду туда, а къ вамъ<br />
опосля заверну-съ...<br />
— Ну, ужъ нЬтъ, ЛаврентШ Данилычъ, за грехи мои и<br />
я пойду съ вами. Въ самомъ д'кгЬ, я среди здЬшняго счета<br />
писолъ н запутался.<br />
Мы пошли бульварами. Шли долго; ЛаврентШ Даииличъ,<br />
какъ началъ разсказывать, все не умолкалъ. <strong>П</strong>рошли и<br />
Маделену, и Фобуръ-Сентъ-Оноре, и друпя улицы. Заходили<br />
и въ нашу прежнюю церковь. Тамъ, во двор!;, мой товарищъ<br />
отыскать пом'Ьщеше одного изъ причетниковъ родного<br />
клироса и у него справился о времени вечерень, всенощпыхъ<br />
и обЬдень. <strong>П</strong>омню я, что и этотъ причетнпкъ поразилъ<br />
меня тЬмъ же, чймъ иоразилъ сперва н ЛаврентШ.<br />
Мы разговорились, въ веселой хорошенькой гостиной этого<br />
дьячка русской парижской церкви, передъ каминомъ, уставленнымъ<br />
фарфором'!,, среди уютной мебели, обитой триномъ;<br />
по стёнамъ висЬлн картины масляными красками, при<br />
нашенъ входе изъ-за пьянипо встала маленькая дочь дьячка,<br />
игравшая чтб-то изъ оперы. Самъ онъ заговорнлъ по-французски<br />
— чистейший иарижанинъ, и даже слово «рагЫеи»<br />
употребилъ; заговорнлъ по-русски — прямо дьячокъ изъ-за<br />
МоскворЬчык, даже ругательства родныя ввертывалъ нодчасъ<br />
въ свою рФчь. Тридцать лЬтъ опт, жинетъ въ <strong>П</strong>ариже<br />
при церкви, въ нолномъ довольстве,; усвоилъ собЬ вей его<br />
привычки, всю обстановку туземнаго счастШ и комфорта,<br />
а воротись на родину, одной косички на затылке первое<br />
время не будетъ,— сохраннлъ въ себ'Ь всю святую Русь вт<br />
точности.<br />
— Ну ,— сказалъ ЛаврентШ, справившись у причетника:—<br />
мы на день еще свободны; такъ слушайте же дал'Ье, до конца!<br />
Мы вышли на улицу Беррп, оттуда набережной Сены въ<br />
ТюльерШскШ садъ, и беейдовалн до самаго вечера на лавочке,<br />
у знаменнтаго фонтана...<br />
— Мы бежали двенадцать лЬть назадъ изъ Poccin. Мой<br />
баринъ-съ, какъ я сказывалъ, былъ богатый помЬщикъ. Вы<br />
меня извините, коли я чтб неприличное вамъ скажу: надо<br />
говорить правду. Баловался мой барниъ сызмальства, хоть<br />
былъ и дворяиинъ; наберетъ, бывало, ребятишекъ, какъ<br />
изъ корпуса нргЬдетъ, запрягаетъ ихъ въ колясочку, играетъ<br />
всячески, а после и сЬчетъ; это, говоритъ, для фронту,<br />
чтобъ посл’Ь боялись; насъ, говорить, тоже въ корнуС'Ь и