Kozački ratovi za nezavisnost
Povijest kozaka, autor Sergej Burda, Hrvatsko-ukrajinsko društvo, 2017.
Povijest kozaka, autor Sergej Burda, Hrvatsko-ukrajinsko društvo, 2017.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Ukrajinska povijest<br />
osigurala stabilnu autokratsku vlast, imperijalna politika Moskve je nastojala<br />
dva različita dominantna i mnogoljudna naroda, Ruse (moskovski<br />
narod) i Ukrajince (rus’ki-ukrajinski narod), u sklopu Ruskog Imperija<br />
svesti pod isti etnički nazivnik, a pravoslavna vjera tada je predstavljala<br />
glavno opravdanje <strong>za</strong> takav cilj. 36 Kako bi se ogradio u procesu asimilacije,<br />
ukrajinski narod, koji je u europskim dokumentima stoljećima evidentiran<br />
kao Rusini-Rusiči-Rusi, sve češće koristi i paralelno usvaja mlađi<br />
etnonim Ukrajinci prema vlastitoj zemlji Ukrajini, nastojeći se razlikovati<br />
od moskovskog naroda i mnogobrojnih doseljenika koji su prema novoj<br />
carskoj politici počeli usvajati danas opisno etničko ime naroda »Ruski« 37<br />
(poteklo od ukrajinskog termina odnosno pridjeva »rus’kij narod« iz<br />
12. stoljeća). Ukrajinski srednjovjekovni termin »rus’ki«, Ukrajincima<br />
je predstavljao pridjev od riječi ve<strong>za</strong>nih <strong>za</strong> njihovu zemlju »Rus’« i etničkog<br />
naziva, odnosno starijeg etnonima »Rusini« (pr. »rus’ka zemlja«,<br />
»rus’ki narod«, »rus’ka mova«), kojeg su kao vlastitog često koristili još<br />
od razdoblja Kijevske Rusi.<br />
Hrvatski povjesničar Đuro Vidmarović pojasnio je u jednom od svojih<br />
autorskih radova <strong>za</strong>što mnogi ruski povjesničari u službi politike neutemeljeno<br />
ukrajinsku srednjovjekovnu državu Kijevsku Rus’ prikazuju<br />
kao svoju, zlorabeći među narodima teško razlikovanje pojmova Rus’ i<br />
Rossija, odnosno zlorabeći bi<strong>za</strong>ntsku grčku terminologiju Mala Rosija i<br />
Velika Rosija, po uzoru na Magnu Graeciju i Parvu Graeciju. Pojašnjava,<br />
u pravom smislu riječi, pojam Mala Grčka označavao je matičnu zemlju<br />
Heladu, a Velika Grčka njezine kolonije, poglavito one na prostorima<br />
južnog Apeninskog poluotoka. Jednostavnije je bilo sve to krivotvoriti i<br />
pretvoriti u imperijalni stereotip: Velika Rusija = Rusija = Ruski Imperij,<br />
a Mala Rusija = ukrajinske zemlje kao ruske pokrajine, odnosno dijelovi<br />
Rusije. Nakon toga slijedili su etnonimi: Rusi su svi stanovnici Velike i<br />
Male Rusije, s tim što se može dozvoliti subetnonim Malorusi, kao dio<br />
36 Ime naroda Malorusi dobiva podcjenjivačku konotaciju spram riječi Velikorusi.<br />
37 Prema originalu: Russkie.<br />
65