Go Inter na tional Slo v enia - Gospodarska zbornica Slovenije
Go Inter na tional Slo v enia - Gospodarska zbornica Slovenije
Go Inter na tional Slo v enia - Gospodarska zbornica Slovenije
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
3. številka / julij 2012<br />
»<strong>Go</strong> <strong>Inter</strong><strong>na</strong>tio<strong>na</strong>l <strong>Slo</strong>v<strong>enia</strong>«<br />
20<br />
Med<strong>na</strong>rodno dogajanje<br />
Župan londonskega<br />
Cityja <strong>na</strong> GZS<br />
V ponedeljek, 11. junija 2012, se je v okviru<br />
obiska <strong>na</strong>še države <strong>na</strong> <strong>Go</strong>spodarski zbornici<br />
<strong>Slo</strong>venije mudil Alderman David Wootton, župan<br />
londonskega City-ja. Wootton, ki sicer velja<br />
za glavnega zastopnika celotnega fi<strong>na</strong>nčnega<br />
sektorja Združenega kraljestva, je bil eden od<br />
govorcev <strong>na</strong> semi<strong>na</strong>rju Kako poslovati z Veliko<br />
Britanijo. Le-tega je GZS organizirala v sodelovanju<br />
z Veleposlaništvom Združenega kraljestva<br />
Velike Britanije in Severne Irske v Ljubljani ter<br />
Veleposlaništvom Republike <strong>Slo</strong>venije v Londonu.<br />
V uvodnem delu semi<strong>na</strong>rja so poleg Wootto<strong>na</strong><br />
zbrane pozdravili mag. Samo Hribar Milič,<br />
predsednik GZS, Iztok Jarc, veleposlanik <strong>Slo</strong>venije<br />
v Veliki Britaniji in Andrew Page, veleposlanik<br />
Velike Britanije v <strong>Slo</strong>veniji. Veleposlanik Jarc je ob<br />
tem poudaril, da bi londonsko fi<strong>na</strong>nčno središče<br />
City lahko postalo novo okno v svet za <strong>Slo</strong>venijo.<br />
<strong>Slo</strong>venska podjetja je pozval k še tesnejšem<br />
sodelovanju z londonskim Cityjem in Veliko Britanijo<br />
<strong>na</strong>sploh. London je, kot je povedal, idealno mesto<br />
za vzpostavitev poslovnih stikov s podjetji, ki jih sicer<br />
zaradi <strong>na</strong>še majhnosti nikoli ne bi mogli.<br />
Župan Wootton je izpostavil uspeš<strong>na</strong> slovenska<br />
podjetja, kot so Akrapovič, Pipistrel, <strong>Go</strong>renje, Seaway,<br />
City bi lahko postal novo okno v svet za <strong>Slo</strong>venijo, so bili enotni govorci.<br />
Riko in Trimo in obenem izrazil <strong>na</strong>vdušenje, da je toliko<br />
slovenskih podjetij zainteresirano za poslovanje z Veliko<br />
Britanijo. Poudaril je, da lahko City ponudi nove fi<strong>na</strong>nčne<br />
mehanizme za fi<strong>na</strong>nciranje malih in srednje velikih podjetij,<br />
javno-zaseb<strong>na</strong> partnerstva kot tudi investicije v slovensko<br />
infrastrukturo.<br />
Boja<strong>na</strong> Jančič<br />
boja<strong>na</strong>.jancic@gzs.si<br />
Župan londonskega City-ja Alderman David Wootton.<br />
Zbra<strong>na</strong> podjetja so lahko v <strong>na</strong>daljevanju slišala več o<br />
londonskih podpornih organizacijah za tuje poslovneže,<br />
storitvah slovenske ekonomske diplomacije ter izkušnjah<br />
slovenskih podjetij, ki že uspešno poslujejo v Veliki Britaniji.<br />
Dogodka se je udeležila tudi manjša delegacija londonskih<br />
fi<strong>na</strong>nčnikov – investitorjev, s katerimi so imela podjetja po<br />
zaključenem semi<strong>na</strong>rju tudi neformalne pogovore.