Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Kulturno-umetnički špajz
avgust 2021.
broj 67
SADRŽAJ
Kulturno-umetnički špajz
broj 67, avgust 2021.
Tim:
Urednica:
Jovana Nikolić
Lektorke:
Nevena Stajković
Aleksandra Vujić
Art tim:
Ana Lončar
Jovana Lukić
Jovana Nikolić
Srećko Radivojević
Autori:
Igor Belopavlović
Sanja Gligorić
Jovana Nikolić (MoonQueen)
Ivana Pavićević
Ana Samardžić
Pavle R. Srdić
Nevena Stajković
Marko Vesić
Aleksandra Vujić
Tamara Živković
Saradnici:
Aleksandra Biro
Dorijan Dobrić
Tijana Jovanović
Milica Marjanović
Tisa Milić
Jovan Mladenović
Sonja Ristić
Aleksandar Simonović
Jelena Tizić
Autor ilustracije
na naslovnoj strani:
Nevena Živković
Reč urednice
str. 3
Portret umetnika
(bazen sa dve figure),
Dejvid Hokni
str. 6
Omama, Slobodan Vladušić
str. 16
Šekil i njegovi oci
str. 24
Još ljubavi, smrti i robota
str. 30
Odnos između
filma i filozofije
str. 40
Lakšmi
str. 50
Maga Magazinović:
moderna igra kao
žensko pismo
str. 56
Kada bogovi ratuju,
spas je u umetnosti
str. 66
Heart Shaped Dolls
str. 4
Ciklus pesama
o nebeskim telima
– Signal večne tmine: Zvezda
str. 12
(Preludijum za)
popodne jednog fauna
str. 20
„Sa drvenim mačem”
(o predstavi Putujuće
pozorište Šopalović
Jagoša Markovića)
str. 28
Kleopatra
– polužena, poluvatra
str. 34
Stalna postavka
Narodnog muzeja u Kraljevu
str. 46
Bat, Engleska
str. 52
Intervju: Sijenke
str. 62
Strip Larpurlatizam
str. 68
2
REČ UREDNICE
Priprema avgustovskog broja KUŠ!-a uvek pada u najtopliji deo leta,
a članovi naše redakcije vredno obavljaju svoje zadatke ispred kompjutera,
maštajući o prirodi i putovanjima. Upravo takvim željama obojili smo 67.
broj koji ćete, nadamo se, čitati pored bazena, poput čoveka na slici Dejvida
Hoknija, ili negde van grada, udobno smešteni dok iščekujete kišu zvezda
padalica, tradicionalno najjaču sredinom avgusta. Da biste se za svetlucave
želje pripremili što bolje, Nevena je za vas napravila izbor pesama posvećenih
zvezdama, a tu je i intervju koji je vodila sa članovima crnogorskog benda
Sijenke sa čijim smo se albumom prvencem upoznali ovog proleća.
Ljubitelje kupanja naša Razglednica iz Engleske vodi u grad Bat, poznat
po impozantnim rimskim termama koje su imperatori starog sveta izgradili
u cilju osveženja i uživanja. Iz morske pene, ovog puta sa istoka, nam stiže
hinduistička boginja Lakšmi, zaštitnica bogatstva, izobilja, zdravlja i sudbine,
svega što avgustovsko sunce obećava ljudskom rodu, a za one koji veruju da
u morskim dubinama još uvek žive magična bića tu su i sirene - Heart Shaped
Dolls o kojima ćete čitati u rubrici Mladi i kreativni.
Umetnicima dokoličarenja preporučujemo da letnje dane provedu
poput Fauna, čijim popodnevima su se bavili Stefan Malarme, Klod Debisi
i Vaclav Nižinski, a koja su tema Sonjinog teksta Iz ugla muzike. Dama koja
se izležava na mediteranskom suncu i ispunjava svoje hirove čeka vas u
Priči iz dugog 19. veka u okviru koje će vas Aleksandra upoznati sa motivom
samovoljne egipatske kraljice Kleopatre i načinima na koje su je umetnici
predstavljali tokom ovog veka.
Bez obzira na temperature, uvek je pravo vreme za igru, te ćemo u
ovom i narednom broju u okviru rubrike Specijal skrenuti pažnju na Magu
Magazinović, prvakinju modernog plesa kod nas, jednu izuzetnu i svestranu
damu koja je u shvatanje plesa uvrstila ideje i učenja antičkih filozofa. Filozofija
i umetnost neodvojivi su i kada su u pitanju pojedini filmovi, poput Sedmog
pečata ili Vivre sa vie, o čemu je za avgustovski broj pisao Dorijan. A onima koji
od sedme umetnosti traže lepršavije sadržaje predlažemo seriju Ljubav, smrt i
roboti koju vam preporučuje Tisa.
Kišu zvezda, bazena, igre i sirena tokom avgusta
želi vam
Urednica,
Jovana Nikolić
Pišite nam Vaše predloge, kritike, sugestije,
pitanja i pohvale, naša adresa je:
casopiskus@gmail.com
3
Heart
Shaped
Dolls
4
piše: Tamara Živković
fotografija: Aleksandra Radić, Podunavac
Avgust, more, sunce, pesak, plaža, ribice, pa što
da ne – i sirene! Možemo reći da su sirene jedan
od zaštitnih znakova igračaka Heart Shaped Dolls,
iza kojih stoji Aleksandra Radić, koja se uglavnom
predstavlja kao Sanja. Sanja je po struci novinkarka,
ali je istovremeno i devojka sulude hrabrosti koja je
napustila siguran posao i posvetila se ostvarivanju
svoje kreativne strane i detinjih snova. Odmalena
je želela da bude dizajnerka odeće, ali ju je život
odveo nekim drugim putem. Sada, sa 34 godine,
rešila je da to ispravi.
„Moj cilj od malih nogu je bio da postanem
dizajnerka odeće. Vežbala sam na odeći za lutke,
a kasnije na svojoj. Čak su mi i neke žene par puta
poverile zadatak da sašijem nešto za njih. Nakon
srednje dizajnerske, iz nekih sada nejasnih razloga,
upisala sam novinarstvo, a nakon toga skoro 10
godina bila u PR vodama. Nedostatak prostora za
izražavanje kreativnosti koja se gomilala je doveo
do toga da osnujem ovaj brend. Kao svaki late
bloomer, ja i sa 34 godine obožavam igračke. Pošto
sa 10 godina nisam bila dovoljno vešta da napravim
celu lutku, 20 godina kasnije sam odlučila da je
pravi momenat za to!”, rekla nam je Sanja.
Sam proces stvaranja Heart Shaped Dolls igračaka
je dosta složen. Sanja kaže da joj je za jednu lutkicu
potrebno oko 10 sati rada, a svako ko se ikada bavio
nekim ručnim radom, zna koliko je naporno stvarati
nešto 10 sati u kontinuitetu. Tako da Sanja obično
to vreme izdeli na nekoliko dana. Najnaporniji deo
procesa stvaranja lutkica za Sanju je šivenje odeće
jer se, zbog svoje želje iz detinjstva da postane
dizajnerka odeće, trudi da sve bude besprekorno.
Najzanimljiviji deo samog procesa je kada nakon
veženja lica našije i kosu lutki jer, kako ona kaže,
tada lutka dobije karakter.
Jako velika pažnja se u samoj izradi lutkica
posvećuje i odabiru kvalitetnih materijala. Lutke,
odeća, životinje i vrećice u koje su te lutke
spakovane izrađene su od raznih vrsta pamučnog
platna. Kosa je mešavina vune i sintetike, a punjenje
je od silikonskih kuglica. Igračke se mogu prati i u
mašini na 30 stepeni, a vreće u koje su spakovane
služe i da bi pranje bilo bezbednije.
Većinom se Heart Shaped Dolls igračke izrađuju
po narudžbini. Iako su lutkice tipično igračka za
devojčice, ili velike devojčice, Sanja kaže da ima
i dečaka koji su vlasnici njenih lutaka, ali u mnogo
manjoj meri. Zato je, između ostalog, počela da,
pored lutkica sa ljudskim likom, izrađuje i životinjice,
poput zeka sa mekanim ušicama ili preslatkih
rakuna sa nasmešenim licima. Sanja nam je rekla
da su ipak lutke zvezde njenog kreativnog stvaranja
i da je verovatno razlog tome taj što je svaka
lutka drugačija od prethodne i što je i njoj samoj
iznenađenje kako će na kraju ispasti. Među lutkama
primećujemo da su najzastupljenije sirene, pa smo
stoga Sanju pitali da li postoji neki specifičan razlog
za to.
„Romantizovani odgovor bi bio da je to zato što
su one izmaštana stvorenja i da svi roditelji, tetke,
prijatelji, deci žele da priušte taj tračak magije.
Realan odgovor je da je to možda više zbog toga štu
su jeftinije od lutki sa odećom, a po mom skromnom
mišljenju su jednako lepe”, rekla nam je ona.
Iako igračke radi po narudžbini, Sanja ne voli da ih stvara
po likovima koje je neko već osmislio, poput crtanih
junaka ili junakinja, ako to radi, obično doda i neki svoj
lični pečat jer stvaranje igračaka za nju nije samo posao,
već put kojim ona pobuđuje i održava sopstvenu maštu.
„Ovaj posao sam započela da bih ponovo rasplinula
svoju maštu. Mislim da je jedan od najlepših osećaja
kada čovek sam napravi nešto ni iz čega. Barem se ja
tako osećam. U srži čoveka je da stvara i rađa nove
ideje. Zašto bismo se onda ograničavali na nešto što
je tuđi um smislio i puštali svoj da se ulenji?”, rekla je
Sanja.
MLADI I KREATIVNI
Pored pravljenja igračaka Sanja se takođe bavi i
crtanjem ilustracija i očigledno je da i u jednoj i u
drugoj stvari ima podjednako talenta. Trenutno je, kako
sama kaže, posvećenija crtnju jer je u svakom smislu
manje naporno. Izrada lutkica je fizički naporna jer
se od višednevnog sedenja u nezgodnim položajima
obavezno ukoči vrat, pa ga Sanja odmara tako što se
prebaci na stvaranje sanjar.illustrations.
I za kraj, pitali smo je koji su budući planovi za Heart
Shaped Dolls.
„Plan je da nikad ne prestanem da ih pravim, pa makar
samo za sebe i neku dragu decu. Stvarnost je takva da
je svima nama koji se bavimo ovakvim poslovima glavna
platforma Instagram. Jako mnogo vremena treba
posvetiti toj zajednici i prezentaciji toga što radimo, a to
jako umori. Više nego sam proces izrade. Od kada sam
ozbiljno počela da se bavim ilustracijom i svojim drugim
profilom www.instagram.com/sanjar.illustrations, ovaj
sa lutkama sam malo zapostavila, a bogovi društvenih
mreža to ne opraštaju. U narednom periodu moram da
se pozabavim time i da ga vratim na Insta nebo”, rekla
nam je.
Svoju malu sirenu, rakuna, lutkicu ili zeku možete naći
na Instagramu ili Fejsbuku, a kad ste već tu, bacite
pogled i na Sanjine ilustracije, možda je neka nacrtana
baš za vas.
5
6
Portret umetnika
(bazen sa dve figure), Dejvid Hokni
SLIKA MESECA
piše: Jovan Mladenović
Dejvid Hokni smatra se najuticajnijim britanskim
umetnikom 20. veka i jednim od pionira britanskog
pop-arta. Slikarstvo je studirao na Kraljevskom
koledžu u Londonu u periodu između 1959. i 1962.
godine. Godinu dana nakon završenih studija, u
galeriji Džona Kasmina, bila je organizovana prva
Hoknijeva samostalna izložba. Izložba je postigla
ogroman uspeh i sva izložena dela bila su prodata
do kraja godine. Početkom januara naredne 1964.
godine, Hokni je odlučio da deo zarade potroši na
putovanja po Sjedinjenim Američkim Državama, a
na vrhu njegove liste bila je Kalifornija.
izvor slike: www.christies.com
Kada je Hokni prvi put stigao u Los Anđeles
početkom šezdesetih godina 20. veka, bio je
zadivljen ogromnim brojem bazena u gradu. Za
razliku od Engleske, gde ih smatraju luksuzom, u
Los Anđelesu su bili uobičajena pojava. Naredne
dve decenije bazeni će biti glavna tema Hoknijevog
slikarstva, predstavljajući za njega simbol idiličnog
sunčanog sveta razonode i seksualne slobode,
dok su njegovi prikazi kuća u Los Anđelesu postale
ključne slike u stvaranju kulturnog identiteta
Južne Kalifornije. Bazeni su takođe predstavili
za Hoknija i zanimljiv izazov tehničke prirode, u
vidu pronalaženja načina za predstavljanje vode, a
posebno njene površine koja se neprestano menja.
Jedna od najreprezentativnijih slika iz ovog perioda,
Portret umetnika (bazen sa dve figure), dospela je
ponovo u centar interesovanja kada je u novembru
2018. godine, njena cena na aukciji dostigla
neverovatnih 90 300 000 dolara, i time postavila
novi rekord, postavši najskuplje plaćena slika živog
umetnika.
7
izvor slike: www.christies.com
Nastanak ovog dela Hokni je okarakterisao kao
spontan i impulsivan. Naime, u svom ateljeu Hokni
je bio okružen mnoštvom fotografija. Jednoga
dana, za oko su mu zapale dve fotografije; Jedna na
kojoj se nalazi plivač pod vodom, nastala u Holivudu
1966. godine; i druga – figura muškarca koji gleda
ka zemlji. Hoknijeva zamisao je bila da „spoji” figure
sa ove dve fotografije u jedinstven narativ, tako da
stojeća figura koja gleda ka zemlji zapravo posmatra
plivača koji je pod vodom.
Sa radom je počeo u oktobru 1971. godine, ali nakon
četiri meseca, nezadovoljan svojim učinkom, a
naročito uglom pod kojim je slikao bazen, Hokni je
uništio prvu verziju ove slike.
Početkom aprila 1972. godine, pripremajući svoju
izložbu u galeriji Andrea Emeriha u Njujorku, koja je
bila zakazana za naredni mesec, ponovo je započeo
rad na ovoj slici.
Kako bi bolje vizualizovao svoju prvobitnu zamisao
(kompoziciju), Hokni je pre početka rada na slici
otputovao na jug Francuske, gde je, nadomak Sen
Tropea, u vili režisera Tonija Ričardsona, uradio
seriju fotografija, postavljenih prema originalnoj
kompoziciji. Na fotografiji su mu pozirali njegov
asistent u ateljeu, Mo Mekdermot, kao figura koja
gleda ka bazenu u ružičastoj jakni, i tada mladi
fotograf Dzon Sen Kler, kao plivač u bazenu
(ispod vode). Tada je Hokni načinio preko stotinu
fotografija, kojima je, po povratku u London, prekrio
zidove svog ateljea.
izvor slike: www.christies.com
8
SLIKA MESECA
Nezadovoljan fotografijama Mekdermota, Hokni
je naknadno fotografisao, bivšeg partnera i muzu,
umetnika Pitera Šlezingera u Kensington Gardensu
u istom položaju, pod istim svetlosnim uslovima, i u
istoj ružičastoj jakni. Od ovog snimanja sastavio je
kompozitnu Šlezingerovu fotografiju sačinjenu od
pet odvojenih kolažiranih delova.
Na osnovu ovog niza fotografskih studija, Hokni je
na slici radio između 14 i 18 sati dnevno u periodu od
dve nedelje, kako bi uspeo da je završi pre odlaska
na njujorške izložbe.
Komplikovani i višeslojni Hoknijev postupak
stvaranja završne kompozicije nije nigde bolje
zabeležen nego na ovoj slici. Ovde Hokni kolažira
portret Šlezingera u odnosu na plivača, odražavajući
ne samo početni način na koji je umetnik naišao na
dve različite slike na podu svog studija, već takođe
ilustrujući različite spojene izvore koje je Hokni
koristio u stvaranju slike. Kolaž formalno identifikuje
Šlezingerov portret kao odvojen od ostatka slike
– gest koji ne samo da tehnički odražava kako
su dve figure nezavisno sastavljene u narednim
fazama fotografije, već i formalno naglašava
uzburkanu emocionalnu udaljenost između plivača
i posmatrača. Štaviše, i bazen je takođe kolažiran
kao zaseban element od okolnog pejzaža. Pre
nego što je Hokni stigao do konačne kompozicije,
eksperimentisao je različitim pozadinama slike,
menjajući postavku sa dalekih planina na zidove od
cigle, staklene zidove, odlučivši se na kraju za zelene
planine nadomak Sen Tropea.
izvor slike: www.christies.com
9
Hoknijeva tehnika korišćenja nekoliko slika snimljenih u različito
vreme i na različitim lokacijama pre nego što ih sastavi u jedinstvenu
celinu je sistem pažljive iluzije i manipulacije okom posmatrača koji
umetnik često koristi. Eksperimentisanje percepcijom publike, neretko
i pogrešno prikazivanje percepcije uvek su bili esencijalan element
Hoknijevog repertoara.
izvor slike: www.sothebys.com
10
SLIKA MESECA
11
12
priredila: Nevena Stajković
ilustracija: Jefimija Kocić
ČITAM I SKITAM
Sredina avgusta uvek je rezervisana za kišu meteora! To
je pojava koja podrazumeva da veći broj meteora kreće
iz jedne tačke na nebu u kratkom vremenskom periodu i
velikom brzinom ulazi u Zemljinu atmosferu. Laički rečeno,
to je veliki broj zvezda padalica koje smo blagosloveni
da vidimo u ovom periodu. Naučnici predviđaju da ćemo
ovog leta tačno 11. avgusta biti u prilici da vidimo najveću
kišu meteora. Zato – kada padne mrak, spakujte ćebe u
ranac i pravac na neko mesto pod vedrim nebog gde nema
svetlosnog zagađenja. Preporučuje se čak da ne koristite
ni telefon zbog osvetljenja, tako da će ovo biti prava
meditacija! Međutim, pre i posle kiše meteora, u meditaciji
će vam pomoći i poezija o zvezdama koju su ispevali srpski
i svetski pesnici.
Zvezda
Vojislav Ilić
Noć je vedra, blaga,
bledi mesec sja,
u milini tone
vasiona sva.
I zvezdice mile
rasipaju zrak...
Samo jedna trepnu,
pa je pokri mrak.
Čija beše zvezda?
Bog jedini zna!
Spokojna je, mirna
vasiona sva.
13
Jedna se odroni zvezda
Hajnrih Hajne
Jedna se odroni zvezda
sa svoje visine jasne!
Ono je ljubavi zvezda
Što tamo pada i gasne.
Sa jabukova stabla
padaju hrpe cveta,
Vetri stižu i tim se
Igraju, vesela leta.
Labud ribnjakom kruži
I peva, i pesma zvoni
Sve tiše, i pevac beli,
U grob vodeni roni.
Sve je nemo i mračno!
Cvet je razduvan ceo,
Zgasla je zvezda i s pesmom
Potono labud beo.
Kud minu zvezda
Branislav Petrović
Kud minu zvezda, signal večne tmine,
zvezda što se rađa kad čovek premine?
Prostori strašni i ponori sivi,
odajte tajnu zašto čovek živi.
Il munja što se s ludim gromom svađa,
zna zašto se čovek na tom svetu rađa?
A već kad je jednom tako divno rođen,
šta mu bi da ode, žizni oslobođen!
Na putu kroz Večnost, ko zna šta sve čeka,
nevičnog Beskraju sirotog čoveka.
Zvezda
Džon Kits
Zvezdo, da umem kao ti da sjam,
ali ne sam u zavodljivoj tami,
da sledim večnim okom večni plam
ko bonik kog san u prirodu mami,
da budem voda koju vuče tok
da čisti zemlju prljanu ljudima,
i gledam masku sveta novu, dok
na gorski vrh je snegom stavlja zima –
ne – još bih čvrsto, još bih bez promene
grudima drage da se svijem bliže
da je osetim, čujem kako diše,
da neumorno slast bude uz mene,
još, još da slušam te pokrete, nem,
da tako večno živim – il da mrem.
14
ČITAM I SKITAM
LIX Đulić uvelak
Jovan Jovanović Zmaj
„Vidiš onu zvezdu gore”,
Astronom mi jedan reko,
„Mozak stane, kad pomisliš,
Kako j’ zvezda ta daleko.”
„Daleko je, visoko je,
Sto godina dugih prođe,
Dokle njena svetla zraka
Do našega oka dođe.”
„Mi vidimo zvezdu ovu,
Vidimo je kako trepti,
A nje možda davno nije,
Veruješ li?” — Verujem ti!
Jer s’ i meni kašto čini,
Usred noći sam stojeći,
Ko da čujem slatke glase,
Ko da čujem mile reči.
Čini mi se ko da vidim
Svetlo lice zvezde svoje;
Ja je vidim, ja je vidim,
A nje davno nestalo je...
15
OMAMA
SLOBODAN VLADUŠIĆ
piše i fotografiše: Tamara Živković
Neretko se dešava da velika imena naše književnosti
20. veka postanu i junaci savremenih književnih
dela. Setimo se Kecmanovićevog i Stojiljkovićevog
Kainovog ožiljka u kojem pratimo Iva Andrića kao
ambasadora u Berlinu 1939. godine, ili Slaviše
Pavlovića i njegovog romana o Jovanu Dučiću,
Himerina krv, ili najavljeni roman Dejana Stojiljkovića
o smrti Branka Miljkovića. Roman Omama nam
pred maštu izvodi još jednog nama poznatog lika iz
naše književnosti – Miloša Crnjanskog.
Slobodan Vladušić je profesor na odseku za srpsku
književnost na Filozofskom fakultetu u Novom Sadu
i tema njegovog doktorata bio je Miloš Crnjanski
tako da se u njegovo poznavanje i razumevanje ovog
našeg pisca ne može sumnjati. Vladušić Crnjanskog
naziva „prijateljem iz prošlosti”, sintagmom koju je i
sam Crnjanski koristio kako bi opisao taj specifičan
odnos pun razumevanja i saživljavanja sa delima
nekog umetnika koji je živeo i stvarao pre našeg
vremena.
Roman Omama se može okarakterisati kao
istorijski triler. Radnja romana se odigrava u Berlinu
1928. godine, dakle između dva svetska rata. Glavni
junak romana je Miloš Verulović, vojni savetnik u
poslanstvu Kraljevine Srba, Hrvata i Slovenaca i
heroj sa Kajmakčalana. Jednog dana u poslanstvo
dolazi radnik da bi prijavio nestanak svog poznanika
i prijatelja Milutina Topalovića. Njegov nestanak svi
u poslanstvu olako shvataju i niko mu ne pridaje na
važnosti, smatrajući da radnici u Berlinu ne nestaju
već bivaju prebačeni na neka druga radna mesta.
Svi, osim Miloša Crnjanskog, koji u to vreme radi
u poslanstvu kao ataše za kulturu. Jedini koji u toj
nameri da se razotkrije šta se desilo sa nestalim
radnikom sledi Crnjanskog jeste Miloš Verulović, a
njih dvojica nisu ni svesni koja će sve vrata otvoriti
u toj potrazi.
16
„
PRIKAZ KNJIGE
– Imao sam jednog prijatelja koji je govorio da
postoje vrata koja se teško otvaraju, ali se posle
lako zatvore.
– Mislite da su ova vrata takva?
– Ne. Ova mi izgledaju kao ona druga, koja se
lako daju otvoriti, ali posle nikako ne mogu da
se zatvore.
Kada je to kazao, Crnjanski se naglo okrenuo,
pa je zvekirom udario u vrata.
Omama, Slobodan Vladušić
17
Rekli smo da je Verulović glavni junak ovog
romana. Istovremeno, on je i narator. Sve što
saznajemo o Berlinu, o nestanku radnika,
o Crnjanskom i njegovim razmišljanjima,
saznajemo iz Verulovićeve perspektive. Sam
Crnjanski retko kad progovara o sebi, o svojim
razmišljanjima. Sve što možemo da otkrijemo o
Crnjanskom, saznajemo od Verulovića i njegove
percepcije našeg pisca, ili od drugih junaka koji
su sa Crnjanskim stupali u kontakt. Crnjanski je
u ovom romanu na misiji da pronađe nestalog
radnika i sve što čini i govori usmereno je
većinom na ostvarenje te misije.
No, prisustvo Crnjanskog se u Omami oseća i van
Crnjanskog kao lika u svetu romana. Svakome
ko je ikada čitao Crnjanskog, predstavljaće
neizmerno zadovoljstvo da kroz sitno tkanje
teksta pronalazi aluzije i reference na njegova
dela. Ali Vladušić se ne zadržava samo na
sitnim detaljima kojima svoj roman približava
Crnjanskom. On mu prilazi i na jednom krupnijem
planu. I to se najbolje može očitati u slici Berlina
kao megalopolisa. Megalopolis ili veliki grad je
jedna od tema koja je zaokupljala i Crnjanskog,
ali i druge naše pisce 20. veka, pogotovo u
periodu između dva rata. Megalopolis nije samo
veliki grad, već i određeno stanje svesti koje u
takvom gradu nastaje i koje se primarno ogleda
kroz sameravanje svega u odnosu na to da li
donosi profit ili ne. Povodom Romana o Londonu
Crnjanski je jednom prilikom rekao kako je želeo
da opiše ljudsko robovanje novcu. Takvu težnju
neminovno osećamo i u Vladušićevom prikazu
Berlina pred Drugi svetski rat.
„Ni te 1918, kada je Nemačka kapitulirala,
rat nije uspeo da dosegne
ruku Špe, vilu De Grotovih na jugozapadu
Berlina, pa ni ovu vilu, u Regentovoj
ulici, po kojoj se razmilelo
naše poslanstvo, poput dece puštene
da se igraju, dok odrasli završavaju
poslove. Berlin nije video rat. Zidovi
su ovde ostali čvrsti i celi. Kaljeve
peći se i dalje lože i greju. Stolice ne
cvile, uprkos porazu.”
Omama, Slobodan Vladušić
Istovremeno, kroz Berlin je prikazan i osećaj
nepravde po pitanju posledica Prvog svetskog
rata na poraženu i pobedničku stranu.
Roman Omama je uzbuljiv triler koji će vas
olako uvući u traganje za izgubljenim radnikom
kroz koje ćete se susresti sa velikim brojem
intrigantnih ličnosti, sprovešće vas ulicama i
lokalima Berlina pred Drugi svetski rat i upoznaće
vas sa Crnjanskim kakvog do sad niste upoznali.
18
PRIKAZ KNJIGE
19
20
Leon Bakst, Ilustrovani program za balet Popodne jednog fauna, 1912,
izvor: Wikimedia Commons
IZ UGLA MUZIKE
(Preludijum za)
popodne jednog
fauna
piše: Sonja Ristić
Muzika je kroz istoriju uglavnom kasnila za ostalim
umetnostima kada je smena stilskih pravaca u pitanju.
Međutim, s vremenom se to kaskanje smanjivalo i, došavši
do epohe impresionizma, muzika se priključila svega
dvadesetak godina nakon slikarstva i književnosti. Paralele
među različitim granama umetnosti bile su brojne – način
korišćenja akorda nalikovao je slikarskim tehnikama, ali
i tretmanu stiha. Na primer, reči u Malarmeovoj poeziji
su „grupisane prema njihovoj snazi sugestije, psihološke
kreacije, a ne kao sredstva pogodna da prenose misli”, a
analogno tome jeste koloristička funkcija akorda i njihovi
međusobni odnosi u Debisijevoj muzici. Poslepodne jednog
fauna i njegove maštarije bile su inspirativne za nekoliko
umetnika, i izrodile prvo u potpunosti impresionističko
muzičko delo – Preludijum za popodne jednog fauna Kloda
Debisija.
21
Faun, šumski demon, poznat po odanosti
čulnim požudama, sinonim za razvratništvo i
pohotljivost, inicirao je nastanak Malarmeove
ekloge Popodne jednog fauna (1876). Ovo delo je
imalo svoju genezu u vidu Monologa fauna (1865)
i Improvizacije fauna (1875). Malarme je od
početka na umu imao sadejstvo teksta i muzike,
gde muzika ne bi bila samo podloga, već aktivni
učesnik dešavanja u delu koje bi imalo formu
nalik na malu operu. Predlog je 1891. godine
izložio Debisiju, čija se misao bazirala na muzičkoscenskom
kontekstu pesme, i prvobitni formalni
plan bila je smena muzičkih slika: Preludijum,
interludijum i finalna parafraza za ’Popodne
jednog fauna’. Iako do njihove umetničke
saradnje u planiranom obliku nikada nije došlo,
inspiracija Malarmeovom eklogom izrodila je
orkestarsku kompoziciju Preludijum za popodne
jednog fauna, koja je premijerno izvedena 20.
decembra 1894. godine. Debisijevo delo sadrži
reminiscencije na njemu drage i poznate melodije
– početak Šopenovog Nokturna op. 27 br. 2.
i melodiju Daliline arije iz Sen-Sansove opere
Samson i Dalila. Prethodnice finalnog oblika
Malarmeove pesme mogu se uočiti u Debisijevoj
muzici. Naime, osnovni tematski materijal
donosi solo flauta, koja simboliše glas, odnosno
monološki aspekt pesme, dok najrazličitije
promene glavne melodije prizivaju improvizaciju.
Takođe, zanimljiva paralela između poetskog i
muzičkog dela jeste činjenica da ekloga sadrži
sto deset aleksandrinaca, dok je Debisijev Prelid
sačinjen od sto deset taktova, a i trajanja njihovih
interpretacija gotovo su identična.
Skoro dve decenije nakon premijere Debisijevog
orkestarskog Preludijuma, delo je doživelo
i scensku realizaciju u vidu muzike za balet
Popodne jednog fauna. Na ovom projektu radili
su Sergej Jagiljev (produkcija) i Vaclav Nižinski
(koreografija), dvojac koji je radio i na baletu
Posvećenje proleća (1913) Igora Stravinskog, i
oba dela smatrana su prilično kontroverznim,
budući da se odvajaju od klasičnog formalizma.
Premijera baleta odigrala se 1912. godine u
Parizu, a njegova neobična postavka izazvala je
podeljena mišljenja kod publike. Naime, balet
je osmišljen u potpunosti dvodimenzionalno
– plesači su postavljeni kao figure na antičkim
vazama i njihovi pokreti su gotovo sve vreme u
vidu stilizovanih poza. Leon Bakst, scenograf i
kostimograf, osmislio je scenu impresionističkog
izgleda, prelivenih boja, koju je podelio na dva
dela – gornji, izdignuti deo rezervisan je za fauna,
njegova sanjarenja i senzualne halucinacije, dok
se u donjem delu scene kreću prelepe nimfe, sa
jednim izuzetkom faunovog silaska. Bakst je i
kostimima nimfi ispoljio reminiscenciju na antiku,
dok je kostim koji je nosio Nižinski, tumačeći ulogu
fauna, sadržao elemente koji su podsećali na
životinjsku kožu, ističući dualitet njegove ličnosti.
(Preludijum za) popodne jednog fauna predstavlja
svetao primer sadejstva različitih grana umetnosti.
Svi aspekti njegovog postojanja – muzički, vizualni,
plesni, poetski – postoje u svojevrsnom sadejstvu,
koje karakteriše fluidnost pokreta, plutanje po
nesvesnom, borbu između sna i jave, ili kako se
sam faun zapitao: „Zar sve beše sanja?”.
22
IZ UGLA MUZIKE
Faun i nimfa, Rubensova škola, između 1660. i 1619, izvor: Wikimedia Commons
23
Šekil i njegovi oci
piše: Pavle R. Srdić
Šekil O’Nil je, kada govorimo o košarci, jedno
od najvećih imena tog sporta. Dominantan
centar, jedno osveženje na centarskoj
poziciji u NBA ligi devedesetih godina 20.
veka. Silovit, energičan, nezaustavljiv. Kako
su godine išle, O’Nil je, sticajem okolnosti
uspeha Sakramento kingsa predvođenih
srpskim dvojcem Divac-Stojaković, uspeo
da navuče animozitet vaskolikog sportskog
srpstva, jer su tri godine zaredom on i
njegovi Lejkersi uspevali da izbace Kingse
iz doigravanja za NBA titulu. Noćima smo
ga psovali i pljuvali, ali ga to nije sprečilo
da sa Kobijem i ekipom kvari naše snove
o srpskom dvojcu na krovu NBA lige, a po
mogućstvu sa Peđom Stojakovićem kao
MVP-em.
No, da bi ova kolumna imala smisao,
moramo sa sportskog preći na teren muzike.
Šekil O’Nil je i na ovom polju, svakako
koristeći se svojom sportskom
popularnošću, dosegao izvesne visine, i
to pozamašne, ako uzmemo u obzir da je
košarkaš, a ne muzičar. Iako je bio uredno i
žestoko napadan od strane muzičke kritike,
ipak deo kritičara je pohvalio O’Nila za
njegov trud, s obzirom na to da su i sami
bili svesni da je on sportista, a ne muzičar.
Godine 1993. O’Nil će izdati svoj album
prvenac Shaq Diesel, koji će biti prodat
u preko milion tiraža i dobiće oznaku
platinumskog. Koliko mi je poznato, to je
i dan-danas jedini muzički album nekog
profesionalnog sportiste koji je prodat u
platinumskom tiražu. Već sledeće, 1994.
godine, O’Nil izdaje novi album pod nazivom
Shaq Fu : Da Return koji će biti prodat u
duplo manjem, zlatnom tiražu. Na ovom
albumu izdvojila se jedna autobiografska
24
IZ RIZNICE HITOVA
izvor fotografije: Wikimedia Commons
pesma, o kojoj će biti reči u ovom tekstu.
Biological Didn’t Bother je singl sa
navedenog albuma iz 1994. godine i najveći
hit sa istog. Nakon inicijalnog uspeha
prvenca, O’Nil se okreće eksperimentisanju
unutar žanra, kao i u pogledu tekstova. Ova
pesma se smatra emotivno najiskrenijom
kada se posmatra tematika O’Nilovih
pesama, s obzirom na to da govori o
privatnom životu, pre svega njegovom i
njegove majke, gospođe Lusil O’Nil. Ali,
posvećena je njegovom očuhu, poručniku
američke vojske, Filipu Herisonu. Zašto baš
Filu, kako mu se Šek obraća?
O’Nil je rođen 1972. godine u Njuarku,
u američkoj saveznoj državi Nju Džersi.
Njegov biološki otac, Džo Touni, bio je
problematičan i poročan čovek, zavisnik od
opijata i osuđivan zbog različitih krivičnih
dela. Upravo zbog posedovanja droge,
Touni je vrlo rano počeo da „odsustvuje” iz
O’Nilovog života, a Lusil to nije mogla dugo
da trpi. Ona i maloletni Šekil su se preselili
u Nju Džersi u potrazi za boljim životom. U
nekoliko navrata kasnije, O’Nil je isticao da
se radilo o veoma teškom periodu života za
njega i majku. Ona je radila razne poslove
da bi prehranila sebe i njega, a zbog lošeg
iskustva sa Tounijem nije bila tako smela
da se upušta u nove ljubavne avanture. Sve
dok jednog dana na vrata njene kancelarije
u gradskoj upravi Džersi Sitija nije ušao Fil
Herison. Iako je pristala da izađe sa njim,
gospođa O’Nil je skrenula pažnju Herisonu
da ona ima malog sina i da je on „teret” koji
bi on morao podneti ako želi da se ona uda
za njega. Herisonu to nije bio problem, a u
prilog tome govori i činjenica da je sa Lusil
imao troje dece, pored pastorka Šekila. Iako
nije bio biološki njegov, Fil je Šekila vaspitao
u strogom, vojničkom duhu. Ustajao je rano,
jeo svoje obroke redovno i morao je da uči
školu. O’Nil je, u znak otpora, hteo da krene
stranputicom kriminala i opasnog društva, ali
je Fil to uspevao da primerom, ali i batinama,
ispravi. O’Nil je, o jednom svom sećanju,
rekao da Fil nikada od njega nije tražio da
bude najbolji, već najbolji mogući. Škola,
trening i primerno vladanje bili su preduslov
da mladi Šekil uživa u čarima Njujork niksa,
tada njegove omiljene ekipe. Fil se trudio da
svoja obećanja ispunjava, kupujući papreno
skupe ulaznice za utakmice Niksa, ali Šekil
je radio svoj deo posla. S obzirom na to
da je Fil bio vojno lice, a poznato je da ista
relativno često menjaju svoja prebivališta
– od kasarne do kasarne – O’Nil je jedno
vreme živeo u Zapadnoj Nemačkoj, da bi
nešto kasnije opet bili na američkom tlu,
25
ovog puta u San Antoniju, u američkoj
saveznoj državi Teksas. U San Antoniju
Šekil već beleži neke istorijske cifre u svom
srednjoškolskom timu i biva prepoznat kao
sjajan prospekt za budućnost. Na koledž
studije odlazi u Luizijanu, u grad Baton Ruž
i koledž na Louisiana State University ili,
skraćeno, LSU. Za to vreme, Fil ne odustaje
od cilja da Šekilu pruža isto, čak i više, nego
svojoj deci. S obzirom na to da je u Šekila
trebalo ulagati, pružiti mu najbolje uslove
i školovanje, Fil je radio, u odsustvu iz
vojske, i nekoliko dopunskih poslova. O’Nil
se u intervjuima prisećao kako je umeo
da ode kod Fila na neki od tih poslova da
bi mu pomogao, jer je on bio premoren
od, ponekad, i dvadesetčetvoročasovnog
neprekidnog rada, i da to nikada ne može
da zaboravi.
Godine 1992. Šekil O’Nil je, kao prvi izbor
(pick) draftovan od strane mlade NBA
franšize, Orlando medžik. Kao jedan od
najvećih koledž igrača svih vremena,
Šek je bio predodređen za dugogodišnju
dominaciju i kultni status u najboljoj
košarkaškoj ligi na svetu. Uvek je bio
pod budnim okom novinara, što zbog
svojih vanserijskih partija, što zbog svog
atraktivnog i provokativnog nastupa, ali
i dugog jezika. No, kada se čovek nađe u
takvoj žiži, svašta može da očekuje. Na
pompezan način, intervjuom u talk show
emisiji Rikija Lejka, pojavio se Džo Touni,
Šekov biološki otac...pun pomirljivosti, ali i
poziva O’Nilu da se pomire i da opet budu
porodica. Naravno, O’Nilova reakcija nije
izostala. U ovoj pesmi O’Nil se osvrće na
26
izvor fotografije: Wikimedia Commons
IZ RIZNICE HITOVA
gostovanje svog biološkog oca kao pokušaj
da se domogne njegovih para, ali je u istoj
naveo da je Fil taj koji je od Šeka napravio
preduzetnika, tačnije, koji mu je ukazao da
svojim radom i trudom može zaraditi novac
– tako da ništa od čeka za biološkog tatu,
jer ga ni za šta nije bilo briga, kako kaže sam
naslov pesme.
Pesma Biological Didn’t Bother nije
zabeležila neki specijalan uspeh, dosegnuvši
#18 na Billboard Hot Rap 100 listi 1994.
godine. No, kako je O’Nilova popularnost
rasla, rasla je i zainteresovanost za stihove
ove pesme, duboko lične i surovo iskrene,
koji su poslužili i za nebrojena, rekurentna
novinarska pitanja u pogledu odnosa oca
Džoa i sina Šekila.
O’Nilova muzička karijera dalje beleži pad,
ali sportska samo uspone. Kada je okončao
svoju devetnaestogodišnju košarkašku
karijeru 2011. godine, u 40. godini života,
O’Nil je iza sebe imao četiri šampionske
titule, tri naslova MVP-ja doigravanja, kao
i jedan naslov MVP-ja regularnog dela
sezone, a jedan je od najboljih poentera,
skakača i blokera u istoriji NBA lige. Kao što
sam pomenuo, jedan je od centara koji je
redefinisao igru na toj poziciji. Ali, nažalost,
nije dugo uživao u penziji u društvu svoga
očuha Fila. On je preminuo 2013. godine.
Negde u toku 2016. godine došlo je i do
susreta Džoa Tounija i njegovog sina, Šekila.
Tom prilikom, O’Nil, koji je ponosno nosio
prezime svoje majke, poručio je svome ocu
da ga razume i da nije ljut na njega zbog
toga što ih je napustio, ali da će, za njega, Fil
zauvek biti njegov otac i deda njegovoj deci.
Tako je sam stavio tačku na ovo bolno
pitanje iz svog života.
izvor fotografije: Wikimedia Commons
27
Sa
drvenim
mačem
O predstavi
Putujuće pozorište Šopalović
Jagoša Markovića
piše: Ivana Pavićević
fotografije: Nebojsa Babić
izvor slika: Jugoslovensko dramsko pozorište
„Ako Njujork ima Pola Ostera, a Pariz ima Albera Kamija –
onda Užice ima Ljubomira Simovića.” Veličina književnika
Ljubomira Simovića se, između ostalog, ogleda u aktuelnosti
drame Putujuće pozorište Šopalović. Ovaj komad je posle
svoje praizvedbe, na sceni JDP-a 1985. godine, postavljen još
dvadeset pet puta širom Jugoslavije i preko stotinu puta u
inostranstvu. Kontradiktornost je da, iako veliča svog tvorca,
upravo svojom aktuelnošću, tj. činjenicom da se odnos prema
glumcu do danas nije promenio, ovaj tekst osuđuje društvo, za
čiju osudu nije odgovoran onaj ko nam je ukazao na naše mane,
već naša nepromenljivost, iliti mane same. Iako govori o glumcu,
ovaj komad se tiče svih nas.
28
Jagoš Marković se potpisuje kao reditelj, scenograf i kreira izbor
muzike. Dobro staro klasično pozorište i spektakl na koji nas je
ovaj reditelj navikao, ni u ovoj predstavi nisu izostali. Na sceni
pada kiša i lete kilogrami žita. Scenografiju čine stubovi preostali
posle požara u JDP-u. Sa zvučnih kutija slušamo besmrtne
glumačke glasove Ljube Tadića, Marije Crnobori i Mire Stupice.
I iako predstava pruža omaž Jugoslovenskom dramskom
pozorištu, svakako ne ostaje u njegovim okvirima. Scena je puna
rupa, blata, a u pozorišnoj sali se šire talasi prašine. Ovi prizori
su prvi koji nas izvode iz bilo koje zgrade u bilo koji spoljni svet.
Zatim se susrećemo sa zabranom, beskonačnom birokratijom,
nasiljem, društvenom agresijom i surovim političkim sistemom.
Najzad bi se ipak reklo da se predstava ne igra u JDP-u, već u
našim domovima.
O POZORIŠTU
Veoma često publika ne razume šta to znači kao glumac biti
neko drugi, dok je istina zapravo više nego jednostavna – suština
glumca leži u empatiji, a empatija bi trebalo da bude i suština
svakog čoveka, a ne samo glumca. Samim tim bi se reklo da
je glumac taj koji zna kako da poboljša, ulepša i spasi svet od
propadanja. Ali se ovde susrećemo sa još jednom društvenom
pojavom, a to je pitanje individualne stvarnosti. U predstavi
Putujuće pozorište Šopalović glumci, okupatori, saradnici
okupatora, dželati i žrtve, nalaze se u istoj stvarnosti, ali svako
ponaosob tu stvarnost shvata drugačije. Dakle, kao i glumac,
svaki građanin može sam izabrati u kakvoj državi živi, u kakvom
društvu, braku, na kakvom poslu... Čini se da realna stvarnost
nema smisla dok konstruisana realnost ima. Život kakav bi
trebalo da bude se zapravo događa u pozorištu. Na pozorišnoj
sceni pravda prevlada, istina trijumfuje, ljubav pobeđuje. Ali može
li pozorište da promeni svet? Ako je realnost primitivizam i zlo,
a pozorište utopija i lepota, zašto su predstave ikada igde bile
zabranjivane? Zar ne bi trebalo da bude obratno? Ali sa druge
strane, ukoliko je pozorište vredno zabrane, to samo potvrđuje
njegov značaj i silu.
Predstava Putujuće pozorište Šopalović prikazuje da je
pozorište ono najsurovije od života i ono najbolje od života. Da
pozorište u zla vremena uvek strada, ali i pobeđuje. Ali kako i
tekst i predstava korespondiraju u svakom vremenu i svakom
trenutku – da li onda to znači da je svako vreme zlo vreme?
Tokom predstave se mnogo puta postavlja pitanje: „Kada je
vreme za pozorište?” Ali, ako je pozorište život, onda ne bi bilo
suvišno pitati: „A kada je vreme za život?”
SIMKA: Ne mogu se upoređivati pekar i glumac! Pekar nam
barem pomaže da se nekako prehranimo, i da preživimo, a
glumac...
SOFIJA: Možda glumac pokazuje zašto uopšte vredi da se
čovek prehrani i preživi!
GLUMAC FILIP:
Ja ću da ustanem,
zgažen, zgromljen, tlačen,
na čelične vojske
sa drvenim mačem!
Deci koja cvile,
majkama što plaču,
doneću slobodu
na drvenom maču!
Osvojiću Englesku,
Poljsku i Burgonju,
sa drvenim mačem,
na drvenom konju!
Pokazaću svetu
crn gvozdeni panj:
drvenim mačem
presečen nakovanj!
Kroz mračne zemlje,
što sa lanca laju,
s drvenim ću mačem
poći na aždaju!
Krenuću u oblak,
usijan ko sač,
da nabodem zmaja
na drveni mač!
Doneću iz oblaka,
u senku i penu,
devojku drvenim
mačem osvojenu!
Nošen jaucima,
kuknjavom i plačem,
u požare letim
sa drvenim mačem!
(odlomci iz drame Putujuće pozorište Šopalović)
29
Još
ljubavi,
smrti
i
robota
30
VELIKO PLATNO I MALI EKRAN
piše: Tisa Milić
S01 – Animirana serija Ljubav, smrt i roboti (engl. Love, Death and Robots, stilizovano kao LOVE,
DEATH + ROBOTS) pojavila se prvi put na Netflixu u martu 2019. Prvu sezonu producirali su Tim
Miler (Dedpul, Tor: Mračni svet, Terminator: Mračna sudbina...), Džošua Donen i Dejvid Finčer
(Borilački klub, 7edam, Osmi Putnik 3...).
Prema njihovim rečima, serija je delimično zasnovana na filmu Heavy Metal (1981), naučnofantastičnim
grafičkim novelama i serijama, a neke od epizoda su bazirane na kratkim pričama.
Animatori širom sveta kreirali su svaku od osamnaest epizoda zasebno, u timovima, tako
da su priče, kao i umetnički stilovi u svakoj epizodi potpuno različiti. Nešto širi opis sadržaja
nego što kazuje sam naslov serijala bio bi distopijski sajber pank sa filozofsko-raspravljačkim
elementima, dozom horora, crnog humora i 18+ eksplicitnih scena nasilja. Autori su, pre nego što
je izašla sezona, najavili da će sadržati „vukodlake-vojnike, podivljale robote, mlečne proizvode
sa osećanjima, vanzemaljske paukove i krvožedne demone iz pakla”. Epizode nisu međusobno
dramaturški povezane, trajanje svake iznosi između pet i dvadeset minuta, a sve to zajedno čini
savršenu recepturu za postizanje visoke gledanosti i dobrih rejtinga među publikom kojoj je pažnja
već uveliko skraćena na minimum.
fotografija: platige.com
Priče su međusobno labavo povezane trima motivima: ljubavlju, smrću i robotima, s tim što neke
epizode sadrže samo jedan od ova tri navedena elementa. Generalno govoreći, pripovedanje
nije jača strana prve sezone; većina priča se svodi na jednu razrađenu situaciju sa ciljem da kod
gledaoca proizvede efekat humora ili šoka. Uprkos tome, za ljubitelje ovog žanra serijal je pitak i
zabavan, a čista zabava mu je, čini se, i bila glavna namera.
Verovatno najbolja odlika ove sci-fi pustolovine jeste vešt audio-vizuelni spoj atmosferske muzike
i grafike koja je u ovom slučaju uglavnom realistični CGI (computer-generated imagery, odnosno
kompjuterski generisana grafika), ali se u opisima navode i stilovi poput quasi-gamish, odnosno
grafika koja podseća na onu na starom modelu plejstejšna (epizoda Zima Blu). Tako imamo priliku
da vidimo impozantne svetleće tetovaže i borbu u podrumu borilačkog kluba ili jato raznobojnih
svetlećih riba i kita u sred pustinje (Fish Night).
31
Da su kreatori išli u korak s vremenom dokazuje i činjenica da je u epizodi Sonnie’s Edge prikazana
upotreba tehnologije koja nalikuje Neurolinku Ilona Maska, a koja omogućava čoveku, u ovom
slučaju devojci Soni, da mislima kontroliše borbenu zver po imenu Kanivor.
Zanimljivu glumačku postavku čini i naš glumac, Stefan Kapičić, koji pozajmljuje glas jednom od
vojnika Crvene armije u epizodi The Secret War.
Za merenje gledanosti prve sezone, Netflix je primenio mali eksperiment. Naime, epizode su
izlazile izmešane, tako da je različitim korisnicima prikazan različiti redosled, kako bi dobili što
preciznije razultate. Netflix je isprobao četiri različita redosleda, koji su prema nekim tvrdnjama
razvrstani prema seksualnoj orijentaciji korisnika, ali je to Netflix porekao i rekao da je raspored
krajnje nasumičan.
fotografije: fotka: youtube.com
S02 - Umesto Finčera, za produkciju druge sezone na scenu pored Milera stupa Dženifer Ju
Nelson, korejsko-američka rediteljka i storibord umetnica, poznata po filmovima Kung Fu panda 2
i 3. Druga sezona je kraća od prve, pojedinačne epizode traju između sedam i osamnaest minuta,
a umesto osamnaest epizoda, imamo osam. Interesantno je da su sve epizode zasnovane na
kratkim pričama različitih autora, poput Stivena Kinga, Nela Ašera i Džona Skalzija. Neke od njih
u celosti možete pročitati ovde.
Kritike na internet forumima na više mesta opisuju drugu sezonu kao zreliju ili sazrelu prvu sezonu.
I to je razumljivo, s obzirom na to da se u pričama druge sezone više ne insistira na eksplicitnim
scenama nasilja i seksa, a način pripovedanja i tematika blago gradiraju u složenosti u većini
epizoda u odnosu na prvu sezonu. Reklo bi se da nas druga sezona tretira više kao odraslu publiku.
Neke od epizoda se evidentno referišu na klasike stim panka i sajber panka, pa tako Pop Squad
predstavlja distopiju u kojoj policija „penzioniše” neregistrovanu decu, kao Dik Rekard replikante
u Blejd Raneru, a epizoda Snow in the desert evocira atmosferu i kostim Pobesnelog Maksa, dok
uloga i izgled lika Pitera Franzena neodoljivo podsećaju na čuvenu ulogu Rutgera Hauera, takođe
u Blejd Raneru.
32
VELIKO PLATNO I MALI EKRAN
fotografije: Netflix.com, Mad Max Gameplay, movies.mxdwn.com
Iako se vizuelni stilovi i ovde razlikuju od epizode do epizode, u svim, osim u epizodi Ice, korišćen
je 3D rendering, a hiperrealizam u nekim pričama podignut je na hiper-hiper nivo (Snow in The
Desert, Life Hutch), tako da podsećaju na igranu formu.
Ono po čemu je druga sezona upečatljivo odmakla od prve su priče, odnosno dramaturgija koja
je ovde osnovni pokretač radnje. Narativ je višeslojan u većini epizoda i sadrži više detalja u
odnosu na prvu sezonu. Teme koje su obuhvaćene su rat, roboti-ubice, etika i ljudska samovolja,
besmrtnost, smrt, opstanak itd. Umesto eksplicitnosti i efekta šoka imamo nameru da se izazovu
finese ljudskih osećanja, a tempo nekih epizoda je veoma spor, poput melanholične dark varijante
Gulivera, The Drowned Giant.
Epizoda The Tall Grass, o putniku u vozu koga radoznalost odvede do misterioznog izvora svetlosti
u daljini, a zatim se pretvara u potpuni horor sadrži takozvani easter egg, koji može biti posebno
interesantan našoj publici. Naime, sklop cele priče koja se odvija u vremenu parnih lokomotiva,
krajem 19. veka, pre nastanka robota, izgled glavnog junaka i njegova opčinjenost svetlosnim
fenomenom nedvosmisleno asociraju na naučnika Nikolu Teslu.
I dok tematika zadire u najdublja pitanja ljudskosti, čini se da ipak malo ko želi da se pozabavi
njima duže od vremena trajanja osam epizoda (čitaj: par sati bindžovanja). Konstantna upotreba
emotikona dovela je do toga da su u primeni među publikom gotovo u potpunosti zamenili naslov
serije ispisan rečima. Treća sezona najavljena je za 2022. godinu. A ako je išta izvesno po pitanju
budućnosti, kako u seriji, tako i u životu, to je da nas u njoj očekuje još ljubavi, još smrti i još robota.
33
34
Džon Vilijam Voterhaus, Kleopatra, 1888, izvor: Wikimedia Commons
PRIČE IZ DUGOG 19. VEKA
KLEOPATRA
POLUŽENA,
POLUVATRA
piše: Aleksandra Biro
Nakon Napoleonovih pohoda na Egipat 1798. godine, čitav
zapadni svet postaje fasciniran orijentalizmom i kulturom
ove drevne civilizacije. Mnogi naučnici odlaze na teren
kako bi započeli sa ucrtavanjem spomenika. Jedno od
značajnijih otkrića bila je kamena stena pronađena kod
Rozete, u dolini Nila. Ona će biti ključni izvor za dešifrovanje
egipatskih hijeroglifa. Godine 1922. francuski naučnik Žan
Fransoa Šampolion objavljuje dešifrovano egipatsko pismo.
U tom periodu, istraživači otkrivaju hram u Abu Simbelu,
njegov ulaz, a potom i Kefrenovu piramidu, a 1809. godine
objavljuju kataloge ucrtanih spomenika u knjizi Opis Egipta
(Description de l’Égypte). Time su predstavili otkrića o
egipatskoj kulturi čitavom zapadnom svetu, podstakli
nove ekspedicije i dalja istraživanja koja su stvarala veliku
fascinaciju Egiptom, takozvanu egiptomaniju.
Egipat je imao uticaj ne samo na društvene, ideološke i
kulturološke okvire, već i na vizuelnu kulturu Francuske u
19. veku. Nakit, nameštaj i mnogi dekorativni predmeti su
bili inspirisani umetnošću i kulturom drevne imperije.
35
Aleksandar Kabanel, Kleopatra isprobava otrov na svojim osuđenicima, 1887, izvor: Wikimedia Commons
Zapadnoevropski umetnici obrađuju teme
iz Biblije i antičkih spisa i uvode tumačenje
starog Egipta kroz prizmu orijentalizma.
Biblijske i antičke priče često su prikazivane
kroz žanr istorijskog slikarstva, međutim,
istaknuto mesto u orijentalizmu imaju
predstave ženskih figura, posebno aktovi.
Kroz prikazivanje nagog ženskog tela,
vekovima se potvrđivala njihova podređena
uloga u društvu. Ono se tumači kao vrhunac
učitavanja patrijarhalnog, zapadnoevropskog
muškarca. Posmatrano kroz takav diskurs,
žena je podređena, objektivizirana, ona je
drugost koja bi samo potvrdila muškarčevu
dominaciju i moć.
Krajem 19. veka uloga žena u društvu postaje
ambivalentna. Zbog straha od emancipacije
žena, javlja se mizoginija. Ova pojava sublimira
se 1903. godine u knjizi Pol i karakter Ota
Vajningera, a potom će ta knjiga biti od
značaja na studijama postkolonijalizma i
feminizma. Nastaje eksplozija u medijima
kada je reč o prikazivanju ženskog lika, što
pokazuje činjenica da su na vratima Svetske
izložbe u Parizu 1889. godine bile istaknute
upravo figure žena. Ovakve promene
dovode do obožavanja žena i određene
fetišizacije, dolazi do drugačijeg tumačenja
slika na kojima su one nage. Žene više nisu
posmatrane kao puki objekti, spremni da
zadovolje nadmoćnog posmatrača, već su
one te koje odlučuju, biraju, dominiraju i
svesno zavode.
36
PRIČE IZ DUGOG 19. VEKA
Sa zapadnoevropske tačke gledišta,
dominantne i nadmoćne u sopstvenoj vizuri,
Egipat je bio pojam Orijenta, simbol drugačijeg,
egzotičnog i podređenog. Francuska štiti staru
imperiju, neguje njeno nasleđe, ubacujući
njenu kulturu u svoju, što se moglo videti i kroz
slikarstvo 19. veka.
Posmatrajući žene iz nove perspektive,
moramo spomenuti figuru Kleopatre koja,
po feminističkoj tezi istoričarke umetnosti
Grizelde Polok, predstavlja glavnu rodnu
antitezu muškoj dominaciji evropskog
društva. Moćna žena, vladarka koja koristi
kako svoju lepotu, erotičnost i zavodljivost
tako i neverovatne strateške sposobnosti,
elokventnost i intelekt da bi zadržala svoju
vrhovnu poziciju u egipatskoj imperiji.
Dominantna, manipulativna i neodoljivo lepa,
fetišizirana je i podizana na pijedestal kao
prototip moćne žene.
Aleksandar Kabanel 1887. godine na slici
Kleopatra isprobava otrov na svojim
osuđenicima prikazuje tipsku figuru femme
fatale. Prizor je poput friza ispunjen
figurama, a nerealno osvetljenje doprinosi
doživljaju geometrijski pravilnog prostora.
Kleopatra je u polusedećem položaju, sa
naslonjenom rukom u kojoj drži cveće. Grudi
su joj nage, a noge, koje pokriva vladarska
odora, nonšalantno prekrštene. Sa njene leve
strane sedi sluškinja, takođe polunaga, koja je
lepezom hladi. Vladarka za to vreme, svojim
tamnim, prodornim očima hladnokrvno
posmatra odnošenje otrovanog osuđenika,
dok joj pored nogu leži pripitomljeni leopard.
Kabanel odstupa od učestalog prikazivanja
scene smrti Kleopatre i Marka Antonija, one
koja se nalazi u Bibliji i antičkim spisima.
Umetnik prikazuje scenu o kojoj se ne
govori eksplicitno, već onu koja se dešava
iza ključaonice. Nije direktno prikazao
istorijsku scenu, već skriveni, intimni deo
jedne epizode. Kako bi arheološki autentično
prikazao ambijent, što je bilo očekivano u
krugu akademskih slikara, Kabanel je koristio
literature o Egiptu.
37
Kleopatra je otelotvorenje ideje o fatalnoj, bezosećajnoj
i besramnoj ženi sa kraja 19. veka. Ona je hladna, ohola i
egocentrična vladarka Starog sveta, a u isto vreme je i ideja
moderne žene. Moćna je i spremna na brak iz interesa, a
u isto vreme, strastvena ljubavnica Julija Cezara i Marka
Antonija. Činila je sve za svoje ljubavnike, ali i za svoje
mesto na vrhu egipatske imperije. U isto vreme, tipski je
primer bezosećajne orijentalne vladarke koja posmatra
svoje robove kako ispijaju otrov, isti onaj kojim će ona
kasnije sebi oduzeti život.
Džon Vilijam Voterhaus, engleski slikar,
1888. godine, prikazuje Kleopatru kako sedi
na svom prestolu koji je prekriven kožom
leoparda. Ona je ovde, za razliku od figure na
Kabanelovoj slici, potpuno obučena u belu
haljinu sa zlatnim pojasom, a na glavi ima
zlatnu krunu. Ruka joj je naslonjena na fotelju
čija je ivica takođe u obliku glave leoparda,
dok drugu ruku drži na boku. Bez mnogo
detalja, u prvom planu je Kleopatra – jedino
što posmatrač treba da vidi. Tamne oči i
namrštene obrve dodatno ističu prodoran,
skoro preteći pogled. Ne znamo kome je
on bio upućen, ali možemo pretpostaviti da
prema toj osobi nije imala milosti.
Smrt Kleopatre naziv je dela Hansa Makarta
iz 1875. godine. Prikazana je polunaga
kraljica, neposredno pred samoubistvo, par
trenutaka nakon što je zmija zarila svoje
zube u njene grudi. Istraživači smatraju da je
model za figuru Kleopatre bila glumica Šarlot
Volter, Makartova prijateljica. Vladarka je
obučena u svilu, na sebi ima skupocen nakit i
krunu. Poput odaliske, Kleopatra je opružena
na krevetu. Oko nje su sluge, među kojima
je jedan već mrtav. Na desnoj dojci vidi se
modri trag, fatalni ugriz zmije. Scena izgleda
poput prizora iz predstave, dok kontrast
svetlo–tamno ističe kraljičin beli ten. Ona
je centralna figura ove slike u formalnom
smislu, dok u narativnom kontekstu njena
sudbina stvara atmosferu ove predstave
i ostavlja posmatraču da nasluti šta sledi.
Ovo su samo neki od mnogobrojnih prikaza
Kleopatre u evropskom slikarstvu 19. veka.
Poslednja vladarka Egipta za sobom ostavlja
mnogo prostora za tumačenje svoje figure
i uticaja na društvo. Možemo je smatrati
prvom ženom karijeristkinjom, diplomatom i
poliglotkinjom, ali i fatalnom ženom, idealom
kako muškaraca, tako i žena. Kao prototip
femme fatale, njena figura i dan-danas
pretrajava kroz različite vidove popularne
kulture.
38
PRIČE IZ DUGOG 19. VEKA
Hans Makart, Smrt Kleopatre, 1875-1876, izvor: Wikimedia Commons
39
Odnos između
filma i filozofije
piše: Dorijan Dobrić
Ajzenštajn tvrdi sledeće: „Gledalac je primoran da proputuje onim istim kreativnim
putem kojim je umetnik proputovao stvarajući sliku. Gledalac ne samo da vidi
predstavljene elemente dovršenog dela, već istovremeno proživljava dinamički
proces pojave i stvaranja slike isto onako kako ga je proživeo autor [...] svaki
gledalac [...] stvara sliku u skladu sa predstavljačkim uputstvima koje mu daje autor,
što ga vodi ka razumevanju i proživljavanju autorove teme.” Postavlja se pitanje
da li je zaista tako. Ako prihvatimo Ajzenštajnovu tvrdnju kao tačnu, postavlja
se pitanje koje bi to implikacije imalo po doživljaj gledaoca. U stilu svođenja na
apsurd, možemo tvrditi da krajnja posledica ovakvog stava jeste da bi gledalac
bio upoznat sa čitavim procesom stvaranja. To bi značilo da bi nam bila poznata
svaka poteškoća u snimanju, svaki detalj sa procesa i imali bismo u vidu sve bačene
kadrove i ponavljanja koja je reditelj morao da proživi u cilju da bi našao savršenu
sliku, savršenu scenu. Potom, bile bi nam poznate sve unseen promene, sve
izmene scenarija i scenografije, svaki mali detalj koji je uticao na stvaranje svakog
kadra, svake misli koja je protekla kroz rediteljevu glavu itd. Sasvim je sigurno da
je nemoguće sve to znati, te je shodno da prihvatimo blažu verziju ovog stava.
Izgleda da Ajzenštajn misli na sledeće: nama je poznata dinamika stvaranja ugrubo
i zajedno proživljavamo film sa rediteljem na isti onaj način na koji je on ceo proces
doživeo. Ajzenštajn smatra da filmski stvaralački proces nije tako opskuran kao što
se to može pripisati muzici (najčistijoj umetničkoj formi) ili poeziji. Ajzenštajn je
optimista u pogledu prenosa sa platna na um posmatrača i veruje u to da je sasvim
moguće preneti ideju jedan prema jedan sa platna na tumačenje posmatrača.
40
izvor ilustracije:
Cliparts101
USPUTNA FILOZOFIJA
Da li je zaista tako? Da li smo mi u stanju da
razumemo nameru reditelja u potpunosti?
Ostavlja li Ajzenštajn dovoljno prostora za
samostalno lutanje misli i vlastiti individualni
doživljaj? Nepravda bi se činila kada bismo
tvrdili da Ajzenštajn ne ostavlja nimalo, ali
svakako gore pomenuti citat to čini ili barem
je na istom tragu da tvrdi, upravo zato što
proživljavamo proces sa rediteljem, malo
ima prostora za samostalnost. Iz priloženog
će se uvideti da stvar ipak ne stoji tako i da
situacija odnosa između filma i misli nije
tako optimistična i da je taj prenos sa platna
na um isuviše divalj, isuviše neuredan i da je
svaki film otvoren za dodatnu interpretaciju
i samostalno tumačenje. Ovim putem se
takođe postavlja pitanje intelektualne moći
filma i koliko snažno doprinosi angažovanju
uma. Ajzenštajn je pokušao, ili je makar
imao nameru, da snimi film Das Kapital po
scenariju Karla Marksa, gde je moguć jedino
formalan pristup. Aleksandar Astrik je imao
sličnu ideju kada je lansirao ideju o camerastylo,
odnosno ideju da je kamera ništa drugo
do nalivpero: kamera je istovetni alat kojim
se reditelj koristi, kao što je olovka ili pisaća
mašina za pisca. Astrik kaže da bi danas jedan Dekart napisao svoju
Raspravu o metodi služeći se šesnaestomilimetarskom kamerom.
Kao što se i moglo očekivati, ovi pusti snovi su propali projekti koje
je prožimao optimizam i stav da film može da se uzdigne do onog
intelektualnog nivoa do kojeg može pisana reč, bila ona tehnička
ili lepa književnost. Kako bi uopšte to moglo da se izvede? Kako
bismo uopšte mogli detaljne i komplikovane ideje ljudskog uma
preneti platnom? U slučaju filozofije, jedino što pada na pamet
jeste snimiti dvoje ljudi kako raspravljaju, što se u filmu često i čini
i na taj način se mogu preneti filozofske ideje verno, ali kako se to
onda razlikuje od jednostavno snimljene filozofske rasprave kakve
možemo gledati na internetu? Da li bismo snimak rasprave iz 1971.
godine između Noama Čomskog i Mišela Fukoa nazvali umetničkim
delom, samo zato što je za njega korišćena kamera? Sasvim je jasno
da ne bismo. Na filmu se svakako katkad pojavljuju filozofske misli
i prenose se ideje, takav ishod je izvestan, jer mi, između ostalog, i
komunicaramo ideje putem raznih formi umetnosti. Odličan primer
za to je scena u Godarovom filmu Vivre sa vie, gde Nana, glavna
junakinja u filmu, u kafeu sreće filozofa i sa njim počinje raspravu,
koja blagovremeno postaje monolog samog profesora koji Nana
ćutke sluša. Ta scena traje oko pet minuta i to je, u suštini, vremenski
maksimum koji reditelj može da posveti čistoj filozofiji u svom filmu.
Ta rasprava je samo detalj jedne šire misli koju Godar želi preneti i
tu je filozofija ništa drugo do sredstvo u službi umetnosti; te ideje
iznesene u filmu nisu sama poenta filma, već metod kojim se prenosi
mnogo šira slika.
41
Nama ne može biti poznat proces stvaranja. Jedino što mi, kao
posmatrači dela, imamo jeste krajnji rezultat, sam proizvod umetničkog
procesa sa jako ograničenim znanjem o tome šta se u pozadini
događalo. Nama je jedino poznat niz slika praćen muzikom ili bez nje,
vidljiv nam je niz kadrova i zvukova koje potom sami sklapamo u svom
umu, istovremeno sa trajanjem filma: proces nam ostaje nepoznanica.
Isti je slučaj sa fotografijom. Da bismo je upoznali, razumeli i uživali u
fotografiji, kranje je nepoznato (pored toga što uopšte nije ni bitno) koji
je aparat fotograf koristio, odnos svetla i tame, koliko je fotografija pre
toga uslikano da bi se došlo do one koja je sada pred našim očima itd.
Fotografija može biti napravljena za osamdeset dana iz sto dvadeset
pokušaja ili samo iz jednog: za nas, posmatrače, to je zaista nevažno.
Isto kao što nas ne interesuje iz koliko puta je dat pokušaj da se snimi
taj jedan kadar u filmu i koliko je bilo mukotrpno doći do realizacije
rediteljeve namere. Mi ne znamo i ne možemo znati šta se dešava iza
kamere, kao što ne možemo znati šta se krija iza kulise u pozorištu.
Poznato nam je samo ono što se događa na platnu, jer se ono događa za
nas, priča je svakako „uperena” prema nama, ali ostajemo samostalni u
tumačenju i izolovani u vlastitoj glavi. Da nam je poznata procedura i hod
kojim je reditelj išao, samostalna interpretacija koja je jednovremena sa
trajanjem filma bila bi uvek istovetna za sve i ne bi postojale razlike u
mišljenjima. Nama može da bude poznat proces podizanja zgrade, jer tu
postoje pravila koja su jasna i ne mogu drugačije operisati, jer, ukoliko se
neka arhitektonska pravila ne poštuju, zgrada jednostavno neće stajati.
izvor fotografije: PublicDomainPictures
42
USPUTNA FILOZOFIJA
43
44
Shodno tome, svi su izgledi da preneti misao na platno onako kako to rade filozofi
u svojim radovima i spisima, nije moguće, usled svega rečenog. Gde filozofija može
da bude raspoloživa za korist filma? Kakvu ulogu majka svih nauka može odigrati
u filmu? Da bismo došli do odgovora na ovo pitanje, neophodno je samo preneti
teret sa stvaraoca na posmatrača. Reditelj može da se izrazi kao što može bilo koji
umetnik, ali težina tumačenja i krajnjeg razumevanja nipošto nije u onome koji
stvara, već u očima i umu druge strane, one zbog koje je čitava umetnost to što
jeste. Sedmi pečat Ingmara Bergmana se jednostavno i očigledno mora posmatrati
kroz hrišćansku sliku sveta, jer je to jasna tema filma, ali je moguće još nešto, nešto
se u samom filmu ne može videti. Lik Antoninusa Bloka, glavni akter Bergmanovog
ostvarenja, nije ništa drugo do jasna slika i prilika Kjerkegorovog viteza rezignacije
koji je „tuđinac i stranac [...] on poseduje integritet, hrabrost i moralnu obavezu,
ali odbacuje ono površno i prolazno, zarad nečega trajnog i postojanog, on ne
nalazi nikakav oslonac u konačnosti, a onostranost mu postaje nedostupna. Iz
Kjerkegorovog ugla, on u Bogu kao ljubavi treba da nadomesti odsustvo konačne
ljubavi, ali je njegova egzistencija zapravo pre egzistencija nesrećne svesti koja
u spoznaji idealnosti spoznaje i uzaludnost konačnosti.” Ako uzmemo u obzir
opis Kjerkegorovog viteza rezignacije, gotovo je nemoguće ne pomisliti da je lik
Antoninusa Bloka upravo ono što je Kjerkegor imao u vidu. Može se prigovoriti
da je Kjerkegorova ideja bila da se rezignacija odnosi na sve nas, on nije imao u
vidu specifičnu osobu, već je opisao mnoge puteve duše kroz koje prolazi svaka
individua – ideje o čoveku su univerzalne i ne mogu biti samo jedna osoba. Moć
filma je takva da je u stanju da sklopi sve ove ideje i da im odobri objektivnost,
one u likovima postaju žive slike ideja koje se opet u punom krugu vraćaju nazad
u posmatrača za samostalno tumačenje. Ista prizma se može postaviti i na već
pomenuti film, Vivre sa vie, gde je isto tako lako nametljiva jedna Kjerkegorova
ideja. Naime, čovek u životu prolazi kroz tri stadijuma: estetski, etički i teološki.
Estetski je stadijum mentalne nezrelosti, preteranog uživanja u životu i prolaznosti:
bez jasnih prinicpa, bez čistih pravila i vodilja – osoba u estetskom stadijumu živi
kao što živi Nana u Vivre sa vie. Ona luta kroz ulice Pariza tražeći sve i pritom ne
pronalazeći ništa. Ona voli, mrzi, verna je i vara sve u isto vreme. Nestalnost duha i
vidljivog puta su osobine koje su najveća odrednica Naninog lika, a nisu ništa drugo
do estetski stadijum koji je Kjerkegor naširoko opisivao u svom delu.
USPUTNA FILOZOFIJA
Iz ova dva primera se vidi da filozofija i film nisu sasvim razvedeni i nepormiljivi;
oni mogu da se prepliću i upotpunjavaju jedno drugo, ali je sasvim nemoguće
biti temeljan u mišljenju kada se ono prezentuje kroz film, isto kao što filozofija
u svojoj neretkoj suvoparnosti ne može biti tako slikovita. Bez obzira na to što u
filozofiji postoje misaoni eksperimenti, čudnovat metod raspravljanja i prezentacije
problema, koji su ništa drugo do zadatak uma da zamisli jednu hipotetičku
situaciju, koja često u sebi sadrži nepostojeće i do sad neviđene okolnosti. Čuveni
misaoni eksperimenti u filozofiji su, na primer, Dekartov zli demon ili Merina soba
Frenka Džeksona – svi oni naizgled deluju kao odličan materijal za nešto što bi
film bio u stanju obraditi, ali do sada nismo videli neki takav film, film o nekom
filozofskom misaonom eksperimentu. Zašto je to tako? Temeljnost mišljenja koju
filozofija iziskuje ne može biti prezentovana kroz film, upravo zato što slika i ton
koji jednovremeno idu sa mišljenjem ostavljaju prostora za „divlje” tumačenje.
Filozofija jednostavno to ne može da podnese i tu se ona razlikuje i udaljava od
filma. Filozofske misli mogu samo biti lajtmotivi pojedinačnog filmskog ostvarenja
ili pozorišne predstave, ali nikako ne mogu ispunjavati celovitost datog umetničkog
dela. Poznate filozofske ideje mogu samo da se pojave u obrisima, ponekim
naličjima nečega što smo već ranije pročitali. Primer koji smo dali sa Bergmanom
i Godarom je jedinstven, neodoljivo podsećanje na Kjerkegorovu filozofiju je retka
pojava tako velikog intenziteta poklapanja. Takvi slučajevi u filmu nisu česti i pre će
predstavljati izuzetak no pravilo. Važno ih je bilo istaći samo da bi se pokazalo da je
takav odnos filma i filozofije moguć, sa jakim naglaskom na to da se sve to događa
u oku posmatrača, pre nego u nameri stvaraoca.
izvor fotografije: DepositPhotos
45
Stalna postavka
Narodnog muzeja
u Kraljevu
piše: Jovan Mladenović
izvor slika: Narodni muzej u Kraljevu
Narodni muzej u Kraljevu osnovan je 1950.
godine, kada su formirane gotovo sve
muzejske zbirke. Sedamdeset i jednu godinu
kasnije, muzej brine o ukupno njih šest:
arheološkoj, prirodnjačkoj, numizmatičkoj,
istorijskoj, etnološkoj i umetničkoj. Ukupan
fond čini oko 14 000 predmeta, pre svega
sa prostora Kraljeva, Raške i Vrnjačke Banje.
Na ovom prostoru nalaze se mnogobrojni
spomenici iz perioda srednjovekovne
Srbije, kao što su manastiri Studenica, Žiča
i Gradac, zatim srednjovekovni grad Maglič,
kao i manje vlastelinske zadužbine, rudarska
središta, trgovi i groblja koja nam svedoče
o koncentraciji i organizaciji stanovništva
na ovom podneblju. Upravo ovaj položaj
dovešće kasnije do formiranja modernog
grada u neposrednoj blizini. Tako je
Kraljevo, koje je dobilo ime u čast prvog
novovekovnog kralja, Milana Obrenovića,
postalo mesto važnih ceremonijala u
modernoj državi, o čemu zbirke daju brojna
svedočanstva. U zbirci Narodnog muzeja
u Kraljevu čuvaju se predmeti i sa šireg
prostora Srbije, u čemu se posebno ističu
brojna dela moderne umetnosti u okviru
Umetničke zbirke.
Stalna postavka muzeja otvorena je 2008.
godine, nakon završene adaptacije starog
školskog zdanja u savremeni muzejski
prostor. Nalazi se na prvom spratu i
obuhvata četiri sale, kao i hodnik koji se
prostire duž oba krila zgrade. U desnom
krilu nalazi se sala posvećena arheologiji
sa jedinstvenim tematskim konceptom
arheologije kao nauke. Veliki zid sale
pokriva print koji komunicira sa publikom
i posetioca vodi kroz predmete koji
svedoče o društvenim aktivnostima na
46
PRIKAZ IZLOŽBE
ovoj teritoriji: od najstarijih naselja koja
potiču iz šestog milenijuma pre nove ere,
pa sve do srednjovekovnog perioda. Iz sale
za arheologiju prelazi se u salu ratne istorije
Kraljeva i okoline. U ovoj sali, najstariji
predmeti pripadaju periodu poznog
srednjeg veka i ranoj turskoj okupaciji, kada
je Maglič, kao utvrđenje, imao vojno-upravni
značaj. Centralni deo posvećen je borbama
za oslobođenje u srpsko-turskim ratovima,
balkanskim ratovima kao i Prvom svetskom
ratu. Hodnik u ovom krilu je pretvoren u
posebnu memorijalnu sobu posvećenu
žrtvama streljanja u Kraljevu oktobra 1941.
Nakon desetogodišnjeg rada, muzej u Kraljevu
je štampao jedinstveno izdanje Spomenika
žrtava streljanih u Lageru, u kome je svaka
žrtva, poznata imenom i prezimenom, dobila
svoju stranicu u crnoj knjizi tragedije, koja je
podeljena u četiri toma.
U levom krilu zgrade nalaze se sale u kojim
je predstavljena politička i kulturna istorija
Kraljeva, dok je u sali za etnologiju prikazano
formiranje građanske klase tokom 19. i 20.
veka. Postavka u sali za društvenu istoriju
sastavljena je iz deset segmenata koji
prikazuju najvažnije aspekte društvenog
života grada tokom 20. veka, kada Kraljevo
prerasta u gradsko naselje sa svim odlikama
značajnog administrativnog, zanatskog,
industrijskog, trgovačkog, saobraćajnog,
školskog i kulturnog centra. Sala za etnologiju
posvećena je građanskom životu s kraja 19. i
početka 20. veka sa akcentom na organizaciju
i opremanje stambenog i radnog prostora,
pokućstvo i posuđe. Centralni deo ove sale
čine ženska gradska odeća i nakit pomenutog
perioda koji nam, pored tipološkog i stilskog
konteksta, otkrivaju ekonomske i političke
prilike na ovim prostorima.
Stalna postavka Narodnog muzeja u
Kraljevu zadržava klasičnu koncepciju
prikaza istorijskog toka od najstarijih
perioda ka savremenosti, upoznajući nas
sa istorijom jednog grada i njegove okoline.
Međutim ona nam istovremeno može
poslužiti kao referentna tačka koji nam
omogućava da sagledamo regionalni razvoj
u čijem okviru se može otvoriti veliki broj
savremenih tema.
O stalnoj postavci, ali i aktuelnim izložbama
i dešavanjima možete se informisati na sajtu
muzeja, kao i putem Instagram stranice.
47
48
PRIKAZ IZLOŽBE
49
LAKŠMI
piše: Aleksandra Vujić
ilustracija: Srećko Radivojević
Lakšmi (Šri) jedna je od glavnih boginja hinduizma, što ne čudi
jer je boginja mnogih značajnih stvari – bogatstva, sudbine,
zdravlja, sreće, ljubavi, lepote, moći i napretka. Supruga je
Višnua, a Durgina kći. Njena uloga je da obezbedi izobilje
kojim Višnu održava univerzum, ali i da bude posrednik
između smrtnika i Višnua. Veruje se da ova boginja staje na
kućni prag i tako donosi sreću ukućanima.
Lakšmi, zajedno sa boginjama Parvati
i Sarsvati, formira Tridevi – trijadu
boginja vrlo značajnih u hinduizmu.
Hinduisti slave Lakšmi na Divaliju –
hinduističkom festivalu koji se proslavlja
svake jeseni tokom pet dana i simbolizuje
pobedu svetlosti nad tamom, dobra nad
zlom i znanja nad neznanjem. Jedan je
od najvažnijih praznika hinduizma, a
sastavni deo ovog praznika su molitve
ovoj boginji. Vernici se za ovaj festival
pažljivo spremaju, oblače novu ili svečanu
odeću, pale mnogobrojne lampe i daruju
poklone jedni drugima.
Prikazi Lakšmi su vrlo simbolični – ona sedi ili stoji u
lotosovom cvetu i ima četiri ruke. Dve ruke drže lotos, dok
iz treće ispada mnoštvo zlatnika, a četvrta daje blagoslov.
Lotos je cvet koji raste iz vode i simbol je duhovnog ili
materijalnog cilja kojem težimo. Ovo je povezano i sa
Lakšminim imenom jer joj ime znači „ona koja vodi do
cilja”. Takođe, lotos je u indijskim tradicijama simbol znanja,
samospoznaje i slobode, ali i čistoće. Lotos može rasti i iz
mulja i prvljavih voda, i njegov prelep cvet uspeva da pobedi
svako okruženje. Zlatnici predstavljaju bogatstvo (kako
materijalno, tako i duhovno) i izobilje koje ona donosi svojim
pratiocima, a blagoslovom ih štiti. Četiri ruke predstavljaju
četiri cilja koja su veoma značajna u hinduizmu: darmu (etički
ispravan i moralan život), artu (težnja ka bogatstvu), kamu
(ljubav i emotivna ispunjenost) i mokšu (samospoznaja).
Prednje ruke predstavljaju materijalni, a zadnje duhovni
život. Nekada jaše i sovu ili je prikazana sa jednim ili dva
slona.
Lakšmi se pojavljuje i u Mahabharati i Ramajani,
hinduističkim epovima. U Mahabharati je personifikacija
bogatsva i sreće, dok je u Ramajani opisano njeno rođenje.
Ona je, prema legendi, izašla iz pene koja se stvorila na
okeanu mleka kada su ga bogovi mutili kako bi stvorili
Amritu – nektar besmrtnosti. Pojavila se u peni, zajedno sa
raznim dragocenostima, noseći lotosov cvet. Lakšmi je žena
koja zna šta želi jer je odmah po izlasku iz okeana odlučila da
bude Višnuova supruga.
O rasprostranjenosti kulta Lakšmi govore i brojne figure,
skulpture i razni prikazi boginje koji su pronađeni na
arheološkim nalazištima širom područja gde preovladava
hinduizam. Takođe, i dan-danas postoje brojni hramovi
posvećeni ovom božanstvu.
50
BOGOVI I HEROJI
51
52
Bat, Engleska
RAZGLEDNICA
piše i fotografiše: Tijana Jovanović
Magični Bat (eng. Bath), pod okriljem Uneska od
1987. godine, najveći je grad u Somersetu u Engleskoj,
sa populacijom manjom od 100 000. Poznat je po
rimskim kupatilima, gde temperature vode dostižu
preko 40 stepeni, crkvi osnovanoj u 7. veku, prelepim
šetalištima, zelenim površinama, kulturnim baštinama i
arheološkim nalazištima.
Postojanje ljudi na ovom području datira još od
mezolita, a kroz istoriju predstavlja bitnu lokaciju, kako
za Rimsko carstvo, tako i za Britaniju. Rimske terme
građene su postepeno oko 300 godina, počevši oko
šezdesetih godina nove ere. U doba Kelta lokalitet
izvorišta bio je centar obožavanja i svetilište namenjeno
boginji Sulis Menervi. Tokom 12, 16, 18. i 19. veka terme
su unapređivane, menjane, dograđivane i obnavljane, ali
u muzeju se može videti kako su isprva izgledale tokom
rimskog doba.
53
Pored termi koje su najatraktivniji deo posete Batu,
grad krase prelepe ulice i arhitektura od koje zastaje
dah. Šetnja ili vožnja kanalom je posebno lep doživljaj,
a poseta Prior nacionalnom parku jedna je od bitnijih
stavki na spisku.
Prior park nastao je u 18. veku po uzoru na engleske
bašte. Od 1737. godine preko 55 000 stabala zasađeno
je po obodu parka, dok je središte ostalo prazno kako
bi se stvorio vidikovac ka gradu. U dolini se nalazi jezero
sa mostom sagrađenim 1755. godine u paladijanskom
stilu. Ovaj most jedan je od četiri ovakva mosta u svetu.
Bat nudi povratak u istoriju i bogato znanje. Njegovim
ulicama šetali su Džejn Ostin, Čarls Dikens i mnoge
druge poznate ličnosti. Kulturološko bogatstvo ovog
mesta godišnje vidi preko 1 300 000 posetilaca, a
iskustvo je izuzetno i nezaboravno.
54
RAZGLEDNICA
55
56
izvor slike: Wikipedija
SPECIJAL
MAGA MAGAZINOVIĆ:
MODERNA IGRA KAO
ŽENSKO PISMO
Ne dolazite mi na čas filozofije ako prethodno niste
igrali ili radili gimnastiku – Sokrat
piše: Milica Marjanović
Kada biste upitali ljude koje značajne ženske ličnosti
srpske kulturne istorije poznaju, verovatno bi vam
rekli samo za Milunku Savić i možda Nadeždu
Petrović. Nažalost, priče drugih velikih žena kriju se
iza debelog sloja prašine. Jedna takva žena jeste
Marija Maga Magazinović – novinarka, feministkinja
i začetnica moderne igre na ovim prostorima.
Maga Magazinović rođena je 1882. godine u Užicu,
gde je završila osnovnu školu i realku. Sa četrnaest
godina odselila se sa porodicom u Beograd, gde
se školovala u Višoj ženskoj školi i završila studije.
Nakon završenih studija bavila se novinarstvom
(bila je prva žena novinar u dnevnom listu Politika)
i profesorskim radom. Pre Prvog svetskog rata
otvorila je prvu školu za modernu igru u Srbiji, 1910.
godine (koliko je ovaj poduhvat bio ispred svog
vremena govori činjenica da je u Srbiji prva baletskoglumačka
škola otvorena jedanaest godina kasnije).
Za vreme međuratnog perioda bavila se modernom
igrom, gde je ostavila najveći trag. Posle Drugog
svetskog rata Maga Magazinović, nažalost, biva
zaboravljena, ali nastavila je da predaje folklorne
igre u umetničkim školama. Umrla je 1968. godine
u Beogradu.
57
Kretati se sam, samcit, bosonog u lepršavoj haljini
nežnih boja, okićen cvećem, na muziku Šopena, pa
i Šuberta... – Maga Magazinovć, Moj život
Ključan trenutak u njenom životu bilo je
upoznavanje sa američkom modernom plesačicom,
„golom ženom” Mod Alan u Beogradu 1906. godine.
U Beogradu do tada niko nije igrao bosonog, tako
da je nastup Mod Alan prvo morao biti odobren od
strane komisije koju su činili ljudi iz beogradskog
kulturnog kruga tog vremena. Za vreme pauze
Nadežda Petrović i Maga su otišle da se upoznaju
sa Mod Alan i usput joj predstavile nekoliko srpskih
kola. Mod Alan je bila oduševljena i rekla Magi da
je rođena igračica. Kasnije je Maga napisala u svojoj
autobiografiji kako joj je ta pohvala bila milija od
bilo koje pohvale za naučni rad. Nakon što je pala
profesorski ispit dvaput, otišla je u Minhen i Berlin
i tamo se školovala kod profesora plesa Rudolfa
Labana koji ju je nazvao svojom naslednicom, i
sestara Isidore i Elizabete Dankan. Godine 1910.
otvorila je Školu za recitaciju, estetičku gimastiku i
žive jezike koja je skromno nazvana s namerom da
se narod ne uplaši, jer u to vreme nije bio upoznat ni
sa klasičnim baletom. Ipak, njena škola je vrlo brzo
preimenovana u Školu za ritmiku i plastiku. Rad
škole na početku bio je žalostan, prvenstveno jer su
roditelji odbijali da daju decu u Maginu školu. Razlog
ovom odbijanju bila je njena filozofija igre.
izvor slike: avan art magazin
58
SPECIJAL
Glavne ideje Maga je pokupila od antičkih grčkih
filozofa, Sokrata, Platona i Aristotela sa primesom
komentara o baletu Isidore Dankan. Od antičkih
Grka prisvojila je kult telesne lepote koji prati
Platonovo shvatanje da ne postoji muška i ženska
gimnastika, jer, ako bi postojala, ples bi se oslanjao
samo na muškarce, čime se dobija samo polovina
ukupne ljudske snage. Platon takođe smatra da ples
trenira razum i dušu i priprema ih na suočavanje sa
životom, s čim se slaže i Aristotel, koji kaže da je
ples priprema za filozofiju i stvaranje umetnosti.
Aristotel ples definiše kao ritmičko kretanje tela čiji
je cilj prikaz ljudske prirode, kao i onoga što čovek
čini i oseća. Sokrat, oduševljen plesom, smatra da
se kroz ples telo kreće istovremeno sa svim svojim
delovima i što manje svesti u plesu, to je ples bolji.
Sve je ovo Maga primenjivala u svojoj filozofiji, te
je ukratko možemo okarakterisati kao protivljenje
krutom, neprirodnom, to jest protivljenje samom
klasičnom baletu. Znala je da je u klasičnom baletu
bilo važno izgledati, a u modernom biti. Maga je
ukinula svu koketeriju klasičnog baleta i stvorila
ekspresionistički izraz za žene, jer je smatrala da
su žene te koje vaspitavaju društvo i da im je iz tog
razloga potreban način izražavanja.
59
Sva ova shvatanja nisu bila problematična dok
igračke trupe Mage Magazinović nisu počele da
izlaze bosonoge na scenu, što je Magi donelo
mnoštvo kritika i nepoverenje publike. Magine trupe
nosile su i grčke hitone (ono što bi za nas danas
bio donji veš) na plažama kraj Dunava i Save, što
nije bilo dozvoljeno.U Kraljevini Jugoslaviji su u to
vreme žene nosile jednodelne kupaće kostime koji
nisu smeli biti kraći od 10 cm iznad kolena, postojao
je čovek koji je merio visinu kupaćih kostima i čim
bi žena prešla tu visinu, bila bi uklonjena sa plaže.
Ova dva koraka ispred ondašnjeg vremena bila su
skandalozna i dovela su do nazivanja Magine škole
Sodomom i Gomorom. Ipak, to je nije zaustavilo i
njena delatnost razvila se tridesetih godina 20.
veka sa talasom militarizacije stanovništva, to jest
potrebe za spretnim i razvijenim telom. Iz ovoga
nastala je Magina slika „nove žene” koja pre svega
misli i govori i kroz ples saopštava.
Važno je pomenuti i to da je Maga Magazinović
autorka naših prvih baleta i obrada srpskih kola.
Baleti sami po sebi bili su uspešni, ali problem
je pravila muzika, zbog čega su ponovo usledile
brojne kritike. Naime, učenici Magine škole nisu
bili dobrodošli u Narodnom pozorištu, sve do
poslednjeg nastupa pri zatvaranju škole, što im je
bilo dozvoljeno, jer se na uticajnijem mestu našao
Magin bivši učenik. Poznato je da je klavir za Magine
trupe svirala Ksenija Atanasijević, mada to nije
mnogo poboljšalo situaciju, jer je delatnost Škole za
ritmiku i plastiku, kao i same moderne igre, smatrana
amaterskom zbog manjka mehaničke istreniranosti
koju je posedovao klasični balet. Samim tim, na
Magino delo se gledalo kao na nešto što nije imalo
ni štete, a ni koristi.
Čak i pored svih nepravdi sa kojima se susrela u
životu, Maga Magazinović nije odustajala od svoje
umetnosti, sve do 1935. godine, kada je njena škola
zatvorena. Ne znaju se tačni razlozi zatvaranja
škole, ali to ne znači da je Maga bila umorna od svog
stvaralaštva. Neosporno je da je Maga Magazinović
bila žena ispred svog vremena, i da se njene ideje i
danas slede.
izvor slike: 10 naj
60
SPECIJAL
61
62
foto: Milica Erkić
INTERVJU
Intervju vodila:
Nevena Stajković
63
Ovog avgusta razgovarali smo sa Markom i Rašom,
momcima koji čine crnogorski dvojac Sijenke, a koji
je ovog proleća izdao svoj album prvenac Iz sijenke.
Njihovi tekstovi i note podstiču na đuskanje, ali i na
duboko poniranje u sebe i razmišljanje u dva ujutru
– pa sami odlučite čemu ćete se prepustiti.
Ovom prilikom smo ih zamolili da nakratko izađu iz
uloge kantautora i uskoče u uloge turističkih vodiča
i tumača ljubavi i inspiracije i svoja razmišljanja i
utiske podele sa nama.
Želite li da nam kažete – kako je nastao ovaj dvojac?
Marko:
Neću da ti kažem.
Rašo:
Marko i ja znamo se još od početka studija, a još mnogo prije toga
i on i ja svirali smo i komponovali pjesme, doduše malo drukčijeg
žanra. Prije skoro dvije godine dolazimo na ideju da probamo
da zajedno stvaramo muziku i tada snimamo prvu pjesmu,
Gledam nebo. Zadovoljni onim što smo iznjedrili, u isto vrijeme
i reakcijama naših drugova i drugarica, odlučujemo da nastavimo.
Druga, treća... deveta, kojom zaokružujemo album, ali tu nije kraj
jer se još nešto krčka, samo tiću.
foto: Katarina Radivojević
Iako vam plavo more ništa ne znači, koja su vaša omiljena
mesta u Crnoj Gori koja bi naši čitaoci i čitateljke mogli/e da
posete ovog leta?
Marko:
Kotor, Tivat, Herceg Novi, Dobra Voda. Sve vam je na raspolaganju.
Međutim, ako hoćete da iskusite nešto nekomercijalno, predlažem
da posjetite divlje plaže na Luštici, to je stvarno doživljaj, kristalno
čisto more, mir, a od zvukova jedino čujete pjesmu galebova i
šapat talasa.
Rašo:
Ako budete imali sreće, možda vidite nekog delfina u zalivu, a ako
ne, onda vas možda samo takne neka meduza kao mene jednom,
ali ne berite brigu, ne peče to mnogo.
Dobiti mnogo, a ništa ne tražiti – može li se tako opisati ljubav?
Marko:
To definitivno jeste jedna od odlika ljubavi, dobijanje nečega
što ne tražimo, a po neki put i ne zaslužimo, drugim riječima, iz
suprotne perspektive – to je nesebično davanje sebe ne tražeći
ništa zauzvrat. Tek kada imamo ovaj dvosmjerni prenos emocija,
dobijamo ljubav. Nemam pojma što sam upravo rekao.
64
Rašo:
Ako dodam nešto bojim se da ću... Evo mi suza krenula jedna, a
nije nego ideja za pjesmu.
INTERVJU
Ako bismo vam sačuvali mesto pored prozora,
gde bi taj voz, u kojem smo, išao?
Rašo:
Čuvanje mjesta pored prozora je na neki način
rezervacija mjesta za bivstvovanje u hedonizmu.
Voljena osoba sa jedne strane, a kroz prozor
pogled usmjeren ka prirodi. Neko će reći sebično,
ali mislimo da je to čisto umijeće uživanja. S
obzirom na to da je jedan od uslova da na putu
kojim voz ide bude priroda, jasno je da bismo vas
vodili kroz prelijepe predjele svih nama dragih
zemalja sa ovih prostora. Od mora sa pogledom
na horizont dok zalazi sunce do planina gdje briju
hladni vjetrovi, ali ne brinite, nećete se smrznuti
jer je pored vas i dalje ona osoba koja vam je
čuvala mjesto pored prozora.
Marko:
Hvala što ste mi sačuvali mjesto pored prozora
da mogu kraj vas da uživam.
Šta vi najbolje znate?
Marko:
Baš ništa (smeh). Upravo nas to i krasi, po mom
mišljenju. Od svega znamo po malo, a ništa ne
znamo najbolje, samim tim uvijek ima mjesta da se
poboljšamo u određenom segmentu djelovanja.
Biti bolji svaki dan – to je naša filozofija!
Rašo:
Ne znam, ali mislim da je najbolje biti svjestan
onoga što ne znaš, jer samo tako možeš ići dalje,
naučiti još nešto i napredovat u bilo kojem smislu.
Kada navire inspiracija – u svanuće ili kad zalazi sunce?
Rašo:
U osvit ili suton, dok čitamo knjigu ili gledamo film, dok sanjamo,
putujemo ili igramo u nekom klubu, rađaju se ideje kako za tekst tako
i za melodije koje kasnije pretačemo u muziku uz pomoć glasa, gitare
i sintisajzera. Osobe koje poznajemo iz svakodnevnog života, drugovi,
drugarice, simpatije, đevojke, konobari, slikari i pjesnici, pa cak i komšije,
njihove priče i događaji iz života nekad u nama probude osjećaj da tako
nešto treba u obliku rime staviti na papir i to začiniti nekim sjetnim ili
veselim melodijama.
Marko:
Inspiracija je sveprisutna, a kada nije, i onda je, mada ne znam, možda i
nije. Ko će ga znat.
Poslednje pitanje postavljamo svim našim sagovornicima – da li
možete čitaocima i čitateljkama KUŠ!-a da preporučite knjigu, film,
predstavu, muzičku numeru i umetnika ili umetničko delo kojem bi
trebalo da posvete pažnju?
Rašo:
Preporučujem knjigu Narcis i zlatousti od Hesea, film Babel od režisera
Alehandra Injaritua, ko voli disko muziku kao ja, preporučujem Kiki Gyan
– 24 hours in a disco (čitav album), a ne mogu da ne preporučim da
pogledate remek-djela najvećeg crtača kojeg je svijet vidio, a to je Uroš
Tošković.
Marko:
Od mene za čitaoce skromna preporuka da pročitaju bilo šta iz opusa,
po meni, najboljeg i najvećeg crnogorskog pjesnika svih vremena,
Vitomira Nikolića. Ukoliko mi dozvolite, njegovom pjesmom Drumovi će
poželjet ludaka bih zaključio ovaj intervju.
Drumovi će poželjet ludaka
a ludaka više biti neće,
vjekovima za njima će plakat
ojađeno nebo i drveće.
Na gradove udariće trava
i zavesti svoju strahovladu,
svi cvjetovi ostaće bez glava
da bi bili sa travom u skladu.
Neće biti toga ko će smjeti
da posumnja u sve ko do sada,
poput teške omorine ljeti
svijetom će vladati dosada.
I ljudi će poći u povratak,
opčinjeni minulim stoljećem...
Drumovi će poželjet ludaka,
a ludaka više biti neće.
65
piše: Ana Samardžić
Rubrika Detalj za kraj svaki put donosi neko drugo
umetničko delo, tako da se ime autora i naziv dela ne
pominju nigde u tekstu. Ideja je da na osnovu jednog detalja
kompozicije sami saznate o kom delu i umetniku je reč i da
svoje odgovore podelite sa nama u komentarima na tekst
na sajtu ili društvenim mrežama, a u svakom sledećem
broju, biće otkriveno rešenje prethodnog zadatka.
Kada bogovi ratuju,
spas je u
umetnosti
Napomena:
U cilju da vaša potraga bude zanimljivija, u tekstovima će
se reč umetnik odnositi i na umetnice i na umetnike, a
biće reči o stranim i domaćim autorima iz svih umetničkih
epoha, kao i savremene umetnosti. Period nastanka
umetničkog dela biće naznačen, a kao pomoć, savet je
da što više obratite pažnju na detalje koji se nalaze i oko
uveličanog predstavljenog motiva.
Važno:
Autori i izvori fotografija korišćenih u tekstovima biće
objavljeni u svakom narednom broju kako čitaoci ne bi
odmah otkrili o čemu je reč.
Nekada davno, na ostrvu Rigen, nalazilo se značajno
mesto kulta jednog boga poštovanog kao boga rata,
plodnosti i izobilja, čije ime u prevodu može da znači
sveti vladar, gospodar ili pobednik, a njegova proslava
prikazana je na slici o kojoj je ovde reč. Ovaj bog
pripadao je mitologiji jednog naroda čiju je istoriju,
običaje i kulturu na dvadeset monumentalnih slika
u periodu od 1911. do 1926. godine prikazao jedan od
najčuvenijih arnuvo predstavnika. Slika čiji detalj vidimo
nastala je 1912. godine kao druga slika u čitavom ciklusu,
a predstavlja hodočasnike koji su iz najudaljenijih mesta
dolazili u jesen na ostrvo i proslavljali praznik žetve,
posećujući Arkonu i hram podignut u čast pomenutog
boga. Međutim, umetnik je umesto hrama, pored
mnoštva hodočasnika predstavljenih u donjem delu
kompozicije, na platnu dimenzija 610 x 810 cm, naslikao
i borbu bogova i nadolazećih neprijatelja na nebu,
predvođenih čoporom vukova. Neprijatelji su verovatno
predstavjali germansko pleme Dance koji su napali Rigen
i uništili hram u 12. veku. Slikom je umetnik predstavio
jednu epizodu iz istorije ovog naroda u periodu od 8. do
10, odnosno 12. veka. Ako je naziv ovog teksta podnaslov
ove kompozicije, da li možete da odgonetnete o kom
umetniku i slici je reč?
66
DETALJ ZA KRAJ
Rešenje prethodnog broja:
Rene Magrit, Srećan donator, 1966
foto: WikiArt
67
68
LARPURLARTIZAM