Catàleg "Hommage à trois" 2020
Catàleg del primer concurs d'art gràfic "Hommage à trois", promogut per l'Associació Internacional Duana de les Arts (AIDA), que el 2020 ha estat dedicat als escriptors Friedrich Hölderlin, Anne Brontë i Gianni Rodari.
Catàleg del primer concurs d'art gràfic "Hommage à trois", promogut per l'Associació Internacional Duana de les Arts (AIDA), que el 2020 ha estat dedicat als escriptors Friedrich Hölderlin, Anne Brontë i Gianni Rodari.
- TAGS
- duanadelesartscat
- biblioteca de catalunya
- sant carles de la ràpita
- olivia pegoraro
- yael saranga
- marina podolska
- la linographeuse
- elies plana
- cleo wilkinson
- malcolm duffin
- patricia arriola
- lanfranco lanari
- associació aida
- duana de les arts
- hommage à trois
- anne brontë
- friedrich hölderlin
- gianni rodari
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Yusaku KUBO
Justificació de l’artista i cites:
神 々は 古 代 ギリシャ 文 学 において 真 に 己 の 時 代 を 闊 歩 し
神 はヘルダ-リンにおいて
塔 の 内 で 鎮 座 した
霊 的 感 触 が 実 体 験 を 源 にするその 体 質 上
常 に、 表 現 は 証 明 と 同 義 になり
霊 的 感 性 が 空 想 による 装 束 を 嫌 うその 性 格 上
常 に、 現 実 が 顕 現 と 同 率 になる
私 の 芸 術 は、この 綿 々たる 路 上 に 産 まれて
見 えざる 光 を 彫 刻 する 意 志 を 引 き 継 いでいる。
“In ancient Greek literature, the gods truly swept through their time. God settled
inside the tower in Hölderlin.
Expression is synonymous with proof by its constitution that the spiritual feeling
originates from the actual experience.
Reality is the same rate as manifestation by nature of that spiritual sensibility
hates fancy costumes. My art is born on this unremitting street and carries on the
will to sculpt invisible light” (Translated by himself)
“I think we [gods and us] were living on same stage in ancient Greece like
"Bicameral Mind" advocated by Julian Jaynes. I feel same sense in nowadays,
this feeling is not depend time, and mind is not Story or Dialogue like ancient
Greek, but Invisible Light like Pantheism. Based on a Personal Matter, I want to
make art as much as precision lights like Physically law from them”
This sentence『 真 に 己 の 時 代 を』/ “the gods truly swept through their time” is
from Hölderin's verses…: “Entflohene Götter! auch ihr, ihr gegenwärtigen,
damals. Wahrhaftiger, ihr hattet eure Zeiten!” (Hymnen. “Germanien”).
『 逃 げ 去 った 神 々よ あなた 方 、 現 在 する 方 たちよ、
あの 頃 あなた 方 は、 真 に、 己 の 時 代 を 持 っていた』『ヘルダ-リンと 現 代 【 高 木 昌
史 】
Comentaris del Jurat:
“El treball, inspirat en “Germania”, és d’una gran subtilesa” (J.L. de Yebra).
56