Catàleg "Hommage à trois" 2020
Catàleg del primer concurs d'art gràfic "Hommage à trois", promogut per l'Associació Internacional Duana de les Arts (AIDA), que el 2020 ha estat dedicat als escriptors Friedrich Hölderlin, Anne Brontë i Gianni Rodari.
Catàleg del primer concurs d'art gràfic "Hommage à trois", promogut per l'Associació Internacional Duana de les Arts (AIDA), que el 2020 ha estat dedicat als escriptors Friedrich Hölderlin, Anne Brontë i Gianni Rodari.
- TAGS
- duanadelesartscat
- biblioteca de catalunya
- sant carles de la ràpita
- olivia pegoraro
- yael saranga
- marina podolska
- la linographeuse
- elies plana
- cleo wilkinson
- malcolm duffin
- patricia arriola
- lanfranco lanari
- associació aida
- duana de les arts
- hommage à trois
- anne brontë
- friedrich hölderlin
- gianni rodari
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
“L’ànima es desperta, el meu esperit s’exalta
I és encimbellat amb les ales de l’oratge;
Car damunt meu i al voltant brama el vent salvatge,
Despertant per segrestar la terra i els mars.
La llarga herba és marcida pel sol que l’esguarda,
Els arbres nus aixequen llurs branques enlaire;
Les fulles mortes, a sota, alegrement ballen,
Els núvols blancs travessen lliscant el cel blau.
Voldria veure com agita l’oceà
L’escuma a remolins de les seves onades;
Voldria veure com ses altives ones marxen,
I escoltar, avui, el rugit de llur tro salvatge!”
(Trad. JLY / AIDA)
“Mi alma está despierta, mi espíritu se yergue
Y es llevado a lo alto en las alas de la brisa;
Por encima y alrededor de mí, el viento salvaje está rugiendo,
Despertando para arrebatar la tierra y los mares.
La hierba alta se marchitó bajo la mirada del sol,
Los árboles desnudos lanzan sus ramas a lo alto;
Las hojas muertas, debajo de ellos, están bailando alegremente,
Las nubes blancas se deslizan por el cielo azul.
Me gustaría ver cómo el océano está azotando
La espuma de sus olas en torbellinos de espuma;
Me gustaría ver cómo las olas orgullosas están corriendo,
Y ¡oír el rugido salvaje de su trueno hoy!”
(Trad. Juan Diego Amoroz Etxebarria)
75