Decoration & Découpage - брой 7
Седми брой на списанието е нетрадиционен, интересен и… поучителен. Ще Ви разкажем за талантливи български деца – от различни краища на страната ни, но всички обединени от красотата на изкуството, традициите и/или модерните технологии. Това са нашите деца – които творят и създават, които носят в духа и съзнанието си светлото пламъче на българщината. И за които това пламъче, ако им помогнем, ако лекичко ги подбутнем, може да стане пламък. Който да ни огрява, а не да ни изгаря… Ще ви разкажем и за една далечна, екзотична (по нашите представи), богата и красива страна – Виетнам. За културата и изкуството ѝ и за още много любопитни и колоритни неща, свързани с тази държава. И още много други интересности можете да намерите в новия, седми брой на списание Decoration & Découpage.
Седми брой на списанието е нетрадиционен, интересен и… поучителен.
Ще Ви разкажем за талантливи български деца – от различни краища на страната ни, но всички обединени от красотата на изкуството, традициите и/или модерните технологии. Това са нашите деца – които творят и създават, които носят в духа и съзнанието си светлото пламъче на българщината. И за които това пламъче, ако им помогнем, ако лекичко ги подбутнем, може да стане пламък. Който да ни огрява, а не да ни изгаря…
Ще ви разкажем и за една далечна, екзотична (по нашите представи), богата и красива страна – Виетнам. За културата и изкуството ѝ и за още много любопитни и колоритни неща, свързани с тази държава.
И още много други интересности можете да намерите в новия, седми брой на списание Decoration & Découpage.
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Четиво за посланици<br />
Знаете ли какво е nón lá? Това е традиционната виетнамска шапка. Онази същата, която виждаме на снимките<br />
- на виетнамски селяни, които работят на оризовите полета. Или пък на красиви и чаровни девойки, облечени в<br />
традиционната виетнамска дреха ао зай (áo dài). Тази шапка е една от емблемите на Виетнам, а нейни<br />
изображения има върху древни барабани отпреди 2500-3000 години.<br />
Та с такива шапки едни слънчеви виетнамски младежи танцуват прекрасни танци. У нас, в България. За<br />
съжаление, красотата, която създават, е малко позната тук. Знаят ги от посолството на СР Виетнам в България,<br />
знаят ги от виетнамската общност у нас, знае ги някой и друг българин и … дотук. Това е част от НЕпознаването<br />
на онази далечна, хилядолетна и изключително богата култура - виетнамската.<br />
Танцът с шапки у нас се представя от формация от двадесетина младежи. Някои от тях са второ поколение<br />
виетнамци в страната ни, т.е. те са се родили тук, защото техните родители са избрали да живеят и работят у<br />
нас. Други пък са дошли преди няколко години, за да следват висше образование в България. Четирима от тях<br />
бяха гости в редакцията на списание <strong>Decoration</strong> & <strong>Découpage</strong> - за да ни разкажат за себе си, за танца, за<br />
Виетнам.<br />
Ето ги поименно - Лин, Шон, Тиен и Кайла. Давам подсказка - Шон е момче, останалите са девойки ☺. Шон,<br />
освен че се явяваше говорител на групата, говори един фантастично правилен български език - граматически<br />
издържан, коректно структуриран и без ни наймалък<br />
повей на акцент. Следва “Политически<br />
науки”. Твърди, че България е много подходящо<br />
място за кариера в областта на изкуството и<br />
точните науки.<br />
Лин също е родена в България. Майка ѝ<br />
пристигнала тук преди 20 години, започнала да се<br />
занимава с бизнес, а малко по-късно се появила и<br />
Лин. Днес момичето следва дизайн. И също говори<br />
много добър български.<br />
Вечно усмихната Тиен пък, незнайно защо, се<br />
притеснява да говори нашия език. Разказва как<br />
83<br />
83