Download page 1-56 PDF (6 MB) - Out & About
Download page 1-56 PDF (6 MB) - Out & About
Download page 1-56 PDF (6 MB) - Out & About
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
#97<br />
JANUAR 2011<br />
NIkolaj TaNge laNge · BerlIN · ShaNghaI · BeIruT · STockholm<br />
polSk homoBryllup I lufTeN + GAY GUIDE AnD ArtIclEs In EnGlIsH
10<br />
16<br />
08<br />
14<br />
18<br />
20 22<br />
24<br />
<strong>Out</strong> & AB<strong>Out</strong> Januar 2011 97<br />
#97<br />
JANUAR 2011<br />
NIkOlAj tANge lANge · BerlIN · ShANghAI · BeIrut · StOckhOlm<br />
pOlSk hOmOBryllup I lufteN + GAY GUIDE AnD ArtIclEs In EnGlIsH<br />
INdhold<br />
OUt & AbOUt #97<br />
jaNuar 2011<br />
Nikolaj Tange lange · 08<br />
Den hivpositive queerkunstner har bosat sig i Berlin,<br />
hvor der er højere til loftet.<br />
Blinded i Berlin · 10<br />
Det er let at blive forblændet af Berlins heftige puls og<br />
dunst af sex. Hop op af darkroom’et, og kig på byen<br />
med nye øjne.<br />
Shanghai pride · 14<br />
Shanghais homomiljø er mest fest og sjov, men Shanghai<br />
Pride 2010 havde også mere seriøse emner på<br />
programmet.<br />
rejsebranchen klarer krisen · 16<br />
Trods finanskrise og askesky ser Stig Elling lyst på<br />
fremtiden for den danske rejsebranche.<br />
Stina blogger om Stockholm · 18<br />
Stina Bengtsson fra Stockholm Visitors Board blogger,<br />
status updater og tweetter om Stockholms homoliv.<br />
kærlighed i luften · 20<br />
Ewa og Gosia vandt et bryllup ombord på et SAS-fly<br />
og bruger det til at kæmpe for bedre forhold for homoer<br />
i Polen.<br />
jakarta fashion Week · 22<br />
Kenni Kjær Rasmussen guider gennem indonesiske<br />
designeres bud på sommermoden 2011.<br />
Beiruts livsglæde og festkultur · 24<br />
Libanons hovedstad har alt hvad shoppegenet, maven<br />
og underlivet begærer.<br />
faSTe SIder<br />
kommentaren · 04<br />
Tre skud i bøssen til … · 06<br />
de gør en forskel · 30<br />
kultur · 32<br />
hot Shots/Set & Sket · 35<br />
det sker · 44<br />
læserkonkurrencer · 54<br />
ouT & aBouT IN eNglISh<br />
gay guides and gay maps · 47<br />
articles in english · 52
kommeNTareN<br />
rejs med ud i verden<br />
Januar er tid for <strong>Out</strong> & abouts årlige rejsetemanummer. I år har vi gjort<br />
ekstra meget ud af temanummeret.<br />
DEn MEST TrISTE MÅnED på hele året – sådan er vi<br />
formentlig mange, der oplever januar. I hvert fald, hvis vi<br />
bliver hjemme i Danmark.<br />
Nattelivet er en smule mat efter nytårsaften og de<br />
mange andre fester i december. Og udendørs aktiviteter<br />
frister ikke her midt i den kolde, mørke og våde danske<br />
vinter.<br />
Sjovt nok kan vinteren virke mindre trist i andre byer,<br />
selv om de er mindst lige så kolde, mørke og våde som<br />
København. En januarweekend i Berlin kræver varmt tøj<br />
og masser af taxa-penge, hvis man vil hurtigt og varmt<br />
rundt mellem barerne i de forskellige bydele. Alligevel<br />
kan Berlin peppe humøret op, selv i januar. Måske fordi<br />
græsset altid er grønnere andre steder end derhjemme –<br />
også selv om det er dækket af et tykt lag sne.<br />
I DETTE rEJSETEManuMMEr kommer vi ikke blot til<br />
Berlin og Stockholm, men også til destinationer såsom<br />
Beirut og Shanghai.<br />
Både i Libanon og Kina er det så som så med homorettigheder.<br />
I Libanon er homoseksualitet forbudt, men<br />
alligevel spirer hovedstadens homomiljø. Dørmændene<br />
på Beiruts homodiskoteker griber dog ind, hvis de ser to<br />
mænd kysse på dansegulvet.<br />
I Kina er det ikke forbudt at være homo. Men rettigheder<br />
som ægteskab eller registreret partnerskab er langtfra<br />
inden for rækkevidde, selv om det har været offentligt<br />
debatteret. Og det er i sig selv et skridt fremad i et<br />
land, som giver politiske dissidenter årelange fængselsstraffe<br />
blot for at ytre sig på en måde, som styret ikke<br />
bryder sig om.<br />
En opsigtsvækkende gay parade går heller ikke an i<br />
Kina. Til gengæld har Shanghai holdt en tre uger lang<br />
pride-festival med masser af kulturelle arrangementer.<br />
Og både Shanghai, Beijing og Hong Kong, samt flere<br />
andre storbyer, har et homonatteliv, som godt kan være<br />
værd at kaste sig ud i.<br />
POLEn Er BErYGTET for at være homofobisk. Men også<br />
Polen forandrer sig til det bedre. I 2010 var Warszawa<br />
vært for Europride, og selv om langtfra alle bakkede op<br />
4 ouT&aBouT · Januar 2011<br />
om værtskabet, forløb priden uden hverken forbud eller<br />
politichikane.<br />
Polen er inde i en positiv udvikling, som du kan læse<br />
på side 20-21. Ewa Tomaszewicz og Gosia Rawinska<br />
oplever det i hvert fald sådan. De to lesbiske aktivister<br />
vandt et bryllup ombord på et SAS-fly, og det gjorde<br />
dem berømte i Polen, hvor de ellers hverken kan blive<br />
gift i kirken eller på rådhuset.<br />
“Det mest overraskende for os var, at polakkerne ikke<br />
var så homofobiske, som vi ellers gik og troede. Det er<br />
bare et spørgsmål om at finde vejen til deres hjerter, og<br />
den vej fandt vi. Vores budskab var enkelt, positivt og<br />
appellerede til værdierne om, at kærlighed ikke kender<br />
grænser.”<br />
DEr Er HÅB aLTSÅ FOruDE. Men gælder det også her i<br />
Danmark? Her udsættes masser af homoer stadig for vold<br />
– blot fordi de er homoer. For blot få år siden nægtede<br />
justitsministeren at anerkende problemets omfang og at<br />
intensivere indsatsen imod hadforbrydelser. Heldigvis tør<br />
Københavns Kommune og Københavns Politi at gå foran,<br />
når den danske regering tøver.<br />
Libanon, Kina og Polen er stadig bagud i forhold til<br />
Danmark, hvad angår homorettigheder. Men alt imens<br />
de tre lande udvikler sig i en positiv retning, står Danmark<br />
i stampe. Hvem ved, om de en dag vil overhale os,<br />
sådan som også Sydafrika, Portugal, Argentina og mange<br />
andre lande efterhånden har gjort det.<br />
Thomas R. Kristensen,<br />
redaktør <strong>Out</strong> & <strong>About</strong><br />
www.outandabout.dk<br />
Foto: Stephen Freiheit
FIRST HOTEL SKT. PETRI • Krystalgade 22 • 1172 Copenhagen K<br />
For reservations, please contact the Events department at: +45 33459127 or events@hotelsktpetri.com
Damhusdalen 80 · DK-2610 Rødovre<br />
Telefon (+45) 40 93 19 77 · info@outandabout.dk<br />
outandabout.dk<br />
6 ouT&aBouT · Januar 2011<br />
ISSN: 1602-9747<br />
februar 2011 deadline<br />
10. januar · På gaden 28. januar<br />
ansvarlig udgiver<br />
Copenhagen Gay Media ApS<br />
mediechef<br />
Bert Svalebølle · info@outandabout.dk<br />
redaktør<br />
Thomas R. Kristensen · trk@outandabout.dk<br />
Øvrige bidragsydere<br />
Astrid Kampmann, Emil Rune Mitens, Frank Holm,<br />
Freddy Hagen, Jens-Arne Sørensen, Henrik Lyding,<br />
JMF Jonasson, Kenni Kjær Rasmussen, Magnus Ragnvid,<br />
Maria LP Maria Maud Borup Petersen, Marta Cyba,<br />
Stephen Freiheit, Tonny Bønløkke Hertz og Walther Griesé.<br />
layout<br />
Anders Seierøe Mortensen (1. sektion)<br />
Bert Svalebølle (2. sektion)<br />
annoncer<br />
Priser og vilkår for annoncering kan downloades på:<br />
outandabout.dk/medie<br />
Du er velkommen til at kontakte Bert Svalebølle på:<br />
add@outandabout.dk · Tlf. (+45) 40 93 19 77<br />
distribution<br />
<strong>Out</strong> & <strong>About</strong> kan hentes gratis på barer, caféer,<br />
dansesteder, klubber og organisationer i homomiljøet<br />
og på homovenlige steder i Danmark og Sydsverige.<br />
<strong>Out</strong> & <strong>About</strong> kan også downloades gratis på:<br />
outandabout.dk.<br />
abonnement<br />
Du kan få tilsendt <strong>Out</strong> & <strong>About</strong>.<br />
Prisen for et års abonnement (12 numre) er:<br />
Danmark 240 kroner<br />
Europa/Grønland/Færøerne 360 kroner<br />
Øvrige udland 540 kroner<br />
Du kan tegne abonnement på:<br />
outandabout.dk/abonnement<br />
forside<br />
Foto: iStockphoto<br />
outandabout.dk<br />
Redaktør: Bert Svalebølle<br />
webdesign: Poul Hermann<br />
Journalist: Frank Holm<br />
artikler og fotos<br />
Alle henvendelser bedes stilet skriftligt til redaktionen pr.<br />
e-mail eller brev. Redaktionen påtager sig intet ansvar for<br />
manuskripter, fotos og lignende, som indsendes uopfordret.<br />
Redaktionen påtager sig intet ansvar for trykfejl eller fejl i<br />
prisangivelser. Artikler, fotos og annoncer må ikke<br />
eftertrykkes uden skriftlig tilladelse.<br />
NORDISK MILJØMÆRKNING<br />
541 422<br />
ouT & aBouT<br />
Gay Magazine<br />
Tre Skud I BØSSeN TIl ...<br />
ToBIaS holfeldT<br />
ambassadør, IGLTa Scandinavia<br />
International Gay & Lesbian Travel association<br />
(IGLTa) er en organisation for homoseksuelle rejsende<br />
og den del af rejsebranchen, som henvender<br />
sig til homoseksuelle forbrugere.<br />
− Hvilke rejsemål er mest populære blandt homoseksuelle?<br />
”Det afhænger af, hvor man rejser fra. Amerikanske homoseksuelle<br />
rejser oftest til Las Vegas, New York, San<br />
Francisco og Chicago, og hvis de skal på solferie, går turen<br />
oftest til Florida. I Europa er der ikke lavet undersøgelser<br />
på samme niveau som i USA, men mit indtryk er, at storbyferier<br />
til for eksempel Barcelona er meget populære.<br />
Wien er på vej frem og tiltrækker flere og flere europæiske<br />
homoseksuelle, og det samme er ved at ske i forhold til<br />
Beirut og Tel Aviv. Generelt er Sydafrika også på vej frem.<br />
Det er praktisk talt det eneste land i Afrika, hvor homoseksuelle<br />
er velkomne, og især Cape Town er populær blandt<br />
homoseksuelle fra både Europa og Nordamerika.”<br />
− Hvor synes du personligt, der er mest interessant netop<br />
nu?<br />
”Det er Kina og Hong Kong. Det er stadig lidt uklart, hvor<br />
meget åbenhed omkring homoseksualitet de kinesiske<br />
myndigheder vil acceptere. Men forholdene er blevet<br />
væsentligt bedre, flere hoteller i Shanghai markedsfører<br />
sig nu direkte til homoseksuelle, og flyforbindelserne<br />
mellem Danmark og Kina er ret gode.”<br />
− Hvordan ser rejsebranchen på lesbiske?<br />
”Jeg er overbevist om, at lesbiske fremover vil få en mere<br />
synlig rolle, når rejsebranchen henvender sig til homoseksuelle.<br />
I USA og Storbritannien ser vi allerede en klar tendens<br />
til mere diversitet i markedsføringen, hvor man ikke<br />
blot regner med ét samlet homosegment, men henvender<br />
sig til mere specifikke målgrupper såsom lesbiske mellem<br />
30 og 40 år eller homoseksuelle børnefamilier.”
Exuviance fås på yderligere 80 klinikker forskellige<br />
steder i Danmark. For nærmere information –<br />
ring på tlf. 33 91 91 48. www.exuviance.eu<br />
Du kan bestille behandling online på www.33919196.dk<br />
Rømersgade<br />
Vendersgade<br />
Botanisk museum<br />
Linnésgade<br />
M<br />
S<br />
Nørre Voldgade<br />
Gothersgade<br />
Øster Voldgade<br />
Tornebuskeg.<br />
NØRREPORT<br />
STATION Kultorvet<br />
Rosenborggade<br />
Rosenborg slot<br />
Åbenrå<br />
Tornebuskegade 3, 1131 København K<br />
(ved Nørreport Station)<br />
Tlf.: 33 91 91 96.<br />
Nina Bangs Pl.<br />
Møntersgade
Jeg er positiv – hivpositiv!<br />
Queerkunstneren nIkOLaJ TanGE LanGE er ikke bleg for at indrømme, at han er<br />
hivpositiv. Men han har også bosat sig i Berlin, hvor der er højere til loftet.<br />
HankunST<br />
Af Freddy Hagen<br />
”I Berlin bliver man ikke set skævt til,<br />
hvis man er hivpositiv. Sådan er det<br />
desværre ikke i Danmark. Hvis folk<br />
ved, at du er hivpositiv i Danmark, så<br />
overskygger det alt andet, som du<br />
8 ouT&aBouT · Januar 2011<br />
står for og er. Hvis du bliver smittet,<br />
så reduceres du til ham, der har hiv,”<br />
siger Nikolaj Tange Lange.<br />
Han er det ene medlem i elektropunk-duoen<br />
Nuclear Family, der blev<br />
stiftet i 2005 − kort tid efter, at Nikolaj<br />
og gruppens andet medlem, Andreas<br />
Tange Lange, under stor ståhej<br />
blev gift på Københavns Rådhus.<br />
højere til loftet<br />
De har begge været aktive performere<br />
i queer-fællesskabet dunst og<br />
fandt der en gruppering, hvor de følte<br />
sig hjemme.<br />
”I dunst handlede det ikke så meget<br />
om politisk korrekthed, og der<br />
var højt til loftet. Vi ville gerne mødes<br />
om noget positivt og inklude-
ende. Det handlede om kønspolitiske<br />
holdninger og ikke om realpolitik.<br />
Men selv om der var højt til<br />
loftet i dunst, var det så som så med<br />
åbenheden i forhold til hiv, ligesom i<br />
andre homomiljøer i Danmark.”<br />
fuck my he art<br />
Nuclear Family udsendte i december<br />
deres andet album, Fuck My He<br />
Art, ved en lanceringsevent på Warehouse9<br />
i København.<br />
“Vi kalder det he art, eller hankunst,<br />
fordi vores musik på mange<br />
måder har et meget maskulint utryk<br />
i en queer-elektro-scene, der ellers<br />
er domineret af feministiske kunstnere.”<br />
“Folk siger, at barebacking<br />
er noget,<br />
der ligger langt uden<br />
for, hvad normalt<br />
tænkende mennesker<br />
ved deres fulde fem<br />
nogensinde vil kunne<br />
fatte. Men rygning er<br />
jo også et vanvittigt<br />
dødsprojekt.<br />
Folk flirter med<br />
døden på mange<br />
forskellige måder.”<br />
Duoen vil gerne skabe et image,<br />
som ligger langt fra det traditionelle<br />
homomiljøs normale udtryk med<br />
mainstream-pop og -modetøj. Her<br />
er de meget inspirerede af filminstruktøren<br />
Bruce LaBruce, som de<br />
hylder på det nye album i sangen<br />
Let’s Pretend We’re in a Bruce LaBruce<br />
Movie.<br />
”Han både hylder og tager pis på<br />
traditionelle politiske symboler og<br />
positioner, og samtidig blander han<br />
homoklichéerne på en personlig<br />
og anarkistisk måde og konstruerer<br />
en homoseksuel identitet, som jeg<br />
langt bedre kan forholde mig til,” siger<br />
Nikolaj.<br />
Sexfester uden kondom<br />
Da Nikolaj fik konstateret hiv i 2007,<br />
var det ikke en del af planen, men<br />
det var heller ikke noget, der rystede<br />
ham synderligt.<br />
”Dengang jeg begyndte at rejse til<br />
Berlin, stiftede jeg bekendtskab med<br />
sexfester, hvor stort set alle havde<br />
sex uden at bruge kondom. Først<br />
skræmte det mig meget, men det<br />
fascinerede mig også at være midt<br />
i en rus af folk, der bare havde ofret<br />
fremtiden for ekstasen her og nu.”<br />
Nuclear Family lavede senere et<br />
nummer, hvor de beskæftiger sig<br />
med denne problematik. Nummeret<br />
hedder Gay is the New Punk:<br />
”Nummeret handler om at gå efter<br />
pleasure frem for fremtid. Det<br />
handler om at sige No Future, fordi<br />
man måske ikke synes, at fremtiden<br />
er det vigtigste i verden. Jeg synes,<br />
det er ret punk, eftersom fremskridt,<br />
udvikling, formering og familie er så<br />
indgroede værdier, at de fleste slet<br />
ikke kan fatte tanken om, at man<br />
kan sige nej til dem. Folk siger, at barebacking<br />
er noget, der ligger langt<br />
uden for, hvad normalt tænkende<br />
mennesker ved deres fulde fem nogensinde<br />
vil kunne fatte. Men rygning<br />
er jo også et vanvittigt dødsprojekt.<br />
Folk flirter med døden på<br />
mange forskellige måder.”<br />
absurd lov<br />
Nikolaj finder loven om, at straffe<br />
hivsmittede for at bolle uden kondom,<br />
for absurd.<br />
”At straffe hivpositive for ubeskyttet<br />
sex er i hvert fald problematisk,<br />
fordi det kan afholde folk fra at blive<br />
testet for hiv. Loven siger, at man<br />
kun kan retsforfølges for at have sex<br />
uden kondom, hvis man ved, at man<br />
er smittet. Det vil sige, at hvis du<br />
bare forholder dig uvidende, kan du<br />
opføre dig så ansvarsløst, det passer<br />
dig.”<br />
Andreas og Nikolaj Tange Lange fra<br />
electropunk-duoen Nuclear Family<br />
ouT&aBouT · Januar 2011 9
Blinded i Berlin<br />
rEJSEr: BErLIn<br />
Af Kenni Kjær Rasmussen<br />
De fleste gay guys har været<br />
blinded i Berlin … eller er<br />
i hvert fald blevet blinded af<br />
Berlin … Forblændet af byens<br />
heftige puls og dunst af sex –<br />
men måske også forblændet af<br />
faste rutiner.<br />
De mange besøg, som gæve,<br />
legesyge danske homoer har<br />
tilbagelagt i Berlin, kan gøre<br />
enhver blind. Men Berlin er<br />
langt mere end ’tjek-fyreneud-brunch’<br />
på More, lædershopping<br />
i Schöneberg og<br />
Tom’s bars fugtige kælder med<br />
de mange brunstige mænd.<br />
Hop op af darkroom’et, unblindfold<br />
dig selv, og kig på<br />
byen med nye øjne.<br />
10 ouT&aBouT · Januar 2011<br />
SPISE<br />
• Start dagen med en heftig lækker<br />
brunch på Barcomi’s Deli. Caféen<br />
ligger i en superhyggelig gård,<br />
og menukortet disker op med<br />
flere forskellige typer bruncher til<br />
ethvert smagsløg. Og hvis du ikke<br />
er bange for at blive slasket, så gå<br />
ombord i kagerne. De er lækre,<br />
store og saftige!<br />
• Går du efter en casual frokost midt<br />
mellem al shopping og sightseeing,<br />
så hop ind på Yam Yam. Koreansk<br />
mad in a hurry.<br />
• Hvis du vil prøve noget ekstraordinært<br />
anderledes en aften, så<br />
tag på Clärchens Ballhaus. Her<br />
sidder du rundt om et dansegulv,<br />
og der bliver danset hele aftenen<br />
– før, under og efter maden. Først<br />
danser du med dine velkendte<br />
følgesvende, senere har musikken<br />
så godt tag i dine hofter, at<br />
du danser rundt med alle. Husk at<br />
bestille bord!<br />
• Har du ikke fået pølse nok i løbet<br />
af natten, så gå om bord i en af<br />
de saftige og yderst velsmagende<br />
curry wursts lige over for SchwuZ<br />
på Mehringdamm.<br />
nIGHT OuTS<br />
• Hæng ud på Möbel Olfe, hvis du<br />
er til casual vibes blandt meget attraktive<br />
tyske homser. Her er god<br />
mulighed for at flirte med maskuline<br />
mænd med hang til sjov og<br />
ballade.<br />
• Er du til pophits, men også gerne<br />
vil ryste røv til hårdere electro<br />
med mulighed for en afstikker<br />
til funky beats, så fyr den af på<br />
SchwuZ. Ovenpå er der ’bare’ en<br />
almindelig hyggelig café. Mens<br />
kælderen rummer tre forskellige<br />
dansegulve, hvor de fleste kan<br />
få rørt underlivet – eller andres.<br />
Tricket er at komme ret sent.<br />
• GMF er en klassiker i Berlin. Søndagsklub<br />
på 14. og 17. etage med<br />
udsigt ud over Berlin. Enestående<br />
sted med to forskellige dansegulve<br />
med hver sin stil. Overvej<br />
derfor, om du skal blive søndagen<br />
med!
VInTaGE<br />
• Dior, Dunhill, YSL, Valentino fra<br />
70’erne, 80’erne og 90’erne. Hos<br />
Optiking kan du få fingrene i<br />
ekstraordinære vintage-briller fra<br />
alverdens modehuse.<br />
• Gå amok i vintage-tøj og -sko i<br />
’Made in Berlin’! Køb lige et par<br />
laksko med hjem til mig. Du finder<br />
dem i kælderen – helt nede bagved<br />
gennem dameafdelingen.<br />
• Det meste af Eberswalder Straße<br />
er et hit, hvis du elsker at gå på rov<br />
efter vintage.<br />
SHOPPInG<br />
• Ulf Haines for high-end lækkert<br />
designertøj, StarStyling for<br />
outrageous hjemmelavet tøj,<br />
ButterFlySoulFire for unikt design,<br />
Firmament for hippe japanske<br />
street wear brands, Collective<br />
for berlinsk designertøj og coole<br />
fotobøger.<br />
• Glem ikke Rossmann, hvis du lige<br />
står og mangler billig skønhedspleje.<br />
Danske homser er blevet<br />
spottet derinde med favnen fuld<br />
af Carmex, hårafblegningsmiddel<br />
og diverse ansigtsmasker.<br />
SEVÆrDIGHEDEr<br />
• Deutsches Currywurst Museum<br />
Berlin er for dig, der ikke kan nok<br />
af pølse.<br />
• Er du til fotokunst, så oplev udstillingen<br />
om Helmut Newton – kendt<br />
for sine ikoniske sort-hvide billeder<br />
af gazelle-kvinder. Se den!<br />
• Synet og smagen af en donut fra<br />
Dunkin’ Donuts! Kan erhverves<br />
overalt i Berlin.<br />
rEJSEn uD OG HJEM<br />
• Flyv med berlinernes eget luftfartsselskab,<br />
Air Berlin. Her får du<br />
fuld servering om bord, selv om<br />
det er et lavprisselskab, og du<br />
flyver direkte til den mest centrale<br />
lufthavn i Berlin.<br />
• Tag toget, hvis du har det bedre<br />
på landjorden, tænker meget på<br />
miljøet eller er til at rejse på første<br />
klasse uden at blive flået.<br />
ouT&aBouT · Januar 2011 11
Shanghai – homoliv i højt tempo<br />
Shanghais homokultur spirer frem i samme hastighed, som skyskraberne stiger i vejret.<br />
Byens homomiljø er mest fest og sjov, men SHanGHaI PrIDE 2010 havde også<br />
mere seriøse emner på programmet.<br />
rEJSEr: SHanGHaI<br />
Af Maria Maud Borup Petersen<br />
Foto: ShanghaiPRIDE/Vlatko Mitashev<br />
Shanghai er den ultimative moderne<br />
metropolis, hvor øst møder vest, nyt<br />
møder gammelt, og tempo og udvikling<br />
når nye hastigheder. Kæmpekranerne<br />
forvandler i lyntempo de<br />
sidste rester af landlige omgivelser til<br />
moderne urbane landskaber.<br />
Shanghai er på en gang overvældende,<br />
pittoresk og paradoksal. Det<br />
ene øjeblik kan man stå på The Bund<br />
og kigge ud over Shanghais skyline<br />
og forsøge at forestille sig, at der for<br />
blot 15-20 år siden var rismarker her.<br />
Det næste øjeblik kan man fordybe<br />
sig i gamle bydele med smalle gader,<br />
hvor vasketøj hænger til tørre, og livet<br />
går lidt langsommere.<br />
lesbiske aktivister<br />
Xiao Yan og Xiangqi har været aktive<br />
i homomiljøet i en årrække. De har<br />
været rundt på skoler og universiteter<br />
og fortalt om homoseksualitet, og<br />
14 ouT&aBouT · Januar 2011<br />
Xiangqi har været med til at lave en<br />
bog om lesbisk liv. Og så har de været<br />
med til at starte en lesbisk gruppe<br />
med filmvisninger, diskussioner og<br />
andre aktiviteter.<br />
Gruppen har været oppe på 90<br />
personer og holdt møder en gang<br />
ugentligt. Men desværre besluttede<br />
ejeren af det lokale, de ellers havde<br />
lånt gratis, at lukke stedet. Så nu mødes<br />
gruppen sjældnere, og de unge<br />
lebber vil hellere på lebbebarerne<br />
og have det sjovt.<br />
kinas mest kommercielle by<br />
”Man tager til Shanghai for at have<br />
det sjovt,” konstaterer det lesbiske<br />
par nærmest i kor.<br />
”Der er færre og færre aktivister<br />
her i Shanghai, der kæmper for homorettigheder.<br />
Shanghai er Kinas<br />
mest kommercielle by, hvor folk har<br />
travlt med at pleje deres karriere, så<br />
mange holder sig for sig selv og går<br />
op i deres eget liv,” fortæller Xiao<br />
Yan og Xiangqi, der har kendt hinanden<br />
i fem år og været kærester det<br />
sidste halve år.<br />
”Derfor er der heller ikke så mange<br />
homogrupper som i Beijing. Folk<br />
arbejder hårdt og har ikke overskud<br />
til at lave homoaktivistisk arbejde,”<br />
mener Xiaoyan.<br />
Hun havde derfor ikke store forventninger<br />
til Shanghai Pride, da<br />
<strong>Out</strong> & <strong>About</strong> talte med hende forud<br />
for priden, der fandt sted i oktober<br />
og november 2010.<br />
”I 2009 var det stort set kun udlændinge,<br />
der deltog, og det handlede<br />
kun om at feste.”<br />
priden udvikler sig<br />
Men pride-arrangørerne havde åbenbart<br />
gjort sig de samme tanker. For<br />
2010-udgaven af Shanghai Pride bød<br />
på meget mere end fest og havde<br />
mange flere kinesere både i arrangørgruppen<br />
og blandt deltagerne.<br />
Shanghai Pride var ikke en pride,<br />
som vi vesterlændinge kender den.<br />
Ingen kulørte karavaner og glimmerolierede<br />
overkroppe på rullende ladvogne.<br />
Det er ikke muligt i Kina.<br />
Shanghai Pride var en festival, som<br />
over tre uger bød på 30 forskellige<br />
events med filmvisninger, foredrag,<br />
paneldiskussioner, kunstudstillinger,<br />
sportsaktiviteter, fester, picnic og karaoke<br />
samlet under temaet Diversity,<br />
unity, harmony.<br />
Stor succes<br />
Festivalen var en stor succes, og<br />
Shanghai Prides talsmand, Kenneth<br />
Tan, anslår, at i alt 3.800 deltog.<br />
”Vi havde for eksempel en lesbisk,<br />
der meldte sig som frivillig. Hun var<br />
lige sprunget ud over for sine forældre<br />
og stod op 13 timer i toget fra<br />
Beijing til Shanghai for at komme til<br />
vores møde for frivillige,” fortæller<br />
han.<br />
I det hele taget har Shanghai Pride<br />
mødt stor velvilje ikke bare fra
Shanghais skyline: Kronen på værket er det 468 meter høje tv-tårn, Orientens Perle, som<br />
har en roterende panorama-restaurant.<br />
homoerne selv, men også fra deres<br />
heteroseksuelle omgangskreds og<br />
offentligheden generelt.<br />
den brede befolkning<br />
I et land, hvor mange homoseksuelle<br />
stadig gifter sig med en person<br />
af modsat køn på grund af pres fra<br />
forældrene, og hvor alt for mange<br />
ved alt for lidt om, hvad det vil sige<br />
at være homoseksuel, var det netop<br />
også pride-arrangørernes mål at bidrage<br />
med information til den brede<br />
befolkning.<br />
”Pride skal ikke bare handle om<br />
LGBT-miljøet,” siger Kenneth Tan.<br />
”Vi fokuserede meget på familietemaet<br />
og fik forældre til homoseksuelle<br />
til at stå frem til nogle af vores<br />
events. Vi opfordrede også homoseksuelle<br />
til at tage deres heterovenner,<br />
familiemedlemmer og kolle-<br />
gaer med til festivalen. Og vi ser det<br />
som et stort skridt i den rigtige retning,<br />
at mange unge heteroer meldte<br />
sig som frivillige hjælpere til vores<br />
events,” fortæller Kenneth Tan.<br />
Stor mediedækning<br />
Mediedækningen var også overvældende,<br />
og på den måde er de frivilligt<br />
arbejdende pride-arrangører<br />
nået endnu bredere ud med deres<br />
budskab og ønske om at oplyse folk<br />
om lesbiske, bøsser, biseksuelle og<br />
transpersoner.<br />
”Det er virkelig sjældent, man ser<br />
emner som at springe ud, familieliv,<br />
hiv/aids og kinesiske homofilm samlet<br />
under en og samme begivenhed.<br />
Men det er netop lykkedes for<br />
Shanghai Pride – uden at vi er blevet<br />
lukket ned,” siger Kenneth Tan med<br />
berettiget stolthed.<br />
HOMOBarEr OG -kLuBBEr<br />
De seneste år er homobarer og -klubber<br />
poppet op i samme hastighed, som<br />
Shanghais skyline har ændret form. Her<br />
er et lille udvalg:<br />
Eddy’s − Shanghais ældste og nok stadig<br />
hyggeligste homobar.<br />
Shanghai Studio − en undergrundsklub<br />
i et tidligere beskyttelsesrum, med<br />
labyrintiske gange, natklub, galleri og<br />
en mandeundertøjsbutik.<br />
shanghai-studio.com<br />
The Box − indbegrebet af dekadence a<br />
la West Hollywood. I weekenden er der<br />
gang i dansegulvet med gogoboys og<br />
70’er-disco-aftener.<br />
www.shthebox.com<br />
Bobos Bar – bjørnebøsser mødes på<br />
denne godt gemte bar i et boligområde,<br />
gennem en port og til højre ned<br />
ad en trappe. .<br />
bobosbar.com<br />
Focus Club − en lesbisk bar med levende<br />
lys og romantik i luften.<br />
rice Bar − spiller tydeligvis på udtrykket<br />
rice queen. Baren er da også mødested<br />
for kinesiske og vestlige mænd.<br />
Transit Lounge − for mænd, der vil<br />
nyde en cocktail i mere rolige omgivelser.<br />
red Station − Shanghais ældste lesbiske<br />
hotspot. Åbent fredag og lørdag<br />
og pakket med purunge piger i partystemning.<br />
Lailai Dance Hall – her kan man møde<br />
lidt ældre og ofte gifte mænd fra arbejderklassen,<br />
der danser standarddans,<br />
indimellem krydret med dragshow.<br />
Enjoy @ Fat Olive − hver søndag aften<br />
er der gay night på terrassen med udsigt<br />
over Shanghais skyline.<br />
thefatolive.com<br />
Club D2 – hver lørdag nat pakket med<br />
danseglade bøsser, stroboskoplys og<br />
techno.<br />
clubd2.cn<br />
utopia-asia.com har en god guide til<br />
Shanghais homonatteliv.<br />
shanghaiist.com informerer også om<br />
homobegivenheder.<br />
ouT&aBouT · Januar 2011 15
Fra askesky til swim-up-rooms<br />
Trods finanskrise og askesky ser STIG ELLInG lyst på fremtiden for den danske rejsebranche.<br />
TEMa: rEJSEr<br />
Af Thomas R. Kristensen<br />
Foto: Maria LP<br />
STIG ELLInG blev i efteråret kåret<br />
som den mest indflydelsesrige person<br />
i den danske rejsebranche, for<br />
andet år i træk. Det skete i forbindelse<br />
med uddelingen af Danish Travel<br />
Awards, som rejsemagasinet Stand<br />
By står bag.<br />
Ud over at være populær i medierne<br />
med sine kommentarer og<br />
analyser fra rejsebranchen, er salgsdirektøren<br />
fra Star Tour også kendt<br />
som konservativ politiker på Frederiksberg.<br />
Her bor han sammen med<br />
sin mand, Steen.<br />
<strong>Out</strong> & <strong>About</strong> har mødt Stig Elling<br />
for at få en status på situationen i rejsebranchen<br />
netop nu.<br />
− Hvordan klarer rejsebranchen den<br />
økonomiske krise?<br />
”Jeg har ikke set de andre rejseselskabers<br />
regnskaber, men min vurdering<br />
er, at rejsebranchen er ved at være<br />
på fode igen efter finanskrisen. I Star<br />
Tour har vi i 2010 haft en rekordsommer,<br />
med flere gæster og bedre indtjening<br />
end nogensinde før.”<br />
− Den islandske askesky afskrækkede<br />
ikke folk fra at tage på ferie?<br />
”Ugen efter askeskyen var drevet<br />
bort, solgte vi i Star Tour rejser som<br />
normalt. Folk var klar over, at vi kun<br />
ville gå i luften, hvis det var sikkert at<br />
flyve. Men jeg vil da ikke lægge skjul<br />
på, at askeskyen var en katastrofe for<br />
rejsebranchen. I Star Tour mistede vi<br />
syv millioner kroner på fem dage.<br />
Men en del af årsagen var også, at<br />
vi sammen med andre seriøse rejseselskaber<br />
valgte at betale kundernes<br />
udgifter. Og at vi gjorde alt for, at de<br />
kunne komme hjem ved for eksem-<br />
16 ouT&aBouT · Januar 2011<br />
pel at indsætte busser, hvor det var<br />
muligt. Når du flyver charter, skal det<br />
være trygt, og du skal ikke behøve at<br />
spekulere på, hvordan du kommer<br />
hjem.”<br />
− Vil det samme kaos gentage sig,<br />
næste gang en askesky lægger sig<br />
over Europa?<br />
”Nej, det vil næppe påvirke rejsegæsterne<br />
nær så alvorligt. Bagefter har<br />
det vist sig, at man godt kunne have<br />
fløjet en del af de aflyste flyvninger,<br />
og nu ved eksperterne mere om,<br />
hvordan man håndterer en askesky.<br />
Ved at inddele luften i forskellige zoner,<br />
afhængig af koncentrationen af<br />
aske, kan en del af flyafgangene gennemføres<br />
alligevel, uden at man går<br />
på kompromis med sikkerheden.”<br />
“For homoseksuelle<br />
er Thailand jo særligt<br />
attraktiv. I Patongs<br />
Paradisecenter er<br />
der ti gange så meget<br />
gang i den som i<br />
Yumbocenteret på<br />
Gran Canaria.”<br />
− Miljø- og klimahensyn udfordrer<br />
også rejsebranchen. Gør I noget for<br />
at mindske flyrejsernes skadevirkninger<br />
på miljøet?<br />
”Star Tour er det første charterselskab<br />
i Europa, som har købt Boing Dreamliner<br />
787. Disse fly bruger 25 procent<br />
mindre brændstof per passager, og<br />
som en sidegevinst får passagererne<br />
langt bedre luft inde i kabinerne. Derfor<br />
ser jeg frem til, at vi får disse fly<br />
leveret om to år. Der er ingen tvivl<br />
om, at folk i fremtiden bliver mere og<br />
mere miljøbevidste. Rejsebranchen<br />
skal også tage hensyn til, hvordan<br />
vi påvirker klimaet, men det handler<br />
ikke bare om at være hellig. Der er<br />
også store besparelser at hente, når<br />
man for eksempel nedbringer flyenes<br />
forbrug af brændstof med 25 procent.<br />
I Star Tour arbejder vi også med at<br />
tage klimahensyn på vores hoteller.<br />
Vores Blue Village-hoteller er miljøcertificerede,<br />
og vi har bygget vores<br />
eget miljøhotel på Rhodos, som er<br />
CO2-neutral, hvis man ser bort fra<br />
strømmen, der leveres af de lokale<br />
myndigheder. Selv hotellets græsslåmaskine<br />
kører på kasseret fritureolie.”<br />
− Hvilke nye tendenser ser man i<br />
charterbranchen?<br />
”Swim-up-rooms bliver mere og mere<br />
populære og tilbydes nu på 18 procent<br />
af Star Tours hoteller. Her kan<br />
du gå direkte ud i poolen fra dit værelse.<br />
Enten til din helt egen pool eller<br />
til hotellets store pool. Derudover<br />
udvikler vi andre tilbud, så man kan<br />
vælge små, autentiske hoteller, hvor<br />
man bor i en olivenlund, oppe i bjergene<br />
eller ved Nilen, der hvor Agatha<br />
Christie boede. Og vi tilbyder design<br />
rooms, som er indrettet med fokus på<br />
design af høj kvalitet.”<br />
− Er charterrejsen på vej væk fra børnefamilierne<br />
og grisefesterne?<br />
”Charterrejser er langtfra blot et tilbud<br />
til børnefamilierne. Faktisk rejser<br />
65 procent af chartergæster på ferie<br />
uden børn. I Star Tour har vi taget<br />
konsekvensen og har nu 19 hoteller<br />
under konceptet Blue Couples, hvor<br />
der er forbudt for børn under 16. Disse<br />
hoteller er målrettet par, som gerne<br />
vil på luksusferie og nyde hinanden,<br />
med brede senge og brede liggestole
med plads til to. Mit indtryk er, at disse<br />
hoteller også er meget populære<br />
blandt homoseksuelle par.”<br />
− Hvilke charterrejsemål er de mest<br />
populære?<br />
”De tre største er Grækenland, Mallorca<br />
og Tyrkiet. De Græske Øer er især<br />
populære blandt mange homoseksuelle,<br />
men Mallorca er også interessant.<br />
Dels på grund af homonattelivet<br />
i Palma og dels fordi man kan tage på<br />
krydstogt til storbyer som Barcelona,<br />
Genova og Palermo. Tyrkiet er klart<br />
på vej frem, for tyrkerne er gode til<br />
at udvikle deres produkter. Selv om<br />
Tyrkiet stadig er billigt, kan man både<br />
spise og bo rigtig godt. Thailand skal<br />
vi selvfølgelig heller ikke glemme.<br />
Selv om populariteten topper om<br />
vinteren, kan man også sagtens tage<br />
til Thailand om sommeren. Myten<br />
om regntid skal man ikke lade sig<br />
skræmme af. I Thailand regner det<br />
ikke dagen lang som i Danmark, men<br />
måske to timer sidst på dagen. Og for<br />
homoseksuelle er Thailand jo særligt<br />
attraktiv. I Patongs Paradise-center er<br />
der ti gange så meget gang i den som<br />
i Yumbo-centeret på Gran Canaria.”<br />
− Hvordan ser du på udviklingen<br />
uden for charterbranchen?<br />
”Selv om Transavia har lukket ned i<br />
Danmark, har vi stadig andre gode<br />
lavprisselskaber såsom Norwegian,<br />
Cimber og ikke mindst Air Berlin. Med<br />
Air Berlin flyver man billigt og får oven<br />
i købet fri servering om bord. Lavprisselskaberne<br />
holder priserne nede og<br />
gør det muligt for flere mennesker at<br />
tage på en rejse nummer to eller tre.<br />
Til gengæld må jeg sige, at Københavns<br />
Lufthavnes nye Terminal A er<br />
en fiasko. At tro at man ved at give<br />
20 kroner i rabat kan få folk til at gå<br />
fem kilometer for at nå ud til deres fly!<br />
Det vil hverken charterselskaberne eller<br />
Norwegian og Cimber byde deres<br />
kunder. Kun EasyJet bruger den nye<br />
terminal.”<br />
− Hvilke rejsemål er populære i ruteflyene?<br />
”Mit indtryk er, at især Barcelona,<br />
Rom, Paris, Prag og Sankt Petersborg<br />
er populære for tiden. Men ser<br />
vi fremad, tør jeg godt at påstå, at<br />
’USA venter på os’.”<br />
− Hvad indebærer det?<br />
”Jeg tror, at vi snart vil se flere lavprisruter<br />
til USA. Det kan være New York,<br />
Florida og måske også Californien.<br />
Hvis der kommer lavprisselskaber på<br />
disse ruter, som også lever op til en<br />
ordentlig standard, vil Star Tour klart<br />
overveje at lave rejser til USA. Vi har<br />
i forvejen stor succes med Mexico,<br />
hvor vi har totalt udsolgt denne vinter<br />
og derfor fordobler udbuddet til<br />
næste vintersæson.”<br />
STIG ELLInG<br />
• Salgsdirektør i Star Tour, hvor han<br />
har arbejdet i 15 år.<br />
• Bor på Frederiksberg sammen<br />
med sin mand Steen.<br />
• Personlige favoritrejsemål: Thailand,<br />
Vestkreta og Nice.<br />
ouT&aBouT · Januar 2011 17
”Jeg elsker mit job,” siger Stina Bengtsson, der blogger om Stockholms homoliv.<br />
Stina blogger om Stockholm<br />
STIna BEnGTSSOn fra Stockholm Visitors Board har et drømmejob. Hun bliver betalt<br />
for at blogge, status update og tweete om Stockholms homoliv.<br />
STOCkHOLM<br />
Af Walther Griesé<br />
Foto: Stockholm Visitors Board<br />
”JEG ELSkEr MIT JOB,” erklærer Stina<br />
Bengtsson.<br />
”Faktisk vil jeg helst ikke fortælle<br />
for meget om det, for så finder mine<br />
kolleger ud af, hvor sjovt det er …”<br />
Stina Bengtsson styrer indsatsen<br />
på de sociale medier for turistorganisationen<br />
Stockholm Visitors<br />
Boards Gay & Lesbian Network.<br />
”Vi ville udvikle os fra at informere<br />
til at kommunikere og få en hurtigere,<br />
tættere og mere personlig dialog<br />
med vores besøgende. Derfor<br />
startede vi bloggen i april 2010 og<br />
supplerede med andre sociale medier<br />
som Facebook, Twitter, Flickr og<br />
Slide Share.”<br />
IDÉErnE TIL emner på bloggen henter<br />
Stina Bengtsson fra mennesker,<br />
hun møder i Stockholms LGBT-miljø,<br />
og fra det svenske homomagasin QX.<br />
Hun arbejder hele tiden med at få dia-<br />
18 ouT&aBouT · Januar 2011<br />
log med de besøgende på bloggen<br />
og få dem til at dele informationer.<br />
”Jeg prøver hele tiden at tænke<br />
på, hvad de besøgende gerne vil<br />
læse om … fester, events og konkurrencer.”<br />
Og dialogen skal styrkes yderligere<br />
i 2011:<br />
”I det nye år vil jeg gerne introducere<br />
gæstebloggere på bloggen, for<br />
eksempel markante svenske LGBTpersonligheder,<br />
der viser deres version<br />
af Stockholm; og insidertips fra<br />
lokale stockholmere.”<br />
”VI FÅr FanTaSTISkE reaktioner<br />
fra LGBT-miljøet,” fortsætter Stina<br />
Bengtsson.<br />
”Tanya Churchmuch fra den lesbiske<br />
portal girlports.com har udnævnt<br />
os til den første ægte lesbiske<br />
guide skabt af et lokalt turistbureau.<br />
Og lesbiandating.net placerer os<br />
blandt verdens 20 bedste LGBT travel<br />
blogs.”<br />
”Det er vigtigt for os, at LGBT-besøgende<br />
i Stockholm føler sig specielle<br />
og velkomne. Derfor tilbyder<br />
vores samarbejdspartnere Rainbow<br />
Offers, der kun er for LGBT-gæster,<br />
og personalet hos alle partnerne i<br />
netværket har gået på specielle Gay<br />
Sensitivity-kurser, så de er i stand til<br />
at give LGBT-gæsterne den rigtige<br />
behandling.”<br />
Stina Bengtsson ler: ”Selvfølgelig<br />
skal alle gæster behandles med sensitivity.<br />
Men Gay & Lesbian Network<br />
er vigtigt, fordi det viser alle besøgende<br />
i byen, at Stockholm er en<br />
åben og tolerant by.”<br />
STIna BEnGTSSOn<br />
• Uddannet i turisme og marketing.<br />
• Marketing assistent og blogger<br />
på Stockholm Visitors Board.<br />
Få gode tips til turen til Stockholm<br />
på:<br />
Stockholmtown.com/gay-lesbian<br />
Facebook.com/stockholminfullglory<br />
Twitter.com/lesbiansthlm<br />
Twitter.com/gaystockholm
Tempur Elevation seng<br />
Enkel klassisk dansk seng. Vælg mellem sort, hvid, ubehandlet eg, brunbejset eller bøg. Elegante<br />
ben i børstet stål. Komplet med 2 stk. 28 lamellers elevationsbunde, 2 motorer, nakke-, ryg- og benelevation.<br />
5 års garanti på motor. 2 stk. 15 cm TEMPUR madrasser i elegant ICE.<br />
Størrelse 180 x 200 cm<br />
Før 21.399,-<br />
NU 14.990,-<br />
Unique Elevation<br />
Elevation med (Pocketfjedre). Elevationsbund med 28 lameller heraf 5 justerbare. 12 cm høj ramme.<br />
Kraftig motor, nakke-, ryg- og ben-løft. Zoneinddelt vendbar madras med 224 stk. pocketfjedre pr. kvm.<br />
Sort Quiltet betræk på madras og ramme. Lækker vaskbar topmadras med 40 mm latex.<br />
Hårdhed medium/fast. 5 års fabriksgaranti på motor. Ekskl. ben. 15 års fabriksgaranti mod fjederbrud.<br />
Dansk fremstillet super støjsvag motor. Tilslutningsmulighed for nødstrøm.<br />
80/90 x 200 cm<br />
Før 8.497,- Nu 5.495,-<br />
Ta´ 2 stk for kun 9.998,-<br />
120 x 200 cm<br />
Før 11.496,- Nu 7.498,-<br />
140 x 200 cm<br />
Før 13.494,- Nu 8.498,-<br />
U D S A L G
kærlighed i luften<br />
EWa TOMaSZEWICZ og GOSIa raWInSka vandt et bryllup ombord på et SaSfly.<br />
Det lesbiske par bruger brylluppet til at kæmpe for bedre forhold for homoer i<br />
Polen.<br />
HOMOÆGTESkaB<br />
Af Marta Cyba<br />
Foto: Privatfotos<br />
I efteråret lancerede SAS konkurrencen<br />
Love is in the air. Flyselskabet ville<br />
være det første til at arrangere et homobryllup<br />
i luften.<br />
For at deltage i konkurrencen skulle<br />
man oprette en profil på en særlig<br />
hjemmeside, og en afstemning skulle<br />
finde frem til vinderparret. Men da<br />
to par fik næsten lige mange stemmer,<br />
besluttede SAS at give begge<br />
par et bryllup i luften samt en bryllupsrejse<br />
på business class.<br />
<strong>Out</strong> & <strong>About</strong> har chatinterviewet<br />
det ene af de heldige par − 33-årige<br />
Ewa Tomaszewicz og 42-årige Gosia<br />
Rawinska fra Warszawa. De er begge<br />
journalister, LGBTQ-aktivister og<br />
performere i den lesbiske kabaretgruppe<br />
Barbie Girls.<br />
− Først og fremmest tillykke med<br />
brylluppet. Hvordan hørte I om bryllupskonkurrencen?<br />
”Tusind tak. Faktisk var det ved en ren<br />
tilfældighed. Ewa faldt over noget information<br />
om SAS-konkurrencen på<br />
nettet og spurgte så Gosia, hvad hun<br />
syntes. Hun svarede: ’Hvorfor ikke?<br />
Lad os prøve!’ Så fandt Ewa billeder<br />
frem og lagde en profil ud.”<br />
”Først skete der ikke så meget,<br />
indtil vi besluttede at gøre mere ved<br />
det. Vi lagde information ud på vores<br />
blog og på vores facebookprofiler,<br />
og så oprettede vi en særlig facebookprofil,<br />
Ewa&Gosia in the air.”<br />
”Derefter startede lavinen! Inden<br />
for tre dage var vi i finalen, og så<br />
blev de polske medier interesserede<br />
i vores deltagelse i konkurrencen. Vi<br />
blev interviewet til Polens største<br />
dagblad, Gazeta Wyborcza, samt<br />
20 ouT&aBouT · Januar 2011<br />
“Det mest<br />
overraskende for os<br />
var, at polakkerne ikke<br />
var så homofobiske,<br />
som vi ellers gik og<br />
troede. Det er bare et<br />
spørgsmål om at finde<br />
vejen til deres hjerter.”<br />
til flere andre aviser. Efter blot seks<br />
dage førte vi i konkurrencen.”<br />
− Hvad betyder det for jer, at et stort<br />
flyselskab som SAS kørte en sådan<br />
konkurrence?<br />
”Når man tænker på, hvor fordomsfri<br />
skandinaverne er, var vi faktisk ikke<br />
overraskede over idéen om at organisere<br />
sådan en konkurrence. Desværre<br />
er det svært at forestille sig, at et polsk<br />
firma ville gøre noget tilsvarende,<br />
selv om nogle polske virksomheder<br />
så småt er ved at se homoseksuelle<br />
som en målgruppe – noget, som er<br />
indlysende for virksomheder i vestlige<br />
lande.”<br />
”På den anden side havde vi slet<br />
ikke forestillet os, hvordan dette<br />
event ville påvirke tingene i Polen.<br />
I løbet af konkurrenceperioden har<br />
homoægteskaber og -partnerskaber<br />
været oppe at vende i stort set alle<br />
medier. Vi nåede ud til folk, som måske<br />
ikke ligefrem var imod sådanne<br />
love, men som heller ikke førhen var<br />
klar over, hvor vigtigt spørgsmålet er<br />
for par som os. Vi er meget glade for,<br />
at SAS gav os denne mulighed.”<br />
− Var der noget, som især overraskede<br />
jer?<br />
”Først og fremmest den enorme<br />
støtte, som vi fik fra alle mulige folk.<br />
Ikke blot stemte de på os, men mange<br />
opfordrede også andre til at støtte os<br />
gennem flyers, sociale netværk og<br />
gennem kendte mennesker som for<br />
eksempel Klaus Bondam. Vi har fået<br />
masser af menneskelig opbakning<br />
i denne periode, som har været ret<br />
udmattende.”<br />
”Vi var også overraskede over interessen<br />
i de brede medier. Vi fik masser<br />
af støtte fra heteroseksuelle, som
hidtil ikke havde interesseret sig for<br />
homorettigheder. Det mest overraskende<br />
for os var, at polakkerne ikke<br />
var så homofobiske, som vi ellers gik<br />
og troede. Det er bare et spørgsmål<br />
om at finde vejen til deres hjerter,<br />
og den vej fandt vi. Vores budskab<br />
var enkelt, positivt og appellerede<br />
til værdierne om, at kærlighed ikke<br />
kender grænser. Heller ikke i forhold<br />
til psykoseksuel orientering.”<br />
“Det, som vi kæmper<br />
for, er værd at kæmpe<br />
for. Og så længe vi har<br />
noget at kæmpe for i<br />
Polen, bliver vi her.”<br />
− Polen anerkender ikke homoseksuelle<br />
partnerskaber. Dermed får<br />
jeres ægteskab vel ikke andet end en<br />
symbolsk værdi?<br />
”Jo, men denne symbolske dimension<br />
er utroligt vigtig. Polske homoseksuelle<br />
har brug for sådanne events.<br />
Succeshistorier, som viser, at noget<br />
har forandret sig i vores land. Det er<br />
rigtigt, at vi ikke kan blive gift i Polen,<br />
men holdningen til homoseksuelle<br />
parforhold er anderledes end for 15<br />
år siden. Det kunne vi se i løbet af den<br />
periode, hvor konkurrencen løb over.<br />
Vi blev kendt lynhurtigt, og det uden<br />
negative konsekvenser. Tværtimod<br />
fik vi en massiv opbakning, og mange<br />
polakker deler vores glæde over, at<br />
vi var blandt vinderne i konkurrencen.<br />
Det er ikke blot vores personlige<br />
succes, men alle homoseksuelles succes.<br />
Og det ville ikke kunne være sket<br />
uden alle de mennesker, som stemte<br />
på os. Vi tror på, at det her blot er første<br />
skridt i retning mod fuld anerkendelse<br />
af homorettigheder i Polen.”<br />
− I har begge været LGBTQ-aktivister<br />
gennem lang tid. Har I nogensinde<br />
været fristet til at forlade Polen og<br />
flytte til et mere homovenligt land?<br />
”Selvfølgelig har vi det. Men vi er ide-<br />
alister, som tror, at forandring er mulig.<br />
Det, som vi kæmper for, er værd at<br />
kæmpe for. Og så længe vi har noget<br />
at kæmpe for i Polen, bliver vi her.”<br />
− Hvad er jeres planer efter bryllupseventyret?<br />
”Først vil vi prøve at få anerkendt vores<br />
partnerskab i Polen. Vi ved godt,<br />
at det ikke vil lykkes, men vi håber,<br />
at medieopmærksomheden vil genåbne<br />
diskussionen om homorettigheder.<br />
Og så er der vores Big fat Polish<br />
wedding – det vil vi gerne have<br />
dækket i medierne, og vi leder efter<br />
sponsorer til det. Og så vil vi fortsætte<br />
vores aktiviteter fra før brylluppet,<br />
for eksempel med at organisere og<br />
lægge ansigt til kampagnen Love<br />
does not exclude.”<br />
ouT&aBouT · Januar 2011 21
22 ouT&aBouT · Januar 2011<br />
1 2 3<br />
6<br />
Jakarta Fashion Week<br />
JakarTa FaSHIOn WEEk<br />
Af Kenni Kjær Rasmussen<br />
Billeder: image.net by Getty Images<br />
1. rock star with a dash of hippie<br />
Ifør dig din læderjakke, hop i et par<br />
sneakers og ta’ et par stramme jeans<br />
på – og som prikken over i’et: Snør lidt<br />
bånd om hovedet, så du har samme<br />
stil! Ikke helt uinteressant, men der<br />
skal nok arbejdes lidt med hovedbeklædningen,<br />
for at det fungerer på en<br />
bleg dansker.<br />
2. Indianer-look med et twist<br />
Basic er her sneakers og stramme<br />
jeans – det er accessories’ene, du skal<br />
lægge mærke til. De korte strikvanter,<br />
der ikke dækker hele hånden, og halskæden,<br />
der da er ret fantastisk. Og så<br />
er jeg jo en stor fan af pom poms og<br />
kvaster. Men bær dem varsomt!<br />
3. hængerøven<br />
Hængerøv i buksen er trættende at<br />
se på – og burde forbydes for homser<br />
over 15 år! Men her fungerer det!<br />
Buksen er designet med et fald, og<br />
mixed med en skjorte giver et raffineret<br />
look.<br />
4. cardigan boy<br />
Tjek lige cardiganen under jakken.<br />
Den er intet mindre end fremragende<br />
flot med sine mange fald og bånd.<br />
Jakken giver det hele et nedtonet<br />
look, men man får sådan lyst til at flå<br />
jakken af ham for at se, hvordan cardiganen<br />
ser ud.<br />
5. Østens perle<br />
Det er ikke mange mænd, der kan bære<br />
sådan en jakke – og måske skulle de fleste<br />
også have forbud mod at gøre det.<br />
Farverne er superflotte, men den forekommer<br />
lidt stiv – men jeg er vild med<br />
skuldrene. Og sød ser han da ud.
Mere end 100 af Indonesiens<br />
førende designere deltog<br />
i Jakarta Fashion Week<br />
i slutningen af 2010, hvor<br />
de præsenterede deres<br />
bud på trenden i sommeren<br />
2011.<br />
6. Skjortemand<br />
Denne skjorte kunne være ret cool,<br />
hvis man havde en over size-version<br />
af den. Så ville jeg mixe den med blå<br />
stramme jeans og støvler eller sneakers.<br />
Som den er nu, ligner han en<br />
kikset forretningsmand, der vil lege<br />
trendy.<br />
7. Østens hippie cowboy<br />
Der er noget ’østens mystik møder<br />
hippie-flipper møder cowboy’ over<br />
denne skjorte, hvilket gør den en<br />
anelse forvirrende at se på – på den<br />
dårlige måde. Skuldrene fungerer,<br />
mens mønsteret er helt ad h’ til!<br />
4 5<br />
7<br />
fyld klædeskabet<br />
op med skræddersyet<br />
tøj<br />
Find dine designfavoritter<br />
frem fra modebladene, og<br />
få dem lavet efter mål af en<br />
skrædder.<br />
rEJSETIP<br />
Står du og skal en tur til Østens varme<br />
himmelstrøg, så udnyt muligheden<br />
for at få fyldt klædeskabet<br />
op med skræddersyet tøj. Hos den<br />
lokale skrædder viser du billedet<br />
med dine idéer, og han tryller dem<br />
om til virkelighed. Du vælger selv<br />
materiale, farver og snit.<br />
Et godt tip er at tage ham kærligt<br />
i hånden og guide ham godt<br />
og grundigt, så du ikke bliver<br />
ubehageligt overrasket, når du<br />
henter dine nye outfits. Det er naturligvis<br />
ikke alle slags crazy designs,<br />
han kan kopiere.<br />
Går du derimod efter et klassisk<br />
jakkesæt eller en bunke nye skjorter,<br />
er det oplagt at få skræddersyet<br />
det hele, mens du ligger på<br />
stranden og daser. Husk at opsøge<br />
skrædderen i starten af ferien,<br />
så du kan nå at få lavet dit tøj helt<br />
perfekt, til du skal med flyet hjem<br />
igen.<br />
ouT&aBouT · Januar 2011 23
Beiruts livsglæde og festkultur<br />
Libanons hovedstad, BEIruT, har alt hvad shoppegenet, maven og underlivet begærer.<br />
Også for homoseksuelle, selv om det er ulovligt. Men det stopper ikke nogen.<br />
rEJSEr: BEIruT<br />
Af Jens-Arne Sørensen<br />
”HI! kIFak? Ça Va?” Med de fire ord<br />
udtalt i samme sætning, bydes man<br />
velkommen overalt i Beirut – på engelsk,<br />
arabisk og fransk. Og det siger<br />
alt om Beirut.<br />
Byen er kosmopolitisk og meget<br />
moderne. Men med rod i mange kulturer,<br />
som stadig kæmper indædt for<br />
at overbevise vesteuropæere om, at<br />
Beirut ikke længere er ruiner, ufred<br />
eller farligt. Faktisk sluttede borgerkrigen<br />
i 1990.<br />
LIBanOn Har FÅET sin selvbevidsthed<br />
tilbage. Melankolien og sorgerne<br />
er lagt væk − men ikke glemt.<br />
Her hersker en vild bling blingkultur<br />
af forbrug, luksusbutikker,<br />
femstjernede hoteller og en bilpark<br />
24 ouT&aBouT · Januar 2011<br />
af Rolls-Royces, Maseratier og Ferrarier.<br />
Bemærkelsesværdig mange<br />
libanesere er velhavende og storforbrugere<br />
af luksus.<br />
Men de sociale uligheder viser sig<br />
hele tiden. Små drenge tigger eller<br />
sælger tyggegummi, og overalt<br />
er der hårdtarbejdende folk med<br />
skævslidte hæle og bedaget tøj.<br />
Dog er der ingen gadekriminalitet,<br />
og man føler sig tryg overalt.<br />
MELLEMØSTEnS ParIS er blevet det<br />
helt store trækplaster for beboere i de<br />
strengt muslimske Golfstater. Forståeligt<br />
er Libanon en magnet, da det er<br />
grønt, frodigt og med sandstrande<br />
samt bjerge med skipister 40 minutters<br />
kørsel fra Beiruts centrum.<br />
Alt det, der trak europæerne til<br />
Beirut i de sorgløse 60’ere og 70’ere,<br />
suger Golfstaternes borgere til sig<br />
uden blusel: Den liberale indstilling<br />
til livets glæder – alkohol, røg og kødelige<br />
fornøjelser.<br />
Alle kan leje en møbleret lejlighed<br />
uden at være gift, more sig på vildt<br />
dyre supernatklubber med ukrainske<br />
og russiske ’champagneværtinder’<br />
− eller give den gas på byens to<br />
bøssediskoteker.<br />
HOMOSCEnEn er Beiruts adelsmærke<br />
som en liberal by i et land, hvor<br />
homoseksualitet officielt er forbudt.<br />
60 procent af befolkningen er muslimer<br />
og 40 procent kristne, men de<br />
færreste libanesere er så ortodokse,<br />
at det gør noget. Som min nære libanesiske<br />
ven siger: ”Jo, jeg spiser både<br />
bacon og skinke, drikker vodka og går<br />
i seng med mænd. Så meget muslim<br />
er jeg!”<br />
Hans far, som han bor hjemme<br />
hos, og hans tre gifte storebrødre<br />
ved dog absolut ingenting om hans
seksuelle præferencer. Kulturen i Libanon<br />
er utroligt hetero, og der er<br />
socialt pres på alle for at blive gift<br />
og stifte familie, inden de fylder 30<br />
år. Derfor er der kun meget få åbent<br />
homoseksuelle i Libanon. Men homoseksuelle<br />
er der i massevis.<br />
MELLEMØSTEnS STØrSTE homodisko,<br />
Acid, lader kvinder komme gratis<br />
ind, mens mænd betaler 120 kroner,<br />
inklusive fri bar. Foran Acids halvcirkelformede<br />
facade er et leben af<br />
soignerede, veltrænede mænd med<br />
flirtende bambiøjne.<br />
Indenfor pumper musikken, og en<br />
smuk pige i tætte røde jeans og sylespidse<br />
stiletter danser på den 30 meter<br />
lange krumme bar. Ædru er hun<br />
langtfra, og brysterne falder ud af<br />
den dybe udskæring under dansen.<br />
Folk jubler.<br />
Her er også et par drags, som kun<br />
er majet ud med læbestift og lang<br />
paryk. Resten er en normal behåret,<br />
tæt arabisk mand. Enten er det humor<br />
eller dårlig smag. Men modet<br />
fejler ikke noget.<br />
MÆnD DanSEr parvis eller tre og tre.<br />
Der bliver gramset i bæltehøjde, for<br />
det kan ingen kontrollere på det pakkede<br />
dansegulv. Men hvis man kysser,<br />
kommer dørmændene, der vogter loven,<br />
og siger: ”Det dér er no go!”<br />
Omvendt hører man ikke om tæskehold,<br />
der banker bøssegæsterne.<br />
Til trods for at homoseksualitet ligger<br />
allerøverst på skalaen over skam<br />
og ærestab i den arabiske verden.<br />
MILk er et andet og mindre homodisko.<br />
Interiøret er kridhvidt knappolstret<br />
læder og en central bar, hvorpå<br />
fire-fem fyre danser i bar overkrop. I<br />
et hjørne er et par spinkle bøsser fra<br />
Golfstaterne sunket sammen. De kan<br />
ikke klare – eller dosere – de stærke<br />
cocktails ad libitum, der er inkluderet<br />
i entréen. To spinkle fyre på 19-20 år<br />
kommer op og spørger uden forvarsel:<br />
”Are you top or bottom?”<br />
Jeg griner og synes, deres interesse<br />
for min person er smigrende. Men<br />
må lige gør dem klart, at jeg kunne<br />
være deres far.<br />
WOLF i Hamra-kvarteret er en bjørnebar.<br />
I Mellemøsten skulle det garantere<br />
stimer af kunder.<br />
På Wolf danser bjørnebøsserne i<br />
bar overkrop. Imens står en rand af<br />
lidt ældre enlige ulve og suger safterne<br />
ud af de unge fyre med øjnene.<br />
CaFÉ BarDO, også i Hamra, er en<br />
chik blanding af café, restaurant og<br />
cocktailbar med loungestemning og<br />
professionelle dj’s, som kører doven<br />
bossanova op til Madonna-pump hen<br />
ad aftenen. Her kommer de kultiverede,<br />
coole og succesrige. Nogle gæster<br />
spiser thai beef-salat ved bordene,<br />
mens andre nyder dagens cocktail i<br />
puderne i loungedelen.<br />
Her er mange smukke bøsser og<br />
mandeløjede lesbiske − en lille grinende<br />
flok på tre, hvor den enes Tshirt<br />
strammer over barmen med<br />
opfordringen: ”Dip me in honey and<br />
feed me to the lesbians!”<br />
STEDEr ÅBnEr OG LukkEr<br />
Diskoteket Acid skulle angiveligt<br />
være lukket ned i slutningen af<br />
2010.<br />
Tjek flere info om Beiruts homomiljø<br />
på:<br />
beirutgaybars.com<br />
ouT&aBouT · Januar 2011 25
pilot på prøve<br />
kunne du tænke dig at være PILOT FOr En DaG, kan du prøve kræfter af som chef i<br />
cockpittet i Lufthansa Flight Training Center.<br />
Forude venter landingsbanen i Lufthansa Flight Training Centers flysimulator.<br />
En Tur I COCkPITTET<br />
Af Claus og Tonny Bønløkke Hertz<br />
Er du vild med at flyve og fascineret<br />
af lydene og bevægelserne i et fly? Eller<br />
måske snarere foruroliget og dog<br />
alligevel nysgerrig på, hvad der sker i<br />
cockpittet? Så kan en tur i en flysimulator<br />
være lige noget for dig.<br />
I München, Frankfurt og Berlin<br />
tilbyder Lufthansa helt almindelige<br />
mennesker denne oplevelse på deres<br />
flyskoler. Når du møder op på<br />
Lufthansa Flight Training Center,<br />
bliver du mødt af en pilot i lobbyen.<br />
Denne pilot bliver senere på dagen<br />
din co-pilot i selve flysimulatoren.<br />
Piloten briefer dig om den flytype,<br />
du skal være pilot i, og informerer<br />
om instrumenterne og de forskellige<br />
processer, du skal igennem ved start<br />
og landing. Derefter går turen ud på<br />
en rampe, hvor du kan se simulatoren<br />
udefra og se, hvordan den bevæger<br />
sig. Til orientering kan det oplyses,<br />
at dette stykke legetøj koster i<br />
omegnen af 40 millioner kroner.<br />
26 ouT&aBouT · Januar 2011<br />
Tid til at lette flyet<br />
Nu er det blevet tid til at gå ind i selve<br />
maskinen, hvor du får indstillet dit<br />
pilotsæde og får et øjeblik til at finde<br />
dig til rette i maskinen. Derefter bliver<br />
simulatoren aktiveret. Det betyder,<br />
at den slippes fri af rampen, og allerede<br />
her føles det som at sidde i et<br />
rigtigt fly: Forude ser du startbanen<br />
med pile og lys.<br />
Herefter kulminerer oplevelsen<br />
som pilot for en dag. Eller rettere<br />
sagt en time. Det er den tid, du har i<br />
cockpittet til at lette, flyve og lande<br />
den simulerede flymaskine. Og denne<br />
time er nok til, at du kommer godt<br />
rundt i funktionerne i cockpittet.<br />
eget certifikat<br />
Når du har fået flyet sikkert ned på<br />
landingsbanen igen, er der debriefing,<br />
hvor oplevelsen bliver evalueret.<br />
Og så får du udleveret dit eget flycertifikat<br />
med dit foto indsat som bevis<br />
på, at du kan flyve.<br />
Hele oplevelsen varer samlet tre<br />
timer og koster fra 275 euro. Prisen<br />
er afhængig af, hvilken flytype du<br />
vil flyve. Har du lyst til at være pilot i<br />
verdens største fly, Airbus 380, er prisen<br />
395 euro.<br />
mindre flyskræk<br />
Er du en af de mange, der lider af<br />
flyskræk? Så kan en simulator måske<br />
hjælpe dig.<br />
Der er ikke noget videnskabeligt<br />
belæg for at påstå, at en tur i en flysimulator<br />
kan kurere din flyskræk,<br />
men en af <strong>Out</strong> & <strong>About</strong>s udsendte<br />
i Lufthansas Flight Center har efter<br />
denne oplevelse nu mindre flyskræk<br />
end før.<br />
Forklaringen kan være, at man i<br />
flysimulatoren får en bedre forståelse<br />
for, hvad der sker i et cockpit, og<br />
hvad årsagerne er til de forskellige<br />
lyde i et fly. Den tre timer lange tur<br />
i flysimulatoren giver også masser af<br />
information om fly, herunder hvor<br />
meget vingerne kan tåle, og hvor<br />
meget de kan bøje.<br />
LuFTHanSa FLIGHT CEnTEr<br />
Har du lyst til en tur i cockpittet,<br />
kan du læse mere om mulighederne<br />
på www.proflight.com, hvor du<br />
også kan booke tid.<br />
Synes du, det er langt at rejse til<br />
Tyskland for at få denne oplevelse,<br />
kan du via gaveoplevelser.dk få oplevelsen<br />
i Roskilde for 1.995 kroner.<br />
Men her må du nøjes med 20 minutters<br />
instruktion og 40 minutter<br />
i cockpittet.
CGLcc Galla<br />
Vi fejrer LGBT-miljøet og os selv<br />
17. februar 2011<br />
Prisuddeling<br />
En perlerække af kendisser overrækker priser til dem,<br />
der har gjort sig særligt bemærket i 2010.<br />
Underholdning<br />
Tapas & Bobler<br />
Alle er velkomne.<br />
Sted: First Hotel Skt. Petri<br />
Pris: 100,-<br />
Billetter vil være til salg fra ultimo januar<br />
på Be Proud, Jailhouse og Men’s Bar.<br />
Se de nominerede til prisuddelingen andet sted i bladet.<br />
Gallaen arrangeres af CGLcc:<br />
Copenhagen Gay & Lesbian Chamber of Commerce.<br />
www.cglcc.dk · www.copenhagen-gay-life.dk
CheckPoint<br />
udvider<br />
CheckPoint udvider nu tilbuddet<br />
om HIV-TEST med<br />
svar og rådgivning inden for<br />
en time. ud over københavn<br />
kan man også blive testet i<br />
Århus og Odense.<br />
HIV<br />
aT VEnTE PÅ SVar på en hiv-test,<br />
er et mareridt for de fleste. Alligevel<br />
tilbyder de fleste hospitaler og<br />
praktiserende læger kun den traditionelle<br />
hiv-test, hvor ventetiden<br />
er omkring en uge.<br />
Men på CheckPoint-klinikken<br />
i København kan man få svar inden<br />
for en time, sammen med<br />
professionel rådgivning. Og nu<br />
udvides dette tilbud til Århus og<br />
Odense.<br />
I Århus åbner klinikken den 3.<br />
februar, klokken 16-18, og det<br />
foregår i Hiv-Danmarks lokaler i<br />
Kannikegade 18. I Odense åbner<br />
klinikken den 2. februar, klokken<br />
17-19, hos Sex & Sundhed i Jernbanegade<br />
16, 2. sal.<br />
I København har CheckPoint<br />
holdt lukket i december og januar,<br />
men klinikken genåbner den 7.<br />
februar, klokken 16-19, på Amagertorv<br />
33, 4. sal.<br />
Læs mere om CheckPoint på:<br />
stopaids.dk<br />
28 ouT&aBouT · Januar 2011<br />
STop aIdS skal have nyt navn<br />
STOP aIDS vil fremover fremme sundheden mere generelt<br />
− også blandt lesbiske og transpersoner. Derfor<br />
skal organisationen have nyt navn og har udskrevet en<br />
navnekonkurrence.<br />
SunDHED<br />
Af Thomas R. Kristensen<br />
Foto: Magnus Ragnvid<br />
BØSSEr OG HIV har hidtil været<br />
omdrejningspunktet i STOP AIDS’<br />
arbejde. Men nu er organisationen<br />
ved at udvide både arbejdsområde<br />
og målgruppe.<br />
”STOP AIDS har hidtil fokuseret på<br />
mænd, der har sex med mænd, men<br />
fremover skal vi nå ud til hele gruppen<br />
af lesbiske, bøsser, biseksuelle<br />
og transpersoner. Og arbejdsfeltet<br />
skal udvides til også at omfatte alkohol,<br />
rygning, motion og andre sundhedsproblemstillinger,”<br />
siger Line<br />
Kølby fra STOP AIDS’ bestyrelse.<br />
− Betyder det, at I nedprioriterer jeres<br />
hidtidige målgruppe, bøsser og biseksuelle<br />
mænd?<br />
”Nej, tværtimod. Hiv-forebyggelsen<br />
bliver styrket ved, at man ser hiv<br />
i sammenhæng med de andre sundhedsproblematikker.<br />
Bevillingerne<br />
til hiv-forebyggelse blandt mænd,<br />
der har sex med mænd, vil fortsat<br />
gå til netop dette formål. Men<br />
vi fundraiser til at udvide vores arbejdsområde<br />
og vores målgruppe,”<br />
siger Klaus Legau, der er sekretariatschef<br />
i STOP AIDS.<br />
SunDHED BLanDT LESBISkE og biseksuelle<br />
kvinder har hidtil været et<br />
overset område.<br />
”Vi ved fra Sverige og Norge, at<br />
visse sundhedsproblemer er mere<br />
udbredte blandt lesbiske end blandt<br />
andre kvinder. Forbruget af hash og<br />
alkohol er større. Det samme er risikoen<br />
for brystkræft, da flere lesbiske<br />
end heteroseksuelle er barnløse,” siger<br />
Line Kølby.<br />
”Mest markant er risikoen for selvmord.<br />
I den danske undersøgelse<br />
om levevilkår blandt homo-, bi- og<br />
transpersoner, viste det sig, at 21<br />
procent af unge lesbiske og biseksuelle<br />
kvinder har forsøgt selvmord.<br />
Blandt heterokvinder er tallet fem<br />
procent og i den generelle befolkning<br />
– mænd som kvinder − er det<br />
tre procent. Bøsserne og bi-mændene<br />
er også ’godt med’, her er det ni<br />
procent, der har forsøgt selvmord<br />
mod en procent blandt heteromændene,”<br />
siger Klaus Legau.<br />
Han unDErSTrEGEr, at den nuværende<br />
viden er stærkt begrænset, og<br />
at STOP AIDS derfor i første omgang<br />
har sat en forundersøgelse i gang.<br />
Forundersøgelsen er finansieret af<br />
Københavns Kommune og skal lede<br />
frem til grundlaget for at etablere<br />
et videnscenter for sundhed blandt<br />
homo-, bi- og transpersoner.<br />
− Er Danmark bagud på dette område?<br />
”Det kan jeg kun svare ja til. København<br />
har taget et vigtigt politisk<br />
skridt, men opgaven er klart national,<br />
og dermed også en forpligtigelse<br />
for staten. I Danmark spørger man<br />
for eksempel ikke til seksualitet i de<br />
store nationale, og anonyme under-<br />
naVnEkOnkurrEnCE<br />
STOP AIDS har brug for et nyt navn<br />
og har derfor udskrevet en navnekonkurrence.<br />
Har du en eller flere idéer til<br />
STOP AIDS’ nye navn, kan du sende<br />
forslag til: nytnavn@stopaids.dk<br />
senest den 4. februar klokken 12.<br />
STOP AIDS belønner vinderen<br />
med et gavekort. Du kan læse<br />
mere på:<br />
www.stopaids.dk/navnekonkurrence
Bestyrelsesmedlem Line Kølby og sekretariatschef Klaus Legau fra STOP AIDS.<br />
søgelser af befolkningens sundhed<br />
og sygelighed (SUSY), som gennemføres<br />
med jævne mellemrum. I Norge<br />
har de spurgt om seksualitet siden<br />
1999, og det bør Danmark også<br />
gøre,” siger Klaus Legau.<br />
”Det er selvfølgelig ikke alle homoer,<br />
biseksuelle og transpersoner,<br />
som har problemer med for eksempel<br />
depression, alkohol og rygning.<br />
Men forholdsvis mange har disse<br />
problemer og i langt større omfang<br />
sammenlignet med den generelle<br />
befolkning. Derfor ligger en væsentlig<br />
udfordring for ligestilling i<br />
forhold til seksualitet i dag på sundhedsområdet.”<br />
MED ET nYT naVn vil STOP AIDS<br />
signalere, at organisationen ikke<br />
blot arbejder med hiv-forebyggelse,<br />
men også arbejder med bredere<br />
sundhedsfremme for såvel lesbiske,<br />
biseksuelle og transpersoner som for<br />
mænd, der har sex med mænd.<br />
Navnet skal supplere det nuværende<br />
navn, STOP AIDS − lidt på samme<br />
måde som CheckPoint gør i. STOP<br />
AIDS-navnet fortsætter om den del<br />
af organisationens arbejde, som<br />
omfatter hiv-forebyggelse blandt<br />
mænd, der har sex med mænd. Det<br />
nye navn skal så dække det samlede<br />
sundhedsforebyggende arbejde<br />
blandt den bredere målgruppe.<br />
Par med<br />
forskellig<br />
hiv-status søges<br />
COPEnHaGEn HIV-PrO-<br />
GraMME søger 100 par, hvor<br />
den ene er hiv-positiv og<br />
den anden hiv-negativ. Både<br />
kærester og faste bollevenner<br />
kan deltage i undersøgelsen.<br />
HIV<br />
HIV-MEDICIn MInDSkEr smitsomheden<br />
hos hiv-positive. Men<br />
kan medicinen helt fjerne smitsomheden?<br />
En større videnskabelig undersøgelse<br />
søger at få svar på dette<br />
spørgsmål. Derfor søger Copenhagen<br />
HIV Programme 100 par,<br />
hvor den ene er hiv-positiv og<br />
den anden hiv-negativ.<br />
Både homoseksuelle og heteroseksuelle<br />
par kan deltage i undersøgelsen,<br />
som er åben over<br />
for både monogame parforhold,<br />
åbne parforhold og faste bollevenner.<br />
De eneste krav er, at man har<br />
sex med hinanden jævnligt, at<br />
man har forskellig hiv-status, at<br />
den hiv-positive er på hiv-medicin<br />
− og at det med at bruge kondom<br />
er smuttet mindst en gang<br />
inden for den seneste måned.<br />
Rigshospitalet, Hvidovre Hospital,<br />
Odense Universitetshospital<br />
og Skejby Sygehus i Århus er<br />
med i undersøgelsen. For at deltage<br />
skal du henvende dig til en<br />
sygeplejerske på det infektionsmedicinske<br />
ambulatorium.<br />
For yderligere oplysninger kan du<br />
også vælge at kontakte Tina Bruun<br />
på Copenhagen HIV Programme<br />
på:<br />
tbr@cphiv.dk eller 35 45 57 57.<br />
ouT&aBouT · Januar 2011 29
de gØr eN forSkel<br />
Fodbold og marketing<br />
I Pan IDrÆT forenes sport, socialt samvær og politisk arbejde. Det kan slet ikke være<br />
bedre for MarIE kaMPMann.<br />
Pan IDrÆT<br />
Af Henrik Lyding<br />
Foto: Astrid Kampmann<br />
aLLE MEnnESkEr burde lave en eller<br />
anden form for frivilligt arbejde. Marie<br />
Kampmann er slet ikke i tvivl:<br />
”Det er så skønt at møde mennesker,<br />
der brænder for et eller andet, uden<br />
at der er økonomi med i det.”<br />
Marie Kampmann ved, hvad hun<br />
taler om. Hun er den ene af to formænd<br />
i Pan Idræt, der har samlet 20<br />
forskellige sportsgrene under sig.<br />
Og det med idrætten er nærmest<br />
genialt, mener hun:<br />
”Man dyrker noget sport, som<br />
man godt kan lide. I mit tilfælde er<br />
det kvindefodbold. Så er man sammen<br />
med en masse andre mennesker,<br />
der kan lide den samme sportsgren.<br />
I Pan Idræt er man tilmed så<br />
heldig, at disse mennesker har den<br />
samme seksualitet som en selv. Det<br />
giver unægtelig en helt anden snak<br />
over en øl efter træningen, at vi<br />
alle sammen har interesse for det<br />
samme køn. Og så kommer det ekstrageniale<br />
ved Pan Idræt, nemlig at<br />
man i kraft af sin sport er med til at<br />
synliggøre bøsser, lesbiske og andre<br />
minoriteter. Synliggøre og på den<br />
måde påvirke opfattelsen af os i det<br />
omkringliggende samfund.”<br />
SOM akTIV i Pan Idræt holder Marie<br />
Kampmann sig ikke inden for landets<br />
grænser. Hun meldte sig for et par år<br />
siden, da foreningen holdt generalforsamling<br />
og blev ved den lejlighed<br />
valgt ind i bestyrelsen:<br />
”Jeg kan ikke holde min mund, og<br />
jeg har en mening om det meste!<br />
Jeg tror, at det var derfor.”<br />
Hurtigt kom Marie også med i det<br />
internationale arbejde, og som en<br />
del af sit studium på CBS – Handelshøjskolen<br />
– hvor hun læser marke-<br />
30 ouT&aBouT · Januar 2011<br />
Marie Kampmann fra Pan Idræt.<br />
ting og ledelse, valgte hun for et år<br />
siden at tage til Køln for at arbejde<br />
frivilligt fire måneder som marketingskoordinator<br />
i Gay Games. Nu<br />
sidder hun med som repræsentant<br />
for Pan Idræt i diverse europæiske<br />
bøsse-lesbiske idrætssammenslut-<br />
“Pan Idræt er jo ikke<br />
bare sport, men<br />
handler også om at<br />
skabe en række sociale<br />
aktiviteter sammen”<br />
ninger, blandt andet EGLSF – European<br />
Gay and Lesbian Sport Federation:<br />
”Jeg fik virkelig smag for det, da<br />
jeg var med i <strong>Out</strong>games i København,<br />
hvor det at være med til at<br />
opbygge så stor en sportsbegivenhed<br />
for bøsser og lesbiske var helt<br />
fantastisk. Jeg var manager på tennisturneringen<br />
og at være sammen<br />
med så mange mennesker, der alle<br />
sammen havde en passion, jamen<br />
det var vildt.”<br />
InTErESSEn for kvindefodbold begyndte<br />
allerede, da Marie var ni år<br />
gammel. Undervejs i puberteten oplevede<br />
hun flere gange at blive forelsket<br />
i en af pigerne på holdet:<br />
”Jamen, det var jo helt perfekt.<br />
Sjov sport og mulighed for at møde<br />
en kæreste, kan det være bedre? Jeg<br />
tror nu nok, at det er noget lettere<br />
for piger inden for sportens verden.<br />
Det er ikke så tabubelagt at være<br />
lesbisk som at være bøsse. Samtidig<br />
gør Pan Idræt virkelig en stor indsats<br />
for at bryde disse tabuer, i dialog<br />
med Dansk Idræts Forbund og i medierne.<br />
Så vi kunne godt bruge nogle<br />
flere frivillige, både i bestyrelsen,<br />
til det daglige arbejde og til at være<br />
med til at arrangere turneringer<br />
og lignende. Men også bare nogle<br />
idrætsglade bøsser og lesbiske. Jeg<br />
lover dem, at de bliver budt ordentligt<br />
velkommen! Pan Idræt er jo ikke<br />
bare sport, men handler også om at<br />
skabe en række sociale aktiviteter<br />
sammen. Der er så mange bøsser og<br />
lesbiske, der har haft dårlige oplevelser<br />
omkring deres seksualitet. Pan<br />
Idræt er simpelthen et fremragende<br />
eksempel på det modsatte.”<br />
Lidt om Marie på 24 år, når hun<br />
ikke rejser rundt og repræsenterer<br />
Pan Idræt eller læser marketing og<br />
ledelse …<br />
”Jamen, jeg hygger mig med vennerne,<br />
dater lidt, som man jo gør, når<br />
man er single, og arbejder som bartender<br />
på Vela engang imellem. Og<br />
så spiller jeg kvindefodbold en gang<br />
om ugen. Og det skal ikke være nogen<br />
hemmelighed, at kvindefodbolden<br />
i Pan Idræt virkelig mangler<br />
nogle kvinder!”<br />
PAN IDRÆT<br />
panidraet.dk
ANMELD VOLD<br />
MOD HOMOMILJØET PÅ 114<br />
Når du anmelder vold og trusler, kan vi sammen<br />
stoppe hadforbrydelser mod LGBT-personer.<br />
SE MERE PÅ WWW.AV.LBL.DK
kulTur<br />
miss kicki<br />
FILMPrEMIErE<br />
Da DEn FaLLErEDE DIVa Kicki (Pernilla<br />
August) vender hjem til Sverige<br />
efter at have levet en årrække i USA,<br />
opfordrer hendes mor hende til at<br />
lære sin teenagesøn Viktor (Ludwig<br />
Parnell) bedre at kende.<br />
Kicki inviterer Viktor med på en tur<br />
til Taipei i Taiwan under påskud om,<br />
at de skal komme tættere på hinanden;<br />
i virkeligheden er hun mere interesseret<br />
i at mødes med en inter-<br />
ySl: l’amour fou<br />
FILMPrEMIErE<br />
DEn krEaTIVE OG FØLSOMME designer<br />
Yves Saint Laurent mødte − og<br />
forelskede sig i − den kontante forretningsmand<br />
Pierre Bergé i 1958.<br />
Parret holdt sammen gennem op-<br />
og nedture frem til Yves Saint Laurents<br />
død i 2008. De revolutionerede<br />
fransk mode og jagtede altid den<br />
ultimative skønhed. Da Yves Saint<br />
Laurent døde, satte Pierre Bergé deres<br />
private kunstsamling til salg hos<br />
det britiske auktionshus Christie’s.<br />
Salget af den enorme og værdifulde<br />
samling blev døbt århundredets<br />
auktion.<br />
I YSL: L’amour fou går instruktøren<br />
Pierre Thorletton tæt på de to<br />
mænds udviklings- og kærlighedshistorie.<br />
Han interviewer Pierre Bergé,<br />
den tidligere franske kulturminister<br />
Jack Lang og Laurents muse, Loulou<br />
32 ouT&aBouT · Januar 2011<br />
netflirt. Viktor går sine egne veje og<br />
møder måske selv kærligheden med<br />
den lokale fyr Didi (Huang He River).<br />
Miss Kicki er instrueret af den<br />
svenske instruktør Håkon Liu. Han er<br />
opvokset i Taiwan og debuterer som<br />
spillefilmsinstruktør med dette prisbelønnede<br />
drama.<br />
MISS KICKI har dansk biografpremiere<br />
i Gloria Biografen (København), Øst for<br />
Paradis (Århus) og Biffen (Ålborg) torsdag<br />
den 13. januar.<br />
de la Falaise, suppleret med udvalgte<br />
dokumentaroptagelser om fransk<br />
modes største stjerne.<br />
YSL: L’AMOUR FOU har dansk biografpremiere<br />
i Vester Vov Vov (København),<br />
Øst for Paradis (Århus) og Café-Biografen<br />
(Odense) torsdag den 20. januar.<br />
Black Swan<br />
FILMPrEMIErE<br />
Af Walther Griesé<br />
uSkYLD ELLEr OnDSkaB? Da den<br />
unge stjernedanser Nina (Natalie<br />
Portman) får hovedrollen i balletten<br />
Svanesøen, er det let nok for hende<br />
at spille den uskyldsrene hvide svane.<br />
Men i kampen for at portrættere den<br />
onde sorte svane mister hun kontrollen<br />
over sit liv og sig selv.<br />
Black Swan er en fascinerende<br />
psykologisk thriller fra balletverdenen<br />
instrueret af Darren Aronofsky<br />
(The Wrestler) og med Vincent Cassel<br />
og Mila Kunis i ledende roller.<br />
BLACK SWAN har dansk biografpremiere<br />
torsdag den 20. januar.<br />
modern family<br />
nY DVD<br />
SJOV OG TankEVÆkkEnDE mockumentary<br />
om de mange forskellige<br />
måder, du kan danne familie på. Serien<br />
følger den modne ærkeamerikaner<br />
Jay, der danner par med den<br />
temperamentsfulde latina Gloria og<br />
bonusbarnet fra et tidligere forhold.<br />
Jay har selv to børn: Den kontrollerende<br />
datter Claire, der danner den<br />
idealiserede kernefamilie med barnlige<br />
Phil og deres tre børn; og homosønnen<br />
Mitchell, der sammen med<br />
partneren Cameron har adopteret<br />
vietnamesiske Lily.<br />
MODERN FAMILY har dansk dvd-premiere<br />
tirsdag den 8. februar.
JEG<br />
ER MIN<br />
EGEN KONE<br />
Gæstespil<br />
14. - 29. januar • man - fre kl. 20.00 • lør kl. 17.00<br />
Allégade 7-9 • 2000 Frederiksberg • Billettlf. 38 87 87 10 • billet@riddersalen.dk • riddersalen.dk
kulTur<br />
Sandra day er død<br />
DØDSFaLD<br />
DEn TranSSEkSuELLE SuPErWO-<br />
Man Sandra Day døde den 15. december.<br />
Hun ville ellers være fyldt 72<br />
år den 12. januar, hvor hendes første<br />
soloalbum Sing – Don’t Cry også var<br />
planlagt til at udkomme.<br />
Men albummet udkommer alligevel.<br />
For Sandra Day havde glædet sig<br />
meget til pladeudgivelsen, fortæller<br />
Johnny Stage, der har produceret albummet.<br />
“Jeg har skrevet alle ni numre specifikt<br />
til Sandra. Musikken er meget<br />
teatralsk, og teksterne er baseret på<br />
de mange samtaler, jeg har haft med<br />
Sandra, siden jeg lærte hende at<br />
Crazy Christmas Cabaret 2010<br />
uhyyggeligt!<br />
34 ouT&aBouT · Januar 2011<br />
kende,” fortæller Johnny Stage. Sandra<br />
Days debutalbum kan købes i de<br />
fleste musikbutikker samt fra iTunes.<br />
<strong>Out</strong> & <strong>About</strong> fik den triste meddelelse<br />
om Sandra Days død, få timer<br />
før vi gik i trykken. Men efter hvad<br />
vi har fået oplyst, er det planen at<br />
holde fast i cd-udgivelsen netop den<br />
12. januar, hvor Sandra Day ville have<br />
fyldt 72 år.<br />
På denne dag bliver Sandra Day<br />
også mindet på Kongehuset på Gl.<br />
Kongevej af hendes mange venner<br />
og bekendte.<br />
SANDRA DAY<br />
Sing Crazy – Don’t Christmas Cry Cabaret 2010<br />
Udkommer 12. januar<br />
horror!<br />
nyt navn<br />
til filmfestival<br />
FILMFESTIVaL<br />
”VOrES nYE naVn symboliserer<br />
complete diversity − vores kernepublikum<br />
er LGBT, men alle er<br />
velkomne,” fortæller Kirstine Mølgaard.<br />
Kirstine Mølgaard leder den festival,<br />
der indtil den 1. december<br />
2010 hed Copenhagen Gay & Lesbian<br />
Film Festival. Efter at have<br />
holdt en stor navnekonkurrence<br />
blandt sine brugere, hedder festivalen<br />
nu MIX COPENHAGEN med<br />
undertitlen LesbianGayBiTrans<br />
Film Festival.<br />
”Vi fik over 120 mails med indtil<br />
flere forslag i hver,” uddyber Kirstine<br />
Mølgaard, ”og MIX COPEN-<br />
HAGEN linker til internationale<br />
LGBT filmfestivaler som MIX Brasil<br />
og MIX NYC.”<br />
MIX COPENHAGEN finder sted<br />
næste gang 21.-30. oktober 2011.<br />
MIX COPENHAGEN<br />
Find mere information på Facebook<br />
under MIX Copenhagen, LesbianGayBiTrans<br />
Film Festival.<br />
Glassalen, tivoli<br />
november 16th 2010 - January 15th 2011<br />
tivolis billetCenter: 33 15 10 12<br />
www.londontoast.dk
Club Cosmo indtager the Loft<br />
MED ET FESTLIGT Launch parTy<br />
indtog den nye Club Cosmo The Loft<br />
ved Be Proud i Købmagergade 26. DJ<br />
Mars bag mixerpulten sørgede for<br />
de fede grooves, mens gogodansere<br />
og frække bartendere sørgede for<br />
den helt rette atmosfære.<br />
Fremover huserer Club Cosmo<br />
på The Loft hver lørdag nat. For<br />
200 kroner får man både entré, garderobe<br />
og fri bar – samt en festlig<br />
aften, lover De 5, som står bag Cosmo.<br />
Musikken er cool mainstream-<br />
hits, som er til at synge med på og<br />
ikke mindst danse til.<br />
”Vi vil gerne støtte op om vores<br />
miljø og give folk et fedt sted at gå<br />
ud,” lyder det samstemmende fra<br />
De 5.<br />
Rici og Fie var glade for den nye<br />
homoklub.<br />
De fem værter, Martin, Kim, Thomas, Sarah og Louise<br />
sørgede for en festlig aften på den nyåbnede Club Cosmo.<br />
Frederik og Dhargam nød en drink, mens<br />
de holdt en lille pause fra dansegulvet.<br />
Tobias og Morten mødte op i<br />
hjemmegjorte Cosmo-T-shirts.<br />
Ditte, Brian og Camilla på Be Proud. Ditte og Michael på Centralhjørnet. Carl og Daniel på Oscar.<br />
<strong>Out</strong>&ab<strong>Out</strong> · januar 2011 35
SEt & SKEt<br />
Et brag af en fødselsdag<br />
DEr Var STuVEnDE FuLDT, da et<br />
af Københavns ældste homoværtshuse<br />
holdt fødselsdag. Fødselsdagsmenuen<br />
stod på masser af fadøl og<br />
pølser, da Centralhjørnet igen havde<br />
inviteret til den traditionsrige fødselsdagsfest.<br />
Pølsevognen holdt klar i Kattesundet,<br />
mens det festklædte personale<br />
indenfor sørgede for, at gæsterne<br />
følte sig velkomne. Elegant sørgede<br />
de for, at alle havde rigeligt i glassene,<br />
og der blev skålet og ønsket tillykke<br />
i den helt store stil.<br />
Fødselsdagsprogrammet stod<br />
”Hjørnets” faste stab af artister for.<br />
De sørgede for en hyggelig og underholdende<br />
aften med masser af<br />
skøn musik, anekdoter og frække<br />
fortællinger fra den lille intime scene<br />
på Centralhjørnet.<br />
Hjørnets personale sørgede både for, at gæsterne fik noget at drikke og noget<br />
pænt at se på. De havde alle været i boksen efter kronjuvelerne.<br />
36 <strong>Out</strong>&ab<strong>Out</strong> · januar 2010<br />
Torben tog imod de mange fødselsdagsgæster i sit fineste puds.<br />
Udenfor fik Centralhjørnets fødselsdagsgæster<br />
serveret gratis pølser.<br />
Michael, Ethan og Alear på Oscar. Alvardo og Gustav på Be Proud. Tobias, Anders og Jesper på Be Proud.
Frank Jensen: anmeld hadforbrydelser<br />
anMELD VOLD er budskabet i AV!kampagnen,<br />
som Københavns Kommune<br />
kører sammen med LGBT Danmark,<br />
Københavns Politi, Institut for<br />
Menneskerettigheder og Frederiksberg<br />
Kommune.<br />
Den 10. december blev kampagnen<br />
præsenteret på Københavns<br />
Rådhus, hvor overborgmester Frank<br />
Jensen bød velkommen.<br />
“København skal være en åben<br />
og tolerant by. I dag bliver meget få<br />
aV!-fest på be Proud<br />
BE prOuD bakker op om den nye<br />
kampagne mod hadforbrydelser, og<br />
det viste Københavns største homodiskotek<br />
ved en særlig lanceringsfest<br />
den 10. december.<br />
I dagens anledning var der fri<br />
entré til alle, og Yellow og Inez optrådte<br />
live. De blev introduceret af<br />
kommunikationschef i Københavns<br />
Kommune, Marie Scott Poulsen, som<br />
samtidig benyttede chancen til at<br />
opfordre vidner og ofre til at politianmelde<br />
hadforbrydelser.<br />
Sine, Pauline og Martin. Kristin og Jolene.<br />
hadforbrydelser anmeldt til politiet,<br />
og det er vigtigt at få brudt tabuet,<br />
så flere anmelder forbrydelserne,”<br />
sagde overborgmesteren blandt andet<br />
til de fremmødte.<br />
Frank Jensen lancerede også etableringen<br />
af et Minoritetsråd, som<br />
skal rådgive kommunen og politiet<br />
i kampen om hadforbrydelser rettet<br />
mod seksuelle, etniske og religiøse<br />
minoriteter. Minoritetsrådet er inspireret<br />
af gode erfaringer fra London.<br />
Frank Jensen bød velkommen.<br />
Inez live på Be Proud. Michael med DJ Mikael Costa.<br />
Patrick, Sara og Daniel.<br />
Patrick, Christian og David på Masken. Andre, Sean, Juan Carlos og Sonny på Jailhouse. Johan og Magnus på Cosy.<br />
<strong>Out</strong>&ab<strong>Out</strong> · januar 2011 37
SEt & SKEt<br />
World aids Day<br />
pETEr MyGInD GaV DEn FuLD GaS, da AIDS-Fondet<br />
sammen med eventgruppen DIP og First Hotels markerede<br />
World Aids Day på Hotel Kong Frederik.<br />
Skuespilleren, som selv er medlem af AIDS-Fondets<br />
præsidium, underholdt med flere lystige sange og styrede<br />
gæsterne gennem kombineret lotteri og pakkeleg.<br />
Her kunne de blandt andet vinde en overnatning i Suiten<br />
på Hotel Kong Frederik, flybilletter med Norwegian for<br />
5000 kroner, et halvt års frikort til Palmfitness og en oplevelse<br />
i Samadhi Spa.<br />
Som en af flere hundreder danskere holdt Peter Mygind<br />
også AIDS-Fondets særlige World Aids Day-tale.<br />
TV2 News var til stede på Hotel Kong Frederik, hvor de<br />
filmede og transmitterede Peter Myginds tale senere på<br />
aftenen.<br />
Det er første gang, at Hotel Kong Frederik markerer<br />
World Aids Day på denne måde, men hotellet håber at<br />
gøre det til en tradition hvert år den 1. december. Samtlige<br />
indtægter ved salg af billetter og ved salget i baren<br />
gik ubeskåret til AIDS-Fondet, som dermed fik næsten<br />
20.000 kroner ind til videreuddeling til forskning, information<br />
og patientstøtte.<br />
George og Kristopher på Oscar. Ken og Nicolas på Be Proud. Sofie, Natasja, Simome og Sheila-Maria på Be Proud.<br />
38 <strong>Out</strong>&ab<strong>Out</strong> · januar 2010<br />
Peter Mygind efter sit World Aids Day-show.<br />
Camilla og Johnny på Hotel Kong Frederik. Jesper og René fra eventgruppen DIP.
Politik og show<br />
WOrLD aIDS Day BLEV OGSå MarkErET på Kafe Knud,<br />
der havde inviteret til politisk debat om Københavns Kommunes<br />
nedskæringer over for hivpositive – først mistede<br />
Kafe Knud den kommunale støtte og senest har kommunen<br />
også droppet bevillingen til psykosocial rådgivning<br />
i Hiv-Danmark.<br />
I debatten deltog Ninna Thomsen (SF), Jakob Hougaard<br />
(S), Finn Rudaizky (DF), Susanne Møller (K) og Mikkel<br />
Warming (EL). De debatterede med Henriette Laursen<br />
fra AIDS-Fondet og Trine Mach fra Mellemfolkeligt Samvirke.<br />
Senere optrådte Sound med et forrygende julepotpourri<br />
samt gode gamle ørehængere fra blandt andet<br />
ABBA. Mars feat. Tania Jaqueline fyldte alle med friske<br />
poprytmer og en a cappella, som smeltede alle hjerter. Til<br />
sidst sørgede Dan Andersen og David Metzon med Lydprøven<br />
for, at alle fik lattermusklerne rørt, med et væld af<br />
fordanskede popnumre i homolignende tilstande.<br />
Gruppen Sound på Kafe Knud. (Foto: www.mkj-photo.dk)<br />
Politikerne debatterede nedskæringer (Foto: www.mkj-photo.dk)<br />
Henrik, Paul og Andreas på Jailhouse.<br />
Januar 2011<br />
Fra alle os til alle jer – godt nytår<br />
Torsdag d. 13. januar kl. 21:00<br />
Irma & Ricky<br />
“Kvinder Uden Grænser” slæber<br />
sig gennem gamle travere<br />
i rædselsfulde kostumer fra<br />
østeuropæiske genbrugsbutikker<br />
– publikum kræver det!<br />
Torsdag d. 20. januar kl. 21:00<br />
Wonderboys<br />
Kristian og Laurits – lækkert<br />
ungt kød spiller røvballemusik<br />
på elektrisk bas og guitar.<br />
Begge er forsynet med<br />
naturtarme fra Danish Crown.<br />
Søndag d. 23. januar kl. 16:00<br />
Liva Weel<br />
Hyggesøndag på “Byens<br />
Førende Damebar”. De<br />
offentlige hjertestartere har<br />
genoplivet Liva Weels største<br />
hits fra 2. verdenskrig –<br />
fremført af Celine Petroleum.<br />
Torsdag d. 27. januar kl. 21:00<br />
Hjørnets Igler<br />
Danmarks tungeste trio årelader<br />
publikum med et uforglemmeligt<br />
repertoire, der er stjålet fra<br />
stjerner, der stadig ligger dybt<br />
i vores homoseksuelle hjerter!<br />
Rigtige mænd mødes på<br />
Byens førende damebar<br />
centralhjornet.dk Kattesundet <strong>Out</strong>&ab<strong>Out</strong> 18 tlf. · januar 33 11 2011 85 3949
40 <strong>Out</strong>&ab<strong>Out</strong> · januar 2011<br />
Galla 2011<br />
copenhagen Gay & Lesbian chamber of commerce holder cGLcc Galla 2011 på hotel<br />
Skt. petri. Det sker torsdag den 17. februar.<br />
I år er det første gang, at CGLcc holder gallafesten som en åben event. Billetter koster 100 kroner og kan købes på<br />
outandabout.dk, Men’s Bar, Jailhouse og Be Proud fra 28. januar.<br />
I november måned kunne homomiljøet sende forslag ind til nomineringerne inden for de syv priskategorier. Og<br />
på baggrund af de mange forslag, har CGLcc udvalgt tre nominerede inden for hver kategori.<br />
ErhVErVSprISEn uddeles til en erhvervsvirksomhed eller person for en særlig indsats i<br />
forbindelse LGBT-politik på arbejdspladsen, særlig støtte til LGBT-miljøet eller lignende.<br />
nOMInErEDE:<br />
First hotels<br />
First Hotel Skt Petri, First Hotel Vesterbro<br />
og First Hotel Kong Frederik udviser<br />
i forbindelse med modtagelsen<br />
af homoseksuelle gæster en åbenhed<br />
og forståelse, som ikke er almindelig<br />
udbredt i hotelbranchen. Men First<br />
Hotels er også gået skridtet videre<br />
og kommunikerer nu direkte til LGBTmiljøet<br />
og støtter forskellige LGBTarrangementer.<br />
IBM<br />
IBM var måske den første multinationale<br />
virksomhed, der indførte en aktiv<br />
LGBT-politik; en politik for mangfoldighed<br />
og lige muligheder for alle<br />
på arbejdspladsen. I Danmark betød<br />
dette blandt andet, at IBM Danmark<br />
i 2004 oprettede et mangfoldighedsnetværk<br />
for homo-, bi og transseksuelle.<br />
Og i 2007 var IBM vært for <strong>Out</strong>@<br />
Work, en konference om at være åben<br />
omkring sin seksuelle orientering på<br />
arbejdspladsen.<br />
Microsoft<br />
Microsoft Danmark tog i 2010 initiativ<br />
til The Danish LGBT Business Summit,<br />
som var den første konference om<br />
LGBT-medarbejdere på arbejdspladsen<br />
arrangeret af erhvervslivet selv.<br />
Med initiativet viste Microsoft Danmark,<br />
at LGBT-personers trivsel og<br />
forhold på arbejdspladsen ikke blot er<br />
en sag for LGBT-personerne selv, men<br />
også for erhvervslivet som sådan.
SpOrTSprISEn uddeles til en LGBT-sportsperson eller organisation for en særlig<br />
præstation eller indsats inden for LGBT-sport.<br />
nOMInErEDE:<br />
allan nielsen<br />
Efter målmand Arek Onyszkos’ bog<br />
med udfald mod homoseksuelle,<br />
valgte den tidligere professionelle<br />
fodboldspiller Allan Nielsen og tre andre<br />
fodboldspillere at iføre sig T-shirts<br />
med teksten I’m gay til Dansk Fodbold<br />
Award. Formålet var at tage afstand til<br />
homofobien i fodboldverdenen. Det<br />
er sjældent, at heteroseksuelle mænd<br />
så aktivt viser solidaritet med homoseksuelle,<br />
og endnu mere sjældent at<br />
en kendt sportsmand gør det.<br />
Bøssehuset<br />
Bøssehuset, som i 2011 fylder 40 år,<br />
er en af Københavns LGBT-miljøs oldboys.<br />
Efter en periode med lavt aktivitetsniveau<br />
er Bøssehuset kommet<br />
stærkt igen med et væld af aktiviteter.<br />
En ny generation af LGBT-personer er<br />
budt velkommen i huset, som med<br />
kulturarrangemneter og alternative<br />
fester byder på en levende og alternativ<br />
måde at mødes på.<br />
pan Fodbold<br />
Pan Fodbold er en af Pan Idræts meget<br />
aktive afdelinger. I 2005 arrangerede<br />
klubben VM i homo-fodbold,<br />
som blev baggrund for, at København<br />
søgte om at blive vært World<br />
<strong>Out</strong>games. I 2010 fejrede Pan Fodbold<br />
10 års jubilæum med et internationalt<br />
fodboldstævne. Og i 2010<br />
var Pan Fodbold igen meget synlige,<br />
både internt i homomiljøet og udadtil<br />
ved at skabe opmærksomhed på<br />
homofobi i fodboldens verden.<br />
Thomas Evers poulsen<br />
Nok er Vild med dans et underholdningsprogram,<br />
og nok er Thomas<br />
Evers Poulsen mest kendt fra den<br />
kulørte presse. Men man må ikke<br />
glemme, at dans er en reel sport, som<br />
dyrkes af mange LGBT-personer – en<br />
sport som Thomas Evers Poulsen har<br />
været med til at gøre mere populær<br />
end nogensinde.<br />
kuLTurprISEn uddeles for et LGBT-relateret værk eller til en person/organisation,<br />
der på en særlig måde har sat LGBT-liv på dagsordnen i kulturel sammenhæng.<br />
nOMInErEDE:<br />
Sandra Day<br />
Sandra Day døde den 15. december,<br />
kort tid efter hun var blevet nomineret<br />
til CGLcc Galla. Hun nåede ikke<br />
at opleve sin 72 års fødselsdag, den<br />
12. januar, hvor hendes debutalbum<br />
Sing – Don’t Cry var planlagt til at udkomme.<br />
Sandra Day var åben om sin<br />
transseksualitet, og dermed var hun<br />
med til at åbne samfundets øjne for<br />
denne ellers tabubelagte minoritet.<br />
Schwanzen Sänger knaben<br />
Schwanzen Sänger Knaben har i snart<br />
en menneskealder underholdt Danmark<br />
med deres gennem-musikalske,<br />
skarpe og skæve sange, som for eksempel<br />
Sangen om lokkerbarnet Ib<br />
Jensen og Røven var hans held. Der er<br />
ikke dét tabu, som Schwanzen Sänger<br />
Knaben ikke tør tage under kærlig<br />
musikalsk behandling.<br />
<strong>Out</strong>&ab<strong>Out</strong> · januar 2011 41
årETS MEDIEpErSOn uddeles til en LGBT-person eller organisation,<br />
som i særlig grad har gjort sig positivt bemærket i medierne.<br />
nOMInErEDE:<br />
Brian Friis<br />
Brian Friis er et forbillede for mange<br />
unge bøsser. Han har med sin deltagelse<br />
i MrGay.dk og Dagens Mand<br />
vist, at ikke alle bøsser er ens, men<br />
forskellige som alle andre. Og med<br />
sit engagement i STOP AIDS og på<br />
Be Proud er han med til at give LGBTmiljøet<br />
i København liv og indhold.<br />
corey rosenberg<br />
Corey Rosenberg er iværksætter og<br />
initiativtager af hjertet. Knap var han<br />
ankommet til København fra New<br />
York, før han engagerede sig i LGBTmiljøet.<br />
Han har skabt nye tiltag såsom<br />
Sunday T-dance. Han har været<br />
med til at få hotellerne i tale. Han har<br />
engageret sig i STOP AIDS, og han<br />
har været med til at promote mange<br />
og meget forskellige arrangementer.<br />
Coreys drive til at få ting til at ske er<br />
forbilledlig.<br />
42 <strong>Out</strong>&ab<strong>Out</strong> · januar 2011<br />
Flemming Møller Mortensen<br />
Flemming Møller Mortensen er folketingsmedlem,<br />
men også åben homo.<br />
Med sin optræden i radio og tv, samt<br />
sin deltagelse i Pride-week, er han<br />
med til at fastholde, at der er fokus<br />
på homoseksuelles rettigheder fra<br />
politisk hold.<br />
årETS akTIVIST uddeles til en person, som har gjort<br />
en særlig indsats for LGBT-miljøet.<br />
nOMInErEDE:<br />
Female Oxygen<br />
Female Oxygen er et spin-off af Women’s<br />
Space fra World <strong>Out</strong>games,<br />
som giver det lesbiske miljø i København<br />
en – efter deres mening –<br />
tiltrængt ilttilførsel. Kvinderne bag<br />
Female Oxygen arbejder frivilligt og<br />
non-profit. De skaber en lang række<br />
arrangementer, som er præget af indhold,<br />
samvær og kvalitet – og hvor<br />
overskuddet går til gode formål.<br />
jesper høg<br />
Politiassistent Jesper Høg er projektleder<br />
for politiets kampagne mod<br />
hadforbrydelser og fungerer ofte<br />
som talsmand, når det gælder om at<br />
forklare, hvorfor det er vigtigt at anmelde<br />
hadforbrydelser mod for eksempel<br />
LGBT-personer. Jesper Høg er<br />
med til at sætte fokus på en vigtig sag.<br />
Mette Bugge<br />
Mette Bugge var som frivilligkoordinator<br />
i World <strong>Out</strong>games med til at<br />
tage sig godt af andre aktivister. Men<br />
selv har hun også som aktivist i Pan<br />
Dans været med til at arrangere den<br />
store danseturnering Nordic Open,<br />
og hun er en af de aktive kræfter i<br />
Women’s Space. Og med Mindful Moves<br />
har Mette Bugge hjulpet andre til<br />
vægttab gennem dans.
årETS OrGanISaTIOn uddeles til en organisation,<br />
som har gjort en særlig indsats for LGBT-miljøet.<br />
nOMInErEDE:<br />
amnesty International<br />
Amnesty Internationals danske afdeling<br />
sætter fokus på LGBT-personers<br />
rettigheder. Organisationen har<br />
ydet en stor indsats organisatorisk<br />
og økonomisk til gennemførelsen af<br />
Baltic Pride og har indsamlet mere<br />
end 15.000 underskrifter mod Anti-<br />
Homosexuality-loven i Uganda. Og<br />
igen i 2010 gik Amnesty foran i Copenhagen<br />
Pride med 300 deltagere.<br />
Be proud<br />
Be Proud har med nye lokaler vist sig<br />
at være et sted, der kan rumme det<br />
hele: Lige fra Lady Loft og MrGay.dk<br />
til galleri og forskellige velgørende<br />
arrangementer. Med en god blanding<br />
af små og store danske og internationale<br />
dj’s fylder Be Proud dansegulvet<br />
med festglade og farverige LGBT’ere<br />
hver weekend.<br />
BLuS<br />
BLUS er en organisation for homo-,<br />
bi-, transseksuelle, transkønnede og<br />
queer studerende. Deres engagement<br />
og rummelige fokus udmønter<br />
sig i mange kreative arrangementer,<br />
som for eksempel Trans for dummies<br />
og Intersex for dummies. Derudover er<br />
BLUS et fantastisk netværkssted for<br />
udenlandske studerende og andre,<br />
der lige er kommet til København.<br />
copenhagen pride<br />
Det er ikke givet, at Copenhagen<br />
Pride er en stor succes. Derfor er det<br />
flot, at Copenhagen Pride blev så<br />
stor en begivenhed i 2010, året efter<br />
World <strong>Out</strong>games. Man kunne frygte, at<br />
World <strong>Out</strong>games ville tage luften ud<br />
af priden det efterfølgende år, men<br />
det skete bestemt ikke.<br />
årETS hOMOSTED. prisen gives til et sted, der primært henvender sig til<br />
LGBT-personer og som på særlig vis har bidraget til LGBT-miljøet.<br />
nOMInErEDE:<br />
BE PROUD<br />
GAY CLUB<br />
centralhjørnet<br />
Danmarks ældste homobar er i dag<br />
mere levende end nogensinde. Det<br />
skyldes ikke mindst det gennemtænkte<br />
ansigtsløft – eller renovering<br />
om man vil – som har formået at opgradere<br />
stedet, uden at det mistede<br />
sin ånd og stemning. Med både pynt<br />
og underholdning, hvor for meget er<br />
bedre end for lidt, er Centralhjørnet<br />
en af Københavns mest festlige barer.<br />
Men’s Bar<br />
Man behøver ikke at have bred appeal<br />
for at være en succes. Det vigtige er,<br />
at man kender sin målgruppe, og det<br />
gør Men’s Bar. Her kommer mænd,<br />
som bare vil være sammen med andre<br />
mænd og drikke et par øl – helt nede<br />
på jorden. Det gør faktisk Men’s Bar<br />
til noget særligt.<br />
På outandabout.dk kan du fra 1.-31. januar stemme på de nominerede.<br />
<strong>Out</strong>&ab<strong>Out</strong> · januar 2011 43
DEt SKER<br />
Gay & Grey<br />
Den 20. januar holder Gay & Grey interessemøde om<br />
plejehjem og ældreboliger.<br />
Gay & Grey-gruppen kæmper for bedre forhold til ældre LGBT’ere.<br />
aLDErDOM<br />
Har du tænkt på, hvad du gør, hvis<br />
alder eller sygdom forhindrer dig i at<br />
klare dig selv? En gruppe mennesker<br />
har tænkt tanken og arbejder på at<br />
få etableret plejehjem og beskyttede<br />
boliger til lesbiske, bøsser, biseksuelle<br />
og transpersoner.<br />
”Det er ikke svært at forestille sig,<br />
hvor ulykkeligt det kan være, hvis<br />
man som gammel og svag bliver placeret<br />
i et miljø, hvor man ikke hører<br />
44 <strong>Out</strong>&ab<strong>Out</strong> · januar 2011<br />
hjemme, og hvor man måske er den<br />
eneste homoseksuelle,” siger Carina<br />
Wøhlk fra projektet Gay & Grey.<br />
”Mange af os har skullet tage mod<br />
til os for at springe ud af skabet. Skal<br />
vi som ældre og svage springe ind i<br />
skabet igen, fordi vi ikke magter andet?<br />
Det vil vi gøre noget ved, sådan<br />
at LGBT-personer får mulighed for at<br />
vælge et plejehjem eller en beskyttet<br />
bolig, hvor vi kan forvente en naturlig<br />
forståelse og respekt fra personalet<br />
og de andre beboere.”<br />
Debatmøde om LGbt-rettigheder<br />
pOLITIk<br />
LGBT-rETTIGhEDEr handler om<br />
meget mere end at afskaffe det nuværende<br />
forbud mod homoægteskaber.<br />
Spørgsmålet er også, om staten<br />
gør nok for at bekæmpe hadforbrydelser.<br />
Vil en ny regering stille færre<br />
forhindringer op over for transpersoner,<br />
der ønsker at skifte køn og<br />
navn? Og bør staten gøre mere for at<br />
hjælpe hivpositive og fremme sundheden<br />
blandt homo-, bi- og transpersoner?<br />
Blandt andre emner kan<br />
nævnes plejehjem for LGBT-ældre,<br />
LGBT-uddannelsespolitik, LGBT-mediepolitik<br />
og LGBT-kulturpolitik.<br />
Den radikale folketingskandidat<br />
Uffe Elbæk tog i efteråret initiativ til<br />
et debatmøde om kulturpolitik efter<br />
et eventuelt regeringsskifte. Her<br />
Ud over etablering af ældreboliger<br />
og plejehjem vil Gay & Grey også<br />
arbejde for kompetencestyrkelse af<br />
service- og sundhedspersonale for<br />
at forbedre levevilkår og livskvalitet<br />
blandt ældre homo-, bi- og transpersoner.<br />
”Omkring to tredjedele af LGBTseniorer<br />
bor alene, hvilket indebærer<br />
større isolation end blandt tilsvarende<br />
heteroseksuelle. Vi har kontakt<br />
til politikere, men ønsker også at få<br />
kontakt med andre LGBT-personer.<br />
Derfor afholder vi interessemøde,<br />
hvor du kan komme med idéer og<br />
høre, hvad andre mener om projektet<br />
og det at blive ældre,” siger Peter<br />
Rolsdorf fra Gay & Grey.<br />
Gay & GrEy<br />
Interessemødet er torsdag den 20.<br />
januar klokken 17.00-18.30 i Helligaandshuset,<br />
Valkendorfsgade 23.<br />
Yderligere oplysninger på:<br />
www.lgbt.dk/2819/<br />
uffe Elbæk indbyder til debatmøde om LGBT-rettigheder under en eventuel<br />
ny regering efter næste folketingsvalg. Det sker den 12. januar.<br />
i det nye år fortsætter han med et<br />
debatmøde om LGBT-rettigheder<br />
under en ny regering.<br />
Ved debatmødet er Minna Grooss<br />
ordstyrer, og ud over Uffe Elbæk selv<br />
deltager Mogens Jensen fra Socialdemokraterne<br />
og Iben Wiene fra SF.<br />
De tre politikere modtager spørgsmål<br />
fra publikum og fra et inviteret<br />
spørgepanel.<br />
Spørgepanelet består af Steffen<br />
Jensen (LGBT Danmark), Klaus Legau<br />
(STOP AIDS), Karin Astrup (Trans-<br />
Danmark), Kirstine Mølgaard (MIX<br />
Copenhagen LesbianGayBiTrans<br />
Film Festival), Sune Prahl Knudsen<br />
(debattør og freelancejournalist)<br />
samt tidligere minister Yvonne Herløv<br />
Andersen.<br />
Debatmødet er den 12. januar<br />
klokken 19.30 på AFUK, Akademiet<br />
For Utæmmet Kreativitet, på Enghavevej<br />
82 B i København.<br />
Uffe Elbæk har taget initiativ til debatmødet<br />
om LGBT-rettigheder.
Masken Bar ©iStockphoto.com<br />
Masken Bar samt personale ønsker alle et rigtig godt nytår, samt på gensyn i det nye år.<br />
Nytårsaften<br />
Vi pynter op til nytårsfest, og kl. 24.00 skåler vi i gratis champagne og kransekage.<br />
Masken holder åbent fra kl. 22.00-??<br />
Januar tilbud<br />
3 stk. Cult shaker, Mokai, Barcadi ananas, Smirnoff Ice eller Cider, frit valg kun kr. 99,-<br />
Har du fødselsdag, så kvitterer Masken Bar med 1 flaske Piper-Heidsieck champagne på dagen.<br />
Billed-id skal fremvises. Champagnen skal nydes på Masken.<br />
Nytårsaften d. 31/12-2010 kl. 22-??<br />
1.Nytårsdag d. 01/01-2011 kl. 10-05<br />
Studiestræde 33 – 1455 København K<br />
Tel: (+45) 33 91 09 37 www.maskenbar.dk<br />
Sunday-Thursday 14-03 Friday-Saturday 14-05<br />
tag med <strong>Out</strong> & about i<br />
teatret til reduceret pris.<br />
I januar viser Riddersalen den anmelderroste<br />
forestilling "Jeg er min egen kone"<br />
med Jakob Højlev Jørgensen som den tyske<br />
transvestit Charlotte von Mahlsdorf.<br />
til forestillingen den 15. januar klokken 17,<br />
har <strong>Out</strong> & abouts læsere mulighed for at<br />
købe billetter med 50 kroners rabat.<br />
Vi har billetter i prisgruppe b og C i salen.<br />
Normalpriser er b: 180 og C: 125, men med<br />
<strong>Out</strong> & about er priserne 130 og 75 kroner.<br />
På outandabout.dk finder du et link til<br />
billetbestilling med rabat.<br />
Wireless internet<br />
access for free<br />
<strong>Out</strong>&ab<strong>Out</strong> · januar 2011 45
46 <strong>Out</strong>&ab<strong>Out</strong> · januar 2011
<strong>Out</strong> & ab<strong>Out</strong> IN ENGLISH<br />
Gay Guide Denmark<br />
1. COPENHaGEN<br />
boessehuset.dk<br />
copenhagen-gay-life.dk<br />
cglff.dk<br />
copenhagenpride.dk<br />
homogengruppen.dk<br />
homoware.dk<br />
lgbt.dk<br />
pangea.lbl.dk<br />
panidraet.dk<br />
positivgruppen.dk<br />
sabaah.dk<br />
scandinavianbearevents.com<br />
2. ESbJERG<br />
esgayp.dk<br />
3. HaDERSLEV<br />
profil-haderslev.dk<br />
4. HERNING<br />
fristedet.dk<br />
5. HJøRRING<br />
gaynord.dk<br />
6. KaLuNDbORG<br />
bl-ik.dk<br />
7. KOLDING<br />
homo35.dk<br />
8. ODENSE<br />
lambda.dk<br />
nattensdronning.dk<br />
9. RaNDERS<br />
farm61.dk<br />
10. SøNDERbORG<br />
soenderborggruppen.dk<br />
11. VEJLE<br />
vejlez.dk<br />
12. VIbORG<br />
mantonogliv.dk<br />
13. aaLbORG<br />
gaynord.dk<br />
14. ÅRHuS<br />
danishdlite.dk<br />
lgbt.dk<br />
proud.dk<br />
cafesappho.dk<br />
slm-aarhus.dk<br />
stopaids.dk<br />
tribaderne.dk<br />
Esbjerg<br />
S<strong>Out</strong>HERN SWEDEN<br />
15. MaLMö<br />
rfsl.se/malmo<br />
www.rfslskane.se<br />
slmmalmo.se/<br />
wonk.se<br />
2<br />
Viborg 12<br />
4<br />
kolding<br />
haderslev<br />
herning<br />
Vejle 11<br />
3<br />
7<br />
5<br />
hjørring<br />
Sønderborg 10<br />
13 aalborg<br />
9 randers<br />
14 århus<br />
8<br />
Odense<br />
Where to go...<br />
Gay agenda<br />
on your mobile<br />
Visit<br />
mobil.out-and-about.dk<br />
on your mobile<br />
6 kalundborg<br />
copenhagen<br />
1<br />
15<br />
Malmö<br />
Bling_bling_Drama 14/01/<br />
Parykker, sminke,<br />
øjenvipper, accessoires,<br />
glitter, bling-bling<br />
og alt det andet sjove ...<br />
www.dramashop.dk<br />
Vesterbrogade 175<br />
1800 Frederiksberg<br />
mandag-fredag 10-17.30<br />
lørdag 10-14<br />
<strong>Out</strong>&ab<strong>Out</strong> · januar 2011 47
<strong>Out</strong> & ab<strong>Out</strong> IN ENGLISH<br />
Copenhagen Gay Map<br />
baRS, CaFÉS & REStauRaNtS<br />
1. aMIGO Bar B g S<br />
Schønbergsgade 2, Frederiksberg<br />
Daily 22-06<br />
2. can-can B G S<br />
Mikkel Bryggers Gade 11, City<br />
Sun-Thu 14-02, Fri-Sat 14-05<br />
3. cEnTraLhjørnET B G E S<br />
Kattesundet 18, City<br />
Daily 12-02<br />
www.centralhjornet.dk<br />
4. cOSy Bar B F G S<br />
Studiestræde 24, City<br />
5. caFé InTIME B g S<br />
Allégade 25, Frederiksberg<br />
6. jaILhOuSE cph. B R G E S<br />
Studiestræde 12, City<br />
7. jErnBanEcaFEEn B g E S<br />
Rewentlowsgade 16, Vesterbro<br />
Daily 07-02<br />
8. MaSkEn B G S<br />
Studiestræde 33, City<br />
Sun-Thu 14-03, Fri-Sat 14-05<br />
www.maskenbar.dk<br />
9. MEn’S Bar B G M S<br />
Teglgårdstræde 3, City<br />
10. nEVEr MInD B G S<br />
Nørre Voldgade 2, City<br />
11. OScar B C G O N<br />
Rådhuspladsen 77, City<br />
Sun-Wed 12-24 , Thu-Sat 12-02, Kitchen 12-22<br />
13. VELa B L S<br />
Viktoriagade 2-4, Vesterbro<br />
SMOkInG In DEnMark<br />
Smoking in bars, cafés, clubs and<br />
restaurants is only allowed in designated<br />
smoking areas, according<br />
to Danish law.<br />
Bars with a serving area of<br />
less than 40 square metres have<br />
an exemption from the smoking<br />
ban. Here the owner decides the<br />
smoking policy of the place.<br />
Through the smoking codes<br />
in these listings you can see the<br />
smoking policy at bars and clubs<br />
and choose for yourself whether<br />
you prefer to party with or without<br />
cigarettes.<br />
48 <strong>Out</strong>&ab<strong>Out</strong> · JaNuaR 2011<br />
DaNCE CLubS<br />
14. BE prOuD B D G E A<br />
Købmagergade 26E, City<br />
Fri-Sat 23-05<br />
www.beproud.dk<br />
14. cOSMO B D G E A<br />
Købmagergade 26G, City<br />
Sat 23-05<br />
www.cosmocph.dk<br />
15. chrISTOphEr B D G N<br />
Knabrostræde 3, City<br />
SHOPPING & buSINESS<br />
17. caFé TEaTrET (Theatre)<br />
Skindergade 3, City<br />
18. EXuVIancE (Skin care)<br />
Tornebuskegade 3, City<br />
(+45) 33 91 91 96<br />
www.exuviance.eu<br />
19. MaDS hEInDOrF (jewellery)<br />
Gothersgade 105, City<br />
20. MGM MaGIc (jewellery)<br />
Klosterstræde 24, City<br />
21. TEaTErhjørnET (Theatre objects)<br />
Vesterbrogade 175, Frederiksberg<br />
www.dramashop.dk<br />
aCCOMMODatION<br />
22. carSTEnS GuESThOuSE G<br />
Christians Brygge 28, 5th, City<br />
www.carstensguesthouse.dk<br />
23. FIrST hOTEL SkT. pETrI g<br />
Krystalgade 22, City<br />
Reservation: (+45) 33 45 98 00 or<br />
reservation@hotelsktpetri.com<br />
www.hotelsktpetri.com<br />
SEX & CRuSING<br />
24. aMIGO Sauna X Z G M<br />
Studiestræde 31 A, City<br />
Sun-Thu 12-07, Fri-Sat 12-08<br />
25. bODy bIO X G<br />
Kingosgade 7, Vesterbro<br />
Daily 12-01<br />
26. CPH. Gay CENtER X Z G M<br />
Istedgade 34-36, Vesterbro<br />
Sun-Thu 10-22, Fri-Sat 10-24<br />
27. MEN’S SHOP Z G<br />
Viktoriagade 24, Vesterbro<br />
Mon-Thu 10-22, Fri-Sat 10-23, Sun 12-20<br />
www.mensshop.dk<br />
28. SLM B X G M A<br />
Lavendelstræde 17, City<br />
www.slm-cph.dk<br />
29. øRStEDSPaRKEN<br />
The main outdoor cruising venue. Unfortunately,<br />
gay men are occasionally attacked,<br />
especially at night and in the early<br />
morning hours. Be vigilant at all times and<br />
do not hesitate to contact the police if gay<br />
bashers are around.<br />
HIV & aIDS<br />
30. JOHNNy by aids-Fondet<br />
Skindergade 21, City<br />
aIDS-LINIEN<br />
Mon-Fri 09-20, Sat-Sun 11-15<br />
(+45) 33 91 11 19<br />
www.aids-linien.dk<br />
30. KaFE KNuD<br />
Skindergade 21, City<br />
Tue + Thu 16-22, Kitchen 18-20.30<br />
31. STOp aIDS<br />
(Gay Men’s HIV-Organization)<br />
Amagertorv 33, 3rd floor, City<br />
(+45) 33 11 29 11<br />
www.stopaids.dk<br />
cODE DEScrIpTIOn<br />
B - Bar<br />
C - caFé<br />
D - DIScO<br />
F - DancE cLuB<br />
R - rESTauranT<br />
X - SEX cLuB<br />
Z - SEX ShOp<br />
G - Gay<br />
g - Gay FrIEnDLy<br />
L - MOSTLy LESBIan<br />
M - MEn OnLy<br />
O - OuTDOOr SEaTInG<br />
E - EVEnT/ShOWS<br />
S - SMOkInG<br />
A - DESIGnaTED SMOkInG arEa<br />
N - nOn SMOkInG
5 1<br />
21 25<br />
13<br />
26<br />
Studiestræde 24<br />
Masken bar<br />
Studiestræde 33<br />
Body Bio<br />
Kingosgade 7<br />
27<br />
7<br />
29<br />
10<br />
9<br />
4<br />
24<br />
8<br />
Vi søger fotografer<br />
til følgende opgaver:<br />
• gå ibyen-billeder<br />
• events<br />
• arrangementer<br />
Skriv til trk@outandabout.dk og fortæl kort<br />
om dig selv og dine erfaringer.<br />
6<br />
23<br />
3<br />
2<br />
28<br />
11<br />
18<br />
30<br />
20<br />
15<br />
19<br />
17<br />
31<br />
22<br />
14<br />
Can-Can<br />
Why-Not<br />
<strong>Out</strong>&ab<strong>Out</strong> · januar 2011 49
<strong>Out</strong> & ab<strong>Out</strong> IN ENGLISH<br />
Copenhagen Gay Guide<br />
you will find information about our advertisers in the listings below. please support<br />
them; they make it possible to provide you with a free copy of Denmark’s gay magazine.<br />
baRS aND CaFÉS<br />
aMIGO Bar in Frederiksberg is a mixed bar with many<br />
gay customers.<br />
can-can is a traditional gay bar, not too big, and<br />
without attitude. The service is friendly, and it’s easy to<br />
start a conversation.<br />
cEnTraLhjørnET is the oldest gay bar in Copenhagen,<br />
but also one of the liveliest pubs on Copenhagen’s<br />
gay scene.<br />
cOSy Bar is a lively place during the nights and early<br />
morning hours.<br />
jaILhOuSE has barred windows and small cells.<br />
jErnBanEcaFEEn is a mixed bar next to the Central<br />
Station.<br />
kaFE knuD is a nice café for people affected by HIV.<br />
MaSkEn Bar attracts both young and mature men<br />
as well as lesbian customers. The atmosphere is very easygoing.<br />
MEn’S Bar is for men only. Very easy-going atmos-<br />
50 <strong>Out</strong>&ab<strong>Out</strong> · JaNuaR 2011<br />
phere.<br />
OScar is a gay café and bar, with an nice outdoor<br />
area. Danish and international magazines available.<br />
DaNCE VENuES<br />
BE prOuD is the biggest gay disco in Copenhagen. The<br />
music is mixed hits. Karaoke-bar every Friday and Saturday<br />
from 23:00.<br />
cOSMO is a new Saturday club at The Loft, next to Be<br />
Proud.<br />
EatING <strong>Out</strong><br />
jaILhOuSE is a traditional gay restaurant.<br />
kaFE knuD serves delicious and inexpensive meals,<br />
especially for people affected by HIV. Kafe Knud is open<br />
Tuesday and Thursday.<br />
OScar serves late breakfast, lunch, coffee, tea and<br />
cake, snacks and dinner.
aCCOMMODatION<br />
Friendly gay accommodation is available at carSTEn’S<br />
GuEST hOuSE.<br />
FIrST hOTEL SkT. pETrI is Copenhagen’s leading design<br />
hotel. This unique hotel offers personal and highly<br />
professional service.<br />
SEX aND CRuISING<br />
Darkrooms are not allowed in bars and night clubs in<br />
Denmark. But if you’re in the mood for anonymous sex,<br />
there are other possibilities.<br />
aMIGO Sauna is Copenhagen’s largest gay sauna.<br />
BODy BIO in Vesterbro has many bisexual customers.<br />
cOpEnhaGEn Gay cEnTEr is a porn shop and a gay<br />
sauna. Webshop at copenhagengaycenter.dk.<br />
MEn’S ShOp in Vesterbro, or online at mensshop.dk,<br />
has a large selection of sex toys, lubricants, porn films,<br />
underwear and non-porn films.<br />
SLM – Scandinavian Leather Men – has a large<br />
darkroom and two bars.<br />
The main outdoor cruising place is ørSTEDSparkEn,<br />
located near gay bars in the city centre. Be careful and<br />
contact the police if gay bashers are around.<br />
Party Devils!<br />
Every Saturday 23-05<br />
Entrance 200,-<br />
including free bar<br />
(members 150,-)<br />
Købmagergade 26G, 1st. floor<br />
1150 Copenhagen K<br />
<strong>Out</strong>&ab<strong>Out</strong> · januar 2011 51
<strong>Out</strong> & ab<strong>Out</strong> IN ENGLISH<br />
bill t. Jones at Royal Danish theatre<br />
STaGE<br />
ThE rOyaL DanISh ThEaTrE presents<br />
world-class international dance<br />
when Bill T. Jones/Arnie Zane Dance<br />
Company guest performs at the Old<br />
Stage with a programme specially<br />
composed for the Royal Danish Theatre.<br />
The American choreographer and<br />
dancer, Bill T. Jones, is amongst the<br />
finest in his field. He is open gay and<br />
lost his partner, Arnie Zane, to AIDS<br />
in 1988.<br />
The dance company’s 25th anni-<br />
Film festival gets new name<br />
FILM<br />
cOpEnhaGEn Gay & LESBIan<br />
FILM FESTIVaL has changed<br />
its name to MIX COPENHA-<br />
GEN – LesbianGayBiTrans Film<br />
Festival.<br />
”Our new name symbolises<br />
complete diversity – our core<br />
public is LGBT, but all people<br />
are welcome,” says festival director Kirstine Mølgaard.<br />
”MIX COPENHAGEN is linked to international<br />
LGBT film festivals such as MIX Brasil and MIX NYC,”<br />
says Kirstine Mølgaard.<br />
MIX COPENHAGEN will be from 21-30 October<br />
2011. Most films are either in English or subtitled<br />
in English.<br />
52 <strong>Out</strong>&ab<strong>Out</strong> · januar 2011<br />
versary performance, Serenade/The<br />
Proposition, puts human beings in<br />
historical perspective when Abraham<br />
Lincoln’s writings meld together<br />
with choreography, modern<br />
music with a classic touch and video<br />
art. Serenade/The Proposition will<br />
be presented with an earlier work by<br />
Bill T. Jones, showcasing his immense<br />
choreographic scope.<br />
SERENADE/THE PROPOSITION<br />
The Royal Danish Theatre<br />
12-14 January<br />
kglteater.dk<br />
The official free Copenhagen Gay Map.<br />
Find it at most gay venues and online on:<br />
www.copenhagen-gay-life.dk<br />
City guide · Directory · Map<br />
StOP aIDS broadens work field<br />
hEaLTh<br />
ThE Gay MEn’S hIV OrGanISaTIOn is enlarging its work<br />
field and target group.<br />
In the future STOP AIDS plans to work with health issues<br />
like smoking, alcohol and mental health problems. The target<br />
group is enlarged to also include lesbians, bisexual women<br />
and transgendered persons.<br />
“We know from Sweden and Norway that certain health<br />
problems are more present amongst lesbians than amongst<br />
other women,” says STOP AIDS board member Line Kølby,<br />
mentioning high consumption of marihuana and alcohol,<br />
and high risk of breast cancer and suicide as examples.<br />
“Of course, not all homosexuals, bisexuals and transgendered<br />
persons have problems with depression, alcohol and<br />
smoking. But many do have such problems in comparison<br />
with the general population,” says Klaus Legau, Executive<br />
Director at STOP AIDS.<br />
Copenhagen Gay & Lesbian Chamber of Commerce<br />
Bill T. Jones (Photo: Kevin Fitzsimons)
<strong>Out</strong>&ab<strong>Out</strong> · januar 2011 53
LÆSERKONKuRRENCER RubRIKaNNONCER<br />
Miss Kicki<br />
Den svenske film Miss<br />
Kicki handler om at finde<br />
sig selv – og hinanden.<br />
Filmen har premiere<br />
i de danske biografer<br />
den 13. januar og er<br />
instrueret af den unge<br />
instruktør Håkan Lui.<br />
En falleret diva, spillet<br />
af Pernilla August, inviterer<br />
sin teenagesøn på<br />
en tur til Taiwan for, at<br />
de kan komme tættere<br />
på hinanden. I virkelig-<br />
heden bruger hun ham<br />
bare som en undskyldning for at rejse ud for at besøge<br />
en internetflirt. Til gengæld starter sønnen en romance<br />
med en lokal dreng.<br />
På outandabout.dk kan du deltage i konkurrencen<br />
om 5 x 2 billetter.<br />
Sandra Day<br />
Sandra Day døde den<br />
15. december, knapt<br />
en måned før hendes<br />
debutalbum var planlagt<br />
til at udkomme.<br />
Albummet, Sing – Don’t<br />
Cry, udkommer alligevel,<br />
fortæller Johnny<br />
Stage, der producerede<br />
og skrev albummets ni<br />
numre specielt til Sandra Day efter at have lært hende<br />
at kende for et år siden. Musikalsk og stemningsmæssigt<br />
placerer albummet sig et sted mellem Grace Jones,<br />
David Lynch og Scott Walker. Sandra Day nåede både<br />
at drive SM-bordel og at være stripper, skuespiller og<br />
kabaretsangerinde. På outandabout.dk kan du vinde et<br />
af de fem albums, som <strong>Out</strong> & <strong>About</strong> nåede at få signeret,<br />
før Sandra Day døde.<br />
LÆSErkOnkurrEncEr<br />
Hver måned præsenterer <strong>Out</strong> & <strong>About</strong> konkurrencer<br />
sammen med en række sponsorer. Ud over konkurrencen<br />
her på siden, kommer der jævnligt nye på:<br />
outandabout.dk/konkurrencer<br />
54 <strong>Out</strong>&ab<strong>Out</strong> · JaNuaR 2011<br />
Skindergade 21<br />
1159 København K<br />
Tirsdag og torsdag 15-22<br />
(+45) 33 32 58 61<br />
www.kafeknud.dk<br />
Lokalerne udlejes<br />
Over 30 years<br />
and still the best<br />
cruising place<br />
in Coppenhagen<br />
Night & Day<br />
Stedét for folk berørt af HIV<br />
og hvor væggene ikke har ører<br />
Every day<br />
all year 12-07<br />
Fri & Sat 12-08<br />
KafeKnudJuli09.indd 1 15-03-2010 14:16:17<br />
Amigo Sauna<br />
Studiestræde 31 A - Copenhagen<br />
www.amigo-sauna.dk<br />
MAND TIL MAND<br />
Er oralsex farligt?<br />
Smutter kondomet?<br />
HIV-testes?<br />
Ring, chat eller mail<br />
33 91 11 19<br />
www.aids-linien.dk<br />
Det er gratis og anonymt<br />
– og vi ved, hvad vi taler om.
læs mere<br />
eller opret din egen chat på<br />
telechat.dk<br />
Ring lidt liR!<br />
Ring til Danmarks hotteste og frækkeste<br />
tele-chat for bøsser og få al det lir, du kan<br />
klare. Her møder du andre frække fyre.<br />
Flere end noget andet sted, faktisk.<br />
Ring nu på:<br />
9090 1000<br />
5,50kr./minut - Udbydes af telechat.dk
Købmagergade 26C • 1150 København K<br />
HAPPY<br />
NEW YEAR!<br />
Be Proud ønsker alle rigtig godt nytår. Vi<br />
glæder os til årets sidste store fest med dig.<br />
Nytårs festen starter kl. 23<br />
ENTRE KR. 50,-<br />
Fri entre til midnat<br />
Champagne & kransekage kl. 24<br />
Be Proud støtter aktivt