29.07.2013 Views

Vejledning om obligatorisk sprogstimulering af tosprogede småbørn

Vejledning om obligatorisk sprogstimulering af tosprogede småbørn

Vejledning om obligatorisk sprogstimulering af tosprogede småbørn

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

38<br />

at kunne samtale, at få kontakt, at blive trøstet, og det har kunnet bruge<br />

sproget til at spørge, undersøge, regulere, planlægge og styre med.<br />

Den særlige pædagogiske opgave i forbindelse med <strong>tosprogede</strong> <strong>småbørn</strong> består<br />

i at udvikle en pædagogik, der støtter børnenes dansktilegnelse og den øvrige<br />

udvikling i en opvækst med flere sprog og flere kulturer. I den sammenhæng<br />

er det vigtigt, at de sprogstimulerende aktiviteter tænkes sammen med indholdet<br />

i de pædagogiske læreplaner, s<strong>om</strong> dagtilbuddet udarbejder. Sprog er<br />

det ene <strong>af</strong> seks <strong>obligatorisk</strong>e læringstemaer i disse læreplaner.<br />

3.6 Særtræk ved <strong>tosprogede</strong> <strong>småbørn</strong>s sprog<br />

Fra det tidspunkt, hvor barnet påbegynder sin andetsprogstilegnelse, starter<br />

inter- eller mellemsprogsudviklingen. Intersproget – eller mellemsproget –<br />

er det sprog, der udvikler sig mellem barnets modersmål og målsproget dansk,<br />

og er et udtryk for den særlige måde, hvorpå barnet forstår og bruger det<br />

sprog, s<strong>om</strong> det er ved at lære. Intersproget består <strong>af</strong> karakteristika fra barnets<br />

modersmål og karakteristika fra andetsproget.<br />

Viden <strong>om</strong> intersproget er <strong>af</strong> stor betydning i forbindelse med sprogvurderingen<br />

og planlægningen <strong>af</strong> den støtte, barnet har behov for. Barnets sprogbrug,<br />

med de <strong>af</strong>vigelser det indeholder, skal ikke vurderes s<strong>om</strong> fejl, men skal<br />

betragtes s<strong>om</strong> en del <strong>af</strong> barnets sproglige udvikling. Barnet skal støttes i at<br />

k<strong>om</strong>munikere <strong>om</strong> oplevelser og viderebringe sit budskab samtidig med, at<br />

det lærer dansk.<br />

Intersprogsudviklingen er præget <strong>af</strong> barnets sproglige erfaringer fra modersmålet.<br />

Derudover forek<strong>om</strong>mer generelle og logiske <strong>af</strong>vigelser, s<strong>om</strong> på mange<br />

måder minder <strong>om</strong> etsprogede danske børns sprogudvikling. Vi kender disse<br />

overgeneraliseringer <strong>af</strong> for eksempel verbernes bøjning, når barnet siger<br />

“løbede” og “bagede” i forsøget på at <strong>om</strong>sætte kendte regler i nye sammenhænge.<br />

Det <strong>tosprogede</strong> barn tilpasser samtalen alt efter, hvem det taler med, og forholder<br />

sig dermed til de mennesker, det er sammen med, og til deres forskellige<br />

sprog. Barnet vælger sprog efter samtalepartneren og er på et meget tidligt<br />

tidspunkt i stand til at skifte hensigtsmæssigt mellem deres forskellige sprog.<br />

Vi ser eksempelvis allerede i daginstitutionen, hvordan børnene leger sammen<br />

på deres modersmål, hvorefter de kan vende sig <strong>om</strong> og sige noget på dansk til<br />

en voksen.<br />

Tosprogede børn kan imidlertid have svært ved på dansk at referere en oplevelse,<br />

s<strong>om</strong> er foregået på modersmålet. Det kan være, at barnet har ord for

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!