18.05.2012 Aufrufe

BRUSA Elektronik AG info@brusa

BRUSA Elektronik AG info@brusa

BRUSA Elektronik AG info@brusa

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Betriebsanleitung BSC624-12V User’s manual BSC624-12V<br />

• Um bei Bedarf einen autarken Betrieb des Geräts zu<br />

gewährleisten, ist eine 10.7V/0.1A-Versorgung implementiert.<br />

Auf diese Weise kann beispielsweise EN<br />

(3) durch eine Verbindung mit AUX (2) im kundenseitigen<br />

Stecker aktiviert werden, sodass das Gerät immer<br />

eingeschaltet ist.<br />

• Die 12.5V/2.5A-Versorgung ist ebenfalls mit der –<br />

auch im Hoch-/Tiefsetzsteller eingesetzten – Autokommutierung-Topologie<br />

realisiert. Diese Speisung<br />

ist galvanisch vom Hochspannungskreis getrennt und<br />

funktioniert zudem ohne Optokoppler.<br />

• Im Hochsetzstellbetrieb werden die Treiber beim<br />

Hochstarten zu Beginn von AUX(2) versorgt.<br />

• Sämtliche Versorgungsschaltkreise sind kurzschlussfest.<br />

• Die Signalmasse (GND (1)) ist von der Leistungsmasse<br />

(LV-) galvanisch getrennt, um Potentialverschleppungen<br />

bzw. Masseschleifen zu verhindern.<br />

BSC624-12V_User_Manual_090615.doc 21 / 41<br />

• A 10.7V/0.1A-supply is implemented, in order to<br />

ensure an autarkic operation of the device, if required.<br />

Thus, EN (3) for instance could be activated<br />

by a connection to AUX (2) in the customerside<br />

connector, so that the device will be permanently<br />

switched on.<br />

• The 12.5V/2.5A-supply is realized again with the –<br />

also in the buck/boost converter used – Auto-<br />

Commutation-topology. This supply is galvanically<br />

isolated from the high voltage circuit and furthermore<br />

functions without an optocoupler.<br />

• In boost mode the drivers will be supplied from<br />

AUX (2) in the very beginning of the start-up.<br />

• All supply circuits are short-circuit-proof.<br />

• The signal ground (GND (1)) is galvanically isolated<br />

from the power ground (LV-), in order to<br />

avoid accidental energisation, resp. ground loops.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!