20.07.2014 Aufrufe

S C H U L U N G S P R O G R A M M - Spedlogswiss

S C H U L U N G S P R O G R A M M - Spedlogswiss

S C H U L U N G S P R O G R A M M - Spedlogswiss

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Communication<br />

Notre communication est objective, actuelle, repose sur des faits et<br />

indications vérifiés et crédibles. Nous engageons les moyens appropriés,<br />

aussi les moyens techniques les plus modernes.<br />

Image<br />

Nous soignons notre image auprès de certains groupes cibles:<br />

auprès des membres actuels et potentiels, des milieux politiques,<br />

autorités et de l‘économie, ainsi qu‘auprès des médias. A cet effet,<br />

nous nous présentons comme un partenaire indispensable dans un<br />

système de transports multimodal.<br />

Weiterbildung - ein zentrales Thema !<br />

Es ist bekannt, dass im heutigen anspruchsvollen Kreislauf zwischen<br />

der Technik und dem Menschen, der Mensch das schwächere Glied<br />

in dieser Kette darstellt. Daraus lässt sich ableiten, dass der Ausbildung<br />

höchste Aufmerksamkeit geschenkt werden muss.<br />

Neues Angebot für ASTAG-Mitglieder<br />

Im Bereich der freiwilligen Weiterbildung beschäftigen wir uns<br />

darum mit einem neuen Angebot. Es soll eine auf die heutige Zeit<br />

ausgerichtete Fahrer-Weiterbildung mit Auszeichnung entstehen.<br />

Es handelt sich um eine Weiterbildung mit den Scherpunkten, Verkehrssicherheit,<br />

gesetzliche Bestimmungen und unternehmerisches<br />

Handeln im Strassentransport. Es wird zwei Lehrgänge geben einen<br />

für den Güterverkehr und einen für den Personenverkehr.<br />

Diese Kurse werden auf 6 Module à 1/2 Tag aufgeteilt. Jedes Modul<br />

wird mit einem Test abgeschlossen. Werden alle 6 Tests bestanden,<br />

erhalten der Kursteilnehmer und sein Arbeitgeber ein Diplom.<br />

Diplome: Güterverkehr = ASTAG MASTER DRIVER<br />

Personenverkehr = ASTAG MASTER GUIDE DRIVER<br />

Mit diesem Weiterbildungsangebot verfolgen wir<br />

vor allem drei Ziele:<br />

Argumente für den Fahrer<br />

Der Fahrer vertritt seinen Arbeitgeber nach aussen, er ist die Visitenkarte<br />

der Unternehmung. Mit dem neuen Weiterbildungsprogramm<br />

gedenken wir den Berufsstand aufzuwerten, dessen Akzeptanz in<br />

der Öffentlichkeit zu erhöhen und die Motivation des Fahrpersonals<br />

zu steigern.<br />

Argumente für den Arbeitgeber<br />

Eine Fahrer-Weiterbildung mit den vorher erwähnten Scherpunkten<br />

gibt auch dem Arbeitgeber gute Argumente in die Hände. Er kann<br />

für sich in Anspruch nehmen, dass er etwas ganz Zentralem, nämlich<br />

der Ausbildung der Chauffeure, die nötige Beachtung schenkt und<br />

den Pflichten eines verantwortungsvollen Arbeitgebers nachkommt.<br />

La formation continue - un thème central !<br />

Chacun sait que dans le circuit exigeant entre technique et êtres<br />

humains, c‘est ces derniers qui constituent le maillon faible de la<br />

chaîne. On doit en déduire qu‘il faut accorder la plus grande attention<br />

à la formation professionnelle.<br />

Nouvelle offre pour membres de l‘ASTAG<br />

Dans le secteur de la formation continue facultative, nous nous<br />

penchons par conséquent sur une nouvelle offre. Nous avons pour<br />

objectif de créer une formation des conducteurs qui soit axée sur les<br />

besoins actuels.<br />

Il s‘agit d‘un perfectionnement professionnel qui est axé en priorité<br />

sur la sécurité routière, les dispositions légales et les activités<br />

d‘entrepreneur dans le transport routier. Il y aura deux cours, à<br />

savoir un pour le trafic de marchandises et l‘autre pour le trafic<br />

voyageurs.<br />

Ces cours seront répartis en 6 modules à 1/2 journée. Chaque<br />

module se terminera par un test. Si le candidat passe tous les 6 tests<br />

avec succès, le participant au cours et son employeur recevront un<br />

diplôme.<br />

Diplômes: trafic de marchandises = ASTAG MASTER DRIVER<br />

trafic voyageurs = ASTAG MASTER GUIDE DRIVER<br />

Nous poursuivons par cette offre de cours de perfectionnement<br />

notamment les trois objectifs suivants :<br />

Arguments pour le conducteur<br />

Le conducteur représente son employeur à l‘extérieur et est en<br />

quelque sorte la carte de visite de l‘entreprise. Avec le nouveau<br />

programme de formation continue, nous comptons revaloriser la<br />

profession, augmenter son acceptation dans le public et augmenter<br />

la motivation du personnel roulant.<br />

Arguments pour l‘employeur<br />

Une formation continue des conducteurs axée sur les points susmentionnés<br />

fournit aussi à l‘employeur de bons arguments. Il peut<br />

attester qu‘il accorde l‘attention nécessaire à une chose primordiale,<br />

à savoir la formation des chauffeurs, et qu‘il remplit les obligations<br />

d‘un employeur responsable.<br />

Arguments pour l‘association<br />

Il s‘agit d‘une nouvelle offre de services attrayante de l‘ASTAG,<br />

une offre qui est d‘ailleurs exclusivement réservée aux membres de<br />

l‘ ASTAG. Avec la promotion active de la formation facultative du<br />

personnel, nous avons pour but d‘augmenter le niveau de formation<br />

des personnes travaillant dans le transport routier et d‘exercer<br />

un impact positif sur l‘image du transport routier.<br />

Argumente für den Verband<br />

Es ist ein neues, attraktives Dienstleistungsangebot der ASTAG, ein<br />

Angebot, das übrigens ausschliesslich ASTAG-Mitgliedern zur Verfügung<br />

steht. Mit der aktiven Förderung von freiwilligen Personalschulungen<br />

bezwecken wir den Ausbildungsstand im Strassentransportgewerbe<br />

anzuheben und das Image positiv zu beeinflussen.<br />

6

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!