16.01.2015 Aufrufe

09_2010 - Swissmechanic

09_2010 - Swissmechanic

09_2010 - Swissmechanic

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

INTERN<br />

aufkommen. Die restlichen 50% sind von den<br />

Institutionen zu tragen.<br />

Ältere erhalten besseren Zugang zu Integrationsmassnahmen.<br />

Für Überfünfzigjährige<br />

können Massnahmen finanziert werden, auch<br />

wenn der Taggeldbezug während der Teilnahme<br />

endet. Zusätzlich erhalten sie Anspruch<br />

auf maximal 12 Monate Einarbeitungszuschüsse.<br />

Diese betragen neu durchschnittlich<br />

50% statt 40% des Lohnes.<br />

Weitere Massnahmen<br />

Reduzierung des Plafonds der Kantone für die<br />

Finanzierung von arbeitsmarktlichen Massnahmen<br />

(Sparpotenzial 189 Mio.).<br />

Die Bezugsdauer in Regionen mit hoher Arbeitslosigkeit<br />

kann nicht mehr verlängert werden.<br />

Dies hat sich in der Vergangenheit kaum<br />

auf die Wiedereingliederung von Stellensuchenden<br />

ausgewirkt. Es wird sich zeigen, wie<br />

sich die Versicherung gegenüber den bisherigen<br />

föderalen Haltungen durchsetzen kann<br />

(Sparpotenzial 30 Mio.).<br />

Die arbeitsmarktliche Integration wird verstärkt<br />

und die Sozialhilfe erhält neu die Möglichkeit,<br />

zur beruflichen Wiedereingliederung<br />

auf das EDV-System der ALV (AVAM) zuzugreifen.<br />

Der Datenaustausch mit den Ausländerbehörden<br />

wird verstärkt. Auch dies eine längst überfällige<br />

Massnahme im Hinblick auf die Missbrauchsdiskussion.<br />

Abschliessend lässt sich sagen, dass die Sanierungsmassnahmen<br />

trotz des Wirtschaftseinbruchs<br />

und der verlorenen Abstimmung zum<br />

BVG-Umwandlungssatz massvoll wirken. An<br />

der Höhe der Leistungen wurde nicht gerüttelt,<br />

obwohl sich diese Frage sehr wohl stellte. Wir<br />

sind der Meinung, dass zu Gunsten der politischen<br />

Durchsetzbarkeit darauf verzichtet<br />

wurde. Ob dies Früchte tragen wird, bleibt abzuwarten.<br />

Auch wird erst der osmotische Überdruck der<br />

Stellensuchenden aus den Nachbarländern<br />

weisen, ob bei den Leistungen längerfristig<br />

nicht wohl oder übel eine Angleichung an die<br />

Niveaus der umliegenden Länder zu erfolgen<br />

hat.<br />

Votation sur la révision de l’assurance chômage<br />

Le 26 septembre aura lieu la votation<br />

sur le référendum de la<br />

4ème révision partielle de l’assurance<br />

chômage. Les syndicats,<br />

désirant surfer sur la vague du<br />

succès des votations sur le taux<br />

de conversion, veulent maintenant<br />

aussi empêcher la révision<br />

de l’assurance chômage.<br />

L’assurance chômage montre un déficit annuel<br />

d’environ 1 milliard de francs. La révision proposée<br />

cherche à combler ce déficit et la dette<br />

accumulée. La dernière révision de 2003 a introduit<br />

un mécanisme qui devait équilibrer les<br />

recettes et les dépenses par dessus les cycles<br />

conjoncturels. On avait fait les calculs avec un<br />

taux de chômage moyen de 2,5% (100000<br />

chômeurs). Cette supposition était dangereusement<br />

optimiste, car en réalité ce taux se<br />

monte à 3,3% (130000 chômeurs). Les syndicats<br />

opposent à cet argument les salaires<br />

misérables des chômeurs. Mais ces deux<br />

choses n’ont rien en commun. Nous espérons<br />

que les citoyens votants ne se laisseront pas<br />

berner. La révision de l’assurance chômage est<br />

urgente. Le parlement fait une proposition<br />

équilibrée qui ne fait qu’égratigner les prestations.<br />

L’assurance chômage suisse, comparé au niveau<br />

international, offre de bonnes prestations,<br />

probablement même de trop bonnes. Elle<br />

paye de 70 à 80% du dernier revenu jusqu’au<br />

plafond de Fr. 126000.– pendant une an et<br />

demi, voire deux ans. S’y ajoutent un placement<br />

et d’autres conseils et une offre importante<br />

de mesures. Ce n’est pas un miracle que<br />

les citoyens de l’UE restent dans notre pays<br />

lorsqu’ils perdent leur travail. Le 19 mars <strong>2010</strong>,<br />

notre parlement a voté un paquet de 646 mios<br />

de francs de recettes supplémentaires et de<br />

622 mios de francs d’économies. Les recettes<br />

supplémentaires proviennent d’une augmentation<br />

des déductions sur les salaires jusqu’au<br />

plafond du revenu assuré qui est aujourd’hui<br />

de 2% et qui passerait à 2,2%. En plus, il propose<br />

l’introduction d’une déduction de solidarité<br />

supplémentaire de 1% pour les revenus<br />

entre 126000 francs et 2,5 fois ce plafond<br />

(315000 Franken) pour le remboursement de<br />

la dette.<br />

Les bases sont préservées!<br />

Dans la proposition, le Conseil fédéral et le parlement<br />

ont renoncé à une diminution des prestations<br />

de base. Pour les raisons évoquées, cela<br />

est aussi hasardeux. D’autre part, la Suisse a<br />

fait une bonne expérience avec une liberté de<br />

licencier relativement grande face à une sécurité<br />

correspondante (appelée «Flexicurity»).<br />

Reposant sur ces faits, la révision contient les<br />

éléments suivants:<br />

Les principes d’assurance auront une<br />

portée renforcée<br />

Les durées de contribution et de prestation<br />

sont davantage liées. Une année de contribution<br />

donnera droit à des prestations d’une année<br />

(jusqu’à maintenant un an et demi). Un an<br />

et demi de contribution donnera droit à un an<br />

et demi de prestations. Les personnes âgées de<br />

55 et plus avec un degré d’invalidité de 40%<br />

devront avoir contribués pendant deux ans<br />

pour obtenir un droit de prestations pendant<br />

deux ans. Le délai cadre pour les personnes libérées<br />

de contribution, qui, pour des raisons<br />

particulières, sont tout de même assurées, est<br />

abaissé de 12 à 4 mois. C’est une révision nécessaire<br />

depuis longtemps (potentiel d’économies:<br />

189 mios).<br />

Le but de la politique du marché du travail est<br />

de reconduire la personne en recherche d’emploi<br />

aussi rapidement que possible vers un emploi.<br />

Pour cette raison, on cherche à éviter que<br />

des programmes d’occupation soient considérés<br />

comme de nouvelles périodes de contribution.<br />

Seul une activité professionnelle rémunérée<br />

doit donner droit à des prestations de l’assurance<br />

chômage. Les aides à des initiations ou<br />

formations représentent une première intégration<br />

dans le marché du travail, ce qui crée des<br />

revenus et des contributions qui ouvrent de<br />

nouveaux droits aux prestations (potentiel<br />

d’économie: 90 mios).<br />

Actuellement, lorsqu’une personne en recherche<br />

d’emploi accepte un travail dont la rémunération<br />

est inférieure à l’indemnité journalière<br />

(gain intermédiaire), l’assurance chômage<br />

complète ce gain intermédiaire avec une compensation<br />

du manque à gagner par rapport à<br />

l’indemnité journalière. Cette indemnité est<br />

considérée comme un salaire qui rentre dans<br />

les calculs des futures indemnités journalières.<br />

Ceci sera supprimé. Ainsi, les incitations positifs<br />

des gains intermédiaires seront clairement<br />

maintenus (revenu plus élevé, acquisition de<br />

nouveaux droits, prolongement du délais cadre)<br />

(potentiel d’économie: 79 mios).<br />

6 SWISSMECHANIC 9/<strong>2010</strong>

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!