АВТОГРАФКАМЕН СТОЯНОВ:Аз съмсъвремененномадНе мога да стояна едно мястоKAMEN STOYANOV:Ich bin einzeitgenössischerNomadeIch kann mich nichtam selben Ort aufhaltenХудожникът Камен Стоянов е роден през 1977 г. вРусе. Завършва Академията за изящни изкуства въвВиена. Носител е на редица престижни награди катоAlexander Resnikov Award (2010), Walter Koschatzky ArtAward (2011), Otto-Mauer-Preis (2011) и др. Участията мув индивидуални и групови изложби в Австрия, Холандия,България, Италия, Япония, САЩ го утвърждаваткато един от най-провокативните концептуалнихудожници в Европа.Der Künstler Kamen Stoyanov wurde 1977 in Ruse geboren.Er studierte an der Akademie der bildenden Künste inWien. Zu seinen zahlreichen renommierten Auszeichnungenzählen der Alexander Resnikow Award (2010), der Walter-Koschatzky-Kunstpreis(2011) <strong>und</strong> der Otto-Mauer-Preis(2011). Als einer der provokantesten konzeptionellen KünstlerEuropas hatte er schon Ausstellungen in Österreich,Holland, Bulgarien, Italien, Japan <strong>und</strong> den USA.123/2012ЕЛИЦА ЦЕНОВАГосподин Стоянов,миналата годинаспечелих те наградата „ОтоМауер“. Очаквахте ли го?Спечелването ù беше изключителноприятна новина замен. Тя се връчва за цялостнотворчество на художници до40-годишна възраст, живеещии работещи в Австрия.В последните години се радвамна интерес и разбиранеот страна на австрийскатапублика – направих няколкомного добри неща, така чеимах определени очакванияпо отношение на конкурса.Имах възможност да се изявяи със самостоятелната изложбаImpossible Stories.Кои са основните проблеми,които ви занимаваткато творец?ELITSA TSENOVAHerr Stoyanov, Sie erhieltenim vergangenen Jahrden Otto-Mauer-Preis. HattenSie das erwartet?Das war eine sehr erfreulicheNachricht für mich. Die Auszeichnungwird an Künstler bis40 Jahre vergeben, die in Österreichleben <strong>und</strong> arbeiten. In denletzten Jahren gewann ich dasInteresse <strong>und</strong> Verständnis desösterreichischen Publikums aufgr<strong>und</strong>einiger gelungener Werkevon mir (man lobt sich hiernicht selbst allzu sehr). Also ichhatte schon gewisse Hoffnungen.Ich hatte auch die Gelegenheiteine Einzelausstellung zu zeigen– „Impossible Stories“.Was sind die Hauptthemen,die Sie als Künstler beschäftigen?Ich wurde während des Sozialismusin Bulgarien geboren.Als ich 13 Jahre alt war, kamdie politische Wende. Ich kannmich an Vieles immer noch guterinnern. Was ich in jenen Jahrensah <strong>und</strong> erlebte, hat meinDenken geprägt <strong>und</strong> wird immerwieder in meinen Projektenwiedergespiegelt. Ich interessieremich für den Migrationsprozess,für Dinge, die am Rand geschehen,für das Absurde. Um ebendas Absurde zum Ausdruckzu bringen, versuche ich es oftmit Humor oder Ironie, sodassman in dieser Form darüber nurnoch lachen kann.Oft spielen Sie die Hauptfigurin ihren Zeichnungen<strong>und</strong> Fotografien. Werden Siegerne fotografiert?Das ist am einfachsten, dennich weiß am besten, wie ich eshaben will. Abgesehen davon istdas eine Art Selbstreflexion, diemir bei der Suche nach meinerimmer neuen Positionierunghilft. Für mich als Künstler istes sehr wichtig, auf mich selbstblicken zu können, am bestenöffentlich.Oft werden Ihre Fotos voneinem Text begleitet. Ist dasIhr Weg, den Betrachtern zuhelfen, die Geschichte im Hintergr<strong>und</strong>besser zu verstehen?СНИМКИ/FOTOS Archiv Kamen Stoyanov превод/Übersetzung Krassimira Plachetzky
Роден съм по времето насоциализма в България. Преходътзапочна, когато бях на13 г., така че помня отчетливодоста неща. Видяното ипреживяното в онези годиниса формирали мисленетоми и непрекъснато намиратотражение в моите проекти.Интересуват ме съвременнитемиграционни процеси, нещата,които остават на границата,абсурдното. Често използвамсредства като хумора ииронията, за да може чрез тяхабсурдното да придобие приемливаформа и на него да сепогледне с насмешка.Нерядко вие самият стеосновният „герой“ в своитепроекти и фотографии.Обичате ли да се снимате?Участвам, защото понякогатака е най-лесно – аз най-добрезнам какво искам да сенаправи. Това е и своеобразенавтопортрет, рефлексия итърсене на моето място. Захудожника е много важно дасе погледне отстрани, и то внякаква публичност.Често фотографиите виса придружени от кратъкразказ. Това ли е вашиятначин да помогнете на зрителяда стигне до историятазад снимката?Аз обичам да обяснявам имисля, че понякога хоратаимат нужда от това. Тезиистории, които пиша на ръка,са част от произведението.Един ръчно написан текст се„чете по-бавно, възприеманетому отнема повече време, нопък така зрителят получавадопълнителна информация,която му помага да влезе подълбоков картината. Типиченбелег на нашето време е, чехората искат всичко да бъдесмляно, да е накратко. Но неможе всичко да е накратко.Някои неща изискват повечевнимание и съсредоточаване.Освен това писането на ръкае интересна дейност. Тя такасе е измъкнала от нашетоежедневие, че влиза в сфератана изкуството и се превръща внещо ексклузивно.По всичко личи, че и писанетови изкушава.Обичам да разказвам истории,които са ми се случили.Не мога да се оплача от липсана интересни случки, така чеоще не съм тръгнал да разказвамисториите на другите.Какво ви накара да отворитегалерия в София?Направих галерия 0GMSзаедно с Иван Мудов и французинаСтивен Гермьор. Тя емясто за изява на млади артисти,а и ме държи ангажиран.Не искам да съм просто туриств България.Върху какво работите вмомента?Подготвям се за заминаванев Лос Анджелис. Спечелихстипендия по много интереснапрограма на Музея за приложноизкуство (МАК) – Ви-Ich erkläre Dinge gerne <strong>und</strong>denke, dass die Menschenmanchmal das auch brauchen.Diese Einleitungen sind händischgeschrieben <strong>und</strong> sind untrennbarerTeil des Werkes. DieSchreibschrift wird langsamergelesen, daher dauert die Wahrnehmunglänger <strong>und</strong> desto eherbekommt der Betrachter einentieferen Einblick in das Bild. Eintypisches Merkmal unserer Zeitist, dass die Menschen alles kurz<strong>und</strong> bündig erklärt bekommenwollen. Manche Dinge brauchenjedoch mehr Aufmerksamkeit<strong>und</strong> Konzentration. Darüberhinaus ist das Handgeschriebeneim Alltag eine Seltenheitgeworden <strong>und</strong> damit gehört sieals etwas Besonderes eigentlichauch schon zur Kunst.Es scheint, dass das Schreibensie verführt.Ich erzähle sehr gerne meineeigenen interessanten Geschichten.Davon gibt es jede Menge<strong>und</strong> ich muss nicht zu fremdenErlebnissen greifen.Sie habe eine eigene Galeriein Sofia eröffnet, stimmt das?Ja, sie heißt 0GMS <strong>und</strong> ist eingemeinsames Unternehmenmit den Künstlern Ivan Mudov<strong>und</strong> dem Franzosen StevenGermeuer. Sie ist eine Plattformfür Werke junger Künstler, <strong>und</strong>hält mich außerdem beschäftigt.Ich will nicht nur als Tourist inBulgarien sein.AUTOGRAMMТрябва да се вглеждаме по-задълбоченов това, което се случва, да си задавамеповече въпроси и да реагираме„ “Wir müssen in die tägliche Geschehnisseeintauchen, nur so werden wir Fragenstellen <strong>und</strong> reagieren könnenWoran arbeiten Sie gerade?Ich bereite mich auf Los Ange-“les vor. Ich gewann ein Stipendiuman einem sehr interessantenProgramm des Museums fürangewandte Kunst (MAK) inWien, die vom österreichischenBildungs- <strong>und</strong> Kulturministeriumgefördert wird. Das ganzefindet in einem außergewöhnlichenHaus statt, entworfenvon Rudolph Schindler, das nunzu einem Kunst- <strong>und</strong> Architekturzentrumgeworden ist.Jedes Jahr haben zwei bildendeKünstler <strong>und</strong> Architekten,von einem Jury gewählt, dieMöglichkeit dort an eigenenProjekten zu arbeiten. Ich werdemit dem Anbau, Verarbeitung<strong>und</strong> Konservierung von Tomatenbeschäftigt sein. Einmal inDosen verschlossen, erhalten siebesondere Etiketten <strong>und</strong> werdennach Europa als Produkt zurückkehren.All dies scheint mehr mitGärtnerei <strong>und</strong> Kochen als mitKunst zu tun zu haben.Diese drei Dinge sind aber irgendwieverb<strong>und</strong>en, denken Sienicht? (Lacht.) Ich gehöre nicht zuden Künstlern, die abgeschottetvon der restlichen Welt in einemAtelier malen. Für mich ist dieBeziehung zu meiner Umwelteben nicht wegzudenken. Ichinteressiere mich für Politik <strong>und</strong>Wirtschaft, für alles, was ummich herum geschieht. Das allesdrückt sich in meinen Werkenaus. Die Ideen <strong>und</strong> Konzepte,die mich beschäftigen, gebenmeinen Werken Form <strong>und</strong> diesewiederum sind die Reaktionauf die Realität. Ich arbeite3/2012 13