11.12.2012 Aufrufe

Martin Meidenbauer Verlag

Martin Meidenbauer Verlag

Martin Meidenbauer Verlag

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

16<br />

Albrecht Greule/Katja Kessel (Hg.)<br />

Linguistik zwischen<br />

Profis und Laien<br />

Beiträge von Studierenden der<br />

Germanistik<br />

(Forum Sprachwissenschaften 7)<br />

2010<br />

Sprache<br />

� 242 Seiten<br />

� Paperback, 14,7 x 21 cm<br />

� ISBN: 978-3-89975-717-0<br />

� 34,90 Euro (D)<br />

� 61,00 Franken (CH)<br />

Was ist ein sprachwissenschaftlicher Laie?<br />

Wer darf sich auf dem Gebiet der Linguistik<br />

als Profi bezeichnen? Und was verbirgt<br />

sich hinter der so genannten Laienlinguistik?<br />

Diese und ähnliche Fragen stellten<br />

sich Studierende der Germanistik an der<br />

Universität Regensburg im Rahmen eines<br />

Hauptseminars. Das Themenfeld wurde<br />

aus vielen verschiedenen Blickwinkeln<br />

betrachtet und eingehend diskutiert.<br />

In diesem Buch finden sich neben einer<br />

kurzen Einführung in wesentliche Definitionen<br />

und Kommunikationsmodelle<br />

Seminararbeiten der Studierenden aus<br />

folgenden vier Bereichen: Sprache und<br />

Öffentlichkeit, Mundartpflege sowie Laienlinguistik<br />

im Handlungsfeld Medien und<br />

im Handlungsfeld Schule.<br />

Elisa Cavallini<br />

Deutsch nach Englisch bei Italienisch<br />

als Ausgangssprache<br />

Eine empirische Analyse zum<br />

Tertiärspracherwerb<br />

(Sprach-Vermittlungen 5)<br />

2010<br />

� 266 Seiten<br />

� Paperback, 14,7 x 21 cm<br />

� ISBN: 978-3-89975-198-7<br />

� 38,90 Euro (D)<br />

� 68,00 Franken (CH)<br />

„Deutsch nach Englisch“ ist eine der häufigsten<br />

Fremdsprachenfolgen italienischer<br />

SekundarschülerInnen. In Anlehnung an<br />

die Tertiärsprachenforschung geht die<br />

Autorin davon aus, dass Vorkenntnisse in<br />

der englischen Sprache den Erwerb des<br />

Deutschen als zweite oder dritte Fremdsprache<br />

erleichtern können.<br />

Auf der Basis eines schriftlichen Korpus<br />

von SchülerInnen aus zwei italienischen<br />

Gymnasien und einer Mittelschule des<br />

Kantons Tessin beschreibt die Autorin<br />

durch eine qualitative Analyse die positiven<br />

und negativen Einflüsse des Englischen<br />

auf das Deutsche, ohne dabei die Muttersprache<br />

Italienisch aus den Augen zu<br />

verlieren.<br />

Anhand zahlreicher übersichtlicher Tabellen<br />

zeichnet Elisa Cavallini ein prägnantes<br />

Bild der Interaktionen zwischen den drei<br />

Sprachen und kommt zu unerwarteten<br />

Schlussfolgerungen, die für zukünftige<br />

Untersuchungen zum Erwerb von „Deutsch<br />

nach Englisch“ in Italien einen Ausgangspunkt<br />

bieten.<br />

László Ódor<br />

Helvetismen<br />

Deutsches Kulturwörterbuch der<br />

Schweizerischen Eidgenossenschaft<br />

2010<br />

� 168 Seiten<br />

� Paperback, 14,7 x 21 cm<br />

� ISBN: 978-3-89975-177-2<br />

� 26,90 Euro (D)<br />

� 42,00 Franken (CH)<br />

Helvetismen erklärt eigentümliche Ausdrücke<br />

des schweizerischen sozio-politischen<br />

Denkens. Ein ambitioniertes und<br />

zugleich profundes Unternehmen eines<br />

ungarischen Wissenschaftlers, der – als<br />

politischer Seiteneinsteiger in den diplomatischen<br />

Dienst nach der europäischen<br />

Wende 1990 – Ungarns Botschafter in<br />

Bern wurde. In dieser Funktion beschäftigte<br />

er sich intensiv mit der Begriffswelt<br />

der ältesten europäischen Demokratie<br />

moderner Prägung und entdeckte dabei<br />

deren Eigenständigkeit als politisches<br />

Kultur- und Denkmodell. Nach Ungarn<br />

zurückgekehrt, gründete er an der sozialwissenschaftlichen<br />

Fakultät der Corvinus-<br />

Universität ein Schweiz/Demokratie-<br />

Zentrum.<br />

Das Wörterbuch erklärt spezifische<br />

schweizerische Begriffe auf Hochdeutsch.<br />

Helvetismen wie Zauberformel, Ständemehr<br />

oder Heimatort sollen zur Erweiterung<br />

des geistigen politischen Horizonts<br />

der Deutschsprachigen und der des Deutschen<br />

Mächtigen beitragen.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!