Handbucheinträge_DEUTSCH_alle_NEU
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
5) Bericht von Maria Weber | Fachschule für Sozialpädagogik<br />
Praktikumseinrichtung:<br />
Bluebell Montessori, London<br />
Situation 1<br />
sprachlich<br />
Situationsbeschreibung<br />
In der Einrichtung ist ein Mädchen, 3 Jahre alt, welches nur Rumänisch spricht. Ihre Mutter, die<br />
nebenbei in der Einrichtung arbeitet, spricht auch nur Rumänisch und ein wenig Englisch. Die<br />
englische Sprache versteht sie nur bedingt. Das Mädchen spricht einzelne Wörter, die man ihr<br />
vorgibt, im Englischen nach und wiederholt sie ganz oft. Es ist sehr interessiert, die englische<br />
Sprache zu verstehen und diese auch sprechen zu können. Wenn sie etwas möchte, zeigt sie mit<br />
dem Finger darauf und sagt: „That“. Einige Kinder zeigen, was sie wollen, durch ihre<br />
Körpersprache. z.B., wenn sie Durst haben zeigen sie es mit den Händen an.<br />
Beobachtete Förderung<br />
Viele Kinder, deren Zweitsprache Englisch ist, lernen die Sprache durch ihre Erzieher. Die Erzieher<br />
sagen <strong>alle</strong>s auf Englisch zum Beispiel: das Kind zeigt auf ein Buch, dann sagen die Erzieher „This is<br />
a book, do you like it?“. Sie fragen/reden Englisch und nicht in der Muttersprache (in diesem Fall<br />
kann die Chefin der Einrichtung Rumänisch, jedoch spricht sie mit dem Kind Englisch). Außerdem<br />
reden sie in vollen Sätzen und nicht in Einzelwörtern.<br />
Hinweis für die praktische Umsetzung in deutschen Kindertageseinrichtungen<br />
In Deutschland wird dies in den meisten Einrichtungen auch so gehandhabt.<br />
10