Bertel-Express 37
Vollständige Ausgabe herunterladen: https://filehorst.de/d/dGDufzFJ
Vollständige Ausgabe herunterladen: https://filehorst.de/d/dGDufzFJ
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Trick or Treat<br />
Trick or Treat<br />
Trick or Treat<br />
Trick or Treat<br />
Trick or Treat for Halloween<br />
When Ghosts and Goblins by the score<br />
Ring the bell on your front door<br />
You better not be stingy or your nightmares will<br />
come true<br />
Halloween!<br />
Halloween!<br />
Halloween!<br />
Halloween!<br />
Halloween ist heute Nacht!<br />
Oh, wenn Geister und Gespenster wollen<br />
und deine deine Klingel nächtens schellen,<br />
dann wirst du deinen Geiz bereuen, der<br />
schlimmste Traum wird wahr!<br />
Hicksi blieb übrigens nicht die einzige Cartoon-Hexe, welche die englische Sprecherin June Foray<br />
sprach. Für die DuckTales sprach sie Gundel Gaukeley, für die Looney Tunes Hexe Hazel. Bei den<br />
DuckTales sprach sie zusätzlich noch Oma Knack und (im Kinofilm) Fräulein Federwisch (bzw. Rita<br />
Rührig). Ihre lange und vielseitige Karriere brachte ihr den Spitznamen „Queen of Cartoons“ ein.<br />
Ein finales Reprise macht das Lied zum Ende des Cartoons.<br />
So when Ghosts and Goblins by the score<br />
Ring the bell or pound your door<br />
Better not be stingy or your nightmares will come<br />
true<br />
BOO!<br />
Oh, wenn Geister und Gespenster wollen<br />
nächtens Spukgesellen schellen,<br />
dann wirst du deinen Geiz bereuen, dein<br />
schlimmste Traum wird wahr!<br />
Buh!<br />
63