Insights Quarterly - Issue N° 2
Issue N° 2
Issue N° 2
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
I<br />
INSIGHTS QUARTERLY<br />
BY HOTEL BAYERISCHER HOF<br />
N<br />
S<br />
I<br />
G<br />
H<br />
T<br />
ISSUE <strong>N°</strong>2<br />
BAL PARÉ<br />
S<br />
1
FLA GSHIP STORE IM HOTEL BAYERISCHER<br />
H OF<br />
Flagship Stores . COPENHAGEN . PARIS . MUNICH . STOCKHOLM . SYDNEY<br />
FOR STORE LOCATOR, VISIT www . OLE LYNGGAARD. com
C<br />
INSIGHTS QUARTERLY<br />
BY HOTEL BAYERISCHER HOF<br />
ISSUE <strong>N°</strong>2<br />
T<br />
06<br />
EDITORIAL<br />
08<br />
HERE & NOW<br />
Kulturelle Highlights auf einen Blick<br />
Cultural highlights at a glance<br />
12<br />
GASTGESPRÄCH<br />
Alicia Keys über weibliche Stärke(n)<br />
Alicia Keys on female strength(s)<br />
O<br />
16<br />
HAUSPOST<br />
Eine Zeitreise durch unser Haus<br />
A journey into our hotel’s past & future<br />
19<br />
PARTY<br />
Menschen und Events im Bayerischen Hof<br />
People and events at the Bayerischer Hof<br />
N<br />
T<br />
E<br />
N<br />
24<br />
COVER BY<br />
Alexander Courtman<br />
Daan wears a dress<br />
by GIVENCHY, earrings by<br />
OLE LYNGGAARD, clutch by BALMAIN.<br />
Location: falk‘s Bar<br />
FOTOS ALEXANDER COURTMAN, KRISTIAN SCHULLER, SONY MUSIC, HOTEL BAYERISCHER HOF<br />
20<br />
CHEERS!<br />
Dieser Drink sitzt wie angegossen<br />
This drink fits perfectly<br />
22<br />
GENUSS<br />
Auf jedem Teller ein Fest<br />
A celebration on every plate<br />
42<br />
ZAHLEN, BITTE!<br />
Fakten zu einem strahlenden Silvester<br />
Facts about a brilliant New Year‘s Eve<br />
ENTSPANNT<br />
Sibel Kekilli über<br />
kreative Auszeiten,<br />
soziales Engagement<br />
und das Leben<br />
auf Reisen<br />
12<br />
WUNDERKIND<br />
Komponierte schon<br />
als Kind ihren ersten<br />
Song: Weltstar Alicia<br />
Keys im Gastgespräch<br />
24<br />
FASHION<br />
Kleider, die Sie strahlen lassen<br />
Dresses that let you shine<br />
30<br />
BLAU(E) PAUSE<br />
Aktuelle Angebote aus unserem Blue Spa<br />
Latest offers from our Blue Spa<br />
16<br />
32<br />
SCHÖN GESAGT!<br />
Wendy Iles und ihre Hair Secrets<br />
Wendy Iles and her Hair Secrets<br />
34<br />
LIEBLINGE<br />
Lifestyle und Kultur: unsere Favoriten<br />
Our top lifestyle, culture and art choices<br />
38<br />
GASTGESPRÄCH<br />
Sibel Kekilli im Interview<br />
Sibel Kekilli in interview<br />
38<br />
4
EDI<br />
TOR<br />
Leserinnen und Leser,<br />
IALLiebe<br />
das Leben ist eine Einladung – und was wäre<br />
das Leben ohne Feste? Wie ein langer Weg ohne<br />
Einkehr, schrieb einst Demokrit, und ich stimme<br />
ihm zu. Gerade, wenn das Leben einmal von allem<br />
zu viel zu bieten hat, gibt es nichts Schöneres<br />
als sich in guter Gesellschaft dem festlichen<br />
Schwung hinzugeben, Leichtigkeit zu genießen,<br />
dem Alltag zu entfliehen. Und so gehört neben<br />
der Gastfreundschaft und einem exzellenten<br />
Service auch die Festlichkeit zu unseren größten<br />
Werten, denn Feiern hat im Hotel Bayerischer<br />
Hof Tradition. Nun muss man in München gewiss<br />
niemandem erklären, wie man ausgelassen<br />
feiert – ganz gleich, ob man in die Historie<br />
blickt oder sich am Hier und Jetzt orientiert.<br />
Vor allem im Hotel Bayerischer Hof waren es<br />
die Faschingsfeste, die in den 50er- und 60er-<br />
Jahren einen legendären Status erlangten und<br />
das Parkett des großen Festsaals mit reichlich<br />
Prominenz zum Vibrieren brachten. Und so<br />
stellen wir die zweite Ausgabe unseres neuen<br />
Magazins INSIGHTS QUARTERLY ganz in das<br />
Zeichen opulenter Festlichkeit und des Erbes des<br />
Bal paré, den der Verleger Franz Burda gemeinsam<br />
mit meinem Vater Falk Volkhardt im Hotel<br />
Bayerischer Hof über ein Jahrzehnt lang mit<br />
Gästen wie Romy Schneider, Curd Jürgens oder<br />
der amerikanischen Jazz-Ikone Ella Fitzgerald<br />
veranstaltete.<br />
Auch dem Deutschen Filmball, der seit den 70er-<br />
Jahren zum wohl glamourösesten Schauspiel in<br />
unserem Festsaal gehört, wollen wir unsere Aufmerksamkeit<br />
widmen. Denn hierher kommen<br />
sie wirklich alle, die Stars und Sternchen und<br />
die Lieblinge des Deutschen Kinos. Außerdem<br />
möchte ich Sie in die falk’s Bar einladen, wo<br />
wir mit Bar-Chef Philipp Schmidt einem ganz<br />
besonderen Drink nachspüren, ehe wir in unserem<br />
Restaurant Garden Küchenchef Philipp<br />
Pfisterer dabei beobachten, wie er Festliches auf<br />
Tellern zelebriert. Zu Beginn der Weihnachtszeit<br />
erwarten Sie rund um das Haus noch weitere<br />
festliche Attraktionen: 60.000 glitzernde Lichtpunkte<br />
verwandeln den Promenadeplatz in<br />
einen winterlichen Lichterwald, in unserer Lobby<br />
steht ein Lebkuchenhaus und auf der Dachterrasse<br />
erwartet sie unsere einzigartige Polar<br />
Bar.Von den zahlreichen Weihnachts- und Silvesterangeboten<br />
ganz zu schweigen. Und dann<br />
steht auch bald schon das nächste Highlight<br />
an: die Faschingszeit, in der Groß, Klein, Jung<br />
und Alt gemeinsam mit uns und den Münchner<br />
Faschingsvereinen dem Frohsinn frönen.<br />
Lassen Sie uns eintauchen in die Welt der Festlichkeiten,<br />
des Genusses und der Geselligkeit. Wir<br />
freuen uns auf Sie!<br />
Ihre<br />
Innegrit Volkhardt<br />
Dear Readers,<br />
life is an invitation – and what would life be without celebrations? A long road without<br />
an inn, as Democritus wrote, and I agree with him. Especially when life gets too<br />
much, there’s nothing better than indulging in the festive spirit in good company,<br />
enjoying the frivolity, seeking refuge from the daily grind. As well as hospitality and<br />
excellent service, we’re also no stranger to festivities, as celebrating is somewhat of<br />
a tradition at the Hotel Bayerischer Hof. Now you definitely don‘t have to explain<br />
to anyone in Munich how to celebrate in style – regardless of whether you cast your<br />
gaze back into history or focus on the here and now. It was the carnival parties held<br />
at the Hotel Bayerischer Hof in particular that achieved legendary status in the 1950s<br />
and 60s and saw countless celebrities grace the large ballroom with their presence.<br />
And so the second issue of our new magazine INSIGHTS QUARTERLY focuses<br />
on opulent festivities and the legacy of the Bal Paré, which publisher Franz Burda<br />
hosted together with my father Falk Volkhardt at the Hotel Bayerischer Hof for over<br />
a decade with guests such as Romy Schneider, Curd Jürgens and the American jazz<br />
icon Ella Fitzgerald.<br />
We also want to devote our attention to the Deutsche Filmball, which has been one<br />
of the most glamorous spectacles in our ballroom since the 1970s. Because the stars,<br />
celebrities and favourites of German cinema wouldn’t miss it for the world. I’d also<br />
like to invite you to falk’s Bar, where we’ll try a very special drink with bar manager<br />
Philipp Schmidt, before watching chef Philipp Pfisterer conjure up festive dishes in<br />
our Garden Restaurant. As Christmas time approaches, you can expect even more<br />
festive attractions round the hotel: 60,000 glistening lights will transform Promenadeplatz<br />
into a wintery forest of lights, there will be a gingerbread house in our lobby<br />
and our unique Polar Bar awaits you on the roof terrace. Not to mention the many<br />
Christmas and New Year’s Eve offers.<br />
And then it’s not long to wait for the next highlight: carnival season, where young<br />
and old alike join us and the Munich carnival clubs to enjoy the merriment.<br />
So let‘s dive into the world of festivities, enjoyment and conviviality. We’re looking<br />
forward to celebrating with you!<br />
Best wishes,<br />
Innegrit Volkhardt<br />
FOTO ALESSANDRA SCHELLNEGGER<br />
www.roeckl.com<br />
6 7
DIE MISCHUNG MACHT‘S<br />
Verschiedenste Medien von Skulptur über Malerei<br />
bis hin zu Videokunst, versammelt in einer beeindruckenden<br />
Ausstellung: „Mix & Match“ in der<br />
Pinakothek der Moderne<br />
HERE AND NOW<br />
06.12.<br />
FLÜSTERJAZZ<br />
Jazzmusiker Marc Copland wird oft als „The Piano Whisperer“<br />
bezeichnet. Weshalb? Diese Frage können Sie sich bald<br />
selbst beantworten. Denn im Bayerischen Hof präsentieren<br />
er und sein Trio sein neues Album „Someday“.<br />
WHISPERJAZZ Jazz musician Marc Copland is often<br />
referred to as “The Piano Whisperer”. Why? You can soon<br />
answer this question for yourself. Because he and his<br />
trio will be presenting his new album “Someday” at the<br />
Bayerischer Hof.<br />
NIGHT CLUB HOTEL BAYERISCHER HOF, 21 UHR<br />
19.12. – 08.01.<br />
KULT-KOMÖDIE<br />
Sie möchten mal wieder herzhaft lachen? Dann ist dieser<br />
beliebte Komödien-Klassiker perfekt: „Die Feuerzangenbowle“<br />
(legendär die Filmfassung mit Heinz Rühmann),<br />
jetzt live auf der Bühne im Bayerischen Hof mit Michael<br />
Lerchenberg und Jörg-Tim Wilhelm.<br />
CULT COMEDY Would you like to laugh heartily again?<br />
Then this popular comedy classic is perfect: “Die Feuerzangenbowle”<br />
(the legendary film version with Heinz<br />
Rühmann), now live on stage at the Bayerischer Hof with<br />
Michael Lerchenberg and Jörg-Tim Wilhelm.<br />
KOMÖDIE IM BAYERISCHEN HOF<br />
TÄGLICH 19:30 UHR<br />
02.01.<br />
NEUJAHRSKONZERT...<br />
...der Müchner Symphoniker unter der Leitung von Andreas<br />
Kowalewitz mit Stücken der Strauss-Dynastie, Smetana,<br />
Hellmesberger, Lumbye und vielen mehr.<br />
NEW YEAR‘S CONCERT...<br />
...with Müchner Symphoniker conducted by Andreas<br />
Kowalewitz with pieces from the Strauss dynasty,<br />
Smetana, Hellmesberger, Lumbye and many more.<br />
PRINZREGENTENTHEATER, 02.01. + 08.01., 11 UHR<br />
WINTER<br />
WUNDER<br />
WELTEN<br />
20. + 23.12.<br />
A LITTLE PARTY ...<br />
... never killed nobody“, fand schon der große Gatsby.<br />
Sehen Sie auch so? Dann lassen Sie sich von Frontmann<br />
Klyive und seiner Band „Entourage“ in Feierstimmung<br />
versetzen. Aktuelle Hits und beliebte Partysongs aus R&B,<br />
Reggae und Rock laden zum Tanzen ein!<br />
A LITTLE PARTY...<br />
...never killed nobody,” said the great Gatsby. Do you<br />
agree? Then let front man Klyive and his band “Entourage”<br />
put you in the party mood. Current hits and popular party<br />
songs from R&B, reggae and rock invite you to dance!<br />
NIGHT CLUB HOTEL BAYERISCHER HOF, 22 UHR<br />
Ausstellungen, Aufführungen und Außergewöhnliches:<br />
ein winterlicher Ausgeh-Guide für München. Ein Leitfaden<br />
unserer empfohlenen Veranstaltungen<br />
VON MABEL NEUMANN ILLUSTRATIONEN OLAF BORCHARD<br />
BIS 22.12.<br />
WIE IM MÄRCHEN<br />
Ein Anblick, der sogar den Grinch in Weihnachtsstimmung<br />
brächte: Der zweitgrößte Christkindlmarkt Münchens<br />
(der größte ist natürlich der am Marienplatz) im Kaiserhof<br />
der Residenz beeindruckt mit einer 14 Meter hohen<br />
Weihnachtspyramide mit beweglichen Figuren und einem<br />
Märchenwald.<br />
LIKE A FAIRY TALE<br />
A sight that would even put the Grinch in the Christmas<br />
mood: Munich‘s second-largest Christmas market<br />
(the largest is, of course, the one on Marienplatz) in the<br />
Imperial Courtyard of the Residenz impresses with a<br />
14-metre-high Christmas pyramid with moving figures<br />
and a fairytale forest.<br />
IM KAISERHOF DER RESIDENZ,<br />
TÄGLICH VON 11 BIS 21 UHR<br />
BIS 14.01.24<br />
THE ART IS PRESENT<br />
Ungewöhnliche Perspektiven, spannende Kontraste,<br />
zentrale Fragen unserer Zeit: Im Rahmen der Ausstellung<br />
„Mix & Match“ in der Pinakothek der Moderne begegnen<br />
sich Malerei, Skulptur, Grafik, Fotografie und Videokunst<br />
erstmals epochen- und medienübergreifend.<br />
Ein Must-see mit 350 Werken von mehr als 150 Künstlern<br />
und Künstlerinnen aus 120 Jahren.<br />
Unusual perspectives, exciting contrasts, central questions<br />
of our time: painting, sculpture, graphic art, photography<br />
and video art meet for the first time across epochs and<br />
media in the exhibition „Mix & Match“ at the Pinakothek<br />
der Moderne. A must-see with 350 works by more than 150<br />
artists from 120 years.<br />
PINAKOTHEK DER MODERNE, BARER STRASSE 40,<br />
DI. – SO. 10 BIS 18 UHR, DO. BIS 20 UHR<br />
FOTOS PINAKOTHEK DER MODERNE, STAATSOPER MÜNCHEN, UTOPIA MÜNCHEN, OLAF BORCHARD, FRANK SAUER<br />
15.12. – 10.02.<br />
FRIDA FOREVER<br />
Ein Fest der Farben, eindringliche Selbstporträts und<br />
ganz viel Leidenschaft: „Viva Frida Kahlo – Immersive<br />
Experience“ präsentiert die weltberühmten Kunstwerke<br />
der mexikanischen Malerin als 360-Grad-Erlebnis.<br />
A celebration of colour, haunting self-portraits and a<br />
whole lot of passion: „Viva Frida Kahlo – Immersive<br />
Experience“ presents the world-famous artwork of the<br />
Mexican painter as a 360-degree experience.<br />
UTOPIA MÜNCHEN, HESSSTRASSE 132<br />
MO. – SO., 10 BIS 21 UHR<br />
17.12.<br />
DER NUSSKNACKER<br />
Ob „Tanz der Zuckerfee“ oder „Marsch der Zinnsoldaten“:<br />
Wer die märchenhafte Ballet-Adaption von Tschaikowskis<br />
„Nussknacker-Suite“ endlich einmal wieder live erleben<br />
möchte, hat nun die Gelegenheit dazu – getanzt vom<br />
„Grand Classic Ballet“.<br />
THE NUTCRACKER Whether “Dance of the Sugar Plum<br />
Fairy” or “March of the Tin Soldiers”: Those who would<br />
finally like to experience the fairytale ballet adaptation of<br />
Tchaikovsky’s “Nutcracker Suite” live again now have the<br />
opportunity - danced by the “Grand Classic Ballet”.<br />
CUVILLIÉS-THEATER, RESIDENZSTRASSE 1, 18 UHR<br />
31.12.<br />
HAPPY NEW YEAH!<br />
Und, was machen Sie an Silvester? Wir hätten da eine Idee!<br />
Feiern Sie mit uns im Hotel Bayerischer Hof – mit einem<br />
exklusiven Dinner in einem unserer Restaurants und einer<br />
anschließenden Silvesterparty im Night Club. Oder ergattern<br />
Sie sich unsere „Nachschwärmer Boarding Card“<br />
– und starten ab 22 Uhr in der falk‘s Bar, um dann stündlich<br />
neue Partys zu entdecken. Good to know: Bei einer<br />
Zimmerbuchung (zwei bis drei Nächte) sind ein Neujahrs-<br />
Brunch sowie ein Champagner-Frühstück inkludiert!<br />
So, what are you doing on New Year’s Eve? We have an<br />
idea! Celebrate with us at the Hotel Bayerischer Hof - with<br />
an exclusive dinner in one of our restaurants followed by a<br />
New Year’s Eve party in the Night Club. Or get hold of our<br />
“Nachschwärmer Boarding Card” - and start from 10 pm<br />
in our falk’s Bar to then discover new parties every hour.<br />
Good to know: A room booking (two to three nights) includes<br />
a New Year’s brunch and a champagne breakfast!<br />
HOTEL BAYERISCHER HOF, AB 19:30 UHR<br />
05.01.<br />
MUSIKEVENT FÜR<br />
FILMFANS<br />
Kinoliebhaber verdanken ihnen so manchen Gänsehautmoment:<br />
Hans Zimmer und John Williams gelten als die<br />
berühmtesten Klangzauberer unserer Zeit. Nun bringt das<br />
Pilsen Philharmonic Orchestra samt Chor die Soundtrack-<br />
Kompositionen aus Hollywood-Blockbustern wie „Harry<br />
Potter“, „Fluch der Karibik“ und „Star Wars“ zu Gehör.<br />
MUSIC EVENT FOR FILM FANS Cinema lovers owe them<br />
many goosebump moments: Hans Zimmer and John<br />
Williams are considered the most famous sound wizards<br />
of our time. Now the Pilsen Philharmonic Orchestra and<br />
choir will perform soundtrack compositions from Hollywood<br />
blockbusters such as “Harry Potter”, “Pirates of the<br />
Caribbean” and “Star Wars”.<br />
GASTEIG HP8, HANS-PREISSINGER-STRASSE 8,<br />
19:30 UHR<br />
12.01.<br />
KÖRPERWELTEN<br />
Im dem Workshop „Digitale Sinne – 360 Grad Körperwahrnehmung“<br />
laden Künstlerin Angela Stiegler und<br />
Wissenschaftlerin Shila Rastizadeh Sie auf eine virtuelle<br />
Entdeckungsreise durch den Körper ein.<br />
BODY WORLDS In the workshop “Digital Senses -<br />
360 Degree Body Perception”, artist Angela Stiegler and<br />
scientist Shila Rastizadeh invite you on a virtual journey<br />
of discovery through the body.<br />
MUSEUM BRANDHORST, THERESIENSTRASSE 35A,<br />
17:30 UHR<br />
8 9
HERE AND NOW<br />
12. – 14.01.<br />
STARAUFGEBOT<br />
Was haben Yoko Ono, Mark Zuckerberg und Lady Gaga gemeinsam?<br />
Sie alle waren bereits hier zu Gast, um sich über<br />
die neuesten Digital-Trends auszutauschen. Auch dieses<br />
Jahr findet die DLD Conference unter Schirmherrschaft von<br />
Verleger Hubert Burda wieder in München statt. Und Sie<br />
können dabei sein!<br />
STAR LINE-UP What do Yoko Ono, Mark Zuckerberg and<br />
Lady Gaga have in common? They have all been guests<br />
here to discuss the latest digital trends. This year, the<br />
DLD Conference will once again take place in Munich<br />
under the patronage of publisher Hubert Burda.<br />
And you can be there!<br />
12.02.<br />
IT’S A BEAUTIFUL DAY<br />
Zumindest für alle Fans des kanadisch-italienischen Jazz-<br />
Sängers Michael Bublé. Denn seine „Higher Tour 2023“<br />
führt den vierfach ausgezeichneten Grammy-Gewinner<br />
auch in die Bayern-Metropole. Wetten, dass dieser Abend<br />
jede Menge „Feeling Good“-Momente bereithält?!<br />
At least for all fans of the Canadian-Italian jazz singer<br />
Michael Bublé. Because his “Higher Tour 2023” will also<br />
take the four-time Grammy winner to the Bavarian capital.<br />
You can bet that this evening will be full of “Feeling Good”<br />
moments!<br />
OLYMPIAHALLE, 20 UHR<br />
EXAKTE<br />
DAS<br />
GEGENTEIL<br />
VON<br />
SERIENPRODUKTION.<br />
HAUS DER KOMMUNIKATION<br />
DLD-CONFERENCE.COM 28.01. – 20.02.<br />
BIS 21.02.<br />
DIE NARREN SIND LOS<br />
Wenn sich Cowboy und Prinzessin zwischen Konfetti<br />
und Krapfen zum Feiern treffen, dann ist eines klar: Die<br />
fünfte Jahreszeit, der Fasching ist angebrochen. Auch im<br />
Bayerischen Hof findet das närrische Treiben mit diversen<br />
Faschingsbällen statt.<br />
13.01.<br />
SWING ALONG<br />
Charleston, Jazzclubs und Absinth: Wer sich auf eine musikalische<br />
Zeitreise in die 1920er-Jahre begeben möchte, der<br />
ist bei Andrew Andrews und The Sophisticated Orchestra<br />
bestens aufgehoben. Einen Abend voller Swing und Jazz,<br />
inklusive Pre-Tanzkurs.<br />
Charleston, jazz clubs and absinthe: if you want to go on a<br />
musical journey back in time to the 1920s, Andrew Andrews<br />
and The Sophisticated Orchestra are your best bet.<br />
An evening of swing and jazz, including a pre-dance class.<br />
WERK7 THEATER, SPEICHERSTRASSE 22, 19:30 UHR<br />
22.01.<br />
YOGA MEETS ART<br />
Yoga zuhause oder im Studio? Kann jeder! Gina und Terry<br />
von „Pop up Yoga München“ bieten Kurse an den interessantesten<br />
Orten der Stadt, wie dem Haus der Kunst. On top<br />
gibt es für alle Teilnehmenden eine Führung durch die aktuelle<br />
Ausstellung von Performance-Künstlerin Joan Jonas.<br />
Yoga at home or in the studio? Anyone can! Gina and<br />
Terry from „Pop up Yoga Munich“ offer classes at the most<br />
interesting places in the city, like the Haus der Kunst. On<br />
top of that, there is a guided tour of the current exhibition<br />
by performance artist Joan Jonas for all participants.<br />
HAUS DER KUNST, 11 UHR, NUR MIT ANMELDUNG<br />
ON THE LOOSE When cowboys and princesses meet to<br />
celebrate amidst confetti and doughnuts, one thing is clear:<br />
the fifth season, the carnival, has begun. The Bayerischer<br />
Hof is also the venue for various carnival balls.<br />
Karten für alle Faschingsbälle sind über das Ballbüro des<br />
Hotels Bayerischer Hof erhältlich / Tickets are available at<br />
the ball office of the Hotel Bayerischer Hof.<br />
Tel: + 49 (0) 89 21 20 999 oder über<br />
events@bayerischerhof.de<br />
28.01.2023 Ball der Vereinigten Münchner Metzger<br />
05.02.2023 Monikas Zirkuskinder<br />
05.02.2023 Pumuckl und der Faschingsprinz<br />
11.02. 2023 Carneval in Rio<br />
20.02. 2023 Medizinerball<br />
HOTEL BAYERISCHER HOF<br />
03.02. – 09.07.<br />
DURCH DIE BLUME<br />
Es ist die erste Ausstellung, die sich umfassend der Kunstund<br />
Kulturgeschichte der Blume widmet. Mit Gemälden,<br />
Skulpturen, Fotografien, Design, interaktiven Installationen<br />
(etwa von Künstlerin Rebacca Louise) präsentiert<br />
„Flowers Forever“ einen blühenden Parcours.<br />
WITH FLOWERS This is the first exhibition dedicated<br />
comprehensively to the art and cultural history of the<br />
flower. With paintings, sculptures, photographs, design,<br />
interactive installations (such as by artist Rebacca Louise),<br />
“Flowers Forever” presents a blooming parcour.<br />
SAHNEHÄUBCHEN<br />
Schon zu Lebzeiten war Udo Jürgens eine Legende. Wer<br />
einen unvergesslichen Abend im Zeichen des charmanten<br />
Schlagerstars erleben möchte: In „Die Udo Jürgens Story“<br />
leben Hits wie „Aber bitte mit Sahne“ und „Mit 66 Jahren“<br />
noch mal neu auf – in einer Sondervorstellung der Komödie<br />
im Bayerischen Hof.<br />
ICING ON THE CAKE Udo Jürgens was already a legend<br />
during his lifetime. Those who want to experience an unforgettable<br />
evening under the sign of the charming pop<br />
star: In “Die Udo Jürgens Story”, hits such as “Aber bitte<br />
mit Sahne” and “Mit 66 Jahren” live to be revived as a<br />
special performance of the Komödie im Bayerischen Hof.<br />
KOMÖDIE IM BAYERISCHEN HOF, 19:30 UHR<br />
BIS 24. – 27.02.<br />
SCHMUCKSTÜCKE<br />
Wie das glitzert und funkelt! Für alle, die schon heute<br />
wissen wollen, was die Schmucktrends von morgen sind, ist<br />
die Inhorgenta Munich, die internationale Fachmesse für<br />
Uhren, Schmuck und Edelsteine, ein absolutes Highlight.<br />
BLING BLING How it glitters and sparkles! For all those<br />
who want to know today what the jewellery trends of tomorrow<br />
are, Inhorgenta Munich, the International Trade<br />
Fair for Watches, Jewellery and Gemstones, is an absolute<br />
highlight.<br />
MESSE MÜNCHEN, AM MESSESEE 2, 9 BIS 18 UHR<br />
KUNSTHALLE, THEATINERSTRASSE 8,<br />
TÄGLICH 10 BIS 20 UHR<br />
28.02.<br />
MAGIC MARK<br />
Einmal dort schlafen, wo auch schon Mark Forster übernachtet<br />
hat? Dann ab in den Bayerischen Hof! Aber natürlich<br />
erst, nachdem Sie sich beim Konzert der „Arena Tour<br />
2023“ von der Musik des sympathischen Popstars haben<br />
verzaubern lassen.<br />
Want to sleep where Mark Forster spent the night? Then off<br />
to the Bayerischer Hof! But of course only after you have<br />
been enchanted by the music of the likeable pop star at the<br />
concert of the “Arena Tour 2023”.<br />
OLYMPIAHALLE, 20 UHR<br />
FOTOS ROBERT WAGNER, SÉVIGNE, PR<br />
BITTE GENIESSE JACK DANIEL’S VERANTWORTUNGSBEWUSST.<br />
10<br />
JACK DANIEL’S IST EINE EINGETRAGENE MARKE. © 2022 JACK DANIEL’S. ALLE RECHTE VORBEHALTEN.
GASTGESPRÄCH<br />
ALICIA KEYS<br />
“WOMEN<br />
ARE JUST TO KIND“<br />
Back in summer when Alicia Keys was playing a concert in Munich, she stayed<br />
at the Bayerischer Hof. Interestingly, at the time, the 41-year-old famous singer,<br />
songwriter and activist from New York, who has been living south of Los Angeles for<br />
several years, was in the middle of working on her current Christmas album “Santa<br />
Baby”, which was released in mid-November. We talked to Alicia Keys about her<br />
career, her family and believing in her own greatness.<br />
Ms Keys, you’ve been a global star since your first hit “Fallin’”<br />
and your debut album “Songs in A Minor” 21 years ago. How much have you<br />
enjoyed your career up to this point?<br />
Oh God, for a long time, way too little. I’ve missed out on lots of things and<br />
given up a lot. I always downplayed, downplayed, downplayed.<br />
I was always like “Oh, that’s nothing special”, or “I’m not that good”. In the past, I<br />
tended to fly under the radar and keep a low profile, even when I didn’t want to.<br />
When did you stop putting yourself down?<br />
A lot changed when I met my husband. He didn’t understand my inhibitions. He<br />
thought “If they throw a party for you, you should be happy.” Swizz made me embrace<br />
my triumphs, so I could say “Yeah, that was me who wrote this song.” I’m so<br />
grateful to him for giving me this perspective.<br />
You’ve been married to record producer Swizz Beatz for 12 years. How would<br />
you describe your relationship?<br />
We really know each other inside out. We’ve got a super close bond and a great<br />
friendship, but we also know how to get out of each other’s way before we get on<br />
each other’s nerves. Swizz is just gorgeous. Everyone who meets him thinks he’s<br />
friendly and great. He’s got a very natural way of dealing with people and reaching<br />
out to them.<br />
You’ve got two sons together. Egypt is 12, Genesis turns 8 at the end<br />
of December. What do you learn from your kids?<br />
Honestly, these kids are scarily smart, really super smart.<br />
The little one does what he wants and Egypt is a good listener, clever and calm.<br />
He can already express himself in an incredibly sophisticated way. He also writes<br />
songs, and they both like to play the piano. I’ve learnt to give them the space they<br />
want and need. But also to set them boundaries and stick to those boundaries. I<br />
have to respect their freedom, but at the same time they should know where that<br />
freedom ends. And that’s where they come up against other people’s freedom, for<br />
example mine. Mutual respect is very, very important to us.<br />
What’s an absolute no-no?<br />
Being ungrateful and a lack of respect. Both my husband and<br />
I want our boys to be friendly and kind towards other people. Everything else is<br />
secondary to these values.<br />
You grew up with your single mother in Hell’s Kitchen, which at the time was a<br />
rough neighbourhood in Manhattan. Did you learn these values from her?<br />
Definitely. My mother’s a beacon for me when it comes to dealing with other<br />
people. She used to preach to me what she called her “golden rule”: treat others<br />
as you’d like to be treated. You can get pretty far in life with this principle, loosely<br />
based on Kant. Even if this saying sounds banal at first, it’s anything but.<br />
Noch im Sommer, als Alicia Keys ein Konzert in München spielte, gastierte sie im<br />
Bayerischen Hof. Kurios: Zu der Zeit steckte die 41-jährige Ausnahmesängerin,<br />
Songschreiberin und Aktivistin aus New York, die seit einigen Jahren südlich von<br />
Los Angeles lebt, mitten in der Arbeit für ihr aktuelles Weihnachtsalbum „Santa<br />
Baby“, das Mitte November veröffentlicht wurde. Wir unterhielten uns mit Alicia<br />
Keys über ihre Karriere, ihre Familie und den Glauben an die eigene Großartigkeit.<br />
Frau Keys, Sie sind seit Ihrem ersten Hit „Fallin‘“ und dem Debütalbum<br />
„Songs In A Minor“ vor 21 Jahren ein Weltstar. Wie sehr haben Sie Ihre Kariere<br />
bis hierher genossen?<br />
Oh Gott, lange Zeit viel zu wenig. Ich habe eine Menge verpasst und auf vieles verzichtet.<br />
Ich habe immer heruntergespielt, heruntergespielt, heruntergespielt. Das<br />
ging in die Richtung „Ach, das ist doch nichts Besonderes“, oder „So gut bin ich doch<br />
gar nicht“. Früher neigte ich eher dazu, unter dem Radar zu fliegen und mich zurückzunehmen,<br />
selbst, wenn ich das gar nicht wollte.<br />
Wann haben Sie aufgehört, sich selbst kleinzumachen?<br />
Eine Menge hat sich verändert, als ich meinen Mann kennenlernte. Er verstand<br />
meine Zurückhaltung nicht. Er meinte: „Wenn sie wegen dir eine Party schmeißen,<br />
dann freu dich doch.“ Swizz hat mich dazu gebracht, meine Triumphe zu umarmen,<br />
zu sagen: „Ja, das war ich, die diesen Song geschrieben hat.“ Ich bin ihm wahnsinnig<br />
dankbar, dass er mir diese Perspektive verschafft hat.<br />
Sie sind seit zwölf Jahren mit dem Produzenten Swizz Beatz verheiratet.<br />
Was charakterisiert Ihre Beziehung?<br />
Wir kennen uns wirklich in- und auswendig. Unsere Verbindung ist super eng, wir<br />
haben eine wunderbare Freundschaft, wir wissen aber auch, wie man sich aus dem<br />
Weg geht, bevor wir uns gegenseitig auf die Nerven fallen. Swizz ist einfach hinreißend.<br />
Jeder, der ihn trifft, findet ihn sympathisch und toll. Er hat eine ganz natürliche<br />
Art, mit den Menschen umzugehen und sich ihnen zuzuwenden.<br />
Sie haben zwei gemeinsame Söhne. Egypt ist zwölf, Genesis wird Ende Dezember<br />
acht. Was lernen Sie von Ihren Kindern?<br />
Ehrlich, diese Kinder sind beunruhigend schlau, wirklich super smart. Der Kleine<br />
macht, was er will, und Egypt ist guter Zuhörer, klug und gelassen. Er kann sich auch<br />
schon erstaunlich gewählt ausdrücken. Songs schreibt er auch bereits, und beide<br />
spielen gern Kalvier. Ich lerne, ihnen den Raum zu geben, den sie wollen und brauchen.<br />
Ihnen aber auch Grenzen zu setzen und diese Grenzen auch einzuhalten.<br />
Ich muss ihre Freiräume respektieren, zugleich sollen sie wissen, wo die Freiräume<br />
enden. Nämlich dort, wo sie auf die Freiräume der anderen treffen, meinen zum Beispiel.<br />
Gegenseitige Wertschätzung ist für uns sehr, sehr wichtig.<br />
Was geht gar nicht?<br />
Undankbarkeit und mangelnder Respekt. Wir beide, mein Mann und ich, möchten,<br />
dass die Jungs freundlich und nett sind, anderen Menschen zugewandt. Alles weitere<br />
lässt sich diesen Werten unterordnen.<br />
Sie sind mit Ihrer alleinerziehenden Mutter in Hell’s Kitchen, einem seinerzeit<br />
ruppigen Viertel Manhattans, aufgewachsen. Haben Sie diese Werte von ihr?<br />
»FRAUEN SIND<br />
ZU NETT«<br />
INTERVIEW STEFFEN RÜTH<br />
FOTO MILAN ZRNIC / SONY MUSIC<br />
FOTO SCHNEIDER-PRESS/RAPHAEL STÖTZEL<br />
You went door-to-door with your music for years as a teenager,<br />
the record companies wanted to change you, market you through<br />
sexy outfits and poppier songs, the usual. When you wrote “Fallin’”,<br />
did you stop feeling like an outsider?<br />
No, the feeling didn’t go away. I was told that no one would understand<br />
this song or my music as such. Because it wouldn’t fit in.<br />
Because it just wasn’t good enough. I had to prove people wrong.<br />
You were 20 when “Fallin’” came out. And yet you<br />
already seemed so mature with a strong character back then. Does this image<br />
match the image you had of yourself?<br />
Sort of. I’ve always been what people call an “old soul”.<br />
I feel like I’ve already lived on this earth many times before. I’ve got a sort of wisdom<br />
in me. But at the same time, of course, I had no clue about anything. At first, I had<br />
no choice but to somehow muddle through without fear. Maybe that’s why I love<br />
learning new things and working on myself so much.<br />
STIMMGEWALTIG<br />
Auf großer Welttournee war<br />
die 15-fache Grammy-<br />
Gewinnerin 2022 – hier bei<br />
ihrem Konzert in der Münchner<br />
Olympiahalle im Juli<br />
12 13
GASTGESPRÄCH<br />
GERNE ZU GAST<br />
Eintrag in das<br />
Gästebuch des<br />
Hotels Bayerischer Hof<br />
Definitiv. Meine Mutter ist ein Leuchtturm für mich, wenn es um den Umgang mit<br />
anderen Menschen geht. Sie hat mir immer ihre, wie sie es nannte, „Goldene Regel“<br />
gepredigt: Behandele die anderen so, wie du selbst behandelt werden möchtest.<br />
Mit diesem Grundsatz, frei nach Kant, kommt man im Leben ziemlich weit.<br />
Selbst wenn diese Aussage erst mal banal klingt, ist sie alles andere als banal.<br />
Sie sind mit Ihrer Musik als Teenagerin jahrelang Klinkenputzen gegangen,<br />
die Plattenfirmen wollten Sie verbiegen, Sie über sexy Outfits und poppigere<br />
Songs vermarkten, das Übliche. Haben Sie in dem Moment, wo Sie „Fallin‘“<br />
geschrieben haben, aufgehört, sich wie eine Außenseiterin zu fühlen?<br />
Nein, das Gefühl war weiterhin da. Man sagte mir, dass niemand diesen Song oder<br />
meine Musik als solche verstehen würde. Weil sie nicht reinpassen würde.<br />
Weil sie schlicht nicht gut genug sei. Ich musste mich der Aufgabe stellen, den<br />
Leuten zu beweisen, dass sie Unrecht haben.<br />
“A Woman’s Worth”, “Good Job”, “Superwoman” and<br />
“Girl On Fire”: you’ve written lots of songs about hard-working women.<br />
Are you trying to empower women with your music?<br />
Yes, absolutely. I tend to write songs praising female power and strength. Because<br />
we women are truly capable of superhuman things, sometimes we have to be.<br />
And at the same time, balance is so important. What I mean by that is taking care<br />
of yourself, having a positive attitude towards yourself, looking after yourself and<br />
admitting to yourself that it’s not selfish to think of yourself and<br />
only listen to your inner voice, it’s OK.<br />
Have you developed a better sense of self-worth<br />
over the course of your career?<br />
Most of all, I’ve finally managed to no longer be afraid of<br />
my own greatness and of my own ability.<br />
Can you explain that in more detail?<br />
Women in particular know that we do great things, start super projects<br />
and have fantastic ideas. And yet there’s always this uncertainty, this unease, these<br />
inhibitions in conveying all this to the outside world and standing confidently by<br />
our achievements – especially when they’re exceptional and far above average. We<br />
women often feel uncomfortable with our power, with our performance and the<br />
amazing things we achieve. It’s almost as if we’re embarrassed.<br />
What’s the reason for that?<br />
Women are too nice. Most men have absolutely no trouble with these things.<br />
But we women don’t want to stand out. We’d rather go with the flow because when<br />
we stand out, it separates us from the others and that makes us shine in a brighter<br />
light. We don’t want this spotlight on us. We don’t like it either when others feel bad<br />
or jealous because of us. But we should recognise excellence and stand by it.<br />
We’re good, and we should be allowed to show that.<br />
What do you want to achieve with your foundation “She Is the Music”<br />
where you empower female creators?<br />
“She Is the Music” is not only me. There are lots of inspiring women and men too.<br />
Big brothers are just as important as big sisters. I don’t believe in this women vs<br />
men nonsense. Let’s work together, stick together, move forward together.<br />
But bringing more women to the table is a clear goal of the foundation.<br />
With deep rifts between people everywhere, do you think it’s especially<br />
important at the moment to make inclusive and positive music?<br />
Yes. Empathy’s my mission. I’ve had enough of all the bullshit,<br />
of all the negative and destructive influences. There are too many factors making it<br />
hard for us to feel good. Personally, I want to give off positive energy,<br />
light and warmth. Music is an agent of positive change and inspiration.<br />
And it’s a very powerful medicine. It helps us heal.<br />
Als „Fallin‘“ rauskam, waren Sie 20 Jahre alt. Und dennoch haben Sie damals<br />
schon so reif und charakterlich gefestigt gewirkt. Entsprach dieses Bild dem Bild,<br />
das Sie selbst von sich hatten?<br />
Teils, teils. Ich war immer schon das, was die Leute eine „alte Seele“ nennen. Ich habe<br />
das Gefühl, als hätte ich schon viele Male zuvor auf der Erde gelebt. Ich habe eine Art<br />
Weisheit in mir. Zugleich aber hatte ich natürlich keinen Schimmer von irgendwas.<br />
Mir blieb erst mal nichts anderes übrig, als mich angstfrei irgendwie durchzumogeln.<br />
Vielleicht liebe ich es deshalb so sehr, Neues zu lernen und mich weiterzuentwickeln.<br />
„A Woman’s Worth“, „Good Job“, „Superwoman“ oder „Girl On Fire“:<br />
Sie haben eine ganze Reihe von Songs über hart arbeitende Frauen geschrieben.<br />
Wollen Sie Frauen mit Ihrer Musik bestärken?<br />
Ja, voll und ganz. Ich tendiere dazu, Songs zu kreieren, die weibliche Kraft und Stärke<br />
preisen und ihr huldigen. Denn wir Frauen sind wirklich zu Übermenschlichem fähig,<br />
müssen es manchmal auch sein. Und gleichzeitig sind der Ausgleich und die Balance<br />
so wichtig. Damit meine ich: Sich selbst zu umsorgen, positiv dir selbst gegenüber<br />
eingestellt zu sein, auf sich aufzupassen und dir auch einzugestehen, dass es nicht<br />
egoistisch, sondern okay ist, an dich selbst zu denken und einzig auf deine innere<br />
Stimme zu hören.<br />
Haben Sie im Laufe Ihrer Karriere ein besseres Selbstwertgefühl bekommen?<br />
Vor allem ist es mir endlich gelungen, dem Wunsch nachzugeben, keine Angst mehr<br />
vor der eigenen Großartigkeit und vor meinem Können zu haben.<br />
Können Sie mir das näher erläutern?<br />
Speziell Frauen kennen das: Wir machen tolle Sachen, starten Superprojekte und<br />
haben phantastische Ideen. Und doch ist da immer diese Unsicherheit, dieses Unbehagen,<br />
diese Hemmung, das alles nach außen zu transportieren und selbstbewusst<br />
zu unseren Leistungen zu stehen – besonders, wenn diese außergewöhnlich und weit<br />
überdurchschnittlich sind. Wir Frauen fühlen uns oft nicht wohl mit unserer Macht,<br />
mit unserer Leistung und den wundervollen Dingen, die wir erreichen. Es ist fast, als<br />
wenn uns das peinlich wäre.<br />
Was ist der Grund dafür?<br />
Frauen sind zu nett. Die meisten Männer haben mit diesen Dingen ja überhaupt<br />
keine Schwierigkeiten. Wir Frauen aber wollen nicht herausstechen. Wir wollen<br />
lieber mitschwimmen im Strom, denn wenn wir herausragen, spaltet uns das von den<br />
anderen ab und das lässt uns in einem helleren Licht erstrahlen. Diesen Scheinwerfer<br />
wollen wir nicht auf uns gerichtet haben. Auch mögen wir es nicht, wenn sich andere<br />
wegen uns schlecht fühlen oder neidisch sind. Doch wir sollten Herausragendes<br />
anerkennen und dazu stehen. Wir sind gut, und das sollen wir auch zeigen dürfen.<br />
Was wollen Sie mit Ihrer Stiftung „She Is The Music“, mit der Sie Frauen in<br />
Kreativberufen unterstützen, erreichen?<br />
Nicht nur ich bin „She Is The Music“. Wir sind ganz viele inspirierende Frauen – und<br />
auch Männer. Große Brüder sind ebenso wichtig wie große Schwestern. Ich halte<br />
nichts von diesem Frauen-gegen-Männer-Quatsch. Lasst uns zusammenarbeiten,<br />
zusammenhalten, zusammen vorangehen. Mehr Frauen an den Tisch zu bringen, ist<br />
allerdings ein klares Ziel der Stiftung.<br />
Halten Sie es momentan, wo überall die zwischenmenschlichen Gräben tief sind,<br />
für besonders wichtig, umarmende und positive Musik zu machen?<br />
Ja. Empathie ist meine Mission. Ich habe genug von dem ganzen Bullshit, von all dem<br />
Negativen und Destruktiven. Es gibt zu viele Faktoren, die es uns schwer machen, uns<br />
gut zu fühlen. Ich persönlich will positive Energie, Licht und Wärme liefern. Musik ist<br />
ein Motor der positiven Veränderung und der Inspiration. Und sie ist eine sehr wirksame<br />
Medizin. Sie hilft uns zu heilen.<br />
FOTO MILAN ZRNIC / SONY MUSIC<br />
14 15
HAUSPOST<br />
HUNTER CHARMIERT<br />
Hannes Obermaier mit<br />
Erika Volkhardt in einem<br />
Kleid von Emilio Pucci<br />
FESTE FEIERN!<br />
v.l.n.r: Irene Schachinger, Grace Kelly,<br />
Hannelore Elsner mit Uwe<br />
Carstensen und Bernd Eichinger<br />
in bester Laune. Kirk Douglas kam<br />
mit Erika Volkhardt auf einen Pferd<br />
sitzend zum Faschingsball und auch<br />
Roger Moore feierte gerne in und mit<br />
dem Bayerischen Hof<br />
BAL<br />
ARÉ<br />
Das ist das eine, das andere: Es gab viel nachzuholen damals. Die Mittel dazu waren<br />
da, die Wirtschaft brummte. Und nirgendwo ließ es sich besser feiern als in München,<br />
wo das Talent, sich zu vergnügen, sich zu zeigen und zu inszenieren, schon<br />
immer ausgeprägter war als anderswo in Deutschland. Künstlerfeste, Maskenbälle,<br />
Atelierfeste in Schwabing, die Bälle der Zünfte, Schwarz-Weiß-Bälle, Bauernbälle:<br />
Ein Fest jagte das andere, in mancher Saison waren es 1200 Veranstaltungen. Zentraler<br />
Schauplatz war der Festsaal des Bayerischen Hofs. Vor allem die großen Bälle<br />
waren dort zu Hause, wie der Chrysanthemenball, der Margeritenball, der Magnolienball,<br />
der Madameball oder der Ball der Österreicher. Dass der legendäre Gesellschaftsreporter<br />
Hannes Obermaier, bekannter unter dem Pseudonym Hunter, in<br />
dieser Zeit sein „Second Office“ an die Bar des Hauses am Promenadeplatz verlegte,<br />
war nur folgerichtig. Das Hotel Bayerischer Hof avancierte damals zum Mittelpunkt<br />
des gesellschaftlichen Lebens in München.<br />
Höhepunkt der Ballsaison war viele Jahre lang der Bal paré, den der Verleger Franz<br />
Burda im Bayerischen Hof veranstaltete. 1961 lud er erstmals dazu ein, und mit der<br />
Premiere war der Ball ein Ereignis, auf das ganz Deutschland blickte. Bereits ein<br />
Jahr später galt eine Einladung als Nachweis der eigenen Bedeutung und so waren<br />
fortan auch Politiker und Wirtschaftsgrößen zu sehen, wie sie tanzten, feierten und<br />
Champagner orderten. Was auch daran lag, dass Burda keine Kosten scheute, seinen<br />
Gästen das größtmögliche Spektakel und Auftritte von Weltstars zu bieten. 1962 trat<br />
Ella Fitzgerald auf, in den Jahren danach Duke Ellington, Shirley Bassey, Eartha Kitt,<br />
Tom Jones und Diana Ross. Die Tänzerinnen aus dem Pariser Lido wurden mit einer<br />
Chartermaschine eingeflogen. Besser ging‘s nicht, und kein Ort war im feierwütigen<br />
München der 60er-Jahre dafür so geeignet wie der Festsaal mit seinen Treppen und<br />
Balkonen, der idealen Bühne für glamouröse Auftritte. Der Ball paré wurde zum Symbol<br />
der wieder zu Wohlstand gelangten Bundesrepublik und einer Gesellschaft, die<br />
sich im Glanz von Stars wie Romy Schneider, Sophia Loren oder Claudia Cardinale<br />
sonnte. Der Aufwand lohnte sich für Burda, denn seinen Zeitschriften, allen voran die<br />
Bunte, lieferte der Ball wochenlang Schlagzeilen und Stoff für Geschichten, Spekulationen<br />
und glamouröse Bilder. 1970 fand der Ball ein letztes Mal statt. Was Jahre für<br />
Begeisterung und Aufmerksamkeit sorgte, erschien nun nicht mehr zeitgemäß. Neben<br />
Autogrammjägern standen am Roten Teppich nun auch Demonstranten.<br />
Der Glanz des Faschings begann zu verblassen. Sigi Sommer, legendärer Kolumnist<br />
der Abendzeitung notierte damals angesichts zunehmend einfallsloser Maskierungen<br />
und allzu viel nackter Haut: „Sehr bedenklich ist, dass niemand mehr den Schneid<br />
aufbringt, sich lächerlich oder sanft idiotisch anzuziehen. Der Witz kam überall zu<br />
kurz.“ Nichts blieb, wie es einmal war. Die Frisuren, die Moden, die Musik, alles veränderte<br />
sich. Gefeiert wurde nun auch außerhalb der Saison, die ersten Diskotheken<br />
eröffneten. Und München machte sich chic für die Olympischen Spiele 1972.<br />
ways been more pronounced than elsewhere in Germany. Artists’ parties, masked balls,<br />
studio parties in Schwabing, the balls of the guilds, black and white balls, peasants’ balls:<br />
it was one celebration after another, with 1,200 events in some seasons. A key venue was<br />
the ballroom at the Bayerischer Hof. The big balls in particular took place there, such as the<br />
Chrysanthemum Ball, the Daisy Ball, the Magnolia Ball, the Madame Ball or the Ball of<br />
the Austrians. It was only logical that the legendary gossip columnist Hannes Obermaier,<br />
better known under the pseudonym “Hunter”, moved his “second office” to the bar of the<br />
establishment on Promenadeplatz during this period. The Hotel Bayerischer Hof became<br />
the focal point of social life in Munich at that time.<br />
For many years, the highlight of the ball season was the Bal Paré, hosted by Franz Burda at<br />
the Bayerischer Hof. Guests were invited for the first time in 1961, and with the premiere,<br />
the ball was an event that the whole of Germany was watching. Just one year later, an<br />
invitation was considered proof of one’s importance and from then on, politicians and<br />
business leaders could also be seen dancing, celebrating and ordering champagne. Which<br />
was also due to the fact that Burda spared no expense in putting on the greatest possible<br />
show for his guests with appearances by world stars. In 1962, Ella Fitzgerald made an<br />
appearance, and then Duke Ellington, Shirley Bassey, Eartha Kitt, Tom Jones and Diana<br />
Ross in the years that followed. The dancers from the Paris Lido were flown in on a charter<br />
plane. It couldn’t have been better, and no place was more suitable in the party-loving<br />
Munich of the 60s than the ballroom with its staircases and balconies, the ideal stage for<br />
glamorous appearances. The Ball Paré became the symbol of the economically revitalised<br />
Federal Republic of Germany and a society basking in the glamour of stars such as Romy<br />
Schneider, Sophia Loren and Claudia Cardinale. Burda’s efforts paid off as the ball provided<br />
his magazines, especially Bunte, with headlines and material for stories, speculation<br />
and glamorous pictures for weeks. The ball took place for the last time in 1970. What had<br />
been a source of enthusiasm and excitement for years now seemed out of date. Autograph<br />
hunters now stood side by side with protestors on the red carpet.<br />
Ballsaison, das war mal eine eigene Jahreszeit. In München hieß sie Fasching und<br />
der Bal paré im Bayerischen Hof war ihr Höhepunkt. Lange her. Und dennoch: Um zu feiern<br />
gibt es auch heute keine bessere Zeit, als die Wochen, in denen die Nächte lang sind<br />
LUSTIGE RUNDE<br />
Falk Volkhardts Mutter Irene<br />
Schachinger (2. v. r.) bei einem<br />
Faschingsfest im Spiegelsaal<br />
TEXT PHILIP REICHARDT<br />
Um zu verstehen, welch enorme Bedeutung der Fasching in den vielen<br />
Biographien derer hat, die in 50er-und 60er-Jahren jung waren,<br />
und warum auch heute, sechzig, siebzig Jahre später, die Fotos der<br />
damaligen Feste noch so eine große Strahlkraft besitzen, muss man<br />
zweierlei wissen.<br />
Anders als heute war es in den 50ern nicht üblich, an jedem Wochenende des Jahres<br />
auszugehen oder tanzen zu gehen. Gefeiert wurde in der Ballsaison. Sie begann Anfang<br />
Januar nach den Feiertagen, hatte ihren Höhepunkt zwischen Gründonnerstag<br />
und Faschingsdienstag und endete mit einem Kater und dem obligatorischen Fischessen<br />
am Aschermittwoch. Ballsaison war eine eigene Jahreszeit. Draußen wurde<br />
es früh dunkel, die Nächte waren lang, die Zahl der Ablenkungen überschaubar,<br />
das Fernsehen war gerade erst erfunden. So konzentrierte sich alle Sehnsucht nach<br />
Maskeraden, prachtvollen Kostümen, nach Glanz und Glamour, und der Möglichkeit<br />
für ein paar Stunden in eine andere Rolle zu schlüpfen und die damit verbundenen<br />
Freiheiten zu genießen, auf die ersten Wochen des Jahres. Wer’s ambitioniert<br />
anging, richtete sein Leben in diesen Wochen am Ballkalender aus, das waren nicht<br />
wenige. Kein Wunder, dass die Geschichte vieler Paare, die sich damals kennenlernten,<br />
auf einem Faschingsball begann.<br />
To understand the enormous significance of carnival to the lives of many of those who were<br />
young in the 50s and 60s, and why even today, sixty, seventy years later, the photos of the<br />
festivities of that time still have such a great appeal, you need to know a couple of things.<br />
Unlike today, in the 1950s it wasn’t normal to go out or go dancing every weekend of the<br />
year. Parties were reserved for the ball season. It began in early January after the holidays,<br />
peaked between Carnival Thursday and Shrove Tuesday, and ended with a hangover<br />
and the obligatory fish supper on Ash Wednesday. Ball season used to be a season in its<br />
own right. It went dark early, the nights were long, there weren’t many distractions and<br />
television had only just been invented. So all the longing for masquerades, magnificent<br />
costumes, for glitz and glamour, and the opportunity to slip into a different role for a few<br />
hours and enjoy the freedom that comes with it, was concentrated on the first few weeks of<br />
the year. Those who were ambitious arranged their lives around the ball calendar during<br />
these weeks, and there were quite a few of them. It’s no surprise that many couples who met<br />
back then at a carnival ball embarked on a love story.<br />
That’s one side of the story, the other is that there was a lot to catch up on back then. The<br />
money was there, the economy was booming. And nowhere was it better to party than<br />
in Munich, where the knack for having fun, showing off and putting on a show has al-<br />
FOTOS HOTEL BAYERISCHER HOF<br />
16 17
HAUSPOST<br />
HAUSPOST<br />
11<br />
The glamour of carnival began to fade. Sigi Sommer, legendary columnist at the Abendzeitung<br />
newspaper, remarked at the time in light of increasingly unimaginative masks and<br />
too many revealing outfits: “What’s really worrying is that no one has the guts to dress<br />
up ridiculously or slightly idiotically any more. No matter where you look, there’s no<br />
sense of humour.” Nothing remained as it once was. The hairstyles, the fashion, the music,<br />
everything changed. Parties now also took place outside the season, the first nightclubs<br />
opened their doors. And Munich spruced up for the 1972 Olympic Games.<br />
ALLE JAHRE WIEDER<br />
Eine kleine Zeitreise durch die glamourösen<br />
Ballnächte im Hotel Bayerischer Hof<br />
The euphoric mood also gripped the Hotel Bayerischer Hof. Falk Volkhardt expanded the<br />
hotel with the Palais Montgelas, which has primarily been used for conferences and receptions<br />
ever since, and opened the underground nightclub. One tradition, however, remained:<br />
the Bayerischer Hof continued to host the best parties. First and foremost, one<br />
that has long since become an institution and welcomes guests from Paris, Rome and<br />
Hollywood: the Deutsche Filmball. It takes place on the third weekend of January, just before<br />
the big festivals and the big film premieres, and that means everyone comes, from the<br />
actors, the producers and directors, the newcomers, the talented, to stars such as Michael<br />
Douglas, Daniel Craig, Catherine Deneuve, Curd Jürgens, Hannelore Elsner, Mario Adorf,<br />
Bernd Eichinger. It’s been welcoming the stars for more than 50 years, since 1972.<br />
1<br />
5<br />
8<br />
15<br />
„FILMBALL:<br />
DAS IST ZUR-SCHAU-STELLEN,<br />
FLIRT UND FEIERN.“<br />
MARIE WALDBURG<br />
Die Aufbruchstimmung erfasste auch das Hotel Bayerischer Hof. Falk Volkhardt erweiterte<br />
das Haus um das Palais Montgelas, in dem seither vor allem Tagungen und<br />
Empfänge stattfinden, und eröffnete im Souterrain den Nightclub. Eine Tradition<br />
aber blieb bestehen: im Bayerischen Hof wurden weiterhin die besten Feste gefeiert.<br />
Allen voran eines, das sich längst eine Institution ist und Gäste aus Paris, Rom<br />
und Hollywood begrüßt: der Deutsche Filmball. Er findet am dritten Wochenende<br />
im Januar statt, kurz bevor die großen Festivals und die großen Filmpremieren bevorstehen,<br />
und das bedeutet: Sie kommen wirklich alle, die Schauspielerinnen, die<br />
Schauspieler, die Produzenten und Regisseure, die Newcomer, die Talente, Stars wie<br />
Michael Douglas, Daniel Craig, Catherine Deneuve, Curd Jürgens, Hannelore Elsner,<br />
Mario Adorf, Bernd Eichinger. Seit mehr als 50 Jahren, seit 1972.<br />
Filmball, schrieb die Gesellschaftskolumnistin Marie Waldburg einmal, „das ist Zur-<br />
Schau- Stellen, Flirt und Feiern.“ Also all das, was auch den Fasching ausmachte. Nur<br />
eben ohne Maskerade. Die Männer tragen Smoking, die Frauen Abendkleider. Der<br />
Wettbewerb aber, wer am besten aussieht, ist nicht geringer als zu Zeiten, in denen<br />
das beste Kostüm prämiert wurde. Nach Mitternacht, wenn das Schaulaufen für die<br />
Fotografen vorbei ist, die ersten Flaschen Champagner geleert sind und nach dem<br />
obligaten Weißwurstessen die Musik richtig aufdreht, trifft sich die eine Hälfte der<br />
Gesellschaft auf der Tanzfläche wieder, in der Hoffnung, dass das Dach des Festsaals<br />
sich öffnet und den Blick auf den Münchner Sternenhimmel freigibt. Die andere<br />
Hälfte trifft sich im Nightclub. Zu Ende geht der Filmball regelmäßig dort, wo jedes<br />
gute Fest endet. Im Morgengrauen. 2024 findet er das nächste Mal statt.<br />
Zwei Wochen nach dem Filmball steht ein weiteres Großereignis an, das weltweit<br />
Aufmerksamkeit erfährt: die Münchner Sicherheitskonferenz, auch Siko genannt.<br />
Rings um das Hotel Bayerischer Hof werden die Straßen gesperrt, damit Premierminister,<br />
Staatspräsidenten, Verteidigungspolitiker und Politanalysten die drängendsten<br />
Fragen der Weltpolitik besprechen können. In der nächsten Ausgabe wird an<br />
dieser Stelle mehr über die Geschichte der Siko zu lesen sein, die erstmalig 1963 in<br />
München stattfand. So viel vorab: Damals wurde tagsüber konferiert und abends mit<br />
den Einheimischen gefeiert.<br />
Aber auch heute noch gibt es viele Anlässe zum geselligen Beisammensein, allein<br />
im Hotel Bayerischer Hof. Noch immer wird es früh dunkel im Januar und Februar,<br />
noch immer sind die Nächte lang, und das Bedürfnis, für ein paar Stunden aus<br />
dem Alltag zu entschwinden, ist auch nicht geringer als vor fünfzig, sechzig Jahren.<br />
Kurz: Es gibt keine bessere Zeit, Menschen kennen, vielleicht lieben zu lernen und<br />
Erinnerungen zu schaffen als die Tage und Nächte, die man früher einmal Ballsaison<br />
nannte.<br />
Filmball, social commentator Marie Waldburg once wrote, “is a mixture of parading, flirtation<br />
and partying.” In other words, everything that also defined carnival. Only without<br />
the masquerade. The men wear dinner jackets, and the women wear evening dresses. But<br />
the competition of who looks the best is no less fervent than back when the best costume<br />
was awarded a prize. After midnight, when the parade for the photographers is over, the<br />
first bottles of champagne have been emptied and the music is really turned up after the<br />
obligatory Weißwurst dinner, one half of the party reunites on the dancefloor, hoping that<br />
the roof of the ballroom will open up to reveal Munich’s starry sky. The other half gathers in<br />
the nightclub. The Filmball regularly comes to an end when all good parties end. At dawn.<br />
It will next take place in 2024.<br />
Another large event attracting worldwide attention takes place two weeks after the Filmball:<br />
the Munich Security Conference, or Siko. The streets around the Hotel Bayerischer<br />
Hof are cordoned off so that prime ministers, presidents, defence ministers and political<br />
analysts can discuss the most urgent issues in global politics. In the next issue, you’ll be able<br />
to read more here about the history of the conference, which first took place in Munich in<br />
1963. But for now, we can tell you this: at that time, meetings were held during the day and<br />
parties were held with the locals in the evening.<br />
But even today, there are plenty of occasions for socialising, particularly in the Hotel<br />
Bayerischer Hof. It still goes dark early in January and February, the nights are still long,<br />
and the need to escape everyday life for a couple of hours is as great today as it was fifty or<br />
sixty years ago. In short, there’s no better time to meet people, get to know them and make<br />
memories than the days and nights that used to be known as the ball season.<br />
SO SIEHT MAN SICH WIEDER<br />
Zu Gast beim 47. Deutschen Filmball 2020 im Bayerischen Hof:<br />
(v.l.n.r., unten) Florian David Fitz, Jessica Schwarz, Karoline Herfurth und<br />
Elyas M‘Barek; Heiner und Viktoria Lauterbach; (darüber) Max von der Groeben,<br />
Fleur Geffier und Clemens Schick; (oben) Monique und Mario Adorf. Besuchten den<br />
Deutschen Filmball 2019: Alexandra Maria Lara und Ehepartner Sam Riley<br />
FOTOS FOTOS SCHNEIDER-PRESS, SABINE BRAUER, MICHAEL TINNEFELD, ERWIN SCHNEIDER, SIGI JANTZ, DPA, HOTEL BAYERISCHER HOF<br />
2<br />
3<br />
4<br />
6<br />
7<br />
A SHORT JOURNEY THROUGH TIME<br />
TO THE GLAMOROUS BALL NIGHTS AT THE<br />
HOTEL BAYERISCHER HOF<br />
9<br />
10<br />
12<br />
13<br />
14<br />
16<br />
17<br />
1. Kostja und Janina Ullmann 2. Minhoï Geneviève<br />
Loanic und Klaus Kinski 3. Katja Wunderlich und<br />
Thomas Gottschalk 4. Ruby O. Fee 5. Jan Josef<br />
Liefers und Anna Loos 6. Katja Eichinger<br />
7. Clemens Schick und Aylin Tezel 8. Elke Sommer<br />
und Falk Volkhardt 9. Karin und Edmund Stoiber<br />
10. Horst Buchholz 11. Katja Riemann und Sibel<br />
Kekilli 12. Sandra Rieß, Elisabeth Wicki-Endriss und<br />
Thomas Heinze 13. Manuela und Henry Maske<br />
14. Julia und Tobias Moretti 15. Christiane Paul und<br />
Vincent de La Tour 16. Karl Lagerfeld und Marie<br />
Waldburg 17. Margie Schmitz und Curd Jürgens<br />
18 19
CHEERS<br />
SITZT<br />
WIE<br />
PLACE(S)<br />
TO BE<br />
Entdecken Sie unsere<br />
exklusiven Winter-Highlights<br />
im Haus und außerhalb<br />
POLAR BAR<br />
Einen Cocktail, Grog oder Hot Mai Tai<br />
genießen und dabei den Blick über das<br />
winterlichen München schweifen lassen?<br />
Das geht am stilvollsten (und gemütlichsten)<br />
auf der Dachterrasse des Blue<br />
Spa: Windgeschützte Sitzbänke, wohlige<br />
Feuerstellen, heiße Snacks und leckere<br />
Drinks sorgen für Lagerfeuer-Romantik<br />
und machen die Polar Bar in diesem<br />
Winter zum „place to be“. Gemeinsam mit<br />
unseren Partnern Audi, Sportalm, BHS<br />
Aviation, Belvedere Vodka und Becks<br />
laden wir Sie herzlich ein!<br />
ANGEGOSSEN<br />
Ein Martini passt immer, vor allem dann, wenn er<br />
in einer elegant-verspielten Abwandlung daherkommt,<br />
die selbst James Bond verblüffen würde.<br />
Tuxedo No. 2: Was zunächst einmal nach steifer<br />
Abendgarderobe klingt, ist ausstaffiert mit Maraschino<br />
und Old Tom Gin. Das sorgt für eine angenehme<br />
Milde und Blumigkeit, während der Drink<br />
durch Absinth und Orange Bitters eine perfekte<br />
Mischung aus Trockenheit und Würze spendiert<br />
bekommt. Der perfekte Begleiter also für stilvoll<br />
ausgelassene Abende und ein wenig Glamour.<br />
Überrascht? Dabei ist der Tuxedo No. 2 fast so<br />
alt wie sein Namensvetter aus edlem Zwirn. Beide,<br />
so sagt man, verdanken ihren Namen dem<br />
Tuxedo Park, einer im Jahre 1886 durch den Tabakmagnaten<br />
Pierre Lorillard IV gegründeten<br />
Gemeinde für die New Yorker Elite. Das erste<br />
niedergeschriebene Rezept geht dabei auf Harry<br />
Johnson zurück, der den Tuxedo No. 2 in seinem<br />
Bartender’s Manual von 1900 verewigte und<br />
ihn somit zu einem waschechten Drink aus den<br />
Gründertagen der Cocktailkultur machte, der seit<br />
seiner Einführung in den 1880er-Jahren einige<br />
Verwandlungen durchgemacht hatte.<br />
Dennoch war der Tuxedo No. 2 ein Jahrhundert<br />
später weitgehend in Vergessenheit geraten –<br />
was sich glücklicherweise vor ein paar Jahren<br />
ändern sollte: Bars wie der „Douglas Room“ in<br />
San Francisco und die inzwischen geschlossene<br />
„Flora Bar“ in New York City nahmen den Drink<br />
mit der Lizenz zum Genießen wieder in ihr Bar-<br />
Menü auf und verhalfen dem vergessenen Klassiker<br />
so zu einem Comeback – als Geheim-Tipp<br />
für alle, die Gin und seinen beliebtesten Cocktail,<br />
den Martini, lieben.<br />
TEXT TIM BRÜGMANN ILLUSTRATION JÖRN KASPUHL<br />
Immer auf der Suche nach dem<br />
perfekten Drink: Bar-Chef Philipp<br />
Schmidt heißt Sie herzlich willkommen<br />
an unserer geschichtsträchtigen<br />
falk’s Bar und hier<br />
verrät er uns auch das Rezept für<br />
den Drink der Saison.<br />
MIX IT!<br />
5 cl Hayman‘s Old Tom,<br />
3 cl Noilly Prat,<br />
1 cl Maraschino,<br />
1 Spritzer<br />
Absinth Pernod,<br />
1-2 Spritzer<br />
Orange Bitter<br />
---<br />
5 cl Hayman‘s Old Tom,<br />
3 cl Noilly Prat,<br />
1 cl Maraschino,<br />
1 dash of<br />
Absinth Pernod,<br />
1-2 dash of<br />
Orange Bitter<br />
FITS JUST<br />
PERFECTLY<br />
A martini hits the spot every time, especially<br />
when it comes with an elegant, playful twist<br />
that would impress even James Bond. Tuxedo<br />
No. 2: what initially sounds like formal evening<br />
attire contains Maraschino and Old Tom Gin.<br />
This provides a pleasant mildness and floral<br />
quality, while absinthe and orange bitters give<br />
the drink a perfect mix of dryness and spiciness.<br />
The perfect companion for stylish evenings<br />
filled with fun and a little glamour.<br />
Surprised? Tuxedo No. 2 is almost as old as<br />
its namesake in fashion. Both, it is said, get<br />
their name from Tuxedo Park, a country club<br />
founded in 1886 by tobacco magnate Pierre<br />
Lorillard IV for New York’s elite. The first recipe<br />
to be put down on paper dates back to Harry<br />
Johnson, who immortalised the Tuxedo No. 2<br />
in his Bartender’s Manual of 1900, thus turning<br />
it into a popular drink from the early days<br />
of cocktail culture, which had undergone several<br />
transformations since it was introduced in<br />
the 1880s.<br />
However, a century later, the Tuxedo No. 2 had<br />
largely fallen into obscurity – which fortunately<br />
was to change a few years ago: bars such as<br />
the “Douglas Room” in San Francisco and the<br />
now closed “Flora Bar” in New York City featured<br />
the drink with a licence to enjoy in their<br />
bar menu again and thus helped the forgotten<br />
classic make a comeback – as an insider tip for<br />
all those who love gin and its most popular<br />
cocktail, the martini.<br />
Enjoy a cocktail, grog or hot Mai Tai<br />
while looking over wintry Munich?<br />
The most stylish (and cosy) place to do<br />
so is on the roof terrace of the Blue Spa:<br />
benches sheltered from the wind, cosy<br />
fireplaces, hot snacks and delicious<br />
drinks create a campfire romance and<br />
make the Polar Bar the „place to be“<br />
this winter. Together with our partners<br />
Audi, Sportalm, BHS Aviation,<br />
Belvedere Vodka and Becks, we<br />
cordially invite you!<br />
MONTAG BIS FREITAG<br />
16.00 BIS 22.00 UHR<br />
SAMSTAG, SONN- UND FEIERTAG<br />
12.00 BIS 22.00 UHR<br />
VOLKHARDTS<br />
WEIN & BISTRO<br />
Auch in München-Pasing hat sich die<br />
Familie Volkhardt erstklassiger Qualität<br />
und persönlichem Service verschrieben.<br />
Seit der Gründung 1903 steht die<br />
familiengeführte Vinothek für renommierte<br />
Traditionsweingüter, spannende<br />
Newcomer und tolle Geschenkideen.<br />
Tipp: Mit Gutscheinen von Volkhardts<br />
Wein und Bistro punkten Sie nicht nur an<br />
Weihnachten bei Ihren Lieben!<br />
In Munich-Pasing, too, the Volkhardt<br />
family is committed to first-class quality<br />
and personal service. Since its foundation<br />
in 1903, the family-run vinotheque has<br />
stood for renowned traditional wineries,<br />
exciting newcomers and much more.<br />
KAFLERSTRASSE 15, 81241 MÜNCHEN<br />
VOLKHARDTS.DE<br />
FOTO ALEXANDER COURTMAN, HOTEL BAYERISCHER HOF<br />
20 SKILFULLY CRAFTED. ENJOY RESPONSIBLY.
GENUSS<br />
AUF<br />
HOCH KONZENTRIERT<br />
Philipp Pfisterer widmet jedem<br />
Gericht seine ganze Hingabe.<br />
Werfen Sie doch gerne einen Blick<br />
auf sein Instagramprofil, wo er<br />
inspirierende Einblicke hinter die<br />
Kulissen gibt: @ppfisterer<br />
Wie Küchenchef<br />
Philipp Pfisterer und sein Konzept<br />
„Garden Goes Green“<br />
inspirieren statt beeinflussen<br />
JEDEM<br />
TELLER<br />
EIN<br />
FEST<br />
TEXT TIM BRÜGMANN<br />
FOTOS HOTEL BAYERISCHER HOF<br />
Gutes Essen, so sagt man, hat ebenso viel<br />
mit dem Moment, dem Anlass, dem Ort<br />
und der Gesellschaft zu tun, wie mit dem<br />
Geschmack. Ein ganz besonderer Ort an<br />
dem all diese Zutaten aufeinandertreffen,<br />
ist das Restaurant Garden im Erdgeschoss<br />
des Haupthauses des Bayerischen<br />
Hofs. Hier steht Chefkoch Philipp Pfisterer<br />
am Herd, der sich seit knapp zwei<br />
Jahrzehnten einem gemüsereichen Restaurant-Konzept<br />
verschrieben hat. Dabei<br />
präsentiert er eine handwerklich präzise<br />
und vielseitige Brasserie-Küche mit Rôtisserie-Spezialitäten<br />
und beliebten Klassikern.<br />
Jeder Teller gleicht einem Fest,<br />
leicht, saisonal und farbenfroh-verspielt.<br />
Auf den ersten Blick erinnert das Restaurant<br />
Garden mit seinem dezenten Industrial-Stil<br />
eher an ein Künstleratelier als<br />
an gehobene Küche. Und doch ist jeder<br />
Teller, den Küchenchef Philipp Pfisterer<br />
und sein Team hier kreieren, ein kleines<br />
Kunstwerk, das festlich angerichtet seine<br />
Zutaten zu zelebrieren weiß. Bodentiefe<br />
Fenster spenden Licht und lassen<br />
die Grenzen zur Terrasse verschmelzen,<br />
denn an schönen Tagen diniert man<br />
hier unter freiem Himmel. Im Winter erleuchtet<br />
ein Kaminfeuer den Raum zum<br />
abgetrennten Garden-Salon hin.<br />
Garden – der Name ist Programm oder<br />
vielmehr: Menü. Denn die Kreationen<br />
von Philipp Pfisterer stehen vor allem für<br />
eine frische Gemüse- und Kräuterküche.<br />
Ein vitales kulinarisches Konzept, welches<br />
Klassiker mit innovativen und leichten<br />
Gerichten verbindet. Traditionelle<br />
Geschmacksbilder werden beispielsweise<br />
durch Miso verfeinert und Beigaben wie<br />
Zuckeraprikosen und Thymian-Öl lassen<br />
die Geschmacksrezeptoren tanzen.<br />
Ähnlich wie die vom belgischen Kunsthändler<br />
und Interior Designer Axel Vervoordt<br />
gestalteten Räume, überzeugt die<br />
Küche im Garden durch ihr raffiniertes<br />
Wechselspiel. Genuss wird hier durch die<br />
fantasievolle Kombination erlesenster<br />
Zutaten und ihre kunstvolle Zubereitung<br />
zelebriert. So diskret wie der unverwechselbare<br />
Stil Vervoordts, so einladend<br />
bunt präsentieren sich die Gerichte des<br />
Küchenteams um Philipp Pfisterer. Pastellone-Böden,<br />
die mit Eichendielen<br />
verbunden sind, ein unverputzter Effekt<br />
an den Wänden und neu angefertigte<br />
Möbel, die aus Antiquitäten stammen,<br />
bieten eine großzügige Wintergarten-<br />
Atmosphäre, um die leichte Saison-Küche<br />
strahlen zu lassen und die Gäste in<br />
wahre Genussfeste zu entführen. Egal ob<br />
Heilbutt in der Mandelkruste mit einem<br />
Salat aus Brokkolini, geröstetem Sesam<br />
und Freekeh oder Gerichte wie Ballotine<br />
vom Perlhuhn mit Perigord-Trüffeljus,<br />
Topinambur und Rosenkohl, im Ambiente<br />
des Garden erwarten Sie etliche und<br />
überraschende Gaumenfreuden.<br />
Doch auch für alle, die Anregung für<br />
die heimische Küche suchen, hat Philipp<br />
Pfisterer etwas parat. Dabei will der<br />
Chefkoch, der seine Ausbildung im Wald<br />
& Schlosshotel Friedrichsruhe absolvierte<br />
und seit 2004 im Hotel Bayerischer Hof<br />
tätig ist, nicht beeinflussen, sondern vor<br />
allem inspirieren. Zu diesem Zweck hat<br />
er die Pandemiezeit genutzt, um auf seinem<br />
Instagram-Account vor der Kulisse<br />
seiner eigenen Küche mit tannengrüner<br />
Wand, kleine Kochvideos aufzunehmen<br />
und seine Rezeptideen zu veröffentlichen.<br />
Mit seiner unverkennbaren Art<br />
und einem Lächeln hinter der roten<br />
Bartpracht, bereitet Philipp Pfisterer beispielsweise<br />
Martinsgänse zu, überrascht<br />
mit marokkanisch inspirierten Sommer-<br />
Gerichten, selbstgemachten Portweingelée<br />
oder aktuellen Highlights direkt vom<br />
Menü des Garden.<br />
Lassen Sie sich mitreißen von Chefkoch<br />
Philipp Pfisterer und einem zugewandten<br />
Service-Team unter Gernot Pichler. Zelebrieren<br />
Sie die leichte saisonale Küche,<br />
entdecken Sie neue Kräuter und Gemüsesorten<br />
und feiern Sie mit uns die schönsten<br />
Genussfeste im einzigartigen Wintergarten<br />
unseres Restaurant Garden.<br />
EIN VITALES<br />
KULINARISCHES<br />
KONZEPT, WELCHES<br />
KLASSIKER MIT<br />
INNOVATIVEN<br />
UND LEICHTEN<br />
GERICHTEN<br />
VERBINDET<br />
Good food, they say, has as much to do<br />
with the moment, occasion, place and<br />
company as it does with taste. The Garden<br />
restaurant on the ground floor of the<br />
main building of the Bayerischer Hof is a<br />
very special place where all these ingredients<br />
come together. Chef Philipp Pfisterer<br />
is at the helm here, having embraced a<br />
restaurant concept rich in vegetables for<br />
almost two decades. He serves up a refined<br />
and versatile brasserie cuisine with<br />
rotisserie specialities and popular classics.<br />
Each dish is like a feast, light, seasonal<br />
and playfully colourful.<br />
At first glance, the Garden restaurant with<br />
its subtle industrial style is more reminiscent<br />
of an artist’s studio than a place of<br />
fine dining. And yet every dish that chef<br />
Philipp Pfisterer and his team create here<br />
is a small culinary work of art showcasing<br />
its delicious ingredients. Floor-to-ceiling<br />
windows flood the restaurant with<br />
light, blurring the boundaries with the<br />
terrace as you can dine al fresco here in<br />
fine weather. In winter, a fireplace lights<br />
up the room facing the separate Garden<br />
Parlour.<br />
Garden – the name says it all, or rather:<br />
menu. Because Philipp Pfisterer’s creations<br />
are primarily inspired by fresh<br />
dishes full of vegetables and herbs. A fresh<br />
culinary concept that combines classics<br />
with innovative and light dishes. Traditional<br />
flavours are refined, for example,<br />
with miso, and the addition of sugar<br />
apricots and thyme oil will make your<br />
taste buds dance with joy.<br />
Just like the rooms designed by Belgian<br />
art dealer and interior designer Axel<br />
Vervoordt, the Garden restaurant captivates<br />
diners with its refined interplay.<br />
Indulgence is celebrated here through the<br />
imaginative combination of the finest ingredients<br />
and their skilful preparation.<br />
The dishes prepared by the kitchen team<br />
led by Philipp Pfisterer are as exquisite<br />
as Vervoordt’s unmistakable style and<br />
invitingly colourful. Pastellone floors<br />
with oak floorboards, an unplastered<br />
effect on the walls and newly-made furniture<br />
sourced from antiques provide<br />
a spacious conservatory atmosphere to<br />
make the light seasonal restaurant shine<br />
and whisk guests away to true feasts of<br />
pleasure. From almond-crusted halibut<br />
with a broccolini salad, toasted sesame<br />
and freekeh to slightly rustic dishes, such<br />
as guinea fowl ballotine with Perigord<br />
truffle jus, Jerusalem artichoke & Brussel<br />
sprouts, a whole variety of surprising culinary<br />
delights are just waiting to be tried<br />
in the delightful ambience of the Garden.<br />
But Philipp Pfisterer also has something<br />
in store for anyone looking for inspiration<br />
for home recipes. The chef, who completed<br />
his training at the Wald & Schlosshotel<br />
Friedrichsruhe and has been working at<br />
the Hotel Bayerischer Hof since 2004, isn’t<br />
looking to influence, but rather to inspire.<br />
With this in mind, he used his free time<br />
during the pandemic to post short cooking<br />
videos on his Instagram account recorded<br />
in his own kitchen with fir-green walls<br />
and to publish his recipe ideas. With his<br />
distinctive style and smiling from behind<br />
his ginger beard, Philipp Pfisterer makes<br />
St. Martin’s goose, surprises us with Moroccan-inspired<br />
summer dishes, homemade<br />
port wine jelly or current highlights<br />
straight from the Garden menu.<br />
Be inspired by chef Philipp Pfisterer and<br />
a dedicated service team led by Gernot<br />
Pichler. Celebrate light seasonal cuisine,<br />
discover new herbs and vegetables and<br />
indulge in the most exquisite tastes with<br />
us in the unique conservatory of our Garden<br />
restaurant.<br />
HOCHGENUSS<br />
Mit unserem digitalen Koch- und Genussbuch verwöhnen<br />
wir Sie mit erstklassigen, kulinarischen Highlights.<br />
Damit Sie auch zu Hause inspiriert bleiben und sich an<br />
raffinierten Gaumenfreuden versuchen können, stellen<br />
wir Ihnen hier nicht nur Gerichte zum Nachkochen vor,<br />
sondern auch kreative Cocktailideen, raffinierte Blumenarrangements<br />
und weitere Spezialitäten aus unserem<br />
Hause. Lassen Sie sich überraschen!<br />
Einfach den QR scannen und schon<br />
tauchen Sie ein in eine Welt für sich<br />
https://qrco.de/bdUcwD<br />
22 23
FASHION<br />
WE‘RE HAVING<br />
Dress by SELF PORTRAIT<br />
via mytheresa<br />
Jewelery by<br />
THOMAS JIRGENS<br />
Clutch by AIGNER<br />
Shoes by<br />
KURT GEIGER LONDON<br />
A BALL<br />
Dress by JONATHAN SIMKHAI<br />
via mytheresa<br />
Jewelery by<br />
TAMARA COMOLLI<br />
Opulent, sinnlich, funkelnd: festliche Kleider für alle Fälle (und Bälle)<br />
PHOTOGRAPHY ALEXANDER COURTMAN,<br />
MODEL DAAN BLAAUWENDRAAD C/O MODELWERK, STYLING DIRK MEYCKE, HAIR&MAKEUP SABRINA REUSCHL,<br />
LIGHTING SIMON MAYR, LOCATION FALK‘S BAR<br />
24<br />
25
FASHION<br />
FASHION<br />
Dress by<br />
PACCO RABANNE<br />
Jewelery by<br />
TAMARA COMOLLI<br />
Dress by NORMA KAMALI, jewelery by THOMAS JIRGENS, shoes by PROENZA SHOULER<br />
26 27
FASHION<br />
Dress by ZIMMERMANN<br />
Jewelery by OLE LYNGGAARD<br />
Clutch by AIGNER<br />
Shoes by JIMMY CHOO<br />
IN DER LEGENDÄREN<br />
FALK’S BAR IM<br />
BERÜHMTEN<br />
SPIEGELSAAL DES<br />
BAYERISCHEN HOFS<br />
TREFFEN TRADITION<br />
AUF MODERNE,<br />
UNGEZWUNGENHEIT<br />
AUF GLAMOUR<br />
UND GESELLIGKEIT<br />
AUF GENUSS<br />
Leather bustier by VERSACE via mytheresa<br />
Jewelery by OLE LYNGGAARD<br />
Headpiece by PACCO RABANNE<br />
Dress by ROTATE BIRGER CHRISTENSEN via mytheresa<br />
Earrings by Marjala von Berlepsch via Stereo/MUC Women<br />
28<br />
29
BLAU(E) PAUSE<br />
AUSERWÄHLT FÜR DIE BESTEN<br />
SHINE<br />
BRIGHT<br />
Lassen Sie die<br />
Festtagssaison<br />
beginnen – und<br />
sich stilvoll<br />
in Stimmung<br />
bringen<br />
E<br />
Endlich ist wieder die<br />
Zeit der Feierlichkeiten,<br />
Bälle, Partys. Und damit<br />
auch die Zeit für große<br />
Auftritte – ganz gleich, ob<br />
Sie ein schickes Candlelight<br />
Dinner planen, eine<br />
rauschende Silvesterfeier<br />
besuchen, zur Gala oder<br />
zum Cocktail-Empfang<br />
geladen sind. Alle Anlässe<br />
haben nämlich eines<br />
gemeinsam: Sie starten<br />
bereits bevor sie überhaupt<br />
begonnen haben –<br />
mit dem Zurechtmachen.<br />
So ein individuelles Styling,<br />
frei von Alltagsstress,<br />
dafür mit einem<br />
köstlichen Glas Champagner<br />
in der Hand und beschwingt-entspannender<br />
Top by<br />
DOLCE&GABANNA<br />
via mytheresa<br />
Earrings by<br />
THOMAS JIRGENS<br />
Lipstick by CHANEL<br />
Musik im Ohr, bringt Körper und Geist<br />
in die richtige Stimmung. Das weiß auch<br />
Liliana Schaubs, Inhaberin des Beauty-<br />
Center im Hotel Bayerischer Hof. „Me-<br />
Time während des Stylings ist wichtig, um<br />
sich auf die schönste Zeit des Jahres einzustimmen.“<br />
Deshalb empfiehlt sie vorab<br />
zunächst ein wohltuendes Vollbad.<br />
„Während man in der Wanne entspannt,<br />
kann man schon mal eine vitalisierende<br />
Gesichtsmaske oder Augenpatches<br />
auflegen,“ rät die Beauty-Expertin. Anschließend<br />
ein hydratisierendes Serum<br />
auftragen, danach eine pflegende Tagescreme,<br />
als Basis für einen schönen Glow.<br />
„Wer den Glamour-Faktor noch erhöhen<br />
möchte, gibt eine Schimmer-Bodylotion<br />
auf Arme, Beine und das Dekolleté“, ergänzt<br />
Liliana Schaubs.<br />
Neben einem glamourösen Look samt<br />
passendem Hair Style (den können Sie<br />
sich übrigens bei uns im Haus von Arnoldy<br />
& Team frisieren lassen), ist ein<br />
tolles Make-up unverzichtbar. Und toll<br />
bedeutet in jedem Fall: individuell. „Es ist<br />
entscheidend, sich nicht nur passend zum<br />
Outfit, sondern auch passend zur eigenen<br />
Persönlichkeit zu schminken.“ Und dabei<br />
gilt: Anything goes, heute mehr denn<br />
je. Wer’s jedoch klassisch liebt: „Roter<br />
Lippenstift ist nach wie vor gefragt,“ so<br />
Liliana Schaubs. Denn auch wenn rote<br />
Lippen heutzutage längst alltagstauglich<br />
sind, tragen viele sie am liebsten zu besonderen<br />
Anlässen.<br />
Wer diese Entscheidung lieber einer<br />
Beauty-Fachfrau überlassen möchte<br />
und sich gleichzeitig richtig verwöhnen<br />
lassen möchte, lässt sich ein individuelles<br />
festliches Make-up im Beauty-Center<br />
des Hotels Bayerischer Hof zaubern.<br />
Komplettiert wird die Me-Time zur Party-Vorbereitung<br />
mit einer entspannenden<br />
Spa-Maniküre und -Pediküre. Die<br />
gibt es übrigens auch für unsere männlichen<br />
Gäste, die Lust auf einen genussvollen<br />
Wellness-Aperitiv haben. Und<br />
dann heißt es nur noch: Vorfreuen auf<br />
eine Saison voller Besinnlichkeit – und<br />
Geselligkeit.<br />
Buchbar unter: info@beauty-bayerischerhof.de<br />
oder +49 (0) 89 – 2120-170<br />
Mo. – Fr. von 10 bis 19 Uhr, Sa. von 10 bis 18 Uhr<br />
Festliches Make-up 60 €<br />
Spa-Maniküre und -Pediküre 60 mins/80 €<br />
It’s finally the time of festivities, balls and<br />
parties again. And with it the time for great<br />
appearances – whether you’re planning a<br />
chic candlelight dinner, attending a glittering<br />
New Year‘s Eve party, invited to a gala<br />
or a cocktail reception. All events have one<br />
thing in common: they start before they’ve<br />
even begun – with getting ready.<br />
An individual makeover, free from the<br />
stress of everyday life, with a delicious<br />
glass of champagne in one hand and upbeat,<br />
relaxing music in your ear, puts your<br />
body and mind in the right mood. Liliana<br />
Schaubs, owner of the beauty centre at the<br />
Hotel Bayerischer Hof, knows this only too<br />
well. “It’s important to have me-time during<br />
the makeover to get in the mood for<br />
the most wonderful time of year.” She therefore<br />
recommends a relaxing full bath first.<br />
“Whilst you’re relaxing in the bath, you can<br />
put on a revitalising face mask or undereye<br />
patch,” recommends the beauty expert.<br />
Then put on a hydrating serum, followed<br />
by a nourishing day cream, as the basis for<br />
a beautiful glow. “And if you want to step<br />
up the glamour factor even more, there’s<br />
a shimmer body lotion for your arms, legs<br />
and neck,” Liliana Schaubs adds.<br />
In addition to a glamorous<br />
look and matching<br />
hair style (which you can<br />
have styled at the hotel by<br />
Arnoldy & Team), great<br />
make-up is a must. And<br />
great always means individual.<br />
“It‘s crucial to<br />
wear make-up that not<br />
only matches your outfit,<br />
but also matches your<br />
personality.” And the rule<br />
is: anything goes, now<br />
more than ever. But if you<br />
like the classic look, “red<br />
lipstick is still in vogue,”<br />
explains Liliana Schaubs.<br />
Because even though red<br />
lipstick has long been<br />
suitable for everyday use<br />
nowadays, many women<br />
prefer to wear it on special<br />
occasions.<br />
If you prefer to leave this<br />
decision up to a beauty<br />
specialist and at the same<br />
time want to be properly<br />
pampered, you can have<br />
an individual festive<br />
make-up session in the<br />
beauty centre of the Bayerischer<br />
Hof Hotel. The metime<br />
to prepare you for a<br />
party is rounded off with<br />
a relaxing spa manicure<br />
and pedicure. This is also<br />
available to our male guests who fancy<br />
an indulgent wellness experience. And<br />
then there’s nothing left to do except look<br />
forward to a season full of contemplation<br />
and socialising.<br />
Book your session here:<br />
info@beauty-bayerischerhof.de or<br />
+49 (0) 89 – 2120-170<br />
Mon. – Fri. from 10 a.m. to 7 p.m.,<br />
Sat. from 10 a.m. to 6 p.m.<br />
Festive make-up € 60<br />
Spa manicure and pedicure 60 mins / € 80<br />
ENTSPANNT IN DEN ABEND<br />
Unser Blue Spa bietet dafür eine große Auswahl<br />
an Wellness- und Massageanwendungen<br />
FOTO ALEXANDER COURTMAN, HOTEL BAYERISCHER HOF<br />
AUSERWÄHLT VON DEN BESTEN<br />
30 31<br />
champagnelaurentperrier www.laurent-perrier.com Fotograf: Iris Velghe / Design Luma
SCHÖN GESAGT!<br />
ILESʼ<br />
FORMEL<br />
SIE STELLT DIE BRANCHE IM WAHRSTEN SINNE<br />
AUF DEN KOPF: CELEBRITY HAIR STYLISTIN<br />
WENDY ILES ÜBER DEN PERFEKTEN<br />
VOLUMEN-LOOK, IHRE HAARPFLEGE-BRAND<br />
UND EINSCHNEIDENDE (UND HAARIGE)<br />
MOMENTE IN IHRER KARRIERE<br />
INTERVIEW MONIQUE SCHULTHEIS FOTO SARAH SILVER<br />
ERFOLGS<br />
FOTOS INSTAGRAM @WENDYILES, PR<br />
Wenn man so will,<br />
startete sie ihr<br />
Business mit sieben<br />
Jahren. In einem kleinen Spielhaus<br />
in ihrem Garten in Melbourne, in dem<br />
sie Puppen regelmäßig einen Kurzhaarschnitt<br />
verpasste. Mehrere eigene<br />
Salons, internationale Magazin- und<br />
Kampagnen-Shootings sowie zig Medien-Auftritte<br />
später, ist Wendy Iles noch<br />
immer fasziniert von Haaren. Statt in<br />
Australien lebt sie heute allerdings zwischen<br />
New York, London und Paris und<br />
statt Barbies stylt sie Prominente wie<br />
Toni Garn, Marion Cotillard und Heidi<br />
Klum. Denn die lieben sie für ihren<br />
Signature-Style, den Wendy Iles selbst<br />
als „einen gesunden, natürlichen Volumen-Look,<br />
der mühelos weich jeder<br />
Bewegung folgt“ beschreibt. Und wer<br />
wünscht sich den nicht?<br />
Frau Iles, wie entsteht Ihr typischer<br />
Volumen-Look?<br />
Am Anfang immer über Kopf föhnen<br />
und entgegen der „natürlichen“ Richtung<br />
der Ansätze. Das ist das Geheimnis<br />
für mehr Stand.<br />
Und dann?<br />
Kommt das Finetuning. Dafür föhnt<br />
man einzelne Strähnen über eine Rundbürste<br />
in die Richtung, in die sich das<br />
Haar bewegen soll. Ganz wichtig: Die<br />
trockene Partie anschließend mit dem<br />
Finger eindrehen und wegstecken, bis<br />
das Haar ausgekühlt ist. Erst kalt hält es<br />
nämlich die Form.<br />
Die fixiert man dann mit Haarspray,<br />
oder?<br />
Bloß nicht! Den Fehler machen die<br />
meisten. Haarspray legt sich wie ein<br />
Film über das Haar, der es zum einen<br />
beschwert – also Volumen killt – und<br />
zum anderen seine Formbarkeit blockiert.<br />
Es kann dann selbst mit Glätteisen<br />
& Co. nicht mehr gestylt werden.<br />
Verraten Sie uns einen Trick für Bad<br />
Hair Days?<br />
Definitiv noch mal waschen und neu<br />
föhnen! Denn wenn mein Haar nicht<br />
sitzt, funktioniere ich nicht.<br />
Welche Pflege ist für schönes Haar unverzichtbar?<br />
Conditioner. Der glättet die Haarstruktur,<br />
was das Haar weniger angreifbar<br />
und schön glänzend macht.<br />
Was macht denn einen guten<br />
Conditioner aus?<br />
Er sollte kein Kreatin enthalten. Auch<br />
wenn viele Reparatur-Produkte mit<br />
den aufbauenden Effekten werben: Ein<br />
Protein-Overload trocknet das Haar aus.<br />
Besser sind nährende, pH-neutrale oder<br />
leicht saure Produkte, um den Feuchtigkeitshaushalt<br />
zu schützen, zum Beispiel<br />
der „Haute Performance Conditioner“<br />
meiner eigenen Marke „Iles Formula“.<br />
Wie ist „Iles Formula“ entstanden?<br />
Eigentlich aus der Not heraus. Ich verwendete<br />
früher häufiger Extensions,<br />
um Models mit dünnem Haar eine volle<br />
Mähne zu schummeln – bis ich vor zwölf<br />
Jahren für eine Kampagne einer großen<br />
Haarpflege-Marke arbeitete, die entschied,<br />
auf Extensions zu verzichten.<br />
Da ich meine Sache gut machen wollte,<br />
entwickelte ich für mich Produkte, die<br />
das Haar der Models so lebendig, kräftig<br />
und glossy wie möglich aussehen lassen.<br />
Irgendwann häuften sich die Nachfragen<br />
meiner Celebrity-Kundinnen<br />
und -Kunden, also suchte ich mir einen<br />
Produzenten und lancierte 2015 meine<br />
Marke „Iles Formula“.<br />
Apropos Celebrities: Erinnern Sie sich<br />
an Ihren ersten Promi?<br />
Klar, das war Elton John. Bevor ich ihm<br />
die Haare schnitt, war ich so nervös,<br />
dass ich fast ohnmächtig wurde.<br />
An welchem Punkt in Ihrem Leben<br />
wussten Sie, dass Sie nicht den klassischen<br />
Berufsweg gehen werden?<br />
Vermutlich, als ich in den 80ern das erste<br />
Mal von der australischen Vogue für<br />
ein Fotoshooting angefragt wurde. Der<br />
Job machte so viel Spaß, dass ich dachte:<br />
Ich kann Hair Stylistin sein und die<br />
Welt bereisen. Als immer mehr Aufträge<br />
kamen, verkaufte ich meine Salons und<br />
zog nach New York.<br />
Haben Sie ein Lebensmotto?<br />
Sei mutig und glaube an dich. Ich glaube,<br />
dass das Schicksal einem regelmäßig eine<br />
Art „golden ticket“ schenkt. Das kann für<br />
uns erst mal wie ein Hindernis aussehen,<br />
weil es uns vor die Wahl stellt: Nehme<br />
ich den bequemen, stressfreien Weg<br />
oder wage ich etwas? Letzteres ist immer<br />
besser, denn selbst wenn es nicht klappt,<br />
war es immer noch ein Abenteuer.<br />
Sie wünschen sich ein Volumen-Styling<br />
oder Haarpflege-Teatment?<br />
Dann vereinbaren Sie einen Termin<br />
bei „Arnoldy & Team Friseure“ hier im<br />
Bayerischen Hof. Die Haarpflege von „Iles<br />
Formula“ ist im Kaufhaus Oberpollinger<br />
und unter ilesformula.de erhältlich<br />
YOU COULD SAY she started her business<br />
at the age of seven. In a small playhouse<br />
in her garden in Melbourne, where<br />
she used to regularly give her dolls a<br />
short haircut. Several of her own salons,<br />
international magazine and campaign<br />
shoots and dozens of media appearances<br />
later, Wendy Iles is still fascinated by hair.<br />
But instead of Australia, she now lives<br />
between New York, London and Paris,<br />
and instead of barbies, she styles celebrities<br />
such as Toni Garn, Marion Cotillard<br />
and Heidi Klum. Because they love her<br />
for her signature style, which Wendy Iles<br />
herself describes as “a healthy, natural<br />
volumised look that follows every movement<br />
with effortless softness”. And who<br />
doesn’t want that?<br />
Ms Iles, how do you create your typical<br />
volumised look?<br />
At first, always blow-dry overhead and<br />
against the “natural” direction of the<br />
roots. That’s the secret for more body.<br />
And then what?<br />
Then it’s a case of finetuning. To do this,<br />
you blow-dry individual strands over a<br />
round brush in the direction you want<br />
the hair to go in. It’s very important<br />
to then twist the dry part in with your<br />
finger and pin it away until the hair has<br />
cooled down. It only keeps its shape<br />
when cold.<br />
You fix it with hairspray, don’t you?<br />
Definitely not! Most people make that<br />
mistake. Hairspray covers the hair like<br />
a film, which on the one hand weighs<br />
it down, meaning it kills volume, and<br />
on the other hand stops it from being<br />
shaped. It can then no longer be styled<br />
even with straighteners & the like.<br />
Can you tell us a trick for bad hair days?<br />
Definitely wash again and re-dry! Because<br />
if my hair doesn’t stay in place, I<br />
can’t function.<br />
What kind of treatment is essential for<br />
beautiful hair?<br />
Conditioner. It smooths the hair structure,<br />
which makes the hair less fragile<br />
and nice and shiny.<br />
GERNE ZU GAST<br />
Wenn Heidi Klum für „Germany’s<br />
Next Topmodel“ dreht, ist Wendy<br />
Iles immer dabei. Wann immer ihre<br />
Reisen sie nach München führen,<br />
wohnt sie natürlich hier im Haus<br />
What makes a good conditioner?<br />
It shouldn’t contain any creatine. Even<br />
though many repair products advertise<br />
the restorative effects, a protein<br />
overload dries the hair out. It’s better to<br />
use nourishing, pH-neutral or slightly<br />
acidic products to protect the moisture<br />
balance, for example the “Haute Performance<br />
Conditioner” of my own brand<br />
“Iles Formula”.<br />
How did “Iles Formula” come about?<br />
Out of necessity, actually. I often used to<br />
use extensions to create the impression<br />
of a full head of hair for models with<br />
thin hair – until twelve years ago when<br />
I worked for a campaign for a big hair<br />
care brand, who decided to do without<br />
extensions. Because I wanted to do my<br />
job well, I developed products for myself<br />
that would make the models‘ hair look<br />
as vibrant, strong and glossy as possible.<br />
At some point, the requests from<br />
my celebrity clients began to pile up,<br />
so I looked for a producer and in 2015 I<br />
launched my brand “Iles Formula”.<br />
Speaking of celebrities: do you remember<br />
your first VIP?<br />
Of course, it was Elton John. Before I cut<br />
his hair, I was so nervous that I almost<br />
fainted.<br />
At what point in your life did you know<br />
that you wouldn’t go down the conventional<br />
career path?<br />
Probably when I was first approached<br />
by Australian Vogue for a photo shoot<br />
in the 80s. The job was so much fun<br />
that I thought: I can be a hair stylist and<br />
travel the world. As more and more jobs<br />
came in, I sold my salons and moved to<br />
New York.<br />
STARRUMMEL v.l.n.r<br />
Der Hollywood Beauty<br />
Award 2016 für „Outstanding<br />
Ability with<br />
Hair“ war ein Highlight<br />
in der Karriere von<br />
Wendy Iles; zu ihren<br />
hochkarätigen Kundinnen<br />
zählt auch die französische<br />
Schauspielerin<br />
Marion Cottilard (für<br />
ELLE France); Wendy Iles<br />
zu Besuch in ihrer australischen<br />
Heimat; Klientin<br />
Sharon Stone (für ELLE<br />
US); die Hair Stylistin mit<br />
ihrer Tochter; Stammkundin<br />
Heidi Klum (mit<br />
Tochter Leni für VOGUE<br />
Deutschland)<br />
Do you have a motto<br />
in life?<br />
Be brave and believe in<br />
yourself. I think that fate<br />
regularly gives you a kind<br />
of “golden ticket”. It can<br />
seem like an obstacle for<br />
us at first because it confronts<br />
us with a choice: do<br />
I take the easy, stress-free<br />
option or do I dare to do<br />
something? It’s always<br />
better to try the latter,<br />
because even if it doesn’t<br />
work out, it was still an<br />
adventure.<br />
32 33
HOT COUTURE<br />
Große Fußstapfen: Seit Jean Paul Gaultier sich aus der Haute<br />
Couture zurückgezogen hat, macht sein Label mit Gastdesignern<br />
weiter. Keine leichte Aufgabe, doch Balmain-Kreativkopf<br />
Olivier Rousteing meisterte sie mit Bravour. Seine Couture-<br />
Kollektion für Herbst/Winter 2022/23 ist eine fulminante<br />
Hommage an Jean Paul Gaultiers legendäre Looks und ikonische<br />
Silhouetten.<br />
Big shoes to fill: since Jean Paul Gaultier retired from haute<br />
couture, his label has continued with guest designers. No<br />
easy task, but Balmain creative head Oliver Rousteing has<br />
mastered it with bravura. His couture collection for autumn/<br />
winter 2022/23 is a brilliant homage to Jean Paul Gaultier’s<br />
legendary looks and iconic silhouettes.<br />
JEANPAULGAULTIER.COM<br />
HÜLLE IN FÜLLE<br />
Sie lieben wattierte Steppjacken? Dann wird‘s Ihnen beim<br />
Anblick der limitierten „Holiday Collection“ von Givenchy<br />
gewiss warm ums Herz. Denn die luxuriöse, futuristische<br />
Hülle der Lippenstifte und Puder ist inspiriert von den<br />
dicken, warmen Puffer-Jackets von Givenchy-Modedesigner<br />
Matthew M. Williams.<br />
Do you love padded quilted jackets? Then you’ll certainly<br />
be warmed by the limited edition “Holiday Collection”<br />
from Givenchy. The luxurious, futuristic shells of the<br />
lipsticks and powders are inspired by the warm, thick<br />
puffer jackets designed by Givenchy fashion designer<br />
Matthew M. Williams.<br />
„LE ROUGE INTERDIT INTENSE SILK 338“<br />
ERHÄLTLICH BEI OBERPOLLINGER<br />
LIEBLINGE<br />
New, now, wow: Wetten, unter diesen Mode-Pieces,<br />
Schönmachern und Lifestyle-Gadgets finden auch Sie einen neuen Favoriten?!<br />
Von allem nur das Beste – für die Weihnachtszeit und darüber hinaus<br />
TEXT MABEL NEUMANN<br />
(SCH)LANGE<br />
GESCHICHTE<br />
In den 60ern reiste der junge Goldschmied Ole Lynggaard<br />
zum ersten Mal nach Kairo – und entdeckte dort seine<br />
Faszination für Schlangen-Designs. Heute ist die<br />
„Snakes Collection“ (z.B. Ring aus 18-karätigem<br />
Gold mit Mondstein und Diamanten, entworfen<br />
von seiner Tochter Charlotte Lynggaard) fester<br />
Bestandteil der dänischen Schmuck-Marke.<br />
In the 1960s, the young jeweller Ole<br />
Lynggaard travelled to Cairo for the first<br />
time, where he discovered his fascination<br />
for snake designs. Today, the “Snakes<br />
Collection” (e.g. 18-carat gold ring with<br />
moonstone and diamonds, designed by<br />
his daughter Charlotte Lynggaard) is a<br />
permanent feature of the Danish<br />
jewellery brand.<br />
FLAGSHIP STORE IM HOTEL BAYERISCHER HOF<br />
MEET ME AT THE BAR<br />
Shopping-Pause gefällig? In der Münchener H&M-Filiale in der<br />
Weinstraße 8 hat das schwedische Beauty-Start-up Dashl kürzlich eine<br />
Beauty-Bar eingerichtet. Dort gibt‘s zwar keinen Kir Royal, dafür aber<br />
professionelle Maniküren, Wimpern-Treatments, Brauen-Liftings …<br />
Den Kir Royal gönnen Sie sich lieber anschließend in der falk‘s Bar.<br />
Time for some shopping? At H&M on Weinstraße 8 in Munich, the<br />
Swedish beauty start-up Dashl has recently set up a beauty bar. You<br />
might not be able to order a kir royal there, but it does offer professional<br />
manicures, eyelash treatments and brow lifts... better treat<br />
yourself to a kir royal afterwards in falk’s bar.<br />
MO. - SA. 10 - 20 UHR, BUCHBAR ÜBER DASHL.DE<br />
MADE IN BAVARIA<br />
Preisgekrönte Qualität aus Bayern: Wir machen Ihnen keinen Vorwurf, wenn Sie dabei zuerst an Autos, Bier und<br />
Fußball denken. Aber natürlich gibt es hier im Freistaat noch viel mehr Hochkarätiges. Unser Hotel Bayerischer<br />
Hof zum Beispiel, 2021 vom Falstaff Hotel Guide unter die Top 10 Hotels Deutschlands gewählt. Oder die edlen<br />
Möbel der Schreinerei Janua aus Armstorf, die kürzlich ins Buch „Deutsche Standards – Marken des Jahrhunderts<br />
2022“ aufgenommen wurde. Unser Liebling: der Tisch „BC 07 Basket“ mit Platte aus (natürlich) bayerischer Eiche.<br />
Award-winning quality from Bavaria: we don’t blame you if the first things that come to mind are cars, beer and<br />
football. But there are of course many more high-calibre things here in Bavaria. For example, our Hotel Bayerischer<br />
Hof was selected as one of the top 10 hotels in Germany in 2021 by the Falstaff Hotel Guide. Or the fine furniture from<br />
the furniture store Janua in Armstorf, which was recently included in the book “German Standards – Brands of the<br />
Century 2022”. Our favourite is the “BC 07 Basket” table with the top made of (naturally) Bavarian oak.<br />
ÜBER MAGAZIN MÜNCHEN, KARDINAL-FAULHABER-STR. 11<br />
SO SMART,<br />
SO COOL<br />
Wer unterm Weihnachtsbaum bei den Kids punkten<br />
will: Mit seinem „Phone (1)“ hat das Londoner Start-up<br />
Nothing einen neuen Smartphone-Hype losgetreten.<br />
Warum? Weil es cool aussieht und Features hat, die<br />
Technik-Nerds zum Strahlen bringen: Das innovative<br />
Glyph Interface mit 900 LEDs leuchtet passend zum<br />
Klingelton auf.<br />
If you want to put a smile on your kids’ faces at Christmas,<br />
then look no further than “Phone (1)” from the<br />
London-based start-up Nothing, which has unleashed a<br />
new smartphone hype. Why? Because it looks cool and<br />
has features that give tech nerds a reason to smile: the<br />
innovative Glyph interface with 900 LEDs lights up to<br />
match the ringtone.<br />
DE.NOTHING.TECH<br />
KURZE WEGE<br />
Wer in Shoppinglaune ist, aber keine Lust auf Stadtbummel hat, darf getrost im<br />
Hotel bleiben. Ob Designer-Mode, edler Schmuck, Beauty oder süße Leckereien:<br />
Der Bayerischen Hof bietet alles, was das Herz begehrt.<br />
EDLE<br />
KREATUREN<br />
Ob Scarabäus, Fisch oder Schmetterling: In<br />
der Schmuckwelt gelten Tiere traditionell als<br />
Glücksbringer. Auch der Münchener<br />
Luxus-Juwelier Sévigné setzt auf kostbare<br />
Kreaturen. Ein „tierisches“ Highlights: die<br />
Halskette mit Seepferdchen- und Seestern-<br />
Anhänger und die Hirschkäfer-Brosche mit<br />
Opal und Brillanten (Preise auf Anfrage).<br />
Scarabs, fish and butterflies are all animals<br />
traditionally considered to be lucky charms<br />
in the world of jewellery. The Munich-based<br />
luxury jeweller Sévigné also focuses on<br />
precious creatures. An “animal” highlight:<br />
the necklace with a seahorse and starfish<br />
pendant and the stag beetle brooch with<br />
opal and diamond (price on request).<br />
PROMENADENPLATZ 10 UND<br />
THEATERINERSTRASSE 8 / FÜNF HÖFE<br />
INHOUSE<br />
If you’re in the mood for shopping but don’t fancy heading into the city, you<br />
needn’t leave the hotel. From designer fashion and fine jewellery to beauty or<br />
sweet treats: the Bayerischer Hof has everything the heart could wish for.<br />
Bonpoint Paris: Kidswear für Neugeborene bis Teenies<br />
Maison Common: handgefertigte Mode mit einem besonderen Twist<br />
Riani: Premium-Mode, made in Germany<br />
Hannes Roether: zeitlose Looks für Sie und Ihn<br />
Galerie Baumgartl: der Ort für Kunst und Kulturaustausch<br />
L‘Officine Universelle Buly 1803: Schönmacher aus Paris<br />
Taschi‘s: Mode für die Frau, die Ihre Persönlichkeit durch<br />
stilvolle Kleidung unterstreichen will<br />
Galerie Hoffmann: internationale Modern und<br />
Contemporary Photography<br />
Ole Lynggaard: dänischer Designerschmuck vom<br />
Goldschmied gefertigt<br />
Stancsics Schoko.Laden: erlesene Auswahl an Trüffeln,<br />
Pralinen und mehr<br />
HOTEL BAYERISCHER HOF<br />
FOTOS PR, YANNIS VLAMOS/ JEAN PAUL GAULTIER<br />
DA BLÜHT<br />
UNS WAS<br />
Gucci-Fans aufgepasst! Die Welt von<br />
#FloraFantasy bekommt Zuwachs:<br />
Neben den zwölf Lidschattenfarben der<br />
limitierten „Palette Beauté Des Yeux<br />
Gorgeous Flora“, bringt auch der blumigsinnliche<br />
Duft des neuen Eau de Parfums<br />
„Gucci Flora Gorgeous Jasmine“ fröhliche<br />
Gelassenheit in unseren Alltags.<br />
Gucci fans, take note! The world of #FloraFantasy<br />
is growing: in addition to the 12<br />
eyeshadow shades from the limited “Beauté<br />
Des Yeux Gorgeous Flora pallet”, the sensual,<br />
floral fragrance of the new eau de parfum<br />
“Gucci Flora Gorgeous Jasmin” also injects<br />
some happy serenity into your everyday life.<br />
GUCCI, MAXIMILIANSTRASSE 31<br />
HELLE<br />
FREUDE<br />
Mit Pastellfarben sagt Andrea Incontri,<br />
neuer Kreativdirektor von United<br />
Colors of Benetton, Winter-Tristesse<br />
und Gender-Klischees gleichermaßen<br />
den Kampf an. Die kuscheligen Pullis<br />
in Mintgrün, Babyblau oder Apricot<br />
stehen nämlich Männern wie Frauen.<br />
Andrea Incontri, the new creative<br />
director of United Colors of Benetton,<br />
uses pastel colours to fight winter<br />
blues and gender stereotypes alike.<br />
The cosy jumpers in mint green,<br />
baby blue or apricot suit both men<br />
and women.<br />
BENETTON, KAUFINGERSTRASSE 1<br />
34 35
LIEBLINGE<br />
ANZEIGE<br />
SYMBOLKRAFT Plakativ und kraftvoll: Zartes, wie diese<br />
Mohnblume, wirkt bei Kathrin André nicht zerbrechlich, sondern stark.<br />
„PIRAMIDES 1.0“, 100 x 100 cm, Acryl/Öl auf Leinwand, 2022<br />
KEINE HALBEN<br />
SACHEN<br />
Elegant, bequem, vielseitig kombinierbar: Wer modisch aufs<br />
Ganze gehen möchte, liegt mit der Herbst/Winter-Kollektion von<br />
Iceberg goldrichtig. Vielmehr: monochrom richtig. Denn die weiten<br />
Hosen, Blazer und Mäntel in Schwarz oder Weiß sind lässig,<br />
zaubern eine tolle Silhouette und lassen sich wunderbar layern.<br />
Elegant, comfortable and can be combined in many ways:<br />
if you want to go all out with your fashion choices, Iceberg’s<br />
autumn/winter collection is just what you’re looking for. The<br />
perfect monochrome choice. Because the wide trousers and<br />
large blazers and coats in black or white are casual, give you a<br />
great figure and can be beautifully layered.<br />
ICEBERG.COM<br />
MOMENTAUFNAHMEN<br />
Ein flüchtiger Augenblick, eine rasche Bewegung, ein kleiner Ausschnitt: Die<br />
Bilder von Kathrin André erzählen von Veränderung und der Schönheit des Alltäglichen.<br />
Mit Kreide, Kohle oder Bleistift skizziert die Künstlerin Erinnerungen<br />
und Momentaufnahmen auf Leinwände und lässt sie anschließend in kräftigen<br />
Acryl- und Ölfarben erstrahlen. Ob Stilleben oder Szenen des hektisches Stadtlebens:<br />
Was alle Werke der Tegernseer Künstlerin eint, ist die Tiefe, die ihnen<br />
gleichsam eine Bedeutsamkeit gibt.<br />
A blink of an eye, a quick movement, a small detail: Kathrin André’s paintings<br />
tell of change and the beauty of the everyday. With chalk, charcoal or pencil,<br />
the artist sketches memories and snapshots on canvases and lets them shine<br />
in strong acrylic and oil paints. Whether still lifes or scenes of hectic city life:<br />
what unites all the works of the artist from Tegernsee is their depth, which<br />
gives them a sense of significance.<br />
KATHRINANDRE-ART.DE<br />
READY FOR<br />
TAKE-OFF<br />
Mit diesem spacigen Gin-Decanter von<br />
Jonathan Adler machen Sie Ihre Hausbar<br />
startklar für Neujahrs-Partys und andere<br />
Festlichkeiten. Das Statement-Piece im<br />
Raketen-Design ist aus Porzellan gefertigt<br />
und mit 16-karätigem Gold verziert – und<br />
auch für andere Spirituosen wie<br />
Wodka etc. erhältlich.<br />
With this space-like gin decanter from<br />
Jonathan Adler, your home bar will be<br />
ready for out-of-this world New Year’s Eve<br />
parties and other celebrations. This statement<br />
piece designed to look like a space rocket is<br />
made from porcelain and embellished with<br />
16-carat gold. It’s also available for other<br />
spirits such as vodka.<br />
LODENFREY, MAFFAISTRASSE 7-9<br />
FOR HIM / FOR HER<br />
Was gibt es Schöneres, als<br />
nicht nur die Liebe, sondern<br />
auch Duftvorlieben zu<br />
teilen? Eine Frage, auf die<br />
die Münchener Parfümerie<br />
Brückner-Bublitz eine<br />
Antwort hat. Nämlich ihre<br />
eigene Duftkollektion „Les<br />
Femmes by Brückner“ und<br />
„Les Hommes by Brückner“.<br />
M<br />
it Düften ist es wie im Leben mit<br />
Paaren: Bei den einen passt die Chemie<br />
so gut, dass sie einfach füreinander<br />
bestimmt sind, und bei anderen<br />
denkt man: echt jetzt, die beiden? Das kann nicht<br />
funktionieren! Am Ende siegt die Liebe! Und genau<br />
dieses knisternde, herausfordernde und zugleich<br />
harmonische Duell zwischen Mann und Frau ist es,<br />
dass sich die Parfümerie Brückner-Bublitz bei „Les<br />
Femmes“ und „Les Hommes“ zu eigen macht. Die<br />
beiden Linien sind eine Hommage an die Frau mit<br />
ihrer weiblichen Schönheit und eine Ode an den<br />
maskulinen Charakter – ob Gentleman, Holzfäller<br />
oder Schurke. Individualität steht bei diesen Kompositionen<br />
an erster Stelle. Die aromatische Frische<br />
von „Pour Les GarÇons“ fängt mit Aqua-Noten, Salz,<br />
Gewürzen und Guaiac-Holz für ihn den magischen<br />
Moment mit allen Sinnen ein. Das liebliche Aroma<br />
von „Un Peu Sucré“ duftet nach Ananas, Marshmallow,<br />
Vanille und Patschuli und weckt die zarte<br />
Unschuld oder die Femme fatale in ihr.<br />
L‘ ART DE<br />
LA TABLE<br />
Mit der „Signum“-Kollektion von Swarovski x Rosenthal<br />
wird die Kunst, einen Tisch zu decken zum Kinderspiel.<br />
Denn dank der Oktagon-Form, der handgemalten Verzierungen,<br />
dem Blau, Grün, Gelb und Rosa mit goldenen<br />
Akzenten ist das Geschirr selbst schon ein Kunstwerk.<br />
The art of setting a table is a piece of cake with the “Signum”<br />
collection from Swarovski x Rosenthal. Because<br />
thanks to the octagonal shape, the hand-painted decorations,<br />
the blue, green, yellow and pink with golden<br />
touches, the tableware itself is already a work of art.<br />
ROSENTHAL-STORE,<br />
KARDINAL-FAULHABER-STRASSE 5<br />
FRÜHLINGSGEFÜHLE<br />
… mitten im Winter? Unbedingt! Schließlich freuen wir uns schon jetzt<br />
darauf, wieder mit dem Fahrrad durch die City cruisen. Und mit den E-Bikes<br />
von Ego Movement geht das besonders entspannt – und mit Stil. Das Modell<br />
„Cleopatra“ mit Aluminium-Trapez-Rahmen hat einen tiefen Einstieg, die<br />
braunen PU-Ledergriffe und der Nietensattel sorgen für stylische Retro-Vibes.<br />
Spring vibes in the middle of winter? You bet! After all, we’re already looking<br />
forward to cycling through the city again. And with the e-bikes from Ego<br />
Movement, you can cycle stress-free and in style. The “Cleopatra” model<br />
with an aluminium trapezoid frame has a low step, the brown PU leather<br />
handles and the rivet saddle provide stylish retro vibes.<br />
HACKENSTRASSE 3 ODER EGOMOVEMENT.COM<br />
GOD SAVE<br />
THE KING<br />
Elvis lebt – zumindest im eindrucksvollen Bildband<br />
„Elvis and the Birth of Rock and Roll“<br />
(Taschen) mit 2.500 intimen Porträts<br />
des jungen „King of Rock ‚n‘ Roll“ von<br />
Fotograf Alfred Wertheimer.<br />
Elvis is alive – at least in the impressive<br />
illustrated book “Elvis and the Birth of Rock<br />
and Roll” (Taschen) with 2,500 intimate portraits<br />
of the young “King of Rock ‘n’ Roll” by<br />
photographer Alfred Wertheimer.<br />
HUGENDUBEL IN DEN FÜNF HÖFE<br />
FOTOS PR, KATHRIN ANDRÉ<br />
Fragrances are like couples in life: With some, the<br />
chemistry is so good that they are simply meant<br />
for each other, and with others you think: really,<br />
these two? That can’t work! In the end, love wins!<br />
And it is precisely this sizzling, challenging and at<br />
the same time harmonious duel between man and<br />
woman that Parfümerie Brückner-Bublitz makes<br />
its own with “Les Femmes” and “Les Hommes”. The<br />
two lines are a tribute to women with their feminine<br />
beauty and an ode to the masculine character<br />
- whether gentleman, lumberjack or rogue. Individuality<br />
is paramount in these compositions. The aromatic<br />
freshness of “Pour Les Garcons” captures the<br />
magical moment for him with all his senses of aqua<br />
notes, salt, spices and guaiac wood. The lovely aroma<br />
of “Un Peu Sucré” smells of pineapple, marshmallow,<br />
vanilla and patchouli and awakens the<br />
delicate innocence or her inner femme fatale.<br />
MARIENPLATZ 8, PARFUEMERIE-BRUECKNER.COM<br />
36 37
GASTGESPRÄCH<br />
„ICH MÖCHTE FURCHTLOS DURCH DAS LEBEN GEHEN“<br />
“I WANT TO GO THROUGH LIFE FEARLESSLY“<br />
SIBEL<br />
KEKILLI<br />
INTERVIEW<br />
ANJA DELASTIK<br />
FOTOS<br />
KRISTIAN SCHULLER<br />
She starred in Fatih Akin’s “Head-on”, played the lead role in Kiel’s “Tatort” for seven<br />
years and enjoyed international success as Shae in “Game of Thrones”.<br />
Anyone who can look back on such a brilliant career also deserves a break. In a<br />
guest interview, Sibel Kekilli, who is a regular at the Hotel Bayerischer Hof, reveals<br />
how she likes to unwind, why she likes being in Munich, and what’s next.<br />
At the beginning of the year, you took a bit of time out. How did you spend it?<br />
I travelled to Santa Fe, New Mexico. It was an opportunity to switch off a bit and visit<br />
friends at the same time. I also stayed with my best friend in Baden-Württemberg<br />
afterwards, playing lots of sport, enjoying the peace and quiet and surrounded by<br />
great people. In other words, everything that is good for me.<br />
How and where do you best relax?<br />
I can actually relax anywhere I feel comfortable. So that means my favourite hotels<br />
too. When I know that people know what I need and want and automatically take<br />
this into account. That gives me a good feeling. When I can kick start the day with<br />
some swimming in the morning and then sit down to breakfast, that’s a pretty good<br />
start. Of course, that applies to other places too. For example, at a friend’s house in<br />
the country. Waking up in the morning, being able to look out into the vineyards<br />
and then being surrounded by people who give me a special warmth, then I can let<br />
go and simply feel protected at the same time.<br />
You live in Hamburg, but occasionally also spend time in the Bavarian capital.<br />
What do you like most about Munich?<br />
Oh, all sorts of things. The culture, the food, the people, the architecture.<br />
I’m also always amazed by how clean the whole city is.<br />
It’s this very special mixture of cosmopolitanism on the one hand<br />
and a cosy little town on the other that strikes me as a visitor.<br />
Do you have any favourite spots?<br />
The roof terrace at the Bayerischer Hof is unbelievably beautiful.<br />
You’re sitting above the city’s roofs, feeling like you could touch the towers of the<br />
Frauenkirche. I also like Schumanns Tagesbar and Pageou – a couple of recommendations<br />
less than 2 minutes’ walk from the hotel. In terms of food, I also like the<br />
Armani restaurant in the Fünf Höfe shopping centre or Azuki with its amazing Asian<br />
cuisine. But there’s so much good food to discover in the city, and virtually every<br />
beer garden is a great spot to while away the time especially in summer. That’s another<br />
thing I really like about the city, the fact that it always has these special places<br />
to escape to, whether you go for a walk in the English Garden or along the Isar.<br />
And where do you like to go shopping?<br />
I always like going to Giorgio Armani on Maximilianstraße. Pomellato with its<br />
wonderful jewellery’s also on Maximilianstraße.<br />
I think Mytheresa in Maffeistraße is another great find for various stylish brands.<br />
You travel a lot. What’s important to you when you travel?<br />
Having a certain routine. If I like a hotel, I like to remain loyal to it and<br />
often ask for the same room. Generally speaking,<br />
the hotel simply has to be clean, whether it’s big or small.<br />
What do you always take with you on trips?<br />
As a minimum, I always take a book, my laptop and my first-aid kit.<br />
I also have to have my favourite piece of jewellery or talisman and, of course, a basic<br />
make-up kit, Armani foundation, mascara and lipstick and one or two perfumes.<br />
Noise-cancelling headphones have also become a must on my travels now so that I<br />
can switch off even if it gets a bit noisy around me.<br />
Do you prefer the hustle and bustle or the silence for being creative?<br />
In general, I need variety and excitement to feel alive. However, I need peace and<br />
quiet to be able to work or be creative. I often find inspiration from outside, from<br />
observing, but to then process all that, I have to be able to retreat into myself.<br />
Sie brillierte in Fatih Akins „Gegen die Wand“, spielte sieben Jahre lang die Hauptrolle<br />
im Kieler „Tatort“, feierte internationale Erfolge als Shae in „Game of Thrones“.<br />
Wer auf eine derart fulminante Karriere zurückschauen kann, der braucht auch mal<br />
eine Pause. Im Gastgespräch verrät Sibel Kekilli , die zu den Stammgästen des Hotel<br />
Bayerischer Hof gehört, wie sie am besten zur Ruhe kommt, warum sie so gerne in<br />
München ist – und wohin die Reise gehen soll<br />
Anfang des Jahres haben Sie sich eine kleine Auszeit gegönnt. Wie haben Sie sie<br />
verbracht?<br />
Mit einer Reise nach Santa Fe, New Mexico. Dort konnte ich ein wenig herunterfahren<br />
und gleichzeitig Freunde besuchen. Außerdem war ich anschließend noch<br />
bei meiner besten Freundin in Baden-Württemberg mit viel Sport, sehr viel Ruhe<br />
und umgeben von tollen Menschen. Also alles, was mir guttut.<br />
Wie und wo können Sie am besten entspannen?<br />
Eigentlich überall da, wo ich mich rundherum wohlfühle. Das betrifft also<br />
tatsächlich auch meine Stammhotels. Wenn ich weiß, dass man meine Bedürfnisse<br />
und Wünsche kennt und sie auch ganz automatisch berücksichtigt. Das gibt mir<br />
ein gutes Gefühl. Wenn ich dann morgens den Tag mit einer Runde Schwimmen<br />
beginnen kann und anschließend zum gedeckten Frühstückstisch gehen kann,<br />
dann ist das schon ein toller Start. Das trifft natürlich auch auf andere Orte zu.<br />
Etwa bei Freunden auf dem Land. Morgens aufzuwachen, in die Weinberge gucken<br />
zu können und dann von Leuten umgeben zu sein, die mir eine ganz besondere<br />
Wärme geben, da kann ich mich fallen lassen und fühle mich gleichzeitig einfach<br />
nur geschützt.<br />
Sie leben in Hamburg, verbringen aber gelegentlich auch Zeit in der bayerischen<br />
Hauptstadt. Was mögen Sie an München am liebsten?<br />
Oh, da gibt es einiges. Die Kultur, das Essen, die Menschen, die Architektur. Auch<br />
bin ich immer wieder verwundert und begeistert, wie sauber die ganze Stadt ist. Es<br />
ist diese ganz besondere Mischung aus einer Weltoffenheit auf der einen und einer<br />
gemütlichen Kleinstadt auf der anderen Seite, die mich als Besucherin umgibt.<br />
Haben Sie Lieblingsplätze?<br />
Die Dachterrasse im Bayrischen Hof ist unglaublich schön. Man sitzt über den<br />
Dächern der Stadt und hat das Gefühl, dass man die Türme der Frauenkirche mal<br />
eben anfassen könnte. Daneben mag ich auch die Schumann‘s Tagesbar und das<br />
Pageou – quasi zwei Tipps, keine zwei Laufminuten vom Hotel entfernt.<br />
Kulinarisch mag ich auch das Armani-Restaurant in den Fünf Höfen oder das<br />
Azuki mit seiner hervorragenden Asiatischen Küche. Aber kulinarisch gibt es in<br />
der Stadt so viel zu entdecken und gerade im Sommer lädt ja quasi jeder Biergarten<br />
zum unendlich langen Verweilen ein. Auch das schätze ich sehr an der Stadt, dass<br />
sie immer wieder diese besonderen Fluchten bietet, egal, ob man zum Spazieren<br />
in den Englischen Garten oder an die Isar geht.<br />
Und wo kaufen Sie gerne ein?<br />
Ich gehe immer sehr gerne zu Giorgio Armani in der Maximilianstraße. Ebenfalls<br />
in der Maximilianstraße sitzen Pomellato mit ihrem wunderschönen Schmuck.<br />
Eine gute Adresse für verschiedene angesagte Marken finde ich auch bei Mytheresa<br />
in der Maffeistraße.<br />
Sie sind viel unterwegs. Was ist Ihnen dabei wichtig?<br />
Dass ich eine gewisse Routine habe. Wenn mir ein Hotel gefällt, dann bleibe ich<br />
ihm auch gerne treu und frage oft auch nach dem gleichen Zimmer. Ganz generell<br />
muss das Hotel, egal, ob groß oder klein, einfach sauber sein.<br />
Was haben Sie auf Reisen immer dabei?<br />
Auf jeden Fall mindestens ein Buch, meinen Laptop und meine Reiseapotheke.<br />
Auch mein Lieblingsschmuck bzw. Talisman darf nicht fehlen und natürlich auch<br />
eine Grundausstattung Make-up, Armani Foundation, Mascara und Lippenstift und<br />
ein bis zwei Düfte. Kopfhörer, die Außengeräusche minimieren sind mittlerweile<br />
38<br />
39
GASTGESPRÄCH<br />
EINE DER BESTEN<br />
Für ihre schauspielerischen<br />
Leistungen wurde Sibel<br />
Kekilli bereits zweimal mit<br />
dem Deutschen Filmpreis<br />
ausgezeichnet, für ihr soziales<br />
Engagement erhielt sie 2017<br />
das Bundesverdienstkreuz<br />
What do you like most about your job?<br />
Being able to play different roles is pretty cool. And travelling’s part of it.<br />
Getting to know places you might not have visited. But of course also if a project’s<br />
gone well, it the work bears fruit because you get positive feedback, that’s always<br />
nice especially because as an actor you don’t always know how the film’s ultimately<br />
going to turn out in the editing room.<br />
Is it true that you initially turned down the role of Shae<br />
in “Game of Thrones” because she was too superficial for you?<br />
Well it’s true that I initially turned down the part, yes. Actually,<br />
I was a little worried that my role in the show would be used to make fun of a<br />
small character and that the role would also be superficial. But the showrunners<br />
convinced me otherwise. Thankfully.<br />
And then it became an important role.<br />
How much influence did your acting have on that?<br />
I think I can only answer that with the words of George PR Martin. Because he<br />
once said to me and also in interviews that my Shae was better than his Shae in the<br />
books, and if he had known me earlier, he wouldn’t have killed off my character so<br />
early either. I think that’s the greatest compliment an actor can receive when the<br />
character’s creator says something like that to you and about you.<br />
The Kiel “Tatort” inspector Sarah Brandt was also a big role.<br />
She finally enabled you to free yourself from being typecast as German-Turkish<br />
characters. Looking back, how difficult was that?<br />
AUS DEM BAUCH<br />
Sibel Kekilli sieht sich<br />
selbst als Bauchschauspielerin:<br />
„Das technische<br />
und konstruierte Spiel hindert<br />
mich eher daran, die<br />
Rolle zu erfühlen – und<br />
dann auch auszufüllen.“<br />
ebenfalls treue Reisebegleiter geworden, damit ich abschalten kann, selbst, wenn es<br />
um mich etwas lauter wird.<br />
Brauchen Sie eher den Trubel oder die Stille, um kreativ sein zu können?<br />
Um mich lebendig zu fühlen, brauche ich ganz generell Abwechslung und Trubel.<br />
Allerdings benötige ich dann doch Ruhe, um zu arbeiten oder kreativ werden zu<br />
können. Inspiration bekomme ich oft von außen, beim Beobachten, doch um all das<br />
dann anschließend verarbeiten zu können, muss ich dann in mich gehen können.<br />
Was mögen Sie an Ihrem Beruf am liebsten?<br />
Dieses In-andere-Rollen-schlüpfen-können ist schon toll. Auch das Reisen gehört<br />
dazu. Orte kennenzulernen, die man so vielleicht nicht besucht hätte. Aber natürlich<br />
auch, wenn ein Projekt gut geworden ist, wenn die Arbeit also Früchte trägt,<br />
weil man positive Reaktionen darauf erhält, das ist immer wieder schön, vor allem,<br />
weil man als Schauspielerin nicht immer weiß, in welche Richtung sich ein Film<br />
im Schneideraum dann doch entwickelt.<br />
Stimmt es, dass Sie die Rolle der Shae in „Game of Thrones“ zunächst ablehnten,<br />
weil Sie Ihnen zu oberflächlich angelegt war?<br />
Richtig ist, dass ich zunächst abgelehnt habe, ja. Tatsächlich hatte ich ein bisschen<br />
Bedenken, dass man meine Rolle in der Serie dafür benutzen könnte, um sich<br />
über einen kleinwüchsigen Charakter lustig zu machen, und dass die Rolle auch<br />
oberflächlich angelegt sein könnte. Aber die Showrunner konnten mich vom<br />
Gegenteil überzeugen. Zum Glück.<br />
Und dann wurde eine wichtige Rolle daraus. Wie viel Einfluss hatte Ihre schauspielerische<br />
Arbeit darauf?<br />
Ich glaube, das kann ich nur mit den Worten von George RR Martin beantworten.<br />
Denn er sagte mal zu mir und auch in Interviews, dass meine Shae besser sei als seine<br />
Shae in den Büchern, und wenn er mich früher gekannt hätte, er meine Rolle auch<br />
nicht so früh hätte sterben lassen. Ich denke, das ist das größte Kompliment für eine<br />
Schauspielerin, wenn der Erfinder der Figur so etwas zu und über einen sagt.<br />
Auch die Kieler Tatort-Kommissarin Sarah Brandt war eine große Rolle. Mit ihr<br />
konnten Sie sich endgültig davon freimachen, auf deutsch-türkische Figuren<br />
festgelegt zu werden. Wie schwer war das rückblickend?<br />
Natürlich war das ein großer Schritt, in einem urdeutschen Format eine deutsche<br />
Figur darzustellen. Doch die ganzen Jahre, die ich da war, musste ich mich<br />
gegenüber den Journalisten trotzdem immer wieder rechtfertigen, warum die Rolle<br />
eine Deutsche sei – und etwa keine Deutschtürkin. Das zeigt auch ein wenig das<br />
Dilemma. Wir sind noch immer nicht da, wo das eben selbstverständlich sein sollte.<br />
Wenn ich dann sogar bei Hörbüchern nur deutsch-türkische Rollen angeboten<br />
bekomme, ist es einfach noch ein sehr weiter Weg bis zu einer vermeintlichen<br />
Gleichberechtigung. Aber immerhin ist man in Deutschland auf jeden Fall weiter<br />
als noch vor zehn Jahren.<br />
Auf welche Rolle werden Sie auf der Straße am häufigsten angesprochen?<br />
Das kommt immer auf das Alter an. Die jüngeren Menschen sprechen mich natürlich<br />
auf „Game of Thrones“ an. Die älteren eher auf den „Tatort“. Und Menschen<br />
mit Migrationshintergrund auf „Gegen die Wand“. Bei „Game of Thrones“ hat mich<br />
mal eine Frau in den USA ernsthaft gefragt, warum ich das Tyrion angetan hätte,<br />
also bei Gericht gegen ihn auszusagen. Das ist dann schon ein bisschen lustig,<br />
wenn eine Serie so ins Bewusstsein rückt.<br />
Viele Schauspieler*innen gelten als introvertiert. Wie gehen Sie damit um, in<br />
der Öffentlichkeit zu stehen?<br />
Ich glaube, das mit dem Introvertiertsein trifft auch auf mich zu. Privat möchte ich<br />
einfach ich sein dürfen, da man als Schauspielerin ja ohnehin oft unter Beobachtung<br />
steht. Dann möchte ich nicht an der Käsetheke beobachtet werden, welche<br />
Sorte Käse ich kaufe. Es ist nicht einfach, in der Öffentlichkeit zu stehen. Vor allem<br />
als Frau wird man hinter und vor der Kamera ständig bewertet. Da fallen dann nicht<br />
nur Kommentare über meine Arbeit, sondern natürlich auch über das Aussehen.<br />
Und egal, ob jemand hier richtig oder falsch liegt, muss man sich immer beherrschen.<br />
Das finde ich manchmal schwierig. Natürlich leben die Arbeit und der Erfolg<br />
auch vom Publikum. Aber jedem sollte bewusst sein, dass hinter jeder öffentlichen<br />
Person auch Menschen mit Gefühlen stecken. Vor allem bekomme ich auch für<br />
mein soziales Engagement immer wieder Drohungen und Beschimpfungen.<br />
Das ist nicht immer einfach.<br />
Sie engagieren sich für Frauenrechte, sind Botschafterin für Terre des Femmes ...<br />
Ich engagiere mich nicht nur für TDF, sondern bin auch Schirmherrin für die<br />
anonyme Beratungsseite Sibel von Papatya. Papatya gewährt minderjährigen<br />
Mädchen Platz und Betreuung in einer versteckten WG. Das sind häufig Mädchen<br />
mit Migrationshintergrund, die um ihr Leben fürchten müssen. Mit unserem<br />
FOTO KRITSTIAN SCHULLER<br />
Of course, that was a big step to play a German character<br />
in an original German format. But throughout<br />
the years I was there, I still had to justify myself<br />
again and again to the journalists why the role was<br />
a German - and not, say, a German Turk. This also<br />
illustrates the dilemma somewhat. We’ve still not<br />
reached the point where this should be a matter of<br />
course. If I’m only offered German-Turkish roles<br />
even in audio books, there’s quite simply still a very<br />
long way to go until we have supposed equality. But<br />
at least Germany’s definitely further ahead than it<br />
was ten years ago.<br />
Which role are you most often<br />
approached about on the street?<br />
That always depends on age. Younger people recognise<br />
me from “Games of Thrones”, of course.<br />
Older people tend to recognise me from “Tatort”.<br />
People from ethnic minorities have seen me in<br />
“Head-on”. With “Game of Thrones”, a woman in the<br />
USA once seriously asked me why I’d done that to<br />
Tyrion, why I’d testified against him in court.<br />
It’s a bit funny when a show’s brought to<br />
the public’s attention like that.<br />
Lots of actors are introverts.<br />
How do you handle being in the public eye?<br />
I think the introvert thing applies to me too. In my<br />
private life I just want to be allowed to be myself<br />
because as an actress you’re often under scrutiny.<br />
I don’t want to be watched at the cheese counter to<br />
see what type of cheese I buy. It’s not easy being in<br />
the public eye. Especially as a woman, you’re constantly<br />
judged on and off camera. Not only are there<br />
comments about my work, but also, of course, about<br />
my appearance. And it doesn’t matter if someone’s<br />
right or wrong, you always have to control yourself.<br />
Sometimes, I find that difficult. Of course, the work<br />
and success also depend on the audience.<br />
But everyone should be aware that behind every<br />
public figure is a person with feelings. In particular,<br />
I keep getting threats and insults for my social activism<br />
too. It’s not always easy.<br />
You campaign for women’s rights and are<br />
ambassador for Terre des Femmes...<br />
I’m not only involved with TDF, I’m also a patron for<br />
the anonymous counselling site Sibel by Papatya. Papatya provides underage girls<br />
with shelter and care in a hidden flat-sharing community. These are often girls from<br />
immigrant backgrounds who fear for their lives. In 2019, together with our then<br />
Minister of Foreign Affairs Heiko Mass, I co-founded the women’s network Unidas.<br />
It’s a network between the Caribbean, Latin America and Germany, which brings<br />
women together with the aim of strengthening women’s rights in culture,<br />
the economy and society. In 2020, I travelled to Brazil myself and set up a cultural<br />
centre for women in Salvador de Bahía.<br />
Do you have any role models, women who particularly inspire you?<br />
Of course, I admire lots of women, Nancy Pelosi for example, or Katharine Hepburn,<br />
who were and still are great role models, not only professionally but also in<br />
society. But also women such as my friend Ute, who looks after others so much that<br />
she sometimes forgets herself; a quality she probably also gets from her mother<br />
Roselinde. But also our Minister of Foreign Affairs Annalena Baerbock and Minister<br />
for Culture Claudia Roth or my stylist and friend, who balances work and family life<br />
so impressively, but I could mention so many other wonderful women here.<br />
But you yourself also set a fine example: seven years on “Tatort”,<br />
international success, prestigious acting awards and in 2017 the Federal Cross<br />
of Merit for your work and commitment. What’s next?<br />
I’ve just finished a short children’s film and at the start of next year I’ll be filming<br />
two other films. In the future, I’d quite like to do a bit more stuff that I find fun and<br />
fulfilling. I’d like to write a novel and a script. I’d like to travel more and learn more<br />
languages. I’d like to direct. And I want to continue to stand up for people,<br />
whether in public or in private. I want to go through life without fear even if<br />
I know it’s not always so easy in practice.<br />
damaligen Außenminister Heiko Maas habe ich 2019 das Frauennetzwerk Unidas<br />
mitgegründet. Ein Netzwerk zwischen der Karibik, Lateinamerika und Deutschland,<br />
das Frauen untereinander verbinden und Frauenrechte in Kultur, Wirtschaft und<br />
Gesellschaft stärken soll. Hier bin ich unter anderem dann 2020 selbst nach Brasilien<br />
gereist und habe in Salvador de Bahía ein Kulturhaus für Frauen aufgebaut.<br />
Haben Sie Vorbilder, Frauen, die Sie besonders inspirieren?<br />
Natürlich bewundere ich viele Frauen, Nancy Pelosi etwa oder Katherine Hepburn,<br />
die nicht nur beruflich, sondern auch gesellschaftlich ein großes Vorbild waren<br />
und sind. Genauso aber auch Frauen wie meine Freundin Ute, die sich so sehr um<br />
andere kümmert, dass sie sich selbst schon mal vergisst, eine Eigenschaft, die sie<br />
sicherlich auch von ihrer Mutter Roselinde hat. Aber auch unsere Außenministerin<br />
Annalena Baerbock und Kultusministerin Claudia Roth oder meine Stylistin und<br />
Freundin, die Arbeit und Familie so beeindruckend unter einem Hut bringt, aber<br />
ich könnte hier noch so viele weitere wunderbare Frauen nennen.<br />
Sie selbst geben allerdings auch ein prima Vorbild ab: sieben Jahre „Tatort“,<br />
internationale Erfolge, renommierte Schauspielpreise und 2017 das Bundesverdienstkreuz<br />
für Ihr Engagement. Was kommt als nächstes?<br />
Gerade habe ich einen kleinen Kinderfilm abgedreht und Anfang des kommenden<br />
Jahres werde ich für zwei weitere Filme vor der Kamera stehen. In Zukunft möchte<br />
ich vielleicht noch ein bisschen mehr das machen, was mir Spaß macht und mich<br />
erfüllt. Ich möchte schreiben, einen Roman, ein Drehbuch. Ich möchte mehr Reisen,<br />
mehr Sprachen lernen. Ich möchte Regie führen. Und weiterhin möchte ich<br />
mich für Menschen stark machen, ob in der Öffentlichkeit oder im privaten Bereich.<br />
Ich möchte furchtlos durch das Leben gehen, selbst wenn ich weiß, dass es nicht<br />
immer ganz einfach umzusetzen ist.<br />
40 41
ZAHLEN, BITTE!<br />
5012<br />
Blumen<br />
SILVESTER ist auch im Bayerischen Hof ein ganz besonderer Tag. Unter den rund 2.500 Veranstaltungen,<br />
die Jahr für Jahr im Festsaal, in den Räumen des Palais Montgelas, im Night Club, in den Restaurants<br />
und auf der Dachterrasse stattfinden, ist die Silvesterparty die größte Herausforderung: gefeiert wird<br />
auf allen Etagen, mit zehn Bands, sechs DJs, verschiedenen Menüs und reichlich Champagner. Alle<br />
Räumlichkeiten sind liebevoll mit 5.012 Blumen geschmückt. Zum Anstoßen und in den Stunden davor<br />
werden 22.000 Gläser benötigt und damit diese immer gefüllt sind, kümmern sich 162 unserer Mitarbeiter<br />
um einen reibungslosen Ablauf und sorgen dafür das 2.523 Gäste unbeschwert und gut gelaunt<br />
in das neue Jahr starten können.<br />
NEW YEARS EVE is also a very special day at the Bayerischer Hof. Out of the around 2,500 events that take<br />
place year after year in the ballroom, in the rooms of the Palais Montgelas, in the nightclub, in the restaurants<br />
and on the roof terrace, the New Year’s Eve party poses the greatest challenge: celebrations are held<br />
on all floors, with ten bands, six DJs, various menus and copious amounts of champagne. All rooms are<br />
lovingly decorated with 5,012 flowers. 22,000 glasses are needed to toast in the New Year and for the hours<br />
leading up to midnight, and our 162 members of staff are responsible for topping them up and making<br />
sure everything runs smoothly so that the 2,523 guests can ring in the New Year carefree and happy.<br />
MUNICH:<br />
ONCE YOU HAVE ARRIVED,<br />
IT WILL BE HARD TO LEAVE.<br />
DG-MAISONETTE<br />
IM DENKMALGESCHÜTZTEN ALTBAU<br />
MAXVORSTADT | ID A1893 | 4-Zimmer-Maisonette-Wohnung mit ca. 166 m² WFL,<br />
Energieausweis: Verbrauch, 100,0 kWh, Gas, Bj. Anlagentechnik 1995,<br />
Energieeffizienzklasse D<br />
Kaufpreis: € 2 . 340 . 000,00 | 2,38 % Käuferprovision inkl. 19 % MwSt.<br />
TOP-FLOOR APPARTEMENT IN HISTORIC-LISTED<br />
OLD BULIDING<br />
MAXVORSTADT | ID A1893 | 4 room maisonette apartment / living space: 166 sqm,<br />
Energy facts: consumption, 100,0 kWh, gas, year of construction plant engineering<br />
1995, Energy Efficency Rating D<br />
Purchase price: € 2 . 340 . 000,00 | 2,38 %. buyer‘s commission incl. 19 % vAT<br />
GRUNDSTÜCK<br />
MIT PANORAMABLICK<br />
HERRSCHING | ID A1882 | Grundstück mit ca. 1.723 m²<br />
§34 BauGB mit ca. 500 m² WFL<br />
Kaufpreis: € 4 . 475 . 000,00 | 3,57 % Käuferprovision inkl. 19 % MwSt.<br />
LAKE-NEAR PROPERTY WITH PANORAMIC VIEW<br />
HERRSCHING | ID A1882 | plot size with ca. 1.723 sqm<br />
§34 BauGB with ca. 500 sqm living space<br />
Purchase price: € 4 . 475 . 000,00 | 3,57 % buyer‘s commission incl.<br />
19 % vAT<br />
GROSSZÜGIGE HAUSHÄLFTE<br />
HARLACHING | ID A1873 | Zimmer: 6, WFL: 262 m², Grundstück mit ca. 800 m²,<br />
Sondereigentum, 334 / 1000 MEA-WEG<br />
IMPRESSUM<br />
Herausgeber<br />
Hotel Bayerischer Hof, Gbr. Volkhardt KG, Promenadeplatz 3-6, D-80333 München<br />
Verantwortlich intern: Philipp Herdeg, Director PR, Communications und Entertainment Sales. Tel. +49 (0)89-21 20 996<br />
Redaktion und Kreation<br />
LES AUTRES STUDIOS, Dirk Meycke und Anja Delastik, Hadorferstrasse 14, D-81475 München, Mobil +49 (0)151-27 50 15 96, E-Mail office@lesautres-studios.com<br />
Freie Mitarbeit<br />
Edda Benedikt, Olaf Borchard, Tim Brügmann, Alexander Courtman, Jörn Kaspuhl, Mabel Neumann, Philip Reichardt, Kristian Schuller, Monique Schultheis, Steffen Rüth<br />
Anzeigenvermarktung<br />
HOF LIEFERANT, Oliver Horn, Marktstr. 13, D-80802 München, Mobil +49 (0)171- 22 39 119, E-Mail oliver.horn@hof-lieferant.com<br />
Druck<br />
Weber Offset, München auf Enviro Smart FSC Recycled Credit<br />
Maximilian Strobl<br />
Immobilienökonom (IREBS), Geschäftsführender Gesellschafter<br />
Real estate economist (IREBS), Chief Executive Officer<br />
Gesamtgrundstück 1.520m² / Energieausweis: Bedarf, 134,00 kWh, Gas,<br />
Bj. Anlagentechnik 2017, Energieeffizienzklasse E<br />
Kaufpreis: € 3 . 600 . 000,00 | 2,38 % Käuferprovision inkl. 19 % MwSt.<br />
SPACIOUS SEMI-DETACHED HOUSE<br />
HARLACHING | ID A1873 | number of rooms: 6, living space: 262 sqm,<br />
Property: ca. 800 sqm, special property, 334 / 1000 MEA-WEG<br />
plot size with ca. 1.520 sqm, Energy facts: requirement, 134,0 kWh, gas,<br />
year of construction plant engineering 2017, Energy Efficency Rating E<br />
Purchase price: € 3 . 600 . 000,00 | 2,38 %. buyer‘s commission incl. 19 % vAT<br />
INSIGHTS QUARTERLY BY BAYERISCHER HOF IST AUF INSTAGRAM @INSIGHTS.QUARTERLY<br />
Peter Strobl Immobilien GmbH & Co. KG<br />
BÜRO MÜNCHEN: Grünwalder Straße 257 . 81545 München | BÜRO GRÜNWALD: Marktplatz 8 . 82031 Grünwald<br />
42 T. + 49 . 89 . 641 88 10 . info@immobilien-strobl.de . immobilien-strobl.de<br />
43
44