29.12.2012 Aufrufe

Holländischer Maestro in Bern - Schweizer Blasmusikverband

Holländischer Maestro in Bern - Schweizer Blasmusikverband

Holländischer Maestro in Bern - Schweizer Blasmusikverband

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

5-2011 100. Jahrgang www.w<strong>in</strong>dband.ch 15. März 2011<br />

unisono<br />

Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für Blasmusik Le magaz<strong>in</strong>e suisse de musique pour vents<br />

La revista svizra da musica <strong>in</strong>strumentala La rivista svizzera di musica bandistica<br />

<strong>Holländischer</strong><br />

<strong>Maestro</strong> <strong>in</strong> <strong>Bern</strong><br />

Un maestro hollandais donne sa leçon à <strong>Bern</strong>e<br />

Un direttore olandese a <strong>Bern</strong>a


JUGENDMUSIK WÄDENSWIL<br />

Dirigent/Dirigent<strong>in</strong> Jugendmusik<br />

Für unsere Jugendmusik suchen wir auf das Schuljahr 2011/2012<br />

(ab 1.5.2011 anteilsmässiger E<strong>in</strong>stieg erwünscht) e<strong>in</strong>e(n)<br />

Dirigenten / Dirigent<strong>in</strong><br />

Neben e<strong>in</strong>er abgeschlossen Instrumental- und Dirigierausbildung<br />

(ggf. kurz vor Studienabschluss) erwarten wir:<br />

• Freude an der Arbeit mit Jugendlichen<br />

• Dirigiererfahrung<br />

• Begeisterung für die Blasmusik<br />

• Mitarbeit im Lehrerteam<br />

Wir bieten Ihnen:<br />

• 30 bis 35 begeisterungsfähige Musikanten und Musikant<strong>in</strong>nen<br />

im Alter zwischen 12 und 20 Jahren.<br />

• die Möglichkeit, <strong>in</strong> e<strong>in</strong>er der grössten Geme<strong>in</strong>den des<br />

Kantons Zürich die lokal bestens verankerte Jugendmusik<br />

weiterh<strong>in</strong> aufzubauen und <strong>in</strong>novativ zu leiten<br />

• Begleitung und Betreuung durch e<strong>in</strong>en kompetenten, engagierten<br />

und offenen Vorstand<br />

• ausgezeichnete Zusammenarbeit mit dem Musikvere<strong>in</strong><br />

Harmonie Wädenswil<br />

Probetag: Montag (18.30 – 20.00 Uhr), Zusatzprobe: Freitag<br />

(nach Vere<strong>in</strong>barung)<br />

Ihre Bewerbung mit den üblichen Unterlagen senden Sie bitte<br />

bis spätestens 31. März 2011 an:<br />

Jugendmusik Wädenswil, Postfach 246, 8820 Wädenswil<br />

Auskunft:<br />

Peter Schwarzenbach, Präsident Jugendmusik, 044 780 52 12<br />

Domenico Emanuele, Dirigent Jugendmusik, 079 216 09 46<br />

Gute Werbung<br />

beg<strong>in</strong>nt mit e<strong>in</strong>em Inserat!<br />

�<br />

�����������������������������<br />

��������������������������� �<br />

�<br />

���������������������������������������������������������������<br />

��������������������������������������������������������������������<br />

��������������������������������������<br />

�����������������������������������������������������������������<br />

�����������������������������������<br />

�����������������������������������������������������������������<br />

�������������������������������<br />

�<br />

���������������������������������������������������������������<br />

����������������������������������������������������������������<br />

�����������������������������������������������������������������<br />

�����������������������������<br />

�<br />

�������������������������������������������������������������<br />

���������������������������������������������������������<br />

����������������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

�<br />

������������������������������������������<br />

�<br />

BE INSPIRED<br />

ENTDECKE DAS NEUE YAMAHA FLÜGELHORN<br />

Frank Brodahl, N<br />

Rüdiger Baldauf, DE<br />

Wayne Bergeron, USA<br />

Dani Felber, CH<br />

Bobby Shew, USA<br />

Die Entwicklung von Instrumenten bei<br />

Yamaha kennt nur e<strong>in</strong> Ziel: Dem Musiker<br />

das perfekte Instrument zum Ausdruck<br />

se<strong>in</strong>er Klangvorstellungen an die Hand zu<br />

geben. In Zusammenarbeit mit renommierten<br />

Künstlern aus aller Welt wurde<br />

die Entwicklung <strong>in</strong> den weltweiten<br />

Yamaha Ateliers konsequent umgesetzt.<br />

Mit hörenswerten Ergebnissen: Diese<br />

Instrumente bieten dem Musiker<br />

ganz neue, <strong>in</strong>dividuelle Ausdrucksmöglichkeiten<br />

für se<strong>in</strong> Spiel.<br />

Teste und vergleiche die neuen Flügelhörner YFH-8310Z und YFH-8315G<br />

jetzt beim Yamaha Fachhändler. www.procustom.yamaha.com


Le monde des vents est riche de<br />

traditions et de souvenirs. Dans toutes<br />

les sociétés de musique, on vénère – à<br />

bon droit – haut fait, résultat brillant ou<br />

événement extraord<strong>in</strong>aire. Cette mémoire<br />

à l’endroit du passé ne doivent pas être<br />

critiqués. Mais, dans la foulée, il faut<br />

aussi se préoccuper du présent, voire de<br />

l’avenir. Ce futur dépend de notre<br />

capacité à générer une relève suffi sante<br />

en nombre et élevée en qualité. Dans beaucoup de régions, les<br />

moyens adéquats sont mis en jeu et le résultat est probant. Mais<br />

l’arbre ne doit pas cacher la forêt: assurer la formation des jeunes<br />

est devenu une tâche ardue. Car la musique reste un art diffi cile,<br />

où les premiers pas sont souvent <strong>in</strong>grats. Car la concurrence des<br />

loisirs a notablement augmenté. Car la mentalité actuelle<br />

privilégie le zapp<strong>in</strong>g à la constance dans<br />

l’effort. Pour toutes ces raisons, renforcer Notoriété<br />

le cadre offi ciel de la formation musicale<br />

constitue certa<strong>in</strong>ement un impératif prioritaire. Et le moyen est<br />

donné: il faut soutenir – par les arguments, mais aussi par les<br />

espèces sonnantes et trébuchantes – l’<strong>in</strong>itiative «jeunesse +<br />

musique» et la promouvoir. C’est un premier pas.<br />

Il en est un second à franchir: jamais la qualité musicale des<br />

sociétés de vents de ce pays n’a été aussi élevée. Et pourtant la<br />

notoriété de nos formations ne suit pas de la même façon. Pis, elle<br />

s’est même plutôt dégradée par rapport à certa<strong>in</strong>es périodes fastes<br />

du passé. Les hasards du calendrier font que plusieurs occasions<br />

se présentent procha<strong>in</strong>ement pour valoriser le niveau musical<br />

atte<strong>in</strong>t. Tout d’abord, dans quelques jours, le Prix Musique qui<br />

vivra sa sixième édition à <strong>Bern</strong>e. Ensuite, à fi n avril, le concours<br />

européen des brass bands à Montreux. Enfi n, à la porte de l’été, les<br />

deux week-ends de Fête fédérale à St-Gall. Profi tons-en pour bien<br />

communiquer et redorer notre blason! jean-raphaël fontannaz<br />

Die<br />

SBV-Partner<br />

Impressum<br />

«unisono», Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für Blasmusik, Fachorgan des SBV<br />

Redaktion Deutschschweiz / In Memoriam<br />

Andrea Mantel, Freiestr. 43, 3012 <strong>Bern</strong>, T 079 637 04 61, unisono@w<strong>in</strong>dband.ch<br />

Rédaction romande<br />

Jean-Raphaël Fontannaz, cp 986, 3960 Sierre, T 079 250 90 29, unisono-f@ w<strong>in</strong>dband.ch<br />

Redazione italiana<br />

Lara Bergliaffa, via Mantegazzi 7C, 6826 Riva San Vitale, T 091 630 53 64,<br />

unisono-i@w<strong>in</strong>dband.ch<br />

«unisono»-Koord<strong>in</strong>ator <strong>Bern</strong>hard Lippuner, Neumattweg 4, 3365 Grasswil,<br />

T 034 447 44 04 oder 079 250 21 17, bernhard.lippuner@w<strong>in</strong>dband.ch<br />

<strong>Schweizer</strong> <strong>Blasmusikverband</strong> SBV / Association suisse des musiques ASM /<br />

Associazione bandistica svizzera ABS / Uniun da musica svizra UMS<br />

Valent<strong>in</strong> Bischof, Weiherweidstrasse 9, 9000 St.Gallen, T 071 223 32 66, F 071 223 32 62,<br />

valent<strong>in</strong>.bischof@w<strong>in</strong>dband.ch<br />

Geschäftsstelle SBV / Secrétariat ASM / Segretariato ABS<br />

Norbert Kappeler, Postfach, 5001 Aarau, T 062 822 81 11, F 062 822 81 10,<br />

<strong>in</strong>fo@w<strong>in</strong>dband.ch<br />

Musikkommission<br />

Blaise Héritier, Präsident, Creux de la Quère 1, 2830 Courrendl<strong>in</strong>, T 079 459 43 16,<br />

blaise.heritier@w<strong>in</strong>dband.ch<br />

jugendmusik.ch<br />

Siegfried Aulbach, Schwalmerenweg 20, 3800 Interlaken, P 033 823 10 52,<br />

<strong>in</strong>fo@jugendmusik.ch<br />

<strong>Schweizer</strong> Blasmusik-Dirigentenverband BDV<br />

Theo Mart<strong>in</strong>, Kirchweg 4a, 2553 Safnern, G 032 321 90 21, P 032 355 28 80,<br />

tmart<strong>in</strong>@bielertagblatt.ch<br />

Editorial<br />

4 «Prix Musique»<br />

8 WASBE<br />

5-2011 unisono 3<br />

12 St. Gallen im Mittelpunkt: Josef Brun<br />

St-Gall en po<strong>in</strong>t de mire: Bertrand Moren<br />

14 Sales Kleeb<br />

Musiker und Pädagoge aus Richenthal<br />

15 BKMV<br />

Moderne Vere<strong>in</strong>sführung <strong>in</strong> zwei Modulen<br />

16 VSB-Mitglieder erzählen:<br />

Pfl ege und Wartung der geliebten<br />

Klar<strong>in</strong>ette oder Oboe<br />

17 KKL Luzern<br />

Die schönsten Märsche der Welt<br />

18–19 Varia<br />

20–21 Jugendmusik<br />

22–23 Anniversaire<br />

Karl L. K<strong>in</strong>g: l’autre roi de la marche américa<strong>in</strong>e<br />

24–25 W<strong>in</strong>d Band neuchâtelois<br />

Une création pour un dixième anniversaire<br />

26-27 Solistes jurassiens<br />

Maurice Périat <strong>in</strong>détrônable!<br />

28 Varia<br />

Adressverwaltung / Changements d’adresses / Cambiamenti d’<strong>in</strong>dirizzo<br />

Eliane Zuberbühler, Swisspr<strong>in</strong>ters St.Gallen AG, T 058 787 58 63,<br />

unisonoabo@swisspr<strong>in</strong>ters.ch<br />

Inserate / Annonces / Inserzioni<br />

Peter Thomann, Swisspr<strong>in</strong>ters St.Gallen AG, T 071 272 75 00, F 071 272 75 34,<br />

unisono@swisspr<strong>in</strong>ters.ch<br />

Inserateschluss / Délai pour les annonces publicitaires /<br />

Term<strong>in</strong>e per gli annunci pubblicitari<br />

Nr. 7/2011: 29. März<br />

Nächster Redaktionsschluss / Délai pour les textes rédactionnels /<br />

Term<strong>in</strong>e per i testi redazionali<br />

Nr. 7/2011: 31. März (ersche<strong>in</strong>t am 12. April)<br />

Abonnementspreise<br />

jährlich (24 Nummern) Fr. 36.50 / Vere<strong>in</strong>e Fr. 31.– / Ausland Fr. 43.50<br />

Druck<br />

Swisspr<strong>in</strong>ters St.Gallen AG, Fürstenlandstrasse 122, 9001 St.Gallen, T 058 787 57 57<br />

5-2011 100. Jahrgang www.w<strong>in</strong>dband.ch 15. März 2011<br />

unisono<br />

Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für Blasmusik Le magaz<strong>in</strong>e suisse de musique pour vents<br />

La revista svizra da musica <strong>in</strong>strumentala La rivista svizzera di musica bandistica<br />

<strong>Holländischer</strong><br />

<strong>Maestro</strong> <strong>in</strong> <strong>Bern</strong><br />

Un maestro hollandais donne sa leçon à <strong>Bern</strong>e<br />

Un direttore olandese a <strong>Bern</strong>a<br />

8.3.2011 13:30:53 Uhr<br />

Zum Titelbild / En couverture / Foto di copert<strong>in</strong>a<br />

Pierre Kuijpers leitete das Dirigier-Sem<strong>in</strong>ar und abends dann<br />

das Armeespiel. Pierre Kuijpers a piloté le sém<strong>in</strong>aire de direction<br />

a<strong>in</strong>si que, en soirée, la Fanfare de l’armée suisse. Pierre Kuijpers<br />

ha tenuto il sem<strong>in</strong>ario di direzione e diretto la banda<br />

dell’Esercito.<br />

Foto: Fritz Neukomm


4 unisono 5-2011<br />

Fanny Richardet, Sieger<strong>in</strong> 2010.<br />

Fanny Richardet, victorieuse l’an passé.<br />

Fanny Richardet, v<strong>in</strong>citrice del Premio 2010.<br />

Am 19. März geht erneut der vom<br />

<strong>Schweizer</strong> <strong>Blasmusikverband</strong> (SBV) im<br />

Jahr 2006 <strong>in</strong>s Leben gerufene «Prix<br />

Musique» über die Bühne. Die besten<br />

Solist<strong>in</strong>nen und Solisten des Landes<br />

werden ihr Bestes geben.<br />

mit diesem <strong>in</strong> Zusammenarbeit zwischen<br />

dem Kompetenzzentrum Militärmusik und<br />

dem SBV durchgeführten Wettbewerb sollen<br />

Spitzenleistungen junger Musiker<strong>in</strong>nen und<br />

Musiker im Bereich der Blas- und Perkussions<strong>in</strong>strumente<br />

gefördert werden.<br />

xxxxxxx<br />

Anne Barras erspielte sich im vergangenen Jahr den zweiten Rang.<br />

Anne Barras avait obtenu un 2 e rang l’an dernier.<br />

Anne Barras lo scorso anno si è classifi cata seconda.<br />

«Prix Musique» «Prix Musique» «Prix Musique»<br />

Die Konkurrenz der Sieger<br />

Quand les champions sont en concurrence<br />

La sfi da dei campioni andrea mantel/pd<br />

Le 19 mars procha<strong>in</strong>, le Prix Musique,<br />

lancé en 206 par l’Association suisse<br />

des musiques (ASM), tiendra un<br />

nouvelle édition. Les meilleurs solistes<br />

du pays seront à nouveau en lice pour<br />

décrocher ce titre prestigieux.<br />

le but de cette compétition, mise sur pied<br />

en collaboration entre le Centre de compétences<br />

de la Musique militaire suisse et l’ASM,<br />

vise à promouvoir des performances de po<strong>in</strong>te<br />

réalisées par de jeunes musiciennes et musiciens<br />

du monde des vents et de la percussion.<br />

Il 19 marzo prossimo tornerà nuovamente<br />

sul palco il «Prix Musique»,<br />

creato dall’Associazione Bandistica<br />

Svizzera (ABS) nel 2006. Le migliori<br />

soliste e i migliori solisti del paese<br />

sono pronti a dare il meglio.<br />

con questo concorso, organizzato dall’ABS<br />

<strong>in</strong> collaborazione con il Centro di competenza<br />

della Musica Militare, vengono <strong>in</strong>coraggiate le<br />

capacità di alto livello di giovani musiciste e<br />

musicisti, nel campo della musica per strumenti<br />

a fi ato e per percussioni.


Spannender Samstag<br />

Der «Prix Musique» fi ndet am 19. März im<br />

Kompetenzzentrum Militärmusik <strong>in</strong> <strong>Bern</strong><br />

statt. Die Vorrunde fi ndet vormittags (ab<br />

8.45 Uhr) im Musiksaal der Kaserne <strong>Bern</strong><br />

(E<strong>in</strong>gang Restaurant «Treffpunkt») statt. Der<br />

F<strong>in</strong>al beg<strong>in</strong>nt dann um 13.30 Uhr und erreicht<br />

mit der anschliessenden Rangverkündigung<br />

den Höhepunkt.<br />

Als Prämie darf die Gew<strong>in</strong>ner<strong>in</strong> oder der<br />

Gew<strong>in</strong>ner geme<strong>in</strong>sam mit dem Symphonischen<br />

Blasorchester <strong>Schweizer</strong> Armeespiel<br />

am 19. Juni im Rahmen des EMF2011 <strong>in</strong><br />

St. Gallen solistisch auftreten und so e<strong>in</strong> breites<br />

Fachpublikum begeistern. Nebst diesem<br />

prestigeträchtigen Auftritt für die Sieger<strong>in</strong><br />

oder den Sieger des «Prix Musique» gehört<br />

sicherlich auch die Teilnahme an sich zu den<br />

xxxxxxx<br />

Die Experten (v.l.: <strong>Bern</strong>hard Meier, Philipp Wagner, David Müller, Urs Heri, Rolf Schumacher) hatten e<strong>in</strong>e Schwierige Aufgabe.<br />

Les experts (de g. à dr.: <strong>Bern</strong>hard Meier, Philipp Wagner, David Müller, Urs Heri et Rolf Schumacher) étaient confrontés à une tâche diffi cile.<br />

Gli esperti (da s<strong>in</strong>istra: <strong>Bern</strong>hard Meier, Philipp Wagner, David Müller, Urs Heri, Rolf Schumacher) hanno avuto un compito arduo.<br />

Die bisherigen Sieger:<br />

2010: Fanny Richardet (Saxophon),<br />

Pomy (VD)<br />

2009: Fabian Neuhaus (Trompete),<br />

Zeihen (AG)<br />

2009: Marco von Allmen (Schlagzeug),<br />

Riehen<br />

2008: Tobias Lang (Posaune), Ruswil (LU)<br />

2007: Gilles Rocha (Bariton), Vétroz (VS)<br />

2006: Till Schneider (Fagott),<br />

W<strong>in</strong>terthur (ZH)<br />

Un samedi passionnant<br />

Le Prix Musique se déroulera le samedi<br />

19 mars procha<strong>in</strong> au Centre de compétences<br />

de la Musique militaire à <strong>Bern</strong>e. Le tour<br />

prélim<strong>in</strong>aire aura lieu dès 8 h 45 dans la salle<br />

de musique de la Caserne (entrée par le<br />

Restaurant «Treffpunkt»). La fi nale débutera à<br />

13 h 30 et atte<strong>in</strong>dra son sommet avec la<br />

proclamation des résultats qui suivra dans<br />

l’enchaînement.<br />

En guise de prix, la lauréate ou le lauréat<br />

pourra <strong>in</strong>tervenir en soliste avec l’Orchestre<br />

symphonique à vents de la Fanfare de l’armée<br />

suisse. Ce concert est prévu le 19 ju<strong>in</strong><br />

procha<strong>in</strong>, dans le cadre de la Fête fédérale de<br />

musique à St-Gall. Une manifestation qui<br />

devrait enthousiasmer le plus grand nombre.<br />

Outre cette prestigieux occasion solistique<br />

Les va<strong>in</strong>queurs à ce jour:<br />

2010: Fanny Richardet (saxophone),<br />

Pomy (VD)<br />

2009: Fabian Neuhaus (trompette),<br />

Zeihen (AG)<br />

2009: Marco von Allmen (percussion),<br />

Riehen<br />

2008: Tobias Lang (trombone), Ruswil (LU)<br />

2007: Gilles Rocha (baryton), Vétroz (VS)<br />

2006: Till Schneider (basson),<br />

W<strong>in</strong>terthour (ZH)<br />

5-2011 unisono 5<br />

Un sabato emozionante<br />

Il «Prix Musique» avrà luogo il 19 marzo al<br />

Centro di competenza della Musica Militare<br />

di <strong>Bern</strong>a. Il girone prelim<strong>in</strong>are si svolgerà il<br />

matt<strong>in</strong>o (a partire dalle ore 8.45) nella Musiksaal<br />

della caserma di <strong>Bern</strong>a (entrata dal ristorante<br />

«Treffpunkt»). La fi nale com<strong>in</strong>cerà poi<br />

alle 13.30 e raggiungerà il culm<strong>in</strong>e con l’annuncio<br />

della classifi ca fi nale e del v<strong>in</strong>citore<br />

dell’edizione di quest’anno.<br />

Il premio per la v<strong>in</strong>citrice o il v<strong>in</strong>citore<br />

sarà la possibilità di esibirsi <strong>in</strong> qualità di solista<br />

con l’Orchestra s<strong>in</strong>fonica di fi ati dell’Esercito<br />

svizzero il 19 giugno, nel quadro della<br />

Festa Federale di Musica 2011 a San Gallo, e<br />

suonare così davanti a un largo e competente<br />

pubblico. Oltre a questa esibizione, per la<br />

v<strong>in</strong>citrice o il v<strong>in</strong>citore del «Prix Musique» la<br />

I v<strong>in</strong>citori delle scorse edizioni:<br />

2010: Fanny Richardet (sassofono),<br />

Pomy (VD)<br />

2009: Fabian Neuhaus (tromba),<br />

Zeihen (AG)<br />

2009: Marco von Allmen (percussioni),<br />

Riehen<br />

2008: Tobias Lang (trombone), Ruswil (LU)<br />

2007: Gilles Rocha (baritono), Vétroz (VS)<br />

2006: Till Schneider (fagotto),<br />

W<strong>in</strong>terthur (ZH)


6 unisono 5-2011<br />

Höhepunkten <strong>in</strong> der Karriere der jungen<br />

Solist<strong>in</strong>nen und Solisten.<br />

Mit der letztjährigen Gew<strong>in</strong>ner<strong>in</strong> Fanny<br />

Richardet stand zum ersten Mal e<strong>in</strong>e Dame<br />

auf dem Siegerpodest. S<strong>in</strong>d wir gespannt, wer<br />

es <strong>in</strong> diesem Jahr schafft, die hochkarätige<br />

Jury zu überzeugen. Mitmachen darf jedoch<br />

nur, wer sich an e<strong>in</strong>em anerkannten Vorausscheidungswettbewerb<br />

qualifi zieren konnte.<br />

Die <strong>in</strong> der Blasmusik seit vielen Jahren<br />

bestehende vorzügliche Zusammenarbeit<br />

zwischen dem <strong>Schweizer</strong> <strong>Blasmusikverband</strong><br />

und dem Kompetenzzentrum Militärmusik<br />

soll mit diesem Anlass über den Verband<br />

h<strong>in</strong>aus der breiten Öffentlichkeit bekannt<br />

gemacht werden.<br />

Besuchen Sie den «Prix Musique»<br />

und geniessen Sie e<strong>in</strong>en spannenden Tag<br />

voller hochkarätiger Solovorträge. Der E<strong>in</strong>tritt<br />

ist frei. ■<br />

xxxxxxx<br />

Die F<strong>in</strong>alisten 2010, v.l.: Anne Barras, Florian Buchard, Fanny Richardet, Cédric Gaillard, V<strong>in</strong>cent Bearpark.<br />

Les fi nalistes 2010 (de g. à dr.): Anne Barras, Florian Buchard, Fanny Richardet, Cédric Gaillard et V<strong>in</strong>cent Bearpark.<br />

I fi nalisti 2010 (da s<strong>in</strong>istra): Anne Barras, Florian Buchard, Fanny Richardet, Cédric Gaillard e V<strong>in</strong>cent Bearpark.<br />

pour le va<strong>in</strong>queur du Prix Musique, la participation<br />

à ce concours constitue déjà en soi un po<strong>in</strong>t<br />

culm<strong>in</strong>ant d’une carrière d’un ou d’une jeune<br />

soliste. L’an passé, la victoire de Fanny Girardet<br />

a permis pour la première fois à une dame de<br />

monter sur la plus haute marche du podium.<br />

Une collaboration exemplaire<br />

Le suspense est à son compte pour savoir qui,<br />

cette année, parviendra à conva<strong>in</strong>cre au mieux<br />

le jury très qualifi é qui sera à l’œuvre. Mais, ne<br />

peuvent participer que les musiciens qui se<br />

sont adjugés au préalable l’un des concours<br />

qualifi catifs. L’excellente collaboration qui<br />

prévaut depuis des années dans le monde des<br />

vents entre l’Association suisse des musiques<br />

et le Centre de compétences de la Musique<br />

militaire doit profi ter de cet événement pour<br />

être mieux connue dans le grand public.<br />

Invitation à tous les passionnés de vents:<br />

allez écouter le Prix Musique et appréciez une<br />

journée passionnante avec une brochette de<br />

solos de très haut niveau. L’entrée est libre. ■<br />

2010 erreichte V<strong>in</strong>cent Bearpark den zweiten<br />

Rang. Ob es dieses Jahr wohl für den Sieg reicht?<br />

En 2010, V<strong>in</strong>cent Bearpark a décroché la deuxième<br />

place. Luttera-t-il pour le titre cette année?<br />

Nel 2010, V<strong>in</strong>cent Bearpark ha ottenuto il secondo<br />

posto. Il 2011 sarà l’anno della vittoria?<br />

Die Teilnehmer 2011: Les participants qualifi és cette année: I partecipanti all’edizione 2011:<br />

Bastien Albiez (Marimba), Burs<strong>in</strong>el (VD), Lea Barblan (Klar<strong>in</strong>ette), Aarwangen (BE), V<strong>in</strong>cent Bearpark (Cornet), Chermignon (VS), Eva-Maria<br />

Boppart (Flöte/Piccolo), Adligenswil (LU), Katia Borloz (Saxophon Alto), Châtillens (VD), Isabelle Egger (Flöte), Le Landeron (NE), Philippe Graf<br />

(Cornet), Eglisau (ZH), Dom<strong>in</strong>ique Haldemann (Marimba), Marsens (FR), V<strong>in</strong>cent Kessi (Trompete), Perly (GE), Simon Kissl<strong>in</strong>g (Waldhorn),<br />

Solothurn (SO), Noémie Turrian (Saxophon Alto), Le Bouveret (VS)


xxxxxxx<br />

Fortissimo<br />

Frühl<strong>in</strong>g 2011: 15. März – 30. April 2011<br />

Normalpreis Fortissimo<br />

CHF CHF<br />

F/B -Doppelhorn CS 250, Mess<strong>in</strong>g lackiert 10 978.00 5163.00<br />

EEs-Bass 3400 TA-4, lackiert 13 508.00 7700.00<br />

BB-Bass 3100 TA-4, lackiert 16 834.00 8929.00<br />

Euphonium 2950 TA, lackiert 9820.00 5853.00<br />

B-Cornet 430, lackiert 4550.00 2189.00<br />

Es-Althorn 2420 TA, lackiert 5872.00 3468.00<br />

Sämtliche Modelle unserer Kollektionen s<strong>in</strong>d über Fortissimo erhältlich!<br />

5-2011 unisono 7<br />

� Die Instrumente der Aktion Fortissimo s<strong>in</strong>d nicht über den Fachhandel erhältlich<br />

� Garantie: 2 Jahre, auf alle Material-und Funktionsmängel, ausgeschlossen<br />

Lackschäden<br />

� Alle Preise <strong>in</strong>kl. 8,0% MwSt. ohne Koffer oder Bag<br />

Bestellungen unter: mail@willson.ch oder 081 733 14 78<br />

partecipazione costituice sicuramente già di<br />

per sé stessa uno dei momenti culm<strong>in</strong>anti di<br />

una carriera <strong>in</strong> nascita.<br />

Con la v<strong>in</strong>citrice della scorsa edizione,<br />

Fanny Richardet, per la prima volta sul grad<strong>in</strong>o<br />

più alto del podio dei v<strong>in</strong>citori è salita una<br />

donna.<br />

Un sabato emozionante<br />

Siamo certamente curiosi di sapere chi,<br />

quest’anno, riuscirà a conv<strong>in</strong>cere gli em<strong>in</strong>enti<br />

esperti della giuria. Al «Prix Musique» può<br />

accedere solo chi si è qualifi cato a uno dei<br />

concorsi cantonali riconosciuti dagli organizzatori.<br />

L’Associazione Bandistica Svizzera e il<br />

Centro di competenza della Musica Militare,<br />

che da molti anni collaborano profi cuamente,<br />

possono approfi ttare entrambe di questa manifestazione<br />

per aumentare il riconoscimento<br />

della loro attività presso il largo pubblico.<br />

Venite al «Prix Musique» e godetevi<br />

un’emozionante giornata di prestazioni solistiche<br />

di alto livello! L’entrata è libera. ■<br />

F<strong>in</strong>alteilnehmer 2010: Cedric Gaillard, Mallets.<br />

L’un des fi nalistes de l’an passé: Cedric Gaillard au clavier.<br />

Il fi nalista 2010 Cedric Gaillard alla marimba.


Foto: Hans Burkhalter<br />

8 unisono 5-2011<br />

Das von WASBE-Schweiz organisierte<br />

zweie<strong>in</strong>halbtägige Sem<strong>in</strong>ar «Musik im<br />

Quadrat» <strong>in</strong> <strong>Bern</strong> stiess auf reges<br />

Interesse. Das Gala-Konzert des<br />

Symphonischen Blasorchesters<br />

<strong>Schweizer</strong> Armeespiel am Samstagabend<br />

war der krönende Abschluss.<br />

dieses sem<strong>in</strong>ar, welches zusammen mit den<br />

Musikhochschulen <strong>Bern</strong>, Luzern und Freiburg<br />

durchgeführt wurde, konnte <strong>in</strong> verschiedenen<br />

Modulen belegt werden. Read<strong>in</strong>g Sessions,<br />

e<strong>in</strong>e öffentliche Probe mit James Barnes und<br />

dem Armeespiel, Komponistenforen, Komponistenporträts,<br />

passive oder aktive Teilnahme<br />

am Dirigierunterricht mit Pierre Kuijpers<br />

WASBE<br />

Am Samstag wurde im Cas<strong>in</strong>o geprobt – Andrea Mantel und das <strong>Schweizer</strong> Armeespiel. En répétition le samedi au Cas<strong>in</strong>o - Andrea Mantel à la tête de la Fanfare<br />

de l’Armée suisse. Il sabato le prove si sono tenute al cas<strong>in</strong>ò – Andrea Mantel con la banda dell’Esercito svizzero.<br />

WASBE WASBE WASBE<br />

Holländische Lehrstunden<br />

La sauce pédagogique hollandaise prend bien!<br />

Insegnamento all’olandese andrea mantel/fritz neukomm<br />

Les deux jours de sém<strong>in</strong>aire mis sur<br />

pied à <strong>Bern</strong>e par la WASBE Suisse sous<br />

l’égide «La musique au carré» ont<br />

suscité un fort <strong>in</strong>térêt. Le concert de<br />

gala donné par l’Orchestre symphonique<br />

à vents de la Fanfare de l’Armée suisse<br />

le samedi soir en a constitué le vrai<br />

couronnement fi nal.<br />

ce sém<strong>in</strong>aire a été mis sur pied en collaboration<br />

avec les Hautes écoles de musique (HEM)<br />

de <strong>Bern</strong>e, de Lucerne et de Fribourg. Durant ces<br />

deux joursdifférents modules étaient possibles.<br />

Des cours ex cathedra (read<strong>in</strong>g sessions), une<br />

répétition publique avec James Barnes et la<br />

Fanfare de l’armée, des forums avec des<br />

compositeurs, des portraits de compositeurs,<br />

Il sem<strong>in</strong>ario di due giorni e mezzo dal<br />

titolo «Musik im Quadrat» organizzato<br />

da WASBE Svizzera a <strong>Bern</strong>a ha risvegliato<br />

un grande <strong>in</strong>teresse. Il concerto<br />

di gala dell’Orchestra s<strong>in</strong>fonica di fi ati<br />

dell’Esercito svizzero, sabato sera, ha<br />

coronato degnamente l’evento.<br />

questo sem<strong>in</strong>ario, organizzato <strong>in</strong> collaborazione<br />

con le Musikhochschule di <strong>Bern</strong>a, Lucerna<br />

e Friborgo, ha potuto essere diviso <strong>in</strong><br />

diversi moduli. Read<strong>in</strong>g Session, una prova<br />

pubblica con James Barnes e la banda<br />

dell’Esercito, forum di composizione, ritratti<br />

di compositori, la partecipazione attiva o passiva<br />

alla lezione di direzione tenuta da Pierre


Foto: Fritz Neukomm<br />

James Barnes präsentierte e<strong>in</strong>drucksvoll zwei se<strong>in</strong>er eigenen Werke.<br />

James Barnes a présenté de façon impressionnante deux de ses œuvres.<br />

James Barnes ha eseguito con <strong>in</strong>tensità due dei suoi brani.<br />

oder das bereits erwähnte Galakonzert des<br />

Symphonischen Blasorchesters <strong>Schweizer</strong><br />

Armeespiel – das Angebot war breit gefächert<br />

und bot für Blasmusikfreunde <strong>in</strong>teressante<br />

Möglichkeiten.<br />

Dirigier-Sessions<br />

An den drei Dirigier-Sessions war, nebst den<br />

sechs aktiven Teilnehmern, auch passives Publikum<br />

zugelassen. Drei Studenten der mitorganisierenden<br />

Musikhochschulen sowie drei<br />

von aussen zugelassene Dirigenten versuchten<br />

unter den wachsamen Augen Pierre Kuijpers<br />

und auch des Publikums, das Armeespiel<br />

wie auch die RBB musikalisch zu zähmen.<br />

Danza S<strong>in</strong>fonica (James Barnes), Danzon No.<br />

2 (Marquez/Nickel), The Chosen (Steven Melillo),<br />

Push (Rob Smith), Carmen Suite (für BB,<br />

Bizet/Fernie) und The Saga of Haakon the<br />

Good (für BB, Philip Sparke) waren vorgegebener<br />

Inhalt der Dirigierarbeit an den drei halben<br />

Tagen. Mit Herzklopfen und guten Absichten<br />

machten sich die Dirigenten an die<br />

Arbeit. Kuijpers liess sich nicht zweimal bitten<br />

und waltete se<strong>in</strong>es Amtes als «Chef». Hier<br />

WASBE<br />

une participation active ou passive à l’enseignement<br />

de direction dispensé par Pierre Kuijpers<br />

ou le concert de gala, déjà mentionné, avec<br />

l’Orchestre symphonique à vents de la Fanfare<br />

de l’armée suisse: l’offre était plus que large et<br />

les possibilités plus qu’<strong>in</strong>téressantes.<br />

Des sessions de direction<br />

Lors des trois sessions de direction, la séance<br />

était non seulement ouverte à six participants<br />

actifs, mais aussi à un public passif. Trois<br />

étudiants des HEM qui ont collaboré à<br />

l’organisation a<strong>in</strong>si que trois autres directeurs<br />

externes ont tenté, sous le regard attentif de<br />

Pierre Kuijpers, mais aussi du public, d’apprivoiser<br />

et de dompter la Fanfare de l’armée et le<br />

Regional BB de <strong>Bern</strong>e. La «Danza S<strong>in</strong>fonica»<br />

(James Barnes), la «Danzon N°2» (Marquez/<br />

Nickel), «The Chosen» (Steven Melillo), «Push»<br />

(Rob Smith), la «Carmen Suite» pour BB (Bizet,<br />

arr. Allan Fernie) et «The Saga of Haakon the<br />

Good» pour BB (Philip Sparke) consti tuaient le<br />

menu à travailler pour les directeurs au cours<br />

des trois demi-journées de cours. Avec quelques<br />

palpitations cardiaques et beau coup de bonnes<br />

Stefan Roth unter den wachsamen Augen von Pierre Kuijpers.<br />

Stefan Roth travaille sous l’œil attentif de Pierre Kuijpers.<br />

Stefan Roth al lavoro, seguito attentamente da Pierre Kuijpers.<br />

5-2011 unisono 9<br />

Kuijpers o il già menzionato concerto dell’Orchestra<br />

s<strong>in</strong>fonica di fi ati dell’Esercito svizzero<br />

– l’offerta era ampia e presentava <strong>in</strong>teressanti<br />

possibilità agli amanti della musica bandistica.<br />

Sessioni di direzione<br />

Alle tre sessioni di direzione hanno partecipato<br />

anche uditori passivi, oltre ai sei partecipanti<br />

attivi. Tre studenti delle Musikhochschule<br />

co-organizzatrici e tre altri direttori<br />

ammessi al corso hanno cercato di padroneggiare<br />

la direzione della banda dell’Esercito e<br />

della Regional Brass Band <strong>Bern</strong> sotto gli occhi<br />

attenti di Pierre Kuijpers e del pubblico. I brani<br />

«Danza S<strong>in</strong>fonica» (James Barnes), «Danzon<br />

No. 2» (Marquez/Nickel), «The Chosen»<br />

(Steven Melillo), «Push» (Rob Smith), «Carmen<br />

Suite» (für BB, Bizet/Fernie) e «The Saga<br />

of Haakon the Good» (per brass band, Philip<br />

Sparke) costituivano il materiale da lavorare<br />

durante le tre mezze giornate. Con il cuore <strong>in</strong><br />

gola e tante buone <strong>in</strong>tenzioni, i direttori si<br />

sono messi al lavoro. Kuijpers non si è fatto<br />

pregare e ha subito assunto il suo ruolo di<br />

Foto: Hans Burkhalter


10 unisono 5-2011<br />

Foto: Hans Burkhalter<br />

Mit kritischem Blick<br />

beobachtet der Meister<br />

Manuel Renggli.<br />

Le maître observe Manuel<br />

Renggli avec un œil<br />

toujours critique.<br />

Il docente osserva<br />

Manuel Renggli con<br />

occhio sempre critico.<br />

e<strong>in</strong>e Korrektur im Dirigat, dort e<strong>in</strong> Tipp zur<br />

Interpretation – es waren harte, aber lehrreiche<br />

M<strong>in</strong>uten unter dem holländischen Meister.<br />

Mitgemacht und sich wacker geschlagen,<br />

haben Manuel Renggli, Pascal Schafer, Tobias<br />

Zwicky, Hans Peter Ulrich, Andrea Mantel und<br />

Stefan Roth. Pierre Kuijpers bewies e<strong>in</strong>drücklich,<br />

dass man e<strong>in</strong> qualitativ hochstehendes<br />

Orchester nicht mit Samthandschuhen anfassen<br />

muss und lernwillige Dirigenten durchaus<br />

direkt korrigieren darf.<br />

E<strong>in</strong> Orchester – drei Dirigenten<br />

Zum Abschluss des Sem<strong>in</strong>ars bot das Symphonische<br />

Blasorchester des <strong>Schweizer</strong> Armeespiels<br />

e<strong>in</strong> Feuerwerk mit brillanter Blasmusik.<br />

«Les absents ont toujours tort!» Der<br />

grosse Konzertsaal des <strong>Bern</strong>er Cas<strong>in</strong>os war<br />

leider nur mässig besetzt. Nichtsdestotrotz:<br />

Was unser elitäres Milizorchester darbot, war<br />

begeisternd. Der mächtige Schlussapplaus<br />

zeigte deutlich, wie sehr der Funke übersprang.<br />

Drei Dirigenten im selben Konzert,<br />

jeder e<strong>in</strong>e starke Persönlichkeit, jeder mit eigenständiger<br />

Gestik – die Musiker waren gefordert.<br />

Und sie zeigten e<strong>in</strong>mal mehr, wie<br />

fl exibel sie sich <strong>in</strong> kurzer Zeit auf unterschiedliche<br />

Temperamente e<strong>in</strong>lassen können, ohne<br />

jemals an Brillanz und Aussagekraft e<strong>in</strong>zubüssen.<br />

Im Zentrum stand während des ganzen<br />

Abends musikantisches Spiel, das stets <strong>in</strong><br />

spieltechnischer Sicherheit und Brillanz wurzelte<br />

und überdies genug Raum für die Umsetzung<br />

der Intentionen zuliess.<br />

Chefdirigent Major Philipp Wagner hatte<br />

sich erfreulicherweise für zwei <strong>Schweizer</strong><br />

Komponisten entschieden. Unter se<strong>in</strong>er Direktion<br />

erklang zu Beg<strong>in</strong>n Jean Daetwylers<br />

WASBE<br />

<strong>in</strong>tentions, les directeurs se sont mis à l’ouvrage.<br />

Pierre Kuijpers ne s’est pas fait prier pour<br />

assumer son rôle de «chef». Ici une correction<br />

sur la manière de diriger, là un truc pour<br />

l’<strong>in</strong>terprétation – des m<strong>in</strong>utes certes dures, mais<br />

très riches en enseignement, sous la houlette du<br />

maître batave. Manuel Renggli, Pascal Schafer,<br />

Tobias Zwicky, Hans Peter Ulrich, Andrea<br />

Mantel et Stefan Roth se sont prêtés au jeu.<br />

Pierre Kuijpers a démontré qu’on n’est pas<br />

obligé de prendre en ma<strong>in</strong> un orchestre de haut<br />

niveau avec des gants de velours et que même<br />

de jeunes directeurs avides d’apprendre ont<br />

aussi le droit d’opérer tout de suite des<br />

corrections.<br />

Un orchestre et trois directeurs<br />

Pour conclure le sém<strong>in</strong>aire, l’Orchestre symphonique<br />

à vents de la Fanfare de l’armée a offert<br />

un feu d’artifi ce de brillante musique pour vents.<br />

«Les absents ont toujours tort!» La grande salle<br />

de concert du Cas<strong>in</strong>o de <strong>Bern</strong>e n’a malheureusement<br />

accueilli qu’une modeste assistance,<br />

malgré la prestation enthousiasmante offerte.<br />

Les applaudissements conclusifs ont montré<br />

clairement que l’ét<strong>in</strong>celle avait pris. Au cours de<br />

ce concert, trois chefs sont <strong>in</strong>tervenus, chacun<br />

avec une forte personnalité. Chacun avec sa<br />

gestique propre: les musiciens étaient mis sous<br />

pression. Mais ils ont, une fois de plus, fait<br />

preuve de leur fl exibilité à s’adapter en un temps<br />

très bref à des tempé raments très différents, sans<br />

que jamais la brillance ou l’expression n’en<br />

soient affectées. Le jeu musical s’enrac<strong>in</strong>ait<br />

toujours avec une grande sûreté technique et<br />

beaucoup de brio. Le tout en laissant une large<br />

latitude à l’expression des <strong>in</strong>tentions musicales.<br />

Le major Philipp Wagner avait, de manière<br />

«capo». Qui una correzione del gesto, là un<br />

consiglio sull’<strong>in</strong>terpretazione – i m<strong>in</strong>uti con il<br />

maestro olandese sono stati duri ma arricchenti.<br />

Manuel Renggli, Pascal Schafer, Tobias<br />

Zwicky, Hans Peter Ulrich, Andrea Mantel e<br />

Stefan Roth – gli allievi partecipanti – si sono<br />

fatti valere. Pierre Kuijpers ha dimostrato <strong>in</strong><br />

modo impressionante come un’orchestra, anche<br />

se di alto livello, non debba essere trattata<br />

con i guanti, e ha corretto i volenterosi direttori<br />

<strong>in</strong> modo molto diretto.<br />

Un’orchestra – tre direttori<br />

A conclusione del sem<strong>in</strong>ario, l’Orchestra s<strong>in</strong>fonica<br />

di fi ati dell’Esercito svizzero ha offerto<br />

uno scoppiettante concerto con musica bandistica<br />

brillante. «Les absents ont toujours<br />

tort!» La grande Konzertsaal del Cas<strong>in</strong>ò di<br />

<strong>Bern</strong>a, purtroppo, non era molto piena, ma la<br />

prestazione offerta dalla nostra formazione<br />

militare d’élite è stata entusiasmante. Il potente<br />

applauso al term<strong>in</strong>e ha dimostrato chiaramente<br />

l’apprezzamento del pubblico. Tre<br />

direttori <strong>in</strong> uno stesso concerto, ognuno con<br />

una grande personalità, ognuno con il suo<br />

gesto personale – i musicisti ne sono stati plasmati.<br />

E hanno dimostrato una volta di più<br />

con quanta fl essibilità potessero adattarsi <strong>in</strong><br />

brevissimo tempo ai diversi temperamenti,<br />

senza mai perdere brillantezza e forza espressiva.<br />

Punto focale di tutta la serata è stato un<br />

modo di suonare musicale, che affonda le sue<br />

radici nella sicurezza tecnica e nella brillantezza,<br />

permettendo così lo spazio per l’effettuazione<br />

delle <strong>in</strong>tenzioni musicali.<br />

Il direttore, il maggiore Philipp Wagner,<br />

aveva fatto cadere la sua scelta su due compositori<br />

svizzeri. Sotto la sua direzione, il


«Ski-Symphony». Kaum jemand weiss heute,<br />

dass es sich dabei um e<strong>in</strong>e preisgekrönte<br />

Komposition handelt. Umso mehr freute man<br />

sich über die «Renaissance». Thierry Besançons<br />

«Dame Helvetia» enthält geistreiche<br />

Ideen, die den Zuhörer oft überraschen und<br />

zum Schmunzeln anregen. Vom jungen<br />

Komponisten aus der Westschweiz wird man<br />

bestimmt noch hören.<br />

Dann war die Reihe an James Barnes, se<strong>in</strong>es<br />

Zeichens weit gereister Tubist, Dirigent,<br />

Komponist aus den USA. Er hatte sich erfreulicherweise<br />

für die Interpretation zweier Eigenkompositionen<br />

entschieden. Authentisch,<br />

farbig, effektvoll kamen die beiden Werke<br />

«Wild Blue Yonder» und «Fantasy Variations»<br />

daher. Temperamentvoll <strong>in</strong>spiriert zeigte sich<br />

das Orchester. Die Vorträge wurden <strong>in</strong> der anschliessenden<br />

Pause lebhaft besprochen.<br />

Im zweiten Teil führte Pierre Kuijpers, erfahrener<br />

Dirigent aus den Niederlanden, den<br />

Taktstock. Mit Steven Melillos «Hajj» kam e<strong>in</strong><br />

arrivierter Komponist aus den Vere<strong>in</strong>igten<br />

Staaten zum Zuge, dessen Tonsprache vorwiegend<br />

<strong>in</strong> der Filmmusik anzusiedeln ist.<br />

Zwischen e<strong>in</strong>em weiteren Werk von Barnes<br />

und dem spanischen «Danzón No. 2» von<br />

Arturo Marquez erhielt e<strong>in</strong> Solist aus den eigenen<br />

Reihen die Möglichkeit, se<strong>in</strong> Können<br />

zu zeigen. Und Trompeter Nicolas Indermühle<br />

bot e<strong>in</strong> atemberaubendes Feuerwerk auf<br />

se<strong>in</strong>er Tuba dar. Mit se<strong>in</strong>er stupenden Technik,<br />

gepaart mit sensibler Gestaltungskraft, liess<br />

er die Zuhörer staunen, was man dem grossen<br />

Instrument entlocken kann. Se<strong>in</strong> Vortrag,<br />

aufmerksam vom Orchester unter Pierre Kuijpers<br />

begleitet, gehörte zu den Höhepunkten<br />

des Abends. ■<br />

WASBE<br />

réjouissante, choisi deux pièces de compositeurs<br />

helvétiques. Sous sa baguette, on a a<strong>in</strong>si pu<br />

entendre tout d’abord la «Ski-Symphony» de<br />

Jean Daetwyler, une composition à l’époque<br />

primée. On s’est d’autant plus réjoui de sa<br />

«renaissance». «Dame Helvetia» de Thierry<br />

Besançon contient beaucoup d’idées spirituelles,<br />

qui souvent surprennent l’auditeur et l’<strong>in</strong>citent<br />

à sourire. On entendra certa<strong>in</strong>ement encore<br />

parler de ce jeune compositeur romand.<br />

C’était ensuite le tour de James Barnes, le<br />

tubiste, directeur et compositeur venu de très<br />

lo<strong>in</strong> qui avait choisi d’<strong>in</strong>terpréter deux<br />

compositions de sa plume. Authentiques, riches<br />

en couleurs, ple<strong>in</strong>es d’effets, les deux œuvres<br />

«Wild Blue Yonder» et «Fantasy Variations» ont<br />

été perçues a<strong>in</strong>si. L’orchestre s’est montré<br />

<strong>in</strong>spiré et ple<strong>in</strong> de tempérament. Les prestations<br />

ont été discutées avec passion au cours de la<br />

pause qui a suivi. En deuxième partie,<br />

l’expérimenté Pierre Kuijpers, venu des Pays-<br />

Bas, a repris la baguette. Avec «Hajj» de Steven<br />

Melillo, ce fut le tour d’un compositeur reconnu,<br />

venu des Etats-Unis et dont la créativité<br />

s’exprime en priorité dans la musique de fi lms.<br />

Entre une autre pièce de James Barnes et la<br />

«Danzón N° 2» d’ Arturo Marquez, un soliste<br />

sorti des rangs de l’ensemble a eu l’occasion de<br />

montrer ses talents. Et le trompette militaire<br />

Nicolas Indermühle a offert avec son tuba un<br />

feu d’artifi ce à couper le souffl e. Avec une<br />

technique stupéfi ante, couplée à une grande<br />

sensibilité dans la mise en forme, il a su<br />

surprendre les auditeurs avec les sons que l’on<br />

peut tirer d’un gros <strong>in</strong>strument. Cette prestation,<br />

accompagnée avec attention par l’orchestre sous<br />

la houlette de Pierre Kuijpers, a constitué l’un<br />

des po<strong>in</strong>ts forts de la soirée. ■<br />

Foto: Hans Burkhalter<br />

5-2011 unisono 11<br />

Hans Peter Ulrich<br />

gibt se<strong>in</strong> Bestes.<br />

Hans Peter Ulrich donne<br />

le meilleur de lui-même.<br />

Hans Peter Ulrich dà<br />

il massimo.<br />

concerto si è aperto con la «Ski-Symphony»<br />

di Jean Daetwyler. Quasi nessuno, oggi,<br />

ricorda che si tratta di una composizione che<br />

ha v<strong>in</strong>to un premio. La sua «renaissance» è<br />

stata tanto più gradita. «Dame Helvetia» di<br />

Thierry Besançons contiene delle idee spiritose,<br />

che spesso sorprendono l’ascoltatore e<br />

lo fanno sorridere. Si sentirà ancora parlare<br />

di questo compositore della Svizzera romanda.<br />

È stato qu<strong>in</strong>di il turno di James Barnes,<br />

r<strong>in</strong>omato tubista, direttore e compositore statunitense,<br />

che ha scelto di <strong>in</strong>terpretare due<br />

composizioni della sua penna. I brani «Wild<br />

Blue Yonder» e «Fantasy Variations» sono stati<br />

autentici, colorati, di grande impatto. L’orchestra<br />

si è mostrata piena di temperamento.<br />

Le esecuzioni sono state vivacemente discusse<br />

durante la pausa.<br />

Nella seconda parte ha tenuto la bacchetta<br />

Pierre Kuijpers, direttore olandese di grande<br />

esperienza. Con il brano «Hajj» di Steven<br />

Melillos è stato presentato un affermato compositore<br />

degli USA, il cui l<strong>in</strong>guaggio sonoro è<br />

legato prevalentemente alla musica da fi lm.<br />

Tra un altro brano di Barnes e lo spagnolo<br />

«Danzón No. 2» di Arturo Marquez, uno dei<br />

solisti della formazione ha avuto la possibilità<br />

di mostrare la sua abilità. Nicolas Indermühle,<br />

con la sua tuba, si è esibito <strong>in</strong> un’esecuzione<br />

da mozzare il fi ato. Con la sua favolosa tecnica,<br />

che va a braccetto con una notevole sensibilità<br />

<strong>in</strong>terpretativa, ha stupito gli ascoltatori<br />

dimostrando cosa si possa fare con questo<br />

grosso strumento. La sua esecuzione, accompagnata<br />

con attenzione dall’orchestra sotto la<br />

direzione di Pierre Kuijpers, è stato uno dei<br />

grandi momenti della serata. ■


12 unisono 5-2011<br />

Kurz<strong>in</strong>fos<br />

Musikgesellschaft: Feldmusik Ettiswil (LU)<br />

Dirigent: Josef Brun<br />

Kategorie: 2. Klasse<br />

Besetzung: Brass Band<br />

Si vous voulez aussi donner votre avis en vue<br />

de la Fédérale 2011, vous pouvez bien sûr le<br />

faire: il suffi t de remplir le questionnaire à<br />

télécharger sous www.w<strong>in</strong>dband.ch, d’y<br />

jo<strong>in</strong>dre une photo électronique et d’envoyer<br />

le tout à unisono-f@w<strong>in</strong>dband.ch.<br />

Société: Concordia de Bagnes et Marcell<strong>in</strong>e<br />

de Grône (VS).<br />

Directeur: Bertrand Moren, 35 ans.<br />

Catégorie: 1ère Portrait en bref<br />

(toutes les deux).<br />

Instrumentation: brass band.<br />

Porträts<br />

St. Gallen im Mittelpunkt<br />

Fragen an Josef Brun<br />

Feldmusik Ettiswil andrea mantel<br />

Wie oft haben Sie persönlich bereits an e<strong>in</strong>em<br />

Eidg. oder Kant. Musikfest teilgenommen?<br />

Siebenmal an e<strong>in</strong>em Eidgenössischen und 16<br />

Mal an e<strong>in</strong>em Kantonalen Musikfest.<br />

Aus welchen Gründen haben Sie und Ihr Vere<strong>in</strong><br />

sich entschieden, am EMF2011 teilzunehmen?<br />

Der Vere<strong>in</strong> hat an e<strong>in</strong>er ausserordentlichen Versammlung<br />

diskutiert und abgestimmt. Das Resultat<br />

war e<strong>in</strong>stimmig. Getreu dem Motto «Wer<br />

rastet, der rostet». Ich fi nde es wichtig, dass der<br />

Vere<strong>in</strong> auf e<strong>in</strong> musikalisches Ziel h<strong>in</strong> arbeitet.<br />

Das EMF, welches nur alle fünf Jahre stattfi ndet,<br />

bietet dafür e<strong>in</strong>e Top-Gelegenheit.<br />

Wie haben Sie das Selbstwahlstück ausgewählt?<br />

Mit den Muko-Mitgliedern habe ich geeignete<br />

Vorschläge ausgewählt. Danach wurden die<br />

Vorschläge mehrmals angehört und mit e<strong>in</strong>em<br />

Punktesystem bewertet. Das punkthöchste<br />

Werk wurde gewählt.<br />

St-Gall en po<strong>in</strong>t de mire<br />

Questions à Bertrand Moren<br />

Combien de fois avez-vous personnellement<br />

participé à une FFM? Et à des Fêtes cantonales?<br />

Trois fois en tant que musicien et une fois en<br />

tant que directeur à une Fédérale, respectivement<br />

deux fois et trois fois à des Cantonales.<br />

Pour quelles raisons avez-vous décidé de participer?<br />

Les concours sont le meilleur moyen de faire<br />

progresser une société: nous travaillons plus en<br />

profondeur et en détail. Chaque musicien va<br />

travailler plus dur son <strong>in</strong>strument et suivra plus<br />

assidument les répétitions. Ensuite, cela donne<br />

un objectif à la fois motivant et convivial en fi n<br />

de saison musicale. Enfi n, l’envie généralisée de<br />

la plupart de mes musiciens d’y participer.<br />

Comment avez-vous choisi le morceau libre?<br />

Après l’analyse de nombreuses partitions et<br />

l’écoute de plusieurs enregistrements, j’ai<br />

proposé à la Commission musicale deux choix<br />

à la fois motivants et agréables à jouer, a<strong>in</strong>si que<br />

bien adaptés à mes sociétés.<br />

Comment aborderez-vous le morceau de concours?<br />

Wie werden Sie an das Aufgabenstück herangehen?<br />

Ich werde das Stück vorgängig studieren, analysieren<br />

und die E<strong>in</strong>zelstimmen herausschreiben<br />

und selber üben. So kenne ich die Stimmen<br />

und Zusammenhänge im Gesamtwerk an<br />

der ersten Probe schon sehr gut. Dann werde<br />

ich das Stück erklären und ab Blatt lesen. Danach<br />

folgen Register- und Gesamtproben.<br />

Welche speziellen oder zusätzlichen Anlässe/Vorbereitungskonzerte<br />

besuchen Sie im Rahmen der Vorbereitung<br />

auf das EMF2011?<br />

Wir haben jeweils vor der Gesamtprobe 30 M<strong>in</strong>uten<br />

für <strong>in</strong>dividuelle Registerproben e<strong>in</strong>geplant.<br />

Somit kann ich den Mitgliedern bei vorhandenen<br />

Problemen behilfl ich se<strong>in</strong>. Zusätzlich ist e<strong>in</strong><br />

Probeweekend mit externen Leitern und e<strong>in</strong> Vorbereitungskonzert<br />

geplant. Zur Aufl ockerung ist<br />

während an Stelle e<strong>in</strong>er Gesamtprobe e<strong>in</strong> geselliger<br />

Anlass ohne Instrument geplant.<br />

Was s<strong>in</strong>d Ihre Erwartungen für das EMF2011 – im<br />

musikalischen, wie auch im vere<strong>in</strong>s<strong>in</strong>ternen S<strong>in</strong>ne?<br />

Ich hoffe, dass uns die Vorträge im Konzertlokal<br />

und auf der Strasse gut gel<strong>in</strong>gen und die<br />

MusikantInnen mit Freude die Heimreise antreten<br />

können. Die Teilnahme soll für die Mitglieder<br />

e<strong>in</strong> positives, unvergessliches Erlebnis<br />

se<strong>in</strong> und die Band soll daran musikalisch<br />

wachsen.<br />

Concordia de Bagnes et Marcell<strong>in</strong>e de Grône jean-raphaël fontannaz<br />

Tout d’abord étudier en détail la partition de<br />

direction, puis distribuer à chaque musicien la<br />

partition qui me paraît la mieux adaptée à son<br />

niveau. Ensuite aborder la pièce tout d’abord en<br />

répétitions partielles, puis en générales.<br />

Quelles mesures spéciales mettrez-vous en œuvre?<br />

Cela dépend quelque peu de la pièce imposée,<br />

mais sans changement fondamental. Les répétitions<br />

seront un peu plus serrées, certa<strong>in</strong>ement<br />

plus denses et <strong>in</strong>tensives en mai et en ju<strong>in</strong>.<br />

Nous engagerons peut-être un chef <strong>in</strong>vité pour<br />

donner un peu de sang neuf à l’<strong>in</strong>terprétation.<br />

Quelles sont vos attentes pour St-Gall 2011?<br />

Que cela fasse progresser: sur le plan musical<br />

(sonorité d’ensemble, fusion, technique,<br />

musicalité, etc.), mais aussi sociétaire (la collaboration<br />

active de chacun est requise). Que notre<br />

prestation soit la meilleure possible, pour en être<br />

fi ers. C’est le seul paramètre que nous pouvons<br />

<strong>in</strong>fl uencer, le reste dépend du jury. Le résultat ne<br />

doit pas remettre en question le fonctionnement,<br />

par ailleurs excellent, de mes sociétés.


Fabiola & Peter Alder<br />

Tel. 071 364 11 24<br />

www.chraezerli.ch<br />

<strong>in</strong>fo@chraezerli.ch<br />

Sönd willkomm<br />

Das Berggasthaus<br />

Das ideale Gasthaus am Fusse<br />

des Säntis für Probenwochenende<br />

• Verschiedene Sem<strong>in</strong>arräume<br />

• Autofrei <strong>in</strong> idyllischer Natur<br />

• 7 Gehm<strong>in</strong>uten vom Parkplatz zum Gasthaus<br />

• Transportmöglichkeiten für Instrumente<br />

• Voll- oder Halbpension<br />

• Bis 60 Übernachtungsmöglichkeiten<br />

Saisoneröffnung: Karfreitag 22.April 2011<br />

Gute Adresse für Musikvere<strong>in</strong>e... Gute Adresse für Musikvere<strong>in</strong>e... Gute Adresse für Musikvere<strong>in</strong>e... Gute Adresse für Musikvere<strong>in</strong>e...<br />

Ihr Fachgeschäft für Auszeichnungen<br />

NEU<br />

Seit 120 Jahre<br />

Le spécialiste de la<br />

dist<strong>in</strong>ction<br />

MEDAILLEN - MÜNZEN<br />

ABZEICHEN - PLAKETTEN<br />

TROPHÄEN<br />

François Perrot<br />

Faude & Huguen<strong>in</strong> SA<br />

Bellevue 32<br />

CH 2400 Le Locle<br />

Tel +41 32 930 52 00<br />

Fax +41 32 930 52 01<br />

www.faude-huguen<strong>in</strong>.ch<br />

Top<br />

Aktuell<br />

www.<br />

blas<strong>in</strong>strumente-ag<br />

.ch<br />

Musikhaus Länzl<strong>in</strong>ger<br />

Musikhaus Länzl<strong>in</strong>ger<br />

Das Fachgeschäft für den Bläser <strong>in</strong> Graubünden<br />

–Verkauf<br />

Urs Länzl<strong>in</strong>ger<br />

Flurstrasse 4<br />

7205 Zizers<br />

–Vermietung<br />

Der Uniformen-Spezialist<br />

seit 1924<br />

Rebzelg 10, 3662 Seftigen<br />

Tel. 033 345 11 38, Fax 033 345 38 11<br />

e-mail: <strong>in</strong>fo@couture-schopfer.ch<br />

–Reparaturen<br />

Blas<strong>in</strong>strumentenbauer<br />

Mitglied VSB<br />

Tel. 081 322 68 58<br />

Die gute Wahl macht den Unterschied<br />

Gute Werbung<br />

beg<strong>in</strong>nt mit<br />

e<strong>in</strong>em Inserat!


14 unisono 5-2011<br />

sales kleeb stammt ursprünglich aus Richenthal<br />

(LU), e<strong>in</strong>em Dorf, das am 1. Januar<br />

2006 mit se<strong>in</strong>en Nachbarn Reiden und Langnau<br />

fusionierte, um die neue Geme<strong>in</strong>de Reiden<br />

zu bilden. E<strong>in</strong>e Randbemerkung: Der heutige<br />

Präsident dieser Geme<strong>in</strong>de ist der ehemalige<br />

Präsident des SBV Hans Luternauer.<br />

Schon früh <strong>in</strong> se<strong>in</strong>er K<strong>in</strong>dheit kam Sales<br />

Kleeb mit Musik <strong>in</strong> Berührung. Hauptgrund<br />

war se<strong>in</strong> Vater. Dieser war Organist und spielte<br />

während 45 Jahren die Orgel der St. Cäcilia-Kirche<br />

<strong>in</strong> Richenthal.<br />

In den 1950er Jahren, nach Absolvierung<br />

der obligatorischen Schulzeit <strong>in</strong> Hitzkirch,<br />

unterrichtete Sales Kleeb als Lehrer. Darüber<br />

h<strong>in</strong>aus leitete er verschiedene Musikvere<strong>in</strong>e<br />

und später auch Militärorchester. Se<strong>in</strong> Direktionsstudium<br />

an der Hochschule für Musik <strong>in</strong><br />

Zürich schloss er 1962 mit Bravour ab. Von<br />

diesem Zeitpunkt an dirigierte er 25 Jahre<br />

lang die Kadettenmusik der Stadt Zug.<br />

Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für Blasmusik<br />

Sales Kleeb<br />

Musiker und Pädagoge<br />

aus Richenthal<br />

Die Entwicklung des Blasmusikunterrichts wurde und wird immer noch stark von Sales Kleebs Wirken<br />

geprägt. Der Luzerner Musiker, lange tätig im benachbarten Kanton Zug, hat e<strong>in</strong>e Menge zur heutigen<br />

Musikerziehung beigetragen. Im vergangenen Jahr konnte er se<strong>in</strong>en 80. Geburtstag feiern.<br />

jean-raphaël fontannaz<br />

Sales Kleeb – Musiker, Pädagoge und Komponist aus dem Kanton Luzern.<br />

Aufgabenstück für Freiburg<br />

Als Direktor und Reorganisator der Hochschule<br />

für Musik der Stadt Zug (1967 bis<br />

1993) wurde Sales Kleeb weit über die Kantonsgrenzen<br />

h<strong>in</strong>aus bekannt. Er war auch<br />

Mitbegründer des <strong>Schweizer</strong>ischen Musikschulverbandes,<br />

Experte bei Fachprüfungen<br />

des Konservatoriums Luzern oder Jurymitglied<br />

an verschiedenen Veranstaltungen<br />

des SBV.<br />

Sales Kleeb hat auch zahlreiche Kompositionen<br />

für verschiedene Formationen, darunter<br />

auch Harmonieorchester, geschrieben.<br />

Speziell zu erwähnen s<strong>in</strong>d «La Chapelle des<br />

Marches», das Aufgabenstück für das Eidgenössische<br />

Musikfest <strong>in</strong> Freiburg im Jahr 2001,<br />

oder «Vita Vitae», se<strong>in</strong>es Zeichens Aufgabenstück<br />

der 2. Klasse für den <strong>Schweizer</strong>ischen<br />

Brass-Band-Wettbewerb <strong>in</strong> Montreux im Jahr<br />

1997. Im Sommer 2004 entstand <strong>in</strong> der Hofkirche<br />

von Luzern se<strong>in</strong>e «Deutsche Messe»,<br />

Sales Kleeb vor der neuen Orgel der<br />

St. Cäcilia-Kirche von Richenthal.<br />

und demnächst soll sie auf CD veröffentlicht<br />

werden. Zu se<strong>in</strong>en sehr beliebten Werken<br />

kann man auch Märsche wie «Altdorfer<br />

Tellenmarsch» und «TuJu-Dixie-Marsch»<br />

zählen.<br />

Mehrere Auszeichnungen<br />

Im Jahr 1973 gewann Sales Kleeb den Kompositionspreis<br />

der European Broadcast<strong>in</strong>g<br />

Union (EBU) für se<strong>in</strong>en Konzertmarsch<br />

«Transeurope», 1988 den Kulturpreis des<br />

Kantons Zug und 1990 den Stephan-Jaeggi-<br />

Preis. Im Jahr 2003 gewann er die Spezial-<br />

Auszeichnung der Alberik-Zwyssig-Stiftung.<br />

Seit se<strong>in</strong>er Pensionierung als Direktor der<br />

Musikschule Zug im Jahr 1993 hat sich der<br />

Dirigent, Komponist und Musikpädagoge<br />

verstärkt dem Komponieren gewidmet. Anlässlich<br />

se<strong>in</strong>es 75. Geburtstages im Jahr 2005<br />

wurden e<strong>in</strong>ige se<strong>in</strong>er Werke im Rahmen e<strong>in</strong>es<br />

Konzerts im Theater Cas<strong>in</strong>o Zug aufgeführt.<br />

Daraus ist e<strong>in</strong>e Doppel-CD entstanden. ■


aucht es e<strong>in</strong>en arbeitsvertrag zwischen<br />

Musikgesellschaft und Dirigent? Braucht es e<strong>in</strong>e<br />

Unfallversicherung? Muss ich e<strong>in</strong>en Lohnausweis<br />

erstellen? Diese und weitere kniffl ige<br />

Fragen zum Thema Löhne und Sozialversicherungen<br />

wollte der Kursleiter des BKMV im ersten<br />

Modul mit den Kassenverantwortlichen der<br />

verschiedenen Vere<strong>in</strong>e erörtern. Am Samstag,<br />

22. Januar 2011, fand sich e<strong>in</strong>e grosse Anzahl<br />

<strong>in</strong>teressierte Zuhörer<strong>in</strong>nen und Zuhörer <strong>in</strong> der<br />

Kaserne <strong>Bern</strong> e<strong>in</strong>. Die Veranstaltung wurde von<br />

Thomas Bieri, Vizepräsident und Chef F<strong>in</strong>anzen<br />

des BKMV, geleitet.<br />

Arbeitsvertrag<br />

Bereits zu Beg<strong>in</strong>n des Kurses entwickelten<br />

sich angeregte und fruchtbare Diskussionen.<br />

Die Kursteilnehmer tauschten gegenseitig<br />

aus, wie die Thematik Arbeitsvertrag <strong>in</strong> ihren<br />

Vere<strong>in</strong>en geregelt ist. Braucht es wirklich e<strong>in</strong>en<br />

schriftlichen Vertrag, oder reicht auch nur<br />

e<strong>in</strong> Handschlag aus? Die Übere<strong>in</strong>stimmung,<br />

dass die wichtigsten Punkte <strong>in</strong> e<strong>in</strong>er schriftlichen<br />

Vere<strong>in</strong>barung festgehalten werden sollten,<br />

war rasch gefunden, denn der Dirigent<br />

ist, <strong>in</strong> den meisten Fällen, e<strong>in</strong> Angestellter des<br />

Vere<strong>in</strong>s. Somit bietet die Schriftlichkeit e<strong>in</strong>e<br />

zusätzliche Sicherheit, was die gegenseitig<br />

vere<strong>in</strong>barten Vertragspunkte angeht. Speziell<br />

im Bereich der Entschädigung oder der Ferien-<br />

oder Freitagsabgeltung können für beide<br />

Vertragsparteien schriftliche Abmachungen<br />

von Vorteil se<strong>in</strong>.<br />

Entlöhnung<br />

Zum Thema Dirigentenentlöhnung äusserte<br />

sich Thomas Bieri dah<strong>in</strong>gehend, dass der Lohn<br />

unter anderem leistungs- und ausbildungsgerecht<br />

festgesetzt werden und im Bereich des<br />

Budgets des Vere<strong>in</strong>s se<strong>in</strong> sollte. Von den Kursteilnehmern<br />

war zu erfahren, dass die Abrechnungsart<br />

bei den jeweiligen Musikvere<strong>in</strong>en<br />

völlig verschieden se<strong>in</strong> kann. So werden die Saläre<br />

monatlich, jährlich oder auch pro Probe<br />

und Anlass ausgerichtet.<br />

Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für Blasmusik<br />

BKMV<br />

Moderne Vere<strong>in</strong>sführung<br />

<strong>in</strong> zwei Modulen<br />

Unabhängig von den Auszahlungsmodalitäten<br />

sollten sich die Vere<strong>in</strong>sverantwortlichen<br />

nach Möglichkeit bereits vor oder spätestens<br />

bei der Anstellung e<strong>in</strong>es Dirigenten Gedanken<br />

über die Lohnentwicklung machen und je nach<br />

Situation e<strong>in</strong>en F<strong>in</strong>anzplan erstellen.<br />

Abzüge<br />

E<strong>in</strong> weiteres wichtiges und <strong>in</strong>teressantes Thema<br />

des Kurses waren die schweizerischen Sozialversicherungsabzüge.<br />

Die Kursteilnehmer wurden<br />

<strong>in</strong>formiert, dass e<strong>in</strong> Angestellter nebst der<br />

AHV und der Arbeitslosenversicherung auch<br />

bei der Unfallversicherung versichert werden<br />

muss. Je nach Höhe und Umfang des Lohnes<br />

muss die Anmeldung bei e<strong>in</strong>er Pensionskasse<br />

vorgenommen werden.<br />

Der massgebende Lohn ist der Lohn, auf<br />

dem Beiträge entrichtet werden müssen. Zu diesem<br />

gehören alle <strong>in</strong> der Schweiz oder im Ausland<br />

ausbezahlten Entgelte, die e<strong>in</strong>e Arbeitnehmer<strong>in</strong><br />

oder e<strong>in</strong> Arbeitnehmer für geleistete Arbeit<br />

erhält. Die Erläuterungen des Kursleiters Thomas<br />

Bieri wurden von den Anwesenden <strong>in</strong>teressiert<br />

aufgenommen, da teilweise <strong>in</strong> den Vere<strong>in</strong>en noch<br />

Unsicherheiten bestehen, wann und <strong>in</strong> welcher<br />

Höhe Sozialversicherungsabzüge von den Entschädigungen<br />

e<strong>in</strong>es Dirigenten vorgenommen<br />

werden müssen. Ergänzend wurde angefügt,<br />

dass auch bei e<strong>in</strong>em Musikvere<strong>in</strong> e<strong>in</strong>e Kontrolle<br />

der AHV durchgeführt werden kann. Deshalb ist<br />

es ratsam, die Buchhaltungs- und Abrechnungsunterlagen<br />

lückenlos zu führen und während der<br />

gesetzlichen Frist aufzubewahren.<br />

5-2011 unisono 15<br />

Aufgrund des grossen Erfolges im Jahr 2010 hat sich der Vorstand des <strong>Bern</strong>ischen Kantonal-Musikverbandes<br />

(BKMV) entschlossen, erneut zwei Module zum Thema «Vere<strong>in</strong>sführung heute» durchzuführen.<br />

Das erste Modul wurde für die Kassenverantwortlichen konzipiert und be<strong>in</strong>haltete die<br />

Schwerpunktthemen Löhne, Sozialversicherungen und Steuern. beat ammann<br />

Thomas Bieri, Vizepräsident und Chef F<strong>in</strong>anzen<br />

des BKMV, leitete den Kurs.<br />

Lohnausweis<br />

«Wie <strong>in</strong> der Privatwirtschaft muss auch dem<br />

Dirigenten oder weiteren Angestellten des Vere<strong>in</strong>s<br />

e<strong>in</strong> Lohnausweis ausgestellt werden», so<br />

Bieri. Wer bis anh<strong>in</strong> noch ke<strong>in</strong>e Aufforderung<br />

von der Steuerverwaltung erhalten hat und<br />

noch nie e<strong>in</strong>en Lohnausweis erstellt hat, soll<br />

sich auf der Homepage der kantonalen oder<br />

eidgenössischen Steuerverwaltung über den<br />

Lohnausweis <strong>in</strong>formieren. Dies trägt dazu bei,<br />

dass die Schwarzarbeit reduziert werden kann,<br />

und hilft, sich vor entsprechenden Konsequenzen<br />

durch die Behörden zu schützen.<br />

Steuern<br />

Das Thema Steuern bildete zum Abschluss des<br />

Kurses e<strong>in</strong>en weiteren Höhepunkt für die Kursteilnehmer.<br />

Der Vizepräsident des BKMV musste<br />

auch <strong>in</strong> diesem Teilbereich des ersten Moduls<br />

den Anwesenden gezielte Fragen aus der Praxis<br />

beantworten. So konnte man erfahren, wie hoch<br />

der Gew<strong>in</strong>n e<strong>in</strong>es geme<strong>in</strong>nützigen Vere<strong>in</strong>es se<strong>in</strong><br />

darf, damit dieser nicht der Gew<strong>in</strong>nsteuer unterworfen<br />

ist. Auch wurde diskutiert, dass die Aktivmitgliederbeiträge,<br />

welche noch nicht <strong>in</strong> allen<br />

Vere<strong>in</strong>en erhoben werden, nicht als steuerbarer<br />

Ertrag gelten und e<strong>in</strong> allfälliger Überschuss, nach<br />

Verrechnung der Verwaltungskosten, vom steuerbaren<br />

Gew<strong>in</strong>n abgezogen werden darf. Zum<br />

Thema Verrechnungssteuer erhielten die Kursteilnehmer<br />

die Empfehlung, diese separat als<br />

Forderung/Guthaben zu verbuchen und jedes<br />

Jahr im Zusammenhang mit den Jahresabschlussarbeiten<br />

zurückzufordern.<br />

Aus Sicht des <strong>Bern</strong>ischen Kantonal-Musikverbandes<br />

kann dieser Anlass als Erfolg gewertet<br />

werden. Zeigt doch die grosse Zahl der<br />

Anmeldungen das Bedürfnis der Ver bandssektionen,<br />

auch im adm<strong>in</strong>istrativen Bereich Informationen<br />

aus erster Hand von der Verbandsleitung<br />

zu erhalten.<br />

Bereits zum heutigen Zeitpunkt darf verraten<br />

werden, dass bei der Verbandsleitung wieder<br />

neue Module für das Verbandsjahr<br />

2011/2012 <strong>in</strong> Vorbereitung s<strong>in</strong>d. ■


16 unisono 5-2011<br />

e<strong>in</strong>e neue klar<strong>in</strong>ette oder oboe sollte e<strong>in</strong>geblasen<br />

werden. Konkret sollte nicht sofort<br />

stundenlang geübt, sondern mit 10 bis 15 M<strong>in</strong>uten<br />

täglich begonnen werden. In den folgenden<br />

Wochen sollte das Intervall langsam<br />

verlängert werden (plus 5 M<strong>in</strong>uten), damit<br />

sich das Instrument an die Feuchtigkeit gewöhnen<br />

kann.<br />

Das Trocknen<br />

Grundsätzlich müssen alle hölzernen Blas<strong>in</strong>strumente<br />

zw<strong>in</strong>gend nach dem Spielen demontiert<br />

und getrocknet werden. Ansonsten<br />

belastet die abgelagerte Kondensfl üssigkeit<br />

Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für Blasmusik<br />

VSB-Mitglieder erzählen:<br />

Pfl ege und Wartung der geliebten<br />

Klar<strong>in</strong>ette oder Oboe<br />

Die Pfl ege und Wartung, welche der/die Musikant/<strong>in</strong> selbst übernehmen kann, benötigt nicht<br />

viel Zeit, erhält aber die Funktion und verlängert die Lebensdauer des Instruments ganz erheblich.<br />

Deshalb empfi ehlt es sich sehr, folgende Ratschläge e<strong>in</strong>zuhalten. erw<strong>in</strong> oesch<br />

Wenn trotz Fetten die Zapfenverb<strong>in</strong>dung streng geht, klemmen die Holzr<strong>in</strong>ge<br />

vor und h<strong>in</strong>ter dem Korken.<br />

Tropfenförmige Durchziehwischer gleiten besser durchs Instrument als rechteckige.<br />

das Holz über e<strong>in</strong>e zu lange Zeit und führt im<br />

ungünstigsten Fall zu Rissen. Entgegen landläufi<br />

ger Me<strong>in</strong>ungen haben diese Risse wenig<br />

bis gar nichts mit schlecht oder zu kurz gelagertem<br />

Holz zu tun, sondern vielmehr mit der<br />

sich aufbauenden Spannung, welche durch<br />

die Feuchtigkeit <strong>in</strong> der Bohrung und der Trockenheit<br />

<strong>in</strong> der Aussenwand entsteht. Deshalb<br />

sollte das Instrument nach jedem Spielen<br />

demontiert und die Bohrung mit e<strong>in</strong>em<br />

geeigneten Durchziehwischer getrocknet<br />

werden. Im Fachhandel gibt es unterdessen<br />

ganz fantastische Wischer aus Mikrofasern,<br />

welche extrem saugfähig s<strong>in</strong>d.<br />

Rissbildung kann durch gute Pfl ege massiv reduziert werden.<br />

Regelmässiges Fetten<br />

Die Zapfenkorke sollte<br />

an den Verb<strong>in</strong>dungen<br />

regelmässig gefettet<br />

werden, um den Reibungswiderstand<br />

zu m<strong>in</strong>imieren<br />

und dadurch<br />

die Montage und Demontage<br />

zu erleichtern.<br />

Sollte das Zusammensetzten<br />

oder Demontieren<br />

trotz Fett zu hart<br />

gehen, müssen die Teile<br />

unbed<strong>in</strong>gt beim Instru-<br />

mentenbauer e<strong>in</strong>gepasst werden, damit sie nicht<br />

e<strong>in</strong>es Tages blockieren. Dies kann bei neueren Instrumenten<br />

auch noch e<strong>in</strong> zweites Mal nötig se<strong>in</strong>,<br />

da jedes Holzteil unterschiedlich reagiert.<br />

Die Me<strong>in</strong>ungen, ob e<strong>in</strong>e Klar<strong>in</strong>ette oder<br />

e<strong>in</strong>e Oboe geölt werden soll, s<strong>in</strong>d unterschiedlich.<br />

Wir empfehlen, das Instrument auf der<br />

Innenseite (Bohrung) zu ölen, damit das Holz<br />

nicht allzu viel Feuchtigkeit aufnehmen und<br />

reissen kann. Wie dieser Vorgang am besten zu<br />

bewerkstelligen ist, ist im Fachgeschäft, welches<br />

Ihnen das Instrument verkauft hat, zu<br />

erfahren. Dort s<strong>in</strong>d auch Holzblas<strong>in</strong>strumenten-Öl<br />

und spezielle Wischer erhältlich.<br />

Und wenn Sie nun noch nach dem Spielen<br />

die Klappen, welche <strong>in</strong> der Regel versilbert<br />

s<strong>in</strong>d, mit e<strong>in</strong>em Silbertuch oder mit e<strong>in</strong>em weichen<br />

Tuch abreiben sowie die Teile im Etui versorgen,<br />

haben Sie ihr Instrument optimal gepfl<br />

egt, und es wird Ihnen lange ungetrübte<br />

Freude bereiten. ■<br />

Vere<strong>in</strong>igung <strong>Schweizer</strong>ischer Blas<strong>in</strong>strumentenbauer<br />

und -Reparateure


«die schönsten märsche der welt» s<strong>in</strong>d<br />

e<strong>in</strong>e wahre Ehrerbietung an «Ihre Majestät –<br />

den Marsch». Christoph Walter hebt se<strong>in</strong>e<br />

musikalischen Ansprüche <strong>in</strong> diesem Genre<br />

auf das höchste Niveau. «Mit dieser Topband<br />

und dem hundertköpfi gen Chor will ich den<br />

ganzen mitreissenden Schwung und die nach<br />

vorn strebende Dynamik der Marschmusik<br />

ausdrücken», sagt er. «E<strong>in</strong> grosses Anliegen<br />

s<strong>in</strong>d mir jedoch vor allem die wunderbar<br />

subtilen Melodien im Trioteil. Dafür unterstützen<br />

wir das Hornregister durch fünf Violoncellos.<br />

So werden die Trios noch tragender,<br />

weicher und treffen direkt <strong>in</strong>s Herz der<br />

Zuhörenden.»<br />

Gala der Hühnerhaut<br />

Führende Dirigenten bezeichnen das KKL<br />

mit se<strong>in</strong>er herausragenden akustischen<br />

Qualität zu Recht als e<strong>in</strong>en der besten Konzerträume<br />

weltweit. Da kommen die Fülle<br />

und Akzente mitsamt den fe<strong>in</strong>en klanglichen<br />

Nuancen <strong>in</strong> Vollkommenheit zum Tragen.<br />

Ganz anders als bei der Marschmusik<br />

im Freien oder auf der Strasse, wo zudem<br />

die Körperbewegung die musikalische Präzision<br />

erschwert. Wenn im KKL der grosse<br />

Chor zum E<strong>in</strong>satz kommt, öffnen sich die<br />

Schleusen der Seele. Die menschlichen<br />

Stimmen unterstreichen die Kraft, die Fröhlichkeit<br />

und den Humor der Märsche. In<br />

dieser wundervollen Komb<strong>in</strong>ation werden<br />

die bekannten, viel gehörten Märsche e<strong>in</strong><br />

Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für Blasmusik<br />

KKL Luzern<br />

Die schönsten Märsche der Welt<br />

<strong>in</strong>tensives s<strong>in</strong>nliches Erlebnis von bleibendem<br />

E<strong>in</strong>druck h<strong>in</strong>terlassen.<br />

Se<strong>in</strong>e «heimliche Liebe»<br />

Bekannt ist Christoph Walter durch se<strong>in</strong>e Auftritte<br />

als Bandleader, Komponist und Arrangeur<br />

im Unterhaltungsbereich. Viel gehört<br />

s<strong>in</strong>d se<strong>in</strong>e Swiss Army Concert Band und das<br />

Christoph Walter Orchestra. Weniger bekannt<br />

ist se<strong>in</strong>e grosse Leidenschaft für den Marsch.<br />

Schon <strong>in</strong> se<strong>in</strong>er K<strong>in</strong>dheit ist er barfuss der Militärmusik<br />

h<strong>in</strong>terhermarschiert. Diese heimliche<br />

Liebe zur Marschmusik hat ihn – trotz der<br />

Vorliebe für Unterhaltung, Jazz und die Klassik<br />

– durch se<strong>in</strong> ganzes bisheriges Leben begleitet.<br />

Mit dem Repräsentationsorchester des<br />

<strong>Schweizer</strong> Armeespiels (1999–2005) hat er an<br />

den beliebtesten und grössten <strong>in</strong>ternationalen<br />

Tattoos <strong>in</strong> ganz Europa Aufsehen erregt: In<br />

St. Petersburg, Stockholm, Modena, Berl<strong>in</strong>,<br />

Hannover, Baden bei Wien, Hels<strong>in</strong>ki, Birm<strong>in</strong>gham<br />

und vielen anderen Städten. 2009 wurde<br />

Major Christoph Walter zum Senior Director<br />

of Music für das Basel Tattoo berufen.<br />

Inspiriert von Urgeste<strong>in</strong>en<br />

Seit der Zeit, als er bei der <strong>Schweizer</strong> Militärmusik<br />

den Korporal abverdiente, begleiten<br />

Christoph Walter auch Kompositionsaufträge<br />

im Bereich Marsch. Mehr als 30 Märsche hat<br />

er bislang geschrieben. Se<strong>in</strong>e grossen Vorbilder<br />

und Wegweiser für den eigenen Stil und<br />

se<strong>in</strong>e persönliche Auslegung des Marsches<br />

5-2011 unisono 17<br />

Die Lucerne Concert Band<br />

<strong>in</strong>terpretiert unter der<br />

Leitung von Christoph<br />

Walter die beliebtesten<br />

Operetten-, Konzert- und<br />

Militärmärsche.<br />

Der 1. Mai 2011 im KKL Luzern wird zum unvergesslichen Konzerterlebnis werden. An der Marschmusik-Gala<br />

mit über 150 Mitwirkenden <strong>in</strong>terpretiert die Lucerne Concert Band unter der Leitung von<br />

Christoph Walter die beliebtesten Operetten-, Konzert- und Militärmärsche. rené ziswiler<br />

waren Interpretationen von Ernst Mosch im<br />

damaligen Zentralorchester der Tschechoslowakischen<br />

Volksarmee, des Philipp Jones<br />

Brass Ensemble sowie die E<strong>in</strong>spielungen auf<br />

Schallplatte von Frederick Fennel, Herbert<br />

von Karajan und Václav Neumann.<br />

Lebendige Tradition<br />

Die Kraft des e<strong>in</strong>fachen 2/2- oder 4/4-Takts<br />

prägt mit scharfem Akzent den Rhythmus der<br />

Marschmusik. Ihre schlichte, mitreissende Art<br />

zieht die Menschen seit Jahrzehnten <strong>in</strong> ihren<br />

Bann und erfährt heute wieder Beachtung.<br />

Der hohe Zulauf des Publikums an Tattoos<br />

und Marschmusikparaden belegen diese<br />

Tendenz. Und auch Traditionen wie die Zugabe<br />

am Neujahrskonzert der Wiener Philharmoniker<br />

– der weltbekannte Radetzky Marsch<br />

von Johann Strauss – unterstreichen die<br />

P opularität dieses Genres. Das ist höchst<br />

erfreulich, denn das Marschrepertoire wurde<br />

lange Zeit vernachlässigt und se<strong>in</strong>e ursprüngliche<br />

Qualität und Bedeutung <strong>in</strong> den Epochen<br />

herabgewürdigt. Christoph Walter will mit<br />

dieser Produktion dem kulturellen Wert und<br />

Anspruch des Marsches aufs Neue gerecht<br />

werden. An der grossen Marschmusik-Gala<br />

werden neben den Klassikern wie Alte<br />

Kameraden, Stars and Stripes Forever und<br />

vielen weiteren auch zwei Kompositionen des<br />

Dirigenten zu hören se<strong>in</strong>: «Neige d’Avril» sowie<br />

«…Und tschüss». Weitere Informationen<br />

gibt es unter www.fml.ch. ■


18 unisono 5-2011<br />

19. Luzerner Solo- und Ensemble-<br />

Wettbewerb <strong>in</strong> Entlebuch<br />

■ Am Wochenende vom 26. und 27. März<br />

2011 geht <strong>in</strong> Entlebuch (LU) der 19.<br />

Luzerner Solo- und Ensemblewettbewerb<br />

(LSEW) über die Bühne. Mit dabei s<strong>in</strong>d rund<br />

300 musikbegeisterte Teilnehmer<strong>in</strong>nen und<br />

Teilnehmer.<br />

■ Der Wettbewerb steht unter dem<br />

Patronat des Luzerner Kantonal-<strong>Blasmusikverband</strong>es,<br />

dem OK LSEW (Brass Band<br />

Bürgermusik Luzern), und wird dieses Jahr<br />

von der Musikgesellschaft Entlebuch<br />

organisiert. Zur Teilnahme e<strong>in</strong>geladen s<strong>in</strong>d<br />

Amateur-Musiker<strong>in</strong>nen und -Musiker mit<br />

e<strong>in</strong>em Blasmusik<strong>in</strong>strument, welche im<br />

Kanton Luzern Wohnsitz haben oder<br />

Mitglied e<strong>in</strong>er Blasmusikformation des<br />

Kantons Luzern s<strong>in</strong>d.<br />

■ Die Wettbewerbsteilnehmer/<strong>in</strong>nen und<br />

Besucher/<strong>in</strong>nen erwartet e<strong>in</strong> fairer<br />

Wettbewerb mit e<strong>in</strong>er tollen Organisation,<br />

e<strong>in</strong>em hohen musikalischen Niveau sowie<br />

e<strong>in</strong>er aussergewöhnlichen Atmosphäre.<br />

Ausserhalb der Wettbewerbslokale sorgt<br />

e<strong>in</strong>e Festwirtschaft für das leibliche Wohl.<br />

■ Wie jedes Jahr s<strong>in</strong>d die Teilnehmenden <strong>in</strong><br />

verschiedene Kategorien e<strong>in</strong>geteilt. Am<br />

Samstag fi ndet im Anschluss der Wettbewerbsvorträge<br />

e<strong>in</strong> Kurzkonzert der BML<br />

Talents statt. Die Brassband Bürgermusik<br />

Luzern gibt am Sonntag, vor der spannenden<br />

F<strong>in</strong>alrunde, ihr Kurzkonzert zum Besten.<br />

Weitere Informationen s<strong>in</strong>d im Internet auf<br />

den Seiten www.lsew.ch zu fi nden.<br />

Weltneuheit im Posaunenbau<br />

■ Pünktlich zur Frankfurter Musikmesse<br />

(6. bis 9. April 2011) stellt die Firma Musik<br />

Haag aus der Schweiz e<strong>in</strong>e Weltneuheit vor.<br />

Posaunenzugrohre aus Karbon. Karbon ist<br />

wegen se<strong>in</strong>er ger<strong>in</strong>gen Dichte und der<br />

enorm hohe Steifi gkeit <strong>in</strong>teressant für den<br />

Leichtbau.<br />

■ E<strong>in</strong>e extrem leichte Ansprache des Tones<br />

und der warme Sound s<strong>in</strong>d musikalische<br />

Vorteile gegenüber dem herkömmlichen<br />

Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für Blasmusik<br />

Klar<strong>in</strong>ettenchor<br />

«Re<strong>in</strong>-rassig»<br />

Der Klar<strong>in</strong>ettenchor Wett<strong>in</strong>gen konzertierte Ende Januar <strong>in</strong> der Aula der<br />

Schulanlage Margeläcker. Im Mittelpunkt standen Orig<strong>in</strong>alkompositionen<br />

und e<strong>in</strong> eigens für die spezielle Formation <strong>in</strong> Auftrag gegebenes Werk von<br />

Mario Bürki. pascal gruber<br />

Der Wett<strong>in</strong>ger Klar<strong>in</strong>ettenchor <strong>in</strong> Action.<br />

der klar<strong>in</strong>ettenchor wett<strong>in</strong>gen kann auf<br />

e<strong>in</strong>e fünfjährige Geschichte zurückblicken,<br />

<strong>in</strong> der die Formation auf etwa 30 Mitwirkende<br />

ausgebaut und mit den zwei Jubiläumskonzerten<br />

e<strong>in</strong>e grosse Publikumsresonanz<br />

erreicht werden konnte. Als Geschenk liess<br />

sich der Klar<strong>in</strong>ettenchor Wett<strong>in</strong>gen von Mario<br />

Bürki das Werk «Monastery Pictures»<br />

komponieren. In diesem für Klar<strong>in</strong>ettenchor<br />

extra gesetzten malerischen Abbild verschiedener<br />

Szenerien des Wett<strong>in</strong>ger Klosters<br />

rückt der <strong>Bern</strong>er Komponist den Klangkörper<br />

«Klar<strong>in</strong>ettenchor» <strong>in</strong> e<strong>in</strong> fabelhaftes<br />

Licht. Das Werk wurde an den Konzerten<br />

vom 22. und 23. Januar 2011 <strong>in</strong> Wett<strong>in</strong>gen<br />

uraufgeführt.<br />

Orig<strong>in</strong>alliteratur<br />

Dieses Jahr fokussierte der Dirigent, Roland<br />

Käppeli aus Wett<strong>in</strong>gen, die Programmauswahl<br />

auf Orig<strong>in</strong>alkompositionen für Klar<strong>in</strong>ettenchor.<br />

So konnten die Zuhörer<strong>in</strong>nen<br />

und Zuhörer denn auch ob stilecht <strong>in</strong>terpretiertem<br />

Klezmer und wahnwitzig geschw<strong>in</strong>den<br />

rumänischen Tänzen staunen, sich aber<br />

auch den ruhigen Klängen von Rodens «Difference<br />

of Op<strong>in</strong>ion» h<strong>in</strong>geben. Das Publikum<br />

zeigte sich begeistert und verlangte<br />

Zugaben. Diesem Wunsch kam der Klar<strong>in</strong>ettenchor<br />

mit e<strong>in</strong>em leichtfüssigen Tanz von<br />

J.P. Sousa sowie dem Evergreen «Misty» von<br />

Erroll Garner nach.<br />

Von hoch bis tief<br />

Der Klar<strong>in</strong>ettenchor Wett<strong>in</strong>gen ist mit lauter<br />

Klar<strong>in</strong>etten besetzt, von der kle<strong>in</strong>en Klar<strong>in</strong>ette<br />

<strong>in</strong> Eb bis zur Kontrabassklar<strong>in</strong>ette werden<br />

alle Instrumente der Klar<strong>in</strong>ettenfamilie<br />

verwendet. In e<strong>in</strong>er kurzen Probephase von<br />

wenigen Wochen wird e<strong>in</strong> anspruchsvolles<br />

und abwechslungsreiches Konzertprogramm<br />

e<strong>in</strong>studiert und mehrfach aufgeführt, das<br />

Jahr für Jahr den Klar<strong>in</strong>ettisten, aber auch<br />

den sehr zahlreichen Konzertbesuchern als<br />

ganz spezielles Konzerterlebnis <strong>in</strong> Er<strong>in</strong>nerung<br />

bleibt.<br />

Mit der Homepage www.klar<strong>in</strong>ettenchor.<br />

ch verhilft sich der Klar<strong>in</strong>ettenchor Wett<strong>in</strong>gen<br />

zudem zu e<strong>in</strong>em attraktiven Webauftritt.<br />

Dort können aktuelle Projekt<strong>in</strong>formationen,<br />

Wissenswertes über die Familie der Klar<strong>in</strong>ette<br />

sowie Berichte aus vergangen Jahren gelesen<br />

werden.<br />

Das Projekt 2012 beg<strong>in</strong>nt wiederum im<br />

Dezember 2011 mit der Probearbeit und<br />

schliesst mit den Konzerten vom 21. und 22.<br />

Januar 2012 <strong>in</strong> der Aula der Schulanlage Margeläcker<br />

<strong>in</strong> Wett<strong>in</strong>gen ab. Interessierte Klar<strong>in</strong>ettist<strong>in</strong>nen<br />

und Klar<strong>in</strong>ettisten fi nden auf der<br />

Homepage weiterführende H<strong>in</strong>weise. ■


Ausschreibung<br />

Ostschweiz sucht Talente<br />

unter dem patronat der Ostschweizer Blasmusikverbände<br />

sowie der Liberty Brass Band<br />

hat sich der OSEW <strong>in</strong> den letzten Jahren bestens<br />

etabliert. Ob als erwartungsvoller Teilnehmer<br />

oder als <strong>in</strong>teressierter Zuhörer… Jung<br />

und Alt trifft sich an diesem erlebnisreichen<br />

Musikwettbewerb. Die Organisatoren wollen<br />

die Förderung und Pfl ege der musizierenden<br />

Jugend <strong>in</strong> der Ostschweiz auf breitester Ebene<br />

betreiben. Zum Wettbewerb s<strong>in</strong>d wiederum<br />

junge und jung gebliebene Amateurmusiker<strong>in</strong>nen<br />

und -musiker aus der ganzen<br />

Schweiz herzlich willkommen.<br />

Neuerungen<br />

Die Musikkommission unter der Leitung von<br />

Christoph Luchs<strong>in</strong>ger hat sich wiederum mit<br />

dem OSEW-Reglement ause<strong>in</strong>andergesetzt<br />

Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für Blasmusik<br />

Am Wochenende vom 10. und 11. September 2011 fi ndet <strong>in</strong> Sirnach TG der 11. Ostschweizer<br />

Solisten und Ensemble Wettbewerb (OSEW) statt. vreni breitenmoser<br />

Ke<strong>in</strong>er zu kle<strong>in</strong>, e<strong>in</strong> OSEW-Star zu se<strong>in</strong>! Das Ensemble «Inauen-Näf» aus Waldkirch SG nahm 2010<br />

zum ersten Mal am OSEW teil und kommt im 2011 wieder …<br />

E<strong>in</strong>es von vielen Liberty-Ensembles, welche am OSEW<br />

tatkräftig mithalfen und zugleich am Wettbewerb<br />

teil nahmen, v.l.n.r.: Werner Bühler, Reto Manser,<br />

Patrik Manser, Damian Schildknecht, Pascal Oberholzer.<br />

und dieses <strong>in</strong>teressant und zukunftsweisend<br />

angepasst – ganz nach dem Motto: Bewährtes<br />

beibehalten (Solisten-, Solisten-U-16-, Slow-<br />

Melody- und Ensemble-Wettbewerbe) und<br />

Neuem Platz machen. Die wichtigsten Neuerungen<br />

s<strong>in</strong>d folgende:<br />

1. Gemischte Ensembles: Neu gibt es 3<br />

anstelle von bisher 2 Kategorien. Gemischte<br />

Schülerensembles: Diese setzen sich im Kern<br />

aus den unter Punkt 3.2 des Reglements<br />

genannten Instrumenten zusammen, dürfen<br />

aber beliebig ergänzt werden (Blas-, Tasten-,<br />

Saiten- und Zupfi nstrumente).<br />

2. F<strong>in</strong>al «Ostschweizer Solo-Champion»:<br />

Bisher gab es nur e<strong>in</strong>en Solo-Champion; neu<br />

werden die Ränge 1 bis 3 vergeben. Die besten<br />

Teilnehmer des Solo- sowie des Solo<br />

U-16-Wettbewerbs werden durch die Jury für<br />

die F<strong>in</strong>alrunde nom<strong>in</strong>iert.<br />

3. Neue Kategorie: Da <strong>in</strong> vielen Musikvere<strong>in</strong>en<br />

und Schülerensembles auch immer<br />

wieder das Drum-Set und Lat<strong>in</strong> Percussion<br />

benötigt wird, hat die Muko entschieden,<br />

auch für diese Instrumente e<strong>in</strong>e neue Wettbewerbskategorie<br />

zu eröffnen. Wir s<strong>in</strong>d<br />

gespannt auf die neuen Klänge …<br />

Information und Anmeldung<br />

Anmeldeschluss ist defi nitiv der 15. Mai 2011<br />

(Nachmeldungen können nicht mehr berücksichtigt<br />

werden). Auskunft erteilt die OSEW-<br />

Geschäftsstelle, Anton Graff-Strasse 74, 8400<br />

W<strong>in</strong>terthur, Telefon 052 202 10 76, sekretariat@osew.ch.<br />

Reglemente und Anmeldeformulare<br />

gibt es auch unter www.osew.ch. ■<br />

5-2011 unisono 19<br />

Rohrmaterial. Durch das tiefe Gewicht erhält<br />

man den Lightweight-Effekt. Der Schwung<br />

beim Ziehen und Stossen wird beibehalten.<br />

■ Die Oberfl ächenqualität garantiert e<strong>in</strong>e<br />

perfekte Laufeigenschaft des Zuges. Dank<br />

der hohen Stabilität der Karbonfaser s<strong>in</strong>d<br />

Beulen <strong>in</strong> Zukunft e<strong>in</strong> Fremdwort für diese<br />

Züge. E<strong>in</strong>e m<strong>in</strong>imale Pfl ege reicht beim<br />

Carbonzug und trotzdem ist der mechanische<br />

Verschleiss um vieles ger<strong>in</strong>ger als bei<br />

traditionellen Materialen.<br />

■ Infos unter www.musikhaag.ch.<br />

Entradawettbewerbe SJMW 2011<br />

■ Auch 2011 begrüsst der «<strong>Schweizer</strong>ische<br />

Jugendmusikwettbewerb SJMW» wieder<br />

zahlreiche Nachwuchsmusiker<strong>in</strong>nen und<br />

-musiker, die sich während vieler Wochen<br />

<strong>in</strong>tensiv auf dieses nationale Ereignis<br />

vorbereitet haben.<br />

■ Vom 18. bis 20. März fi nden die Entradawettbewerbe<br />

<strong>in</strong> neun verschiedenen Orten<br />

der Schweiz und Liechtenste<strong>in</strong> statt: Arbon,<br />

Basel, <strong>Bern</strong>, Eschen (FL), La Chaux-de-<br />

Fonds, Langenthal, Lugano, Neuchâtel und<br />

W<strong>in</strong>terthur.<br />

■ Neben den kammermusikalischen<br />

Diszipl<strong>in</strong>en stehen <strong>in</strong> diesem Jahr vor allem<br />

die Blechblas- und Tasten<strong>in</strong>strumente im<br />

Vordergrund. Zu hören s<strong>in</strong>d Beiträge <strong>in</strong> den<br />

folgenden Diszipl<strong>in</strong>en: Solo: Trompete,<br />

Kornett, Horn, Es-Horn, Posaune, Euphonium,<br />

Klavier, Orgel, Cembalo, Gitarre,<br />

Mandol<strong>in</strong>e und klassischer Gesang.<br />

Kammermusik Duo: freies Repertoire, Neue<br />

Musik nach 1950. Kammermusik Ensemble:<br />

freies Repertoire, Alte Musik vor 1750, Neue<br />

Musik nach 1950, Blockfl ötenensemble,<br />

Schlagzeugensemble.<br />

■ Wie üblich qualifi zieren sich alle<br />

1. Preisträger<strong>in</strong>nen und Preisträger für<br />

das F<strong>in</strong>ale. Dieses wird erstmalig <strong>in</strong> der<br />

Musik-Akademie Basel vom 05. bis 08. Mai<br />

ausgetragen. Die Vorträge der Teilnehmenden,<br />

wie auch die Preisträgerkonzerte, <strong>in</strong><br />

welchen ausgezeichnete Jungmusiker<strong>in</strong>nen<br />

und -musikern zu hören se<strong>in</strong> werden, stehen<br />

allen Besuchern des Wettbewerbs offen.<br />

■ Alle Informationen zum Wettbewerb<br />

fi nden Sie unter: www.sjmw.ch


20 unisono 5-2011<br />

bei vampiren denkt man zuerst an blutrünstige<br />

Monster, die zu nächtlicher Stunde <strong>in</strong><br />

unheimlichem Gemäuer für Schrecken sorgen<br />

und sich angewidert abwenden, wenn<br />

ihnen Knoblauchgeruch <strong>in</strong> die Nase steigt<br />

oder Kruzifi xe ihren Weg kreuzen. Am Schluss<br />

rammt man diesen rätselhaften Wesen dann<br />

e<strong>in</strong>en Holzpfl ock mitten <strong>in</strong>s Herz und schickt<br />

sie <strong>in</strong> die Hölle. – Mit Derartigem hat der aus<br />

dem Jahre 1922 stammende Stummfi lm Nosferatu<br />

wenig geme<strong>in</strong>, geht es doch <strong>in</strong> Friedrich<br />

Wilhelm Murnaus Adaption des Dracula-<br />

Stoffes nicht darum, das Publikum <strong>in</strong><br />

Angstschweiss erzittern zu lassen, sondern<br />

Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für Blasmusik<br />

Lenzburg<br />

Jugendspiel Lenzburg trifft<br />

den Vampir<br />

darum, die gequälten Seelenzustände e<strong>in</strong>es <strong>in</strong><br />

Liebe entbrannten Vampirs zur Darstellung zu<br />

br<strong>in</strong>gen. Die tragische Hauptfi gur sucht verzweifelt<br />

nach Zuwendung, verbreitet aber<br />

Angst und Schrecken.<br />

Restaurierung und Vertonung<br />

2005 und 2006 schufen Luciano Berriatua und<br />

die Friedrich-Wilhelm-Murnau-Stiftung e<strong>in</strong>e<br />

Überarbeitung. Der Film wurde komplett digitalisiert<br />

und jedes E<strong>in</strong>zelbild wurde bearbeitet,<br />

um es zu säubern, von Altersschäden zu<br />

befreien, Klebungen zu retuschieren und den<br />

Bildlauf zu stabilisieren. Analog zur Haupt<strong>in</strong>-<br />

jugendmusik.ch<br />

In e<strong>in</strong>em ganz besonderen Projekt ist zurzeit das Jugendspiel Lenzburg <strong>in</strong>tegriert. Dabei geht es um<br />

e<strong>in</strong>e Liveaufführung von Filmmusik, zusammen mit dem Jugendorchester Lenzburg und Musiklehrkräften<br />

der Musikschule. Komponiert hat die Musik der Dirigent Urs Erd<strong>in</strong> im Rahmen se<strong>in</strong>er Masterausbildung<br />

Komposition für Film und Theater. peter sterki<br />

E<strong>in</strong>e geme<strong>in</strong>same Probe mit Streich<strong>in</strong>strumenten ist für das Jugendblasorchester wohl nicht alltäglich, aber sicher e<strong>in</strong>e Bereicherung.<br />

tention des Regisseurs, nicht primär Elemente<br />

des Grauens zur Darstellung zu br<strong>in</strong>gen,<br />

s<strong>in</strong>d es denn auch musikalische Stimmungsbilder,<br />

<strong>in</strong> denen sich die Verklärung der Natur<br />

und der märchenhaft-volkssagenartige Charakter<br />

des Films widerspiegeln, welche Hans<br />

Erdmann <strong>in</strong> se<strong>in</strong>er als «Fantastisch-romantische<br />

Suite» betitelten Filmmusik für grosses<br />

Orchester und für Salonorchester musikalisch<br />

adaptiert.<br />

Inspiriert von Murnau und Erdmann, hat<br />

sich der Aargauer Komponist Urs Erd<strong>in</strong> im<br />

Rahmen se<strong>in</strong>er Masterausbildung Komposition<br />

für Film und Theater an der Zürcher


jugendmusik.ch<br />

Der Vampir persönlich…<br />

Hochschule der Künste zum Ziel gesetzt, den<br />

restaurierten Film Nosferatu neu zu vertonen<br />

und se<strong>in</strong> Werk als Abschlussarbeit vorzulegen.<br />

Das Vorhaben ist deshalb äusserst anspruchsvoll,<br />

weil Erd<strong>in</strong> se<strong>in</strong>e Neuvertonung<br />

live zum Film mit dem Jugendspiel Lenzburg<br />

und dem Jugendorchester Lenzburg im Frühjahr<br />

2011 zur Aufführung br<strong>in</strong>gen wird. Dies<br />

erfordert <strong>in</strong>tensive Probearbeiten und die Unterstützung<br />

der beiden Orchester durch Lehrpersonen<br />

der Musikschule Lenzburg. Das<br />

gesamte Projekt wird vom Vere<strong>in</strong> Pro Musikschule<br />

Lenzburg <strong>in</strong> organisatorischer H<strong>in</strong>sicht<br />

geleitet und verantwortet.<br />

Komposition<br />

Die ursprüngliche Musik von Hans Erdmann<br />

wurde mit der Renovation des Filmes neu<br />

aufgenommen. Die Tonsprache orientiert sich<br />

sehr an der Romantik und nimmt oft wenig<br />

Agenda<br />

Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für Blasmusik<br />

Der Komponist und Dirigent<br />

oder ke<strong>in</strong>en Bezug zur Handlung. Sie spielt<br />

e<strong>in</strong>e untergeordnete Rolle und wirkt bisweilen<br />

sogar gegen die Dramaturgie des Filmes<br />

oder verwischt den Ausdruck e<strong>in</strong>zelner Szenen.<br />

Die Neuvertonung von Urs Erd<strong>in</strong> wird<br />

sich mehr auf die Momente und deren Spannungsverlauf<br />

e<strong>in</strong>lassen und diese musikalisch<br />

akzentuieren. Zudem ermöglicht e<strong>in</strong>e erweiterte<br />

Besetzung neue Klangfarben.<br />

Gesamtorchester<br />

Das Projekt soll mit dem Jugendorchester und<br />

dem Jugendspiel Lenzburg unter der Gesamtleitung<br />

von Urs Erd<strong>in</strong> durchgeführt werden.<br />

Zusätzlich werden für drei Proben, e<strong>in</strong> Weekend<br />

und die Aufführungen professionelle<br />

Musiker<strong>in</strong>nen und Musiker beigezogen. Die-<br />

5-2011 unisono 21<br />

Urs Erd<strong>in</strong> (*1962) studierte <strong>in</strong> Luzern Blasmusikdirektion bei Albert Benz<br />

und Josef Gnos. Er dirigierte die Harmonie Affoltern am Albis, die<br />

Jugendmusik Rüti Tann sowie das Blasorchester Helvetia Rüti Tann.<br />

Von 1990 bis 1997 war er Schulleiter der Musikschule Lenzburg und von<br />

1997 bis 2005 <strong>in</strong> der gleichen Funktion an der Musikschule Zürcher<br />

Oberland. Seit 2005 ist er Schulleiter der Musikschule Aarau und Mitglied<br />

der Gesamtschulleitung der Stadt Aarau. Zurzeit unterrichtet Urs Erd<strong>in</strong> an<br />

der Musikschule Staufen Blechblas<strong>in</strong>strumente und leitet die K<strong>in</strong>derchöre<br />

der Unter- und Mittelstufe der Primarschule Staufen. Seit August 2009<br />

leitet er das Jugendspiel Lenzburg.<br />

■ 2006 begann er die berufsbegleitende Ausbildung MAS <strong>in</strong> musikalischer<br />

Kreation an der Hochschule für Musik und Theater <strong>in</strong> Zürich. Er<br />

studierte <strong>in</strong> den Fächern Komposition bei Kaspar Ewald, Arrang<strong>in</strong>g bei<br />

Mart<strong>in</strong> Streule und Komposition für Film und Theater bei Rodolphe<br />

Schacherer. Se<strong>in</strong>e Werke umfassen die verschiedensten Stilrichtungen.<br />

Die Aufführungdaten<br />

Freitag, 29.04.2011 19.30 Uhr Schloss Lenzburg (grosser Rittersaal)<br />

Samstg, 30.04.2011 19.30 Uhr Schloss Lenzburg (grosser Rittersaal)<br />

Sonntag, 01.05.2011 17.00 Uhr Schloss Lenzburg (grosser Rittersaal)<br />

Weiter Informationen<br />

www.nosferatu.ch<br />

se sollen weitgehend aus den Reihen der<br />

Lehrpersonen an der Musikschule Lenzburg<br />

rekrutiert werden. Sie übernehmen am Weekend<br />

die Registerproben und spielen an den<br />

Aufführungen mit. Im August 2010 begannen<br />

die Lehrpersonen der Musikschule Lenzburg<br />

mit der E<strong>in</strong>studierung der Stimmen im E<strong>in</strong>zelunterricht.<br />

Gleichzeitig probten die beiden<br />

Ensembles das Werk <strong>in</strong> den wöchentlichen<br />

Proben. Im Januar 2011 fand e<strong>in</strong>e erste Leseprobe<br />

(<strong>in</strong>kl. Film) mit den Lehrpersonen und<br />

den notwendigen Zuzügern statt. Im März<br />

2011 werden die letzten Details an e<strong>in</strong>em<br />

Weekend ausgearbeitet und am Sonntagabend<br />

ganz durchgespielt. Die Aufführungen<br />

fi nden schliesslich vom 29. April bis 1. Mai<br />

2011 auf dem Schloss Lenzburg statt. ■<br />

März 2011<br />

19.03. Jugendmusik Kreuzl<strong>in</strong>gen: Frühl<strong>in</strong>gskonzert Kreuzl<strong>in</strong>gen (E<strong>in</strong>kaufszentrum Seepark)<br />

20.03. <strong>Schweizer</strong> Jugendmusikverband: Workshop jugendmusik.ch: «Marschmusik mal anders?» Kriens (Schulhaus Meiersmatt)<br />

26.03. Stadtjugendmusik Dietikon: Jahreskonzert Dietikon (Kath. Pfarreizentrum)<br />

26.03. Jugendmusik Wallisellen: Jahreskonzert Wallisellen (Reformiertes Kirchgeme<strong>in</strong>dehaus)<br />

26.03. Verband <strong>Bern</strong>ischer Jugendmusiken VBJ: Delegiertenversammlung L<strong>in</strong>den (Restaurant L<strong>in</strong>de)<br />

26.03. Jugendspiel Langnau am Albis: Jahreskonzert Langnau (Schwerzisaal)<br />

26.03. <strong>Schweizer</strong> Jugendmusikverband: Impulsweekend für jugendliche Vorstandsmitglieder Wildhaus SG (Galluszentrum)<br />

27.03. Stadtjugendmusik Dietikon: Jahreskonzert Dietikon (Kath. Pfarreizentrum)<br />

27.03. Jugendmusik Wallisellen: Jahreskonzert Wallisellen (Reformiertes Kirchgeme<strong>in</strong>dehaus)<br />

27.03. Jugendmusik Islikon-Kefi kon: Frühl<strong>in</strong>gskonzert mit JM Heiden MZH Gachnang<br />

27.03. Jugendspiel Langnau am Albis: Jahreskonzert Langnau (Schwerzisaal)<br />

April 2011<br />

02.04. Jugendmusik Jegenstorf: Jahreskonzert Jugendmusik Jegenstorf Jegenstorf (Kirchgeme<strong>in</strong>dehaus)<br />

03.04. Stadtjugendmusik Illnau-Effretikon: Frühl<strong>in</strong>gskonzert Effretikon (ref. Kirche)<br />

09.04. Jugendblasorchester Kriens: Jahreskonzert Kriens<br />

16.04. Jugendmusik Vispe Visp: Jahreskonzert Visp (La Poste)<br />

16.04. Jugendmusik Naters: Jahreskonzert Naters (Zentrum Missione)<br />

Weitere Jugendmusikterm<strong>in</strong>e fi nden Sie unter www.jugendmusik.ch/agenda.


22 unisono 5-2011<br />

aujourd’hui, on associe très facilement le<br />

qualifi catif de roi de la marche américa<strong>in</strong>e à<br />

John Philip Sousa. Mais ce titre lui est aussi<br />

disputé par un autre musicien états-unien:<br />

Karl L. K<strong>in</strong>g, un compositeur prolifi que qui a<br />

écrit plus de 300 morceaux divers. C’est peutêtre<br />

la rançon du fait qu’il possédait sa propre<br />

maison d’édition (K. L. K<strong>in</strong>g Music House) et<br />

avait donc un <strong>in</strong>térêt direct à proposer<br />

régulièrement de nouvelles œuvres.<br />

Mais l’homme fut aussi un animateur du<br />

monde musical: il a a<strong>in</strong>si <strong>in</strong>spiré Meredith<br />

Willson (celui de la fameuse marche «Seventysix<br />

trombones») pour sa comédie musicale<br />

«The Music Man». Dans la production très<br />

fournie du compositeur de l’Ohio, il y a certes<br />

beaucoup de marches faciles, mais elles<br />

sonnent toujours bien et font la joie des<br />

formations de musiciens débutants.<br />

Le magaz<strong>in</strong>e suisse de musique pour vents<br />

Le Barnum & Bailey Circus Band en 1913, l’année de composition de la marche «Favorite» dédiée au fameux cirque.<br />

Anniversaire<br />

Karl L. K<strong>in</strong>g: l’autre roi<br />

de la marche américa<strong>in</strong>e<br />

Le compositeur américa<strong>in</strong> fêté en 2011 un double anniversaire: les 120 ans de sa naissance et<br />

les 40 ans de sa disparition. Musicien et directeur de divers orchestres de cirque et compositeur<br />

proli fi que, Karl L. K<strong>in</strong>g a reçu le titre de «roi de la marche américa<strong>in</strong>e». Portrait. jean-raphaël fontannaz<br />

A l’école du cirque<br />

Karl Lawrence K<strong>in</strong>g est né le 21 février 1891 à<br />

Pa<strong>in</strong>tersville dans l’Ohio. Rien dans sa famille<br />

ne le prédest<strong>in</strong>ait à une carrière musicale.<br />

D’ailleurs sa formation a été plus que congrue<br />

puisqu’il semble n’avoir fréquenté l’école que<br />

pendant une demi-douza<strong>in</strong>e d’années. A<br />

onze ans, il <strong>in</strong>vestit l’argent gagné à distribuer<br />

les journaux pour acquérir un cornet. Certa<strong>in</strong>s<br />

témoignages rapportent qu’il a commencé à<br />

composer à 13 ans à pe<strong>in</strong>e. Une chose est<br />

sûre toutefois: il a à pe<strong>in</strong>e 18 ou 19 ans quand<br />

il s’engage comme baryton dans le premier<br />

des orchestres de cirque, le Rob<strong>in</strong>son’s<br />

Famous Circus, avec lesquels il va tourner à<br />

travers tous les Etats-Unis.<br />

C’est a<strong>in</strong>si qu’il aura l’occasion de jouer,<br />

puis de diriger, les formations musicales des<br />

plus grands chapiteaux ambulants américa<strong>in</strong>s<br />

tels que le Barnum & Bailey ou le Buffalo Bill’s<br />

Wild West Show. Karl L. K<strong>in</strong>g se révèle très<br />

vite un maître pour écrire des pièces de<br />

mu sique dont le rythme colle à ce qui se<br />

passe sur la piste de sciure. Cette facilité<br />

explique aussi les <strong>in</strong>croyables volumes écrits<br />

de marches, mais aussi de valses ou de<br />

galops, dont il se fait une spécialité.<br />

En 1916, Karl L. K<strong>in</strong>g revient dans son<br />

Ohio natal et se marie avec Ruth, une<br />

pianiste qui travaille comme vendeuse dans<br />

un magas<strong>in</strong> de musique. Mais son <strong>in</strong>tention<br />

de fonder un foyer et de se caser est contrariée<br />

du fait d’une tournée comme directeur<br />

du Barnum & Bailey Circus Band avec lequel<br />

son épouse joue de l’«air calliope». Cette<br />

sorte d’orgue monté sur roues servait aux<br />

parades annonçant l’arrivée du cirque car<br />

l’<strong>in</strong> strument était particulièrement sonore.


Appelé par Sousa<br />

En 1918, Karl L. K<strong>in</strong>g s’engage pour participer<br />

à la Première Guerre mondiale. John Philip<br />

Sousa le recommande pour prendre la<br />

direction d’une fanfare militaire, mais le<br />

confl it s’achève avant qu’il n’ait commencé à<br />

servir. De retour en Iowa, il s’établit d’abord à<br />

Canton, la cité de son épouse, où il ouvre le<br />

K. L. K<strong>in</strong>g Music House.<br />

Soucieux d’être mieux rémunéré, il<br />

déménage en 1920 à Fort Dodge où il devient<br />

directeur du Fort Dodge Military Band du<br />

nom de la cité. La formation se forge rapidement<br />

une belle réputation dans le Midwest et<br />

obtient, deux ans plus tard, le statut de<br />

fanfare municipale. Karl L. K<strong>in</strong>g va en tenir la<br />

baguette pendant quelque 50 ans, pratique-<br />

Le magaz<strong>in</strong>e suisse de musique pour vents<br />

Le portrait de Karl L. K<strong>in</strong>g à 38 ans, lors de la crise économique. Karl L. K<strong>in</strong>g à son bureau de compositeur.<br />

ment jusqu’à sa mort. Il imprégnera tellement<br />

la formation que celle-ci a <strong>in</strong>tégré son nom<br />

dans son appellation, devenant le Karl L.<br />

K<strong>in</strong>g Municipal Band.<br />

Souci pédagogique<br />

Co-fondateur de l’American Bandmasters<br />

Association – il en sera président en 1938 –,<br />

Karl L. K<strong>in</strong>g joue aussi un rôle important dans<br />

la législation de l’Iowa qui permet aux<br />

communes de percevoir un modeste impôt<br />

pour fi nancer les fanfares municipales. On le<br />

constate: les problèmes fi nanciers des fanfares<br />

ne datent pas d’aujourd’hui.<br />

Karl L. K<strong>in</strong>g se dist<strong>in</strong>gue aussi par ses<br />

soucis pédagogiques: il est l’un des premiers,<br />

aux Etats-Unis, à écrire spécialement des<br />

A côté de «Barnum & Bailey’s Favorite», des découvertes à faire<br />

Les œuvres les plus fameuses de Karl L. K<strong>in</strong>g sont listées ci-dessous, avec en tête la très célèbre,<br />

«Barnum & Bailey’s Favorite», du nom du cirque éponyme et écrite en 1913. Son répertoire<br />

compte près de 300 opus (295 exactement), dont 185 marches et 22 ouvertures qu’il signe Karl<br />

L. K<strong>in</strong>g, ou simplement Karl K<strong>in</strong>g ou K. L. K<strong>in</strong>g, mais aussi du pseudonyme Carl Lawrence.<br />

■ Parmi les marches, on retiendra tout particulièrement «Alamo», «The Purple Pageant»,<br />

«The Trombone K<strong>in</strong>g», «Emblem of Freedom», «The Goldman Band», «Cyrus the Great»,<br />

«Garland Entree», «Henderson Field». On citera encore «The Purple Pageant» et «The Melody<br />

Shop». Au rayon des ouvertures, les plus connues ont pour titres: «Gypsy Queen», «Inv<strong>in</strong>cible»<br />

et «Royal Emblem».<br />

■ «The Big Cage» dédié à un dresseur de lion est le parangon des galops. A noter que, dans ce<br />

type de pièces, Karl L. K<strong>in</strong>g privilégiait les altos mib aux cors d’harmonie car il trouvait que ces<br />

derniers ne pouvaient articuler assez vite.<br />

5-2011 unisono 23<br />

Le Barnum & Bailey Circus Band en 1917, placé sous la baguette de Karl L. K<strong>in</strong>g.<br />

pièces dest<strong>in</strong>ées aux school bands, ces<br />

formations de jeunes si typiques du système<br />

scolaire américa<strong>in</strong>. Dans le registre, il<br />

compose évidemment beaucoup de marches<br />

sonores, mais d’abord très faciles. Il n’en<br />

reste toutefois pas là et écrit également des<br />

valses, des ouvertures ou des sélections d’airs<br />

connus. Le compositeur est décédé, va<strong>in</strong>cu<br />

par la maladie, le 31 mars 1971 à l’hôpital de<br />

Fort Dodge. Il avait 80 ans. ■<br />

Avec le Fort Dodge Military Band, vers 1930.


24 unisono 5-2011<br />

Musiciens fribourgeois:<br />

nouveau président annoncé<br />

La 101 e Assemblée des délégués fribourgeois<br />

aura lieu le samedi 19 mars dès 14 heures à<br />

la salle polyvalente d’Estavayer-le-Gibloux.<br />

■ L’ordre du jour est statutaire. Il prévoit<br />

notamment un rapport fi nal sur la 21 e Fête<br />

cantonale fribourgeoise tenue l’an passé à<br />

Châtel-St-Denis. Le Comité cantonal<br />

fribourgeois sera aussi élu pour une période<br />

de c<strong>in</strong>q ans (jusqu’en 2016).<br />

■ L’<strong>in</strong>vitation adressée aux sociétés de<br />

musique fribourgeoises comporte également<br />

une présentation du candidat offi ciel à la<br />

présidence de la SCMF, Xavier Koenig. Ce<br />

dernier avait assumé la présidence de la<br />

dernière Fête cantonale des jeunes musiciens<br />

à Vuisternens. Il avait aussi géré les fi nances<br />

de la Cantonale de Châtel-St-Denis.<br />

4 e Festival suisse de big bands<br />

à Dietikon en septembre<br />

Après le franc succès des premières éditions,<br />

le 4 e Festival suisse de big bands se<br />

déroulera à Dietikon le 3 septembre 2011.<br />

Pour la première fois, le programme prévoit<br />

aussi des concerts sur la place de l’église<br />

(Kirchplatz), au centre de la cité, en sus<br />

des productions à la Stadthalle.<br />

■ Les organisateurs cherchent encore des<br />

big bands amateurs de bon niveau et des big<br />

bands de jeunes en provenance de toute la<br />

Suisse qui jouent un répertoire populaire<br />

(sw<strong>in</strong>g). Toutes les formations qui ont<br />

participé aux éditions précédentes sont<br />

évidemment aussi cordialement <strong>in</strong>vitées à<br />

envoyer une candidature. Seule exception:<br />

le big band de la Jugendmusik de Zurich 11<br />

qui avait remporté l’édition 2010 est barré.<br />

■ Les candidatures doivent parvenir aux<br />

organisateurs pour le 15 mars (le délai est<br />

très court pour les formations romandes,<br />

mais on peut espérer que les organisateurs<br />

sauront en tenir compte). L’<strong>in</strong>scription<br />

devra comporter des <strong>in</strong>formations sur le big<br />

band et un enregistrement de démonstra tion<br />

sur CD, une liste des membres, un programme<br />

provisoire pour une prestation de 45<br />

Le magaz<strong>in</strong>e suisse de musique pour vents<br />

W<strong>in</strong>d Band neuchâtelois<br />

Une création pour un 10 e anniversaire<br />

Pour ses dix ans, le W<strong>in</strong>d Band neuchâtelois s’offre deux concerts au programme<br />

exceptionnel. Avec, d’un côté, la messe «The Armed Man: a mass for peace» du<br />

Gallois Karl Jenk<strong>in</strong>s. Et, de l’autre, une nouvelle composition du jeune Thierry<br />

Besançon, «Post tenebras… lux?». jean-raphaël fontannaz<br />

Le W<strong>in</strong>d Band neuchâtelois fête sa première décennie.<br />

dix ans déjà que le W<strong>in</strong>d Band neuchâtelois<br />

anime la vie musicale des vents du canton.<br />

Pour marquer cette première étape, cette<br />

grande formation présente un double concert<br />

anniversaire: le premier le samedi 26 mars à<br />

20 heures au Temple du Bas à Neuchâtel, le<br />

second le lendema<strong>in</strong> dimanche à 17 heures à<br />

l’Heure bleue de La Chaux-de-Fonds.<br />

Un projet et une amitié<br />

La mise sur pied de ces rendez-vous sortant<br />

de l’ord<strong>in</strong>aire tient beaucoup à l’amitié qui<br />

unit Nathalie Dubois, directrice de la Croche-<br />

Chœur, et Martial Rosselet, directeur du W<strong>in</strong>d<br />

Band neuchâtelois. «En tant que musiciens<br />

professionnels, ils se côtoient et s’apprécient<br />

de longue date. Depuis quelque temps déjà,<br />

Thierry Besançon naît en 1979 à Morges. De père musicien, il débute la trompette à l’âge de 5<br />

ans, <strong>in</strong>strument qu’il abandonne très vite au profi t du piano et de la percussion. En 1999, il<br />

obtient un diplôme d’enseignement de piano à l’Institut de Ribaupierre, qui sera suivi deux<br />

ans plus tard par une virtuosité avec félicitations en percussion a<strong>in</strong>si qu’un diplôme de<br />

branches théoriques et un diplôme de direction d’orchestre avec mention au Conservatoire<br />

de Lausanne.<br />

■ Son temps est désormais partagé entre l’enseignement et le poste de percussionniste<br />

supplémentaire aux Orchestres de chambre de Lausanne et Genève. Avec l’aide de son père,<br />

il débute la composition à l’âge de 16 ans et signe son premier conte musical pour grand<br />

orchestre et récitant: «Mirabelle». Cette création marque aussi sa rencontre avec Eörs<br />

Kisfaludy. Ils réalisent ensemble «Le Pr<strong>in</strong>ce des Ténèbres» (oratorio), a<strong>in</strong>si que «Le coq,<br />

la mouche et l’autour» (conte musical) et, en 2001, la «Fantaisie mécanique».<br />

■ L’année suivante, Thierry Besançon retrouve Eörs Kisfaludy dans le cadre d’Expo.02 pour<br />

l’opéra helvético-autosatirique: «Dame Helvetia». Les deux compères signeront deux ans<br />

plus tard «Landwehrland», pour le 200e Thierry Besançon: portrait du compositeur présenté en création<br />

anniversaire de la Landwehr de Fribourg.<br />

■ En 2005, l’anniversaire de la naissance de Mozart leur donnera l’occasion d’écrire «Et Natus<br />

Es», suivi de «Missa Ludus».<br />

■ Pour le c<strong>in</strong>éma, Thierry Besançon signe les bandes orig<strong>in</strong>ales de deux fi lms d’Hugo Veludo:<br />

«Loups» et «Coupé court». A Paris, la chaîne Canal Plus s’<strong>in</strong>téresse à ces musiques de fi lms et<br />

lui propose la musique d’un épisode de la série «Sable noir».<br />

■ En décembre 2008, il collabore avec la célèbre soprano June Anderson et arrange divers<br />

«carols» pour son concert de Noël. En mars 2009, l’Orchestre de Pau lui commande un opéra<br />

pour enfants «Comment devenir un bon petit chaperon rouge ?».


�������������<br />

����������������������<br />

����������������������� ������������<br />

�����������������������<br />

����������������������������<br />

�����������������<br />

�������<br />

������������<br />

������������������������������������������������<br />

������������������������������������������������<br />

�������������������������������������������<br />

�����������������������������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

���������������������������������������������<br />

���������<br />

�������������������<br />

��������������������<br />

������������������<br />

����������������������<br />

���������������������������������������<br />

ils nourrissaient le désir de travailler sur un<br />

projet réunissant nos deux formations»,<br />

explique et détaille le président du Comité<br />

d’organisation, Claude Venz<strong>in</strong>.<br />

La découverte de «The Armed Man» de<br />

Karl Jenk<strong>in</strong>s sert de détonateur. «Les contours<br />

du projet se dess<strong>in</strong>ent, mais l’œuvre étant<br />

écrite pour un orchestre classique (avec<br />

cordes), il faut transformer la partie<br />

orchestrale pour qu’elle puisse être jouée en<br />

formation d’harmonie par le W<strong>in</strong>d Band<br />

neuchâtelois», poursuit Claude Venz<strong>in</strong>.<br />

L’autorisation du compo siteur d’adapter son<br />

œuvre pour harmonie est rapidement<br />

obtenue et son éditeur livre un arrangement<br />

avec <strong>in</strong>struments à vent et contrebasses.<br />

Une ouverture adaptée à la messe de Jenk<strong>in</strong>s<br />

Pour «choyer ses fi dèles sponsors et son<br />

public», le W<strong>in</strong>d Band décide dans la foulée<br />

Le magaz<strong>in</strong>e suisse de musique pour vents<br />

de commander à Thierry Besançon, jeune<br />

compositeur bien connu, une ouverture<br />

adaptée à l’œuvre de Karl Jenk<strong>in</strong>s.<br />

«Af<strong>in</strong> de donner une dimension plus<br />

théâtrale et orig<strong>in</strong>ale, nous avons engagé<br />

le librettiste et récitant Eörs Kisfaludy pour<br />

«ra conter» l’œuvre›», com mente le<br />

président du CO.<br />

A son avis, le choix devrait plaire car il<br />

associe le thème de la paix, la nouveauté (avec<br />

l’adaptation d’une œuvre contempora<strong>in</strong>e en<br />

version <strong>in</strong>édite), la création (avec le concours<br />

de Thierry Besançon pour l’ou verture «Post<br />

tenebras… lux») et l’orig<strong>in</strong>alité (en unissant<br />

un chœur <strong>in</strong>terprétant des concerts de<br />

musique sacrée avec une formation d’orchestre<br />

d’harmonie).<br />

Pluralité de cultures<br />

Le double concert anniversaire débutera donc<br />

par «Post tenebras… lux», une cantate<br />

apo calyptique à quatre voix pour soprano,<br />

alto, ténor, basse et harmonie de Thierry<br />

Besançon (création). Il poursuivra par plus<br />

d’une heure de musique «L’homme armé: une<br />

messe pour la paix» de Karl Jenk<strong>in</strong>s, qui se<br />

fonde sur une chanson française profane de la<br />

Renaissance. Cette œuvre, composée en 1999,<br />

a été commandée par «Les Armureries<br />

royales», qui fêtaient le millième anniversaire<br />

de leur création. Elle est dédiée aux victimes<br />

de la guerre du Kosovo.<br />

Au travers de langues aussi diverses que<br />

l’ancien français, le lat<strong>in</strong>, le grec et bien sûr<br />

l’anglais, Jenk<strong>in</strong>s a mis en musique des textes<br />

d’auteurs anglais comme Rudyard Kipl<strong>in</strong>g,<br />

John Dryden ou encore Mike Tennyson, du<br />

poète japonais Toge Sankichi ou encore des<br />

extraits du Mahabharata, texte sacré de l’Inde<br />

du VI e siècle avant Jésus-Christ. L’œuvre<br />

requiert aussi les services d’un «muezz<strong>in</strong>», dont<br />

le chant appelle les musulmans à la prière. ■<br />

Constitué <strong>in</strong>itialement pour représenter le canton de Neuchâtel à l’occasion de l’Expo.02,<br />

le W<strong>in</strong>d Band neuchâtelois (WBN) est la merveilleuse histoire d’un pari fou: cet ensemble<br />

qui ne devait être qu’éphémère a perduré grâce à la ténacité et aux compétences de<br />

son chef. Martial Rosselet a su galvaniser les quelque 60 musiciennes et musiciens qui<br />

le composent.<br />

■ Le WBN s’applique à élaborer un répertoire de haute tenue qui s’<strong>in</strong>scrit dans un large<br />

éventail allant de la musique classique aux compositions orig<strong>in</strong>ales pour harmonie, en passant<br />

par le jazz, la variété, des musiques de fi lm, des spectacles musico-théâtraux a<strong>in</strong>si que des<br />

créations. Cet éclectisme lui a permis de collaborer avec des musiciens de renom tels que Jean<br />

Ballissat, François Catt<strong>in</strong>, Jérôme Thomas ou Franco Cesar<strong>in</strong>i.<br />

■ Le WBN a aussi accompagné des solistes réputés tels que Nicolas Far<strong>in</strong>e (pianiste), Patrick<br />

Lehmann (trompettiste), Aurélie Matthey (violoniste), Michel Weber (mémoire vivante du<br />

jazz). Il joue aussi ce rôle avec les étudiants de diplôme de soliste lors de leurs examens à la<br />

Haute école de musique.<br />

■ En 2005, le WBN a gravé son premier CD. L’année suivante, il a enregistré plusieurs pièces,<br />

lors du 3e Le W<strong>in</strong>d Band neuchâtelois: bref regard sur dix ans d’histoire<br />

Festival des musiques populaires de Moudon, pour l’émission de la TSR dédiée aux<br />

musiques populaires. Idem en 2009, pour «La Boîte à musique» de la TSR également. Cette<br />

même année, la RSR lui donne carte blanche pour un «Kiosque à musique» enregistré à La<br />

Chaux-du-Milieu. Pour plus de renseignements: www.wbn.ch.<br />

5-2011 unisono 25<br />

m<strong>in</strong>utes (ou de 30 m<strong>in</strong>utes pour les big<br />

bands de jeunes – âge limite: 25 ans).<br />

Pour plus de détails et d’<strong>in</strong>formations,<br />

consulter le site Internet à l’adresse:<br />

www.bigbandfestival.ch.<br />

Bienvenue aux concours Entrada<br />

entre le 18 et le 20 mars<br />

Le Concours suisse de musique pour la<br />

jeunesse (CSMJ) se réjouit de présenter<br />

bientôt et à nouveau en grand nombre la<br />

relève musicale suisse. Depuis plusieurs<br />

sema<strong>in</strong>es déjà, 1200 jeunes Suisses se<br />

préparent <strong>in</strong>tensément à cet événement<br />

d’envergure nationale. Du 18 au 20 mars, les<br />

concours Entrada se dérouleront sur neufs<br />

sites: Arbon (TG), Bâle, <strong>Bern</strong>e, Eschen (FL),<br />

La Chaux-de-Fonds (NE), Langenthal (BE),<br />

Lugano (TI), Neuchâtel et W<strong>in</strong>terthour (ZH).<br />

■ Au programme de cette année dom<strong>in</strong>eront,<br />

à côté des discipl<strong>in</strong>es solos, des<br />

formations de musique de chambre, les<br />

cui vres et le piano. Côté vents, seront en<br />

lice pour les concours Entrada 2011: en solo,<br />

trompette, cornet, alto, cor d’harmonie,<br />

trombone, euphonium. En duos: musique de<br />

chambre (répertoire libre), musique de<br />

chambre postérieure à 1950, musique<br />

ancienne antérieure à 1750. Pour les<br />

ensembles: musique de chambre (répertoire<br />

libre), musique de chambre postérieure à<br />

1950, musique ancienne antérieure à 1750,<br />

ensembles de fl ûte à bec et ensembles de<br />

percussions.<br />

■ Les lauréats obtenant un premier prix<br />

aux concours Entrada seront qualifi és pour<br />

la fi nale qui aura lieu à l’Académie de<br />

musique de Bâle du 5 au 8 mai. Les<br />

auditions a<strong>in</strong>si que les concerts des lauréats<br />

sont gratuits et ouverts au public. Plus<br />

d’<strong>in</strong>formations sur le concours et sur toutes<br />

ses manifestations sur le site Internet à<br />

l’adresse: www.sjmw.ch.<br />

Formation: Zurich se dist<strong>in</strong>gue encore<br />

avec Johan de Meij!<br />

On l’a déjà écrit il y a quelques mois: le<br />

matériel de formation développé par<br />

l’Association cantonale zurichoise des<br />

musiques est remarquable: toute son offre<br />

de formation cont<strong>in</strong>ue est présentée sur une<br />

feuille A3 qui résume l’ensemble des


26 unisono 5-2011<br />

sém<strong>in</strong>aires proposés. Pour chaque atelier,<br />

trois feuillets A5 donnent l’essentiel des<br />

<strong>in</strong>formations requises tout en <strong>in</strong>cluant un<br />

talon d’<strong>in</strong>scription. L’offre se décl<strong>in</strong>e a<strong>in</strong>si<br />

de l’entraînement à la justesse à la<br />

percussion lat<strong>in</strong>o-américa<strong>in</strong>e, en passant<br />

par des ateliers sur la clar<strong>in</strong>ette ou le<br />

hautbois a<strong>in</strong>si que par des cours de<br />

préparation pour l’examen de trompette ou<br />

de tambour militaire.<br />

■ Tout ce matériel est remarquable et facile<br />

d’emploi. Dans sa variété, il comporte aussi<br />

un atelier pour l’entretien de son <strong>in</strong>strument<br />

et des sém<strong>in</strong>aires pour les responsa bles tels<br />

que comment s’exprimer en public pour un<br />

président ou un présentateur de concert. Ou<br />

encore la comptabilité expliquée aux futures<br />

caissiers de société.<br />

■ Mais l’offre la plus orig<strong>in</strong>ale est<br />

certa<strong>in</strong>ement celle <strong>in</strong>titulée «Soirée avec<br />

Johan de Meij» (photo) et fi xée au jeudi 22<br />

septembre procha<strong>in</strong>: les <strong>in</strong>téressés pourront<br />

profi ter des explications du compositeur,<br />

puis participer à une répétition où le<br />

musicien hollandais travaillera en détail sa<br />

3 e symphonie pour harmonie, «Planet<br />

Earth», avec le S<strong>in</strong>fonisches Blasorchester<br />

de Zurich. Avis aux amateurs!<br />

L’Ensemble d’harmonie de la Broye<br />

vient de se créer<br />

En décembre, une nouvelle formation<br />

musicale s’est créée: l’Ensemble d’harmonie<br />

de la Broye (EHB). Selon ses fondateurs,<br />

l’EHB ne se pose pas en concurrent des<br />

formations existantes et ne participera pas<br />

à des concours. A preuve, pour en faire<br />

partie, il faut être actif au se<strong>in</strong> d’une société<br />

de musique locale et être âgé de plus de 18<br />

ans. Car le nouvel ensemble ne veut pas<br />

concurrencer non plus l’Ensemble des<br />

jeunes <strong>in</strong>strumentistes de la Broye (EJIB).<br />

■ La vocation de cette formation est de<br />

permettre aux musiciens broyards talentueux<br />

de venir exercer leur art de manière<br />

mo<strong>in</strong>s «académique». L’EHB entend<br />

développer un répertoire de musique de<br />

divertissement de qualité avec des po<strong>in</strong>ts<br />

forts comme les comédies musicales, les<br />

musiques de fi lms et de grands standards.<br />

Le magaz<strong>in</strong>e suisse de musique pour vents<br />

Photo © Géraud Siegenthaler 2011<br />

Le MUGS Brass Quartet (quatuor de cuivres), champion des ensembles, avec (de g. à dr.) Laurent Varr<strong>in</strong>, Ludovic<br />

CJSE<br />

Maurice Périat s’octroie défi nitivement<br />

le challenge des cuivres<br />

L’édition 2011 du Concours jurassien pour solistes et ensembles (CJSE) a permis<br />

au tubiste d’Alle Maurice Périat d’affi rmer une fois encore sa suprématie sur les<br />

cuivres. Le Challenge <strong>Bern</strong>ard-Lab lui est désormais acquis. Chez les bois, le<br />

tout jeune Anthony Burkhard triomphe avec sa clar<strong>in</strong>ette. anto<strong>in</strong>e voisard<br />

la 23 e édition du Concours jurassien pour<br />

solistes et ensembles (CJSE) s’est déroulée<br />

samedi 5 mars dernier comme à l’accoutumée<br />

à Fontenais. Près de soixante solistes et ensembles<br />

ont donné le ton de cette importante<br />

manifestation régionale. Devant un parterre<br />

conquis, les compétitions, qui se sont succédées<br />

entre 10 et 22 heures, ont une nouvelle<br />

fois permis de découvrir de jeunes talents tant<br />

chez les bois que chez les cuivres. Dans le<br />

même temps, la fi nesse du jeu et l’expérience<br />

de Maurice Périat lui ont permis de remporter<br />

défi nitivement le challenge des cuivres.<br />

Adapter le choix des solos<br />

Dans son rapport fi nal, le jury, charmé par l’ambiance<br />

de Fontenais, a observé un niveau de<br />

préparation à cet événement supérieur à celui<br />

d’autres concours régionaux auxquels il a<br />

fonctionné. Il a chaleureusement remercié les<br />

solistes, les pianistes et les organisateurs. Selon<br />

lui, trop de solistes s’attaquent à un répertoire<br />

hors de portée... Mieux vaut jouer «proprement»<br />

à son niveau que «n’importe comment»! Les<br />

concours de qualifi cation de la journée ont<br />

permis de décerner des premiers prix à<br />

Stéphanie Fleury (fl ûte traversière, Courtételle,<br />

93 po<strong>in</strong>ts sur 100), Anthony Burkhard (clar<strong>in</strong>ette,<br />

Courtételle, 93,5), Maurice Périat (basse,<br />

Alle, 97), Matthieu Juillerat (bugle, Grandval,<br />

93), Lisa Marquis (cornet, Porrentruy, 93) et<br />

Bastien Girard (vibraphone, Develier, 89).<br />

Qualifi és pour le CNSQ<br />

Les meilleurs cuivres se sont vu offrir une<br />

qualifi cation d’offi ce au 37 e Concours national<br />

de solistes et quatuors d’<strong>in</strong>struments de<br />

cuivre (CNSQ) qui se déroulera du 15 au 17


Koller, Olivier Bendit et Dom<strong>in</strong>ique Ribeaud.<br />

avril à Wiler (VS), à savoir Flavien Berthold<br />

(cornet, Bure, 96), Jérémy Kummer (cornet,<br />

Chevenez, 95), Ludovic Koller (alto, Montsevelier,<br />

92), Valent<strong>in</strong> Kottelat (trombone,<br />

Mervelier, 92,5), Josué Merçay (euphonium,<br />

Fontenais, 91), Maurice Périat (basse, Alle,<br />

97), Lisa Marquis, (cornet, Porrentruy, 93),<br />

Matthieu Juillerat (bugle, Grandval, 93) et<br />

Nicolas Etique (basse, Courtemaîche, 88).<br />

Chez les ensembles, la compétition se<br />

déroulait en un seul tour. Le quatuor de cuivres<br />

MUGS Brass Quartet, avec Laurent Varr<strong>in</strong><br />

(cornet, Fontenais), Dom<strong>in</strong>ique Ribeaud (cornet,<br />

Coeuve), Ludovic Koller (alto, Montsevelier)<br />

et Olivier Bendit (euphonium, Courgenay),<br />

a, pour sa première apparition, été sacré<br />

champion jurassien avec 95 po<strong>in</strong>ts avec une<br />

<strong>in</strong>terprétation brillante de «Brass Quartet<br />

N° 2» du compositeur suisse Thomas Rüedi.<br />

Les experts<br />

Les solistes ont été jugés par Stéphane<br />

Delley (FR) et Géo-Pierre Moren (VS) pour<br />

les cuivres; par Pierre-André Taillard (NE)<br />

et Norbert Calame (AG) pour les bois; par<br />

Laurent De Ceun<strong>in</strong>ck (NE) et Richard<br />

Lepetit (BE) pour la percussion. Les<br />

pianistes offi ciels étaient Christiane<br />

Baume-Sanglard (JU), Maryl<strong>in</strong>e Brito-<br />

Gerber (JU), Marc Golta (NE), Pierre<br />

Schmidhäusler (BE) et Claire Schwob (BE).<br />

Le magaz<strong>in</strong>e suisse de musique pour vents<br />

Anthony Burkhard (clar<strong>in</strong>ette, Fanfare de<br />

Courtételle), champion jurassien des bois.<br />

Maurice Périat (basse, Grütli d’Alle),<br />

champion jurassien des cuivres.<br />

Emotions en fi nale<br />

En soirée, les championnats ont donné lieu à<br />

des vives émotions. Agé de seulement 14 ans,<br />

probablement un des plus jeunes champions<br />

de sa catégorie, déjà en tête des concours de<br />

qualifi cation, Anthony Burkhard, avec sa<br />

clar<strong>in</strong>ette, remportait le titre avec l’Allegro du<br />

«Concerto en fa m<strong>in</strong>eur – op. 5» de <strong>Bern</strong>hard<br />

H. Crusell.<br />

Alors que l’<strong>in</strong>satiable tubiste ajoulot<br />

Maurice Périat, déjà qu<strong>in</strong>tuple champion<br />

(1993, 1994, 1996, 2008 et 2010), s’est montré<br />

impérial tout en se baladant sur le «Bad<strong>in</strong>age»<br />

de Kev<strong>in</strong> Norbury. Il s’adjuge aussi défi nitivement<br />

le Challenge <strong>Bern</strong>ard-Lab. Les deux<br />

champions ont été longuement et chaleureusement<br />

applaudis. Le procha<strong>in</strong> rendez-vous<br />

sera pour le 10 mars 2012, naturellement à<br />

Fontenais. Tous les résultats sont disponibles<br />

sur le site www.cjse.ch. ■<br />

Photo © Géraud Siegenthaler 2011 Photo © Géraud Siegenthaler 2011<br />

5-2011 unisono 27<br />

■ Le concept prévoit deux fois par an<br />

deux mois d’existence <strong>in</strong>tense, pour deux<br />

concerts par session. A la tête de ce nouvel<br />

ensemble: le jeune directeur de la Lyre de<br />

Grandcour, Eloi Fellay.<br />

■ Les premiers concerts sont déjà<br />

pro grammés: le 2 avril au CO de Domdidier<br />

(FR) et le 3 avril au Beaulieu à Payerne (VD).<br />

Les compositrices à l’honneur en Alsace<br />

L’école municipale de musique de Hoenheim<br />

en Alsace a mis sur pied tout un projet dédié<br />

aux «femmes compositrices» et décl<strong>in</strong>é en<br />

trois volets.<br />

■ Le 4 février passé, un «Concert-lecture» a<br />

fait découvrir, en musique, le parcours<br />

atypique de quelques femmes compositrices.<br />

■ Puis, le 8 février, les professeurs de l’école<br />

de musique ont donné un concert dont le<br />

programme était exclusivement fém<strong>in</strong><strong>in</strong>!<br />

■ Lors de ces deux manifestations, une<br />

partie de l’exposition dédiée à Marie Jaëll<br />

par la Bibliothèque nationale et universitaire<br />

(BNU) de Strasbourg était également visible.<br />

■ Le cycle s’est term<strong>in</strong>é le mercredi 23<br />

février par un concert des élèves de l’école<br />

de musique qui ont joué des pièces de<br />

musique « pédagogiques », composées elles<br />

aussi par des femmes.<br />

Assemblée des brass bands dans<br />

l’optique de l’Eurofestival à Montreux<br />

La 33 e Assemblée ord<strong>in</strong>aire des délégués<br />

(AD) de l’Association suisse des brass bands<br />

(ASBB) se déroulera le samedi 26 mars à 10<br />

heures au restaurant Dählhölzli à <strong>Bern</strong>e.<br />

L’ordre du jour est statutaire.<br />

■ Les délégués devront notamment traiter<br />

une modifi cation des statuts et fi xer l’émolument<br />

d’<strong>in</strong>scription pour le Concours suisse de<br />

Montreux. Les morceaux imposés de l’édition<br />

2011 seront aussi annoncés à cette occasion.<br />

■ Cette AD sera aussi la dernière de Werner<br />

Obrecht comme membre du comité et de<br />

l’organisation du Championnat suisse de<br />

Montreux. Dans les Divers, le comité<br />

d’organisation de l’Eurofestival – Championnat<br />

d’Europe des brass bands et Concours pour<br />

les jeunes directeurs –, qui se tiendra du<br />

23 avril au 1 er mai à Montreux, fera une<br />

présentation de sa manifestation.


28 unisono 5-2011<br />

Assemblea ord<strong>in</strong>aria febati<br />

L’assemblea ord<strong>in</strong>aria 2011 della Federazione<br />

Bandistica Tic<strong>in</strong>ese avrà luogo sabato 26<br />

marzo 2011 al Mercato Coperto di Giubiasco.<br />

Gli ospiti verranno accolti a partire dalle 15,<br />

mentre i lavori <strong>in</strong>izieranno alle 15.30. Alle<br />

17.30 è previsto il concerto della banda dei<br />

Veterani tic<strong>in</strong>esi; alle 18.45 seguiranno<br />

aperitivo e cena.<br />

Fritz Neukomm fi rma una marcia<br />

per Johann Schneider-Ammann<br />

La lista delle marce dedicate a consiglieri<br />

federali cont<strong>in</strong>ua ad allungarsi. Il 58° brano<br />

di questo genere è <strong>in</strong>fatti stato scritto e<br />

dedicato al magistrato bernese ultimamente<br />

eletto, Johann Schneider-Ammann (nella<br />

foto). Contrariamente alle altre opere di<br />

questo tipo ha un titolo, «Le patron».<br />

■ Il compositore è ben conosciuto: si tratta<br />

<strong>in</strong>fatti di Fritz Neukomm. L’ex-presidente<br />

della Commissione di musica dell’ABS (dal<br />

1992 al 2002) considera il suo brano un’opera<br />

di circostanza. La partitura esiste sia per<br />

organico di armonia che per brass band. «È un<br />

pezzo esigente, ma può essere <strong>in</strong>terpretato<br />

senz’altro anche da società di categoria<br />

media», commenta Fritz Neukomm. Che<br />

conclude: «L’ho scritta solo per il piacere di<br />

farlo!»<br />

Concorso svizzero il 18 e il 20 marzo<br />

Dal 18 al 20 marzo, <strong>in</strong> nove città - Arbon (TG),<br />

Basilea, <strong>Bern</strong>a, Eschen (FL), La-Chaux-de-<br />

Fonds (NE), Langenthal (BE), Lugano,<br />

Neuchâtel e W<strong>in</strong>terthur - si svolgeranno i<br />

concorsi Entrada, ovvero i concorsi regionali<br />

del Concorso svizzero di musica per la<br />

gioventù. I v<strong>in</strong>citori di un primo premio si<br />

qualifi cheranno per la fi nale nazionale, che si<br />

svolgerà alla Musikhochschule di Basilea dal 5<br />

all’8 maggio.<br />

■ Quest’anno la competizione è dedicata agli<br />

ottoni, al pianoforte e alla musica da camera.<br />

Per quest’ultima sono ammesse le formazioni<br />

di duo e gli ensemble, a repertorio libero, con<br />

musica posteriore al 1950 o con musica antica<br />

anteriore al 1750. Gareggiano pure gli<br />

ensemble di fl auti dolci e quelli di percussioni.<br />

■ L’entrata a tutti i concorsi è aperta al<br />

pubblico e libera. Per maggiori <strong>in</strong>formazioni<br />

sulle competizioni e sulla fi nale, visitare il sito<br />

<strong>in</strong>ternet all’<strong>in</strong>dirizzo www.sjmw.ch.<br />

La rivista svizzera di musica bandistica<br />

dall’Associazione svizzera dei costruttori e riparatori di strumenti (VSB)<br />

Strumenti a fi ato dalla C<strong>in</strong>a –<br />

un bene o un male?<br />

Il costruttore di strumenti svizzero Beat Zurk<strong>in</strong>den si è recato <strong>in</strong> C<strong>in</strong>a e ha<br />

visitato diverse fabbriche di strumenti. Un’occasione anche per «unisono»<br />

per dare un’occhiata all’<strong>in</strong>teressante e a volte spaventosa realtà dell’Impero<br />

di mezzo. beat zurk<strong>in</strong>den<br />

nell’ottobre 2010 ho visitato diverse fabbriche<br />

di strumenti <strong>in</strong> C<strong>in</strong>a, <strong>in</strong>sieme al costruttore<br />

di strumenti austriaco Karl Schagerl. Quello<br />

che abbiamo visto ha sconvolto, sia <strong>in</strong><br />

positivo che <strong>in</strong> negativo, le nostre aspettative.<br />

Scoperte <strong>in</strong>teressanti<br />

L’accompagnamento sul posto è stato organizzato<br />

dal musicista e direttore svizzero Adrian<br />

Schneider. Una piccola osservazione:<br />

come europei, anche <strong>in</strong> possesso di solide conoscenze<br />

di <strong>in</strong>glese, a Pech<strong>in</strong>o ci si sente<br />

come degli analfabeti. Si è completamente<br />

dipendenti dal traduttore o dai c<strong>in</strong>esi che parlano<br />

<strong>in</strong>glese.<br />

In generale, ci sono delle fabbriche ben<br />

strutturate. I grandi produttori possiedono<br />

macch<strong>in</strong>ari nuovi e aggiornati. Sono ben riconoscibili<br />

le strutture organizzative imprenditoriali<br />

dell’Europa occidentale o dell’America.<br />

Molte fabbriche impiegano diverse migliaia di<br />

operai e la qualità degli strumenti è conv<strong>in</strong>cente<br />

e affi dabile. Spesso alcuni di questi prodotti<br />

si possono trovare anche <strong>in</strong> Svizzera. In<br />

media hanno però un certo prezzo.<br />

Esistono però anche altre fabbriche, che<br />

producono per lo più per il mercato c<strong>in</strong>ese.<br />

Quello che abbiamo visto <strong>in</strong> questi casi sfi orava<br />

l’avventura: torni da museo, <strong>in</strong> fi la uno<br />

dietro l’altro, e una catena produttiva impossibile<br />

da dist<strong>in</strong>guere. Le condizioni di lavoro<br />

sono molto dure: le fabbriche non sono riscaldate<br />

e un vento ghiacciato attraversa le<br />

stanze. È da queste strutture che vengono<br />

prodotti strumenti che costano 80 dollari,<br />

strumenti che si possono acquistare su <strong>in</strong>ternet<br />

o nei grandi discount tedeschi. State lontani<br />

da queste offerte!<br />

Qualità <strong>in</strong> rialzo<br />

Le grandi fabbriche c<strong>in</strong>esi hanno <strong>in</strong>vece capito<br />

che il loro futuro dipende dalla costruzione<br />

di strumenti di buona qualità; i manager delle<br />

ditte ce l’hanno confermato. Anche <strong>in</strong> C<strong>in</strong>a<br />

i salari verranno alzati, i materiali da costruzione<br />

diventeranno più cari e la qualità della<br />

produzione verrà alzata verso l’alto. Gli strumenti<br />

c<strong>in</strong>esi possono ancora fare grandi progressi.<br />

Per il momento ci sono ancora strumenti<br />

a basso prezzo, ma <strong>in</strong> futuro spariranno,<br />

poiché non raggiungeranno più i requisiti m<strong>in</strong>imi<br />

nuovamente stabiliti.<br />

Credo che gli strumenti c<strong>in</strong>esi abbiano<br />

fatto un grande salto di qualità. Uno strumento<br />

c<strong>in</strong>ese di buon livello sarà comunque<br />

sempre più a buon mercato rispetto alla<br />

concorrenza, ma la differenza non potrà più<br />

essere così eclatante. Per contro, gli strumenti<br />

da 80 dollari spariranno dal mercato, poiché<br />

anche il mercato <strong>in</strong>terno c<strong>in</strong>ese sta<br />

alzando le sue esigenze.<br />

Per concludere, anche se il viaggio <strong>in</strong><br />

C<strong>in</strong>a è stato <strong>in</strong>teressante, cont<strong>in</strong>uerò sicuramente<br />

ad acquistare gli strumenti a<br />

fi ato offerti dal mercato svizzero. ■<br />

Il «made <strong>in</strong> Ch<strong>in</strong>a» può essere<br />

un’<strong>in</strong> di cazione tanto buona quanto<br />

cattiva per uno strumento.


��� ������ ��� ������ ���� ���� ��������� ������ ���� ���������<br />

���� ���������� � ����� ����������<br />

���� ���������� ���������� ��� ���������������������<br />

�������� ���� ��� ��� ������������� �������������<br />

�������� ��� �������� ��������� ��� ����������<br />

���� ��� ���� ��� ���� ������� ��� ������ ���������� ���������<br />

���� ������� ��� ����� ����� ��� ��� ������� ������<br />

������������<br />

���� ������������ ������������ �� ��������� ����������� ������<br />

��� ������������� ��� ���������� ����� ������������<br />

���������� ��� �� ������������<br />

��������� ��� ������� ��������������� ���������<br />

�������� ��� ��� ��� ������� �������� ���� ������������ ���<br />

��� ������� ����������� ������� ������<br />

��� ������ ��� ��� ���� ���������� ������ ��� ����� ��� ��� ����� ���� ���<br />

����������������� ���������������<br />

������� �����<br />

���������������� �� ���� �������� ��������<br />

������������������<br />

������� �� ��� ��� �� ��<br />

��� ���� ���� ������������� ��� �������<br />

������������ ��� ������ ������<br />

������� ���������������������<br />

��������� ���� �������� � ��� ��� �� �� � ������������������<br />

������������������<br />

S<strong>in</strong>d S<strong>in</strong>d Sie Sie unser unser Mann Mann<br />

oder oder unsere unsere Frau Frau ?<br />

Musikgesellschaft<br />

Ste<strong>in</strong> AR<br />

Wer wir s<strong>in</strong>d:<br />

E<strong>in</strong> aufgestellter 2./3-Klass-Vere<strong>in</strong> / Blechbesetzung, welcher mit se<strong>in</strong>en 40<br />

Mitgliedern gerne auch unkonventionelle Wege beschreitet. Wir proben am<br />

Donnerstag Abend.<br />

Was wir suchen:<br />

E<strong>in</strong>en seriösen, <strong>in</strong>novativen Teamplayer der unseren bewährten Dirigenten<br />

auf den kommenden Herbst oder nach Vere<strong>in</strong>barung ablöst.<br />

Interesse geweckt? - Dann melden Sie sich!<br />

Musikgesellschaft Ste<strong>in</strong> AR www.mgste<strong>in</strong>.ch<br />

Richard H<strong>in</strong>richs richard.h<strong>in</strong>richs@mgste<strong>in</strong>.ch<br />

Rämsen 644, 9063 Ste<strong>in</strong> 079 608 70 91<br />

Spiel der Kantonspolizei Solothurn<br />

In Folge der Demission unserer Direktion suchen wir<br />

per 1. September 2011 e<strong>in</strong>en/e<strong>in</strong>e<br />

Dirigenten/Dirigent<strong>in</strong><br />

Wir freuen uns auf e<strong>in</strong>e Persönlichkeit mit e<strong>in</strong>er entsprechenden<br />

musikalischen Ausbildung, die es versteht, das Korps zu motivieren,<br />

mit Freude voranzugehen und den Pflichten und Bedürfnissen e<strong>in</strong>es<br />

Polizeispiels nachzukommen.<br />

Als Staatsmusik hat das Spiel der Kantonspolizei vielfältige Repräsentationsaufgaben.<br />

Die rund 45 Musikant<strong>in</strong>nen und Musikanten s<strong>in</strong>d<br />

Amateurmusiker und proben vorwiegend am Mittwochnachmittag.<br />

Gesamthaft trifft sich das Spiel der Kantonspolizei jährlich zu ca. 20<br />

Proben und Auftritten. Das musikalische Repertoire umfasst vor<br />

allem die Unterhaltungsmusik.<br />

Auf Ihre unverb<strong>in</strong>dliche Anfrage oder Bewerbung (bis 31. März 2011)<br />

freut sich das Spiel der Kantonspolizei Solothurn.<br />

Präsident Musikkommission, Born Philipp, Gysschlossweg 2,<br />

4710 Balsthal, P: 079 654 78 27, G: 062 386 72 30<br />

www.musique-cugy-ves<strong>in</strong>.ch<br />

Fanfare l‘Union de Cugy-Ves<strong>in</strong><br />

cherche pour le 1 er septembre 2011<br />

Directrice/Directeur<br />

Notre société, composée de 40 membres, évolue en 2 ème catégorie<br />

Brass Band. Les soirs de répétition sont le lundi et le jeudi. Notre<br />

école de musique est forte de 50 jeunes et un travail d‘<strong>in</strong>tégration<br />

est à faire dans les procha<strong>in</strong>es années.<br />

Pour plus d‘<strong>in</strong>formations, notre président Benoît Rossier est à votre<br />

disposition au 079 740 70 39 ou sur b@rossier.ch.<br />

Les candidat(e)s voudront bien envoyer leur offre écrite jusqu‘au<br />

15 avril à l‘adresse: Fanfare l‘Union Cugy-Ves<strong>in</strong>, CP, 1482 Cugy FR.<br />

En concert annuel les 8 et 9 avril 2011.<br />

Wir, der Musikvere<strong>in</strong> <strong>Bern</strong>eck, suchen auf<br />

August 2011 e<strong>in</strong>e/n<br />

Dirigent<strong>in</strong>/Dirigenten<br />

Wir s<strong>in</strong>d e<strong>in</strong> engagierter Dorfvere<strong>in</strong> mit rund 32 motivierten Musikant<strong>in</strong>nen<br />

und Musikanten. Wir spielen <strong>in</strong> Harmoniebesetzung <strong>in</strong><br />

der 2. Stärkeklasse. Die Proben f<strong>in</strong>den jeweils am Freitag von<br />

20.15 bis 22.00 Uhr statt, Zusatzproben halten wir am Mittwoch<br />

ab. Die Freude am Musizieren und e<strong>in</strong>e gute Kameradschaft<br />

zeichnen unseren Vere<strong>in</strong> aus. Haben wir Ihr Interesse geweckt?<br />

Auf Ihren Anruf oder Ihre schriftliche Bewerbung freut sich unser<br />

Präsident: Andreas Bischofberger, Gibelweg 6, 9442 <strong>Bern</strong>eck,<br />

Tel. 071 744 72 74, E-Mail: praesident@mv-berneck.ch.<br />

Die Musikgesellschaft Ins und Mörigen sucht<br />

per 1. August 2011 oder nach Vere<strong>in</strong>barung<br />

e<strong>in</strong>e(n)<br />

Dirigent<strong>in</strong> /Dirigenten<br />

Mit unseren knapp 40 vorwiegend jungen und sehr motivierten<br />

Mitgliedern spielen wir zurzeit <strong>in</strong> der dritten Stärkeklasse.<br />

Hauptprobetag ist der Freitag, Zusatzproben am Dienstag<br />

oder Mittwoch.<br />

S<strong>in</strong>d Sie e<strong>in</strong>e fachlich und sozial kompetente Persönlichkeit?<br />

S<strong>in</strong>d Sie begeisterungsfähig und <strong>in</strong>teressiert, auch <strong>in</strong> der<br />

Nachwuchsförderung mitzuwirken?<br />

Dann freuen wir uns auf Ihre Bewerbung an:<br />

Chantal Derungs Jakob, MG Ins und Mörigen, Postfach 74,<br />

3232 Ins, 032 313 40 47, derungs.jakob@sunrise.ch<br />

www.mg<strong>in</strong>smoerigen.ch<br />

� GESUCHT �<br />

Mitspieler für e<strong>in</strong>e historische Brass Band<br />

Wir - e<strong>in</strong>e Gruppe von Musikern aus Deutschland und der Schweiz - haben<br />

uns zum Ziel gesetzt, e<strong>in</strong>e Brass Band im Stil des Amerikanischen<br />

Bürgerkriegs (1861-1865) aufzubauen.<br />

Das Ziel ist, mit restaurierten Orig<strong>in</strong>al-Instrumenten und <strong>in</strong> authentischer<br />

Bekleidung an zwei bis höchstens drei Auftritten im Jahr mit sehr ger<strong>in</strong>gem<br />

Probeaufwand e<strong>in</strong> zeitgenössisches Repertoire zurAufführung zu br<strong>in</strong>gen.<br />

Wir s<strong>in</strong>d nun noch auf der Suche nach e<strong>in</strong>igen Mitspielern. Konkret<br />

benötigen wir e<strong>in</strong>en Es-Cornetisten, zwei B-Cornetisten und e<strong>in</strong>en Tubisten.<br />

Weitere Informationen (Term<strong>in</strong>e, Repertoire, etc.) f<strong>in</strong>den Sie auf<br />

www.ruegger.ch.


Wir von der Musikgesellschaft Berl<strong>in</strong>gen<br />

suchen auf Juli 2011 e<strong>in</strong>e /e<strong>in</strong>en<br />

Dirigent<strong>in</strong>/Dirigenten<br />

Wir s<strong>in</strong>d e<strong>in</strong> kle<strong>in</strong>er, engagierter Dorfvere<strong>in</strong> mit rund 20 motivierten Musikant<strong>in</strong>nen<br />

und Musikanten. Wir spielen <strong>in</strong> e<strong>in</strong>er Fanfare-mixte-Besetzung <strong>in</strong><br />

der 3. Stärkeklasse. Unsere Proben f<strong>in</strong>den jeweils am Dienstag von 20.00 bis<br />

22.00 Uhr statt. Zusatzproben halten wir am Freitag ab.<br />

Haben Sie Lust, <strong>in</strong> e<strong>in</strong>em charmanten Dorf am Untersee mit aufgestellten<br />

Vere<strong>in</strong>smitgliedern zu proben und an verschiedenen geselligen Anlässen<br />

teilzunehmen?<br />

Ja, dann freuen wir uns auf e<strong>in</strong>en baldigen Kontakt mit Ihnen. Für weitere<br />

Auskünfte und Fragen steht Ihnen unsere Präsident<strong>in</strong>, Sandra Flück Heer<br />

(E-Mail: sandra_flueck@gmx.ch, Tel. 052 741 57 31), gerne zur Verfügung.<br />

Bitte senden Sie Ihre Bewerbung bis am 30. April 2011 an:<br />

Musikgesellschaft Berl<strong>in</strong>gen, Sandra Flück Heer, Ackerstrasse 1,<br />

8266 Steckborn, oder per Mail an: sandra_flueck@gmx.ch<br />

L’Echo du Mont-Aubert Concise<br />

Société de musique dynamique,<br />

au répertoire varié, recherche<br />

DIRECTEUR(TRICE)<br />

Septembre 2011 ou à convenir<br />

Répétitions: lundi (jeudi partielles)<br />

Brass Band, 3 e cat. / 25 m embres<br />

Candidature à envoyer: Ariane Humbert,<br />

Tombex 5, 1426 Corcelles/Concise 079 425 63 39<br />

KOSTENLOSE SEMINARE ZUR FRÜHPENSIONIERUNG<br />

Wir suchen junge/n, dynamische/n<br />

Dirigent<strong>in</strong>/Dirigenten<br />

mit entsprechender Ausbildung. Wir s<strong>in</strong>d rund 30 junge oder<br />

jung gebliebene Musikant<strong>in</strong>nen und Musikanten, spielen <strong>in</strong><br />

Harmoniebesetzung 3. Klasse und widmen uns vorwiegend<br />

der Unterhaltungsmusik. Probetag ist Donnerstag, Zusatzproben<br />

bei Bedarf am Montag.<br />

Weitere Informationen unter www.mvhn.ch.<br />

Interessenten melden sich bitte bei unserem Präsidenten:<br />

Ruedi Seelhofer, Rosenbergstrasse 1, 8200 Schaffhausen<br />

ruedi.seelhofer@sh<strong>in</strong>ternet.ch, 079 378 36 24<br />

Das Vorsorge-Sem<strong>in</strong>ar be<strong>in</strong>haltet wichtige F<strong>in</strong>anz-Fragen und gibt Ihnen Antworten, die Sie für Ihre persönliche<br />

Situation direkt nutzen können. Informieren Sie sich aus erster Hand bei den Expert<strong>in</strong>nen und Experten<br />

der SBV-F<strong>in</strong>anzplanung.<br />

Worum geht es?<br />

Das Gebiet der Vorsorge und der Anlage von ersparten Geldern betrifft praktisch jeden von uns. Fragen wie:<br />

- Kann und soll ich mich frühzeitig pensionieren lassen?<br />

- Kann ich auch Steuern optimieren?<br />

- Ist me<strong>in</strong>e Familie im Extremfall genügend abgesichert?<br />

- Was s<strong>in</strong>d Anlagefonds eignen sich solche für mich?<br />

- Habe ich me<strong>in</strong>e Säule 3a richtig angelegt?<br />

werden im Dialog mit den Teilnehmern an Beispielen beantwortet und geben Ihnen für Ihre Situation wichtige<br />

Rückschlüsse.<br />

15 Jahre Erfahrung <strong>in</strong> der Beratung von Verbandsmitgliedern<br />

Bitte melden Sie sich bis 7 Tage vor dem gewünschten<br />

Term<strong>in</strong> schriftlich an (VVK AG, Hauptstrasse 53, 9053 Teufen<br />

oder per E-Mail <strong>in</strong>fo@vvk.ch). Sie werden umgehend e<strong>in</strong>e<br />

Teilnahmebestätigung und den genauen Sem<strong>in</strong>arort zugeschickt<br />

erhalten.<br />

Das Sem<strong>in</strong>ar wird ab e<strong>in</strong>er M<strong>in</strong>destzahl von fünf Teilnehmenden<br />

durchgeführt.<br />

Ihr Ansprechpartner:<br />

José Näf, B.A. HSG<br />

Organisation Sem<strong>in</strong>are<br />

VVK AG | Hauptstrasse 53<br />

Postfach 47 | CH-9053<br />

Direkte Antworten: 071 333 46 46 | Rasch anmelden: sem<strong>in</strong>ar@vvk.ch | Gezielt <strong>in</strong>formieren: www.vvk.ch<br />

Sem<strong>in</strong>ardaten<br />

März<br />

Mi, 9. März Zürich<br />

Mi, 16. März Altdorf<br />

Do, 17. März Aarau<br />

Di, 22. März Thusis<br />

Mi, 23. März <strong>Bern</strong><br />

Mi, 30. März Basel<br />

April<br />

Di, 5. April Glarus<br />

Mi, 6. April St. Gallen<br />

Do,14. April Freiburg<br />

Mo,18. April Brig-Glis<br />

Di, 19. April Stans<br />

Mai<br />

Mo, 9. Mai Frauenfeld<br />

Mi, 11. Mai Zug


Blasmusik am Radio<br />

Mittwoch, 16. März, 18.00–19.00<br />

Fiirabigmusig<br />

Traditionelle <strong>Schweizer</strong> Militärmusik<br />

aus allen vier Sprachregionen<br />

vom General-Guisan-Marsch bis<br />

zum Zapfenstreich<br />

Samstag, 19. März, 18.00–19.00<br />

Fiirabigmusig<br />

«Dixieland & Big Band Sw<strong>in</strong>g»<br />

Dixie- und Big-Band-Evergreens.<br />

Was eignet sich besser, den heran -<br />

nahenden Frühl<strong>in</strong>g zu begrüssen,<br />

als fl otte Dixie-Klänge und herrlich<br />

sw<strong>in</strong>gende Big-Band-Melodien.<br />

Montag, 21. März, 18.00–19.00<br />

Fiirabigmusig<br />

Instrumentale Marsch-Evergreens vom<br />

Pasodoble Valencia bis Alte Kameraden<br />

und vom Observier-Marsch bis zum<br />

Graf Zeppel<strong>in</strong><br />

Mittwoch, 23. März, 18.00–19.00<br />

Fiirabigmusig<br />

«Vom Land i’d Stadt – und umgekehrt»<br />

Fröhliches Ständchen mit verschiedenen<br />

<strong>Schweizer</strong> Dorf- und Stadtmusiken<br />

Samstag, 26. März, 18.00–19.00<br />

Fiirabigmusig<br />

«Dixieland & Big Band Sw<strong>in</strong>g»<br />

Sw<strong>in</strong>g<strong>in</strong>g Voices; immer gerne gehört: Die<br />

Elite der s<strong>in</strong>genden, sw<strong>in</strong>genden Truppe:<br />

Frank S<strong>in</strong>atra, Dean Mart<strong>in</strong>, Rosemary<br />

Clooney & Co. Sie wurden alle von<br />

kompetent und locker sw<strong>in</strong>genden Big<br />

Bands begleitet. Dazwischen fl otte<br />

Dixie-Klänge mit <strong>in</strong>ternationalen Bands.<br />

Montag, 28. März, 18.00–19.00<br />

Fiirabigmusig<br />

«Märzenglöckchen – und andere schöne<br />

Frühl<strong>in</strong>gsmelodien»<br />

E<strong>in</strong> bunter Strauss, dargeboten von den<br />

verschiedensten Blasmusikformationen<br />

aus dem In- und Ausland<br />

Mittwoch, 30. März, 18.00–19.00<br />

Fiirabigmusig<br />

«2er oder 3er»<br />

Blasmusik im Wechselspiel zwischen Polka<br />

und Walzer, zwischen Marsch und Ländler,<br />

dargeboten von den verschiedensten Blasmusikformationen<br />

aus dem In- und Ausland<br />

Samstag, 2. April, 18.00–19.00 Uhr<br />

Fiirabigmusig<br />

«Dixieland & Big Band Sw<strong>in</strong>g»<br />

«Good Old Days» - Neues von den Sw<strong>in</strong>g Kids<br />

Dai Kimoto & His Sw<strong>in</strong>g Kids: Diese Band<br />

aus der Bodenseeregion hat <strong>in</strong>zwischen<br />

e<strong>in</strong>en festen Platz <strong>in</strong> der <strong>Schweizer</strong><br />

Big-Band-Szene erobert.<br />

Montag, 4. April, 18.00–19.00 Uhr<br />

Fiirabigmusig<br />

Die Beatles<br />

Die englischen Pilzköpfe revolutionierten<br />

auch die Blasmusik. Die grössten Hits<br />

von Lennon/McCartney s<strong>in</strong>d bis jetzt im<br />

Repertoire vieler Bands.<br />

In memoriam<br />

Mittwoch, 16. März, 19.00–20.00<br />

Brillantes Böhmen<br />

Musikalische Grüsse aus Tschechien mit der<br />

Blaskapelle Gloria (Ltg. Zdenek Gursky)<br />

Donnerstag, 17. März, 20.00–21.00<br />

Fasz<strong>in</strong>ation Brass<br />

Vorschau 35. Europäischer Brass-Band-<br />

Wettbewerb Montreux: Porträt Tredegar<br />

Town Band aus Wales, British Open<br />

Champion 2010<br />

Montag, 21. März, 20.00–21.00<br />

Vorwärts Marsch<br />

Militärmusik aus Graubünden mit dem Spiel<br />

Geb Inf Reg 36 und dem Spiel Inf Rgt 61<br />

(Ltg. Tromp Fw Arnold Spescha). Dazu<br />

e<strong>in</strong>ige Informationen zur Persönlichkeit<br />

und Bedeutung des bekannten Spielführers<br />

<strong>in</strong> der <strong>Schweizer</strong> Blasmusikszene.<br />

Mittwoch, 23. März, 19.00–20.00<br />

Harmonie Schweiz<br />

E<strong>in</strong> abwechslungsreiches Blasmusikprogramm<br />

mit der Musikgesellschaft<br />

Schüpfheim<br />

Donnerstag, 24. März, 20.00–21.00<br />

Fasz<strong>in</strong>ation Brass<br />

Vorschau 35. Europäischer Brass-Band<br />

Wettbewerb Montreux: Porträt der<br />

norwegischen Meister<strong>in</strong> Manger Musikklag<br />

Montag, 28. März, 20.00–21.00<br />

Vorwärts Marsch<br />

Tag der <strong>Schweizer</strong> Militärmusik mit e<strong>in</strong>em<br />

rassigen Platzkonzert der Rekrutenspiele<br />

aus Aarau (Ltg. Hptm Max Schenk und<br />

Hptm Werner Horber)<br />

Mittwoch, 30. März, 19.00–20.00<br />

Blasmusik Spezial<br />

«E<strong>in</strong> Leben für die Musik» – Kl<strong>in</strong>gende<br />

Lebensgeschichte des bekannten österreichischen<br />

Musikers Werner Brüggemann<br />

Donnerstag, 31. März, 20.00–21.00<br />

Fasz<strong>in</strong>ation Brass<br />

Vorschau 35. Europäischer Brass-Band-<br />

Wettbewerb Montreux: Aufnahmen der<br />

Teilnehmer der B-Section<br />

Montag, 4. April, 20.00–21.00<br />

Vorwärts Marsch<br />

Militärmusikkonzert mit Formationen aus<br />

der Armee 61. Es musizieren: Spiel Füs Bat<br />

78 (Ltg. Tromp Wm Peter Frischknecht),<br />

Spiel Füs Bat 61 (Ltg. Tromp WM Philipp<br />

Strack und Tromp Wm Hansjörg Bolliger)<br />

domenica 20.03.11, 11.00, rete 1<br />

Tacabanda, solista per un giorno<br />

domenica 20.03.11, 19.20, rete 2<br />

Bande e corali<br />

a cura di Pietro Bianchi<br />

domenica 27.03.11, 11.00, rete 1<br />

Tacabanda, solista per un giorno<br />

domenica 27.03.11, 19.20, rete 2<br />

Bande e corali<br />

a cura di Pietro Bianchi<br />

Wir er<strong>in</strong>nern uns gerne und danken herzlich für das grosse Engagement zugunsten der<br />

Blasmusik. <strong>Schweizer</strong> <strong>Blasmusikverband</strong><br />

02.11.1923 – 18.01.2011 Re<strong>in</strong>old Mösch<strong>in</strong>g-Jost, Musikgesellschaft Gstaad<br />

03.11.1923 – 28.01.2011 Alexander Känel-Schwab, Musikgesellschaft Bargen<br />

04.03.1931 – 14.02.2011 Richard Holdener, Harmonie Freienbach<br />

15.06-1936 – 18.02.2011 Ernst Fankhauser, Musikgesellschaft Rüeggisberg<br />

F<strong>in</strong>ale<br />

5-2011 unisono 31<br />

Veranstaltungskalender – Calendrier des manifestations<br />

März/Mars/Marzo 2011<br />

19.03.2011 Prix Musique, Kompetenzzentrum Militärmusik, <strong>Bern</strong> (BE)<br />

19.03.2011 Concert de gala du 100 e anniversaire de l’Avenir de Grolley (FR)<br />

avec en soliste Steven Mead, euphonium<br />

27.03.2011 Glarner Veteranentagung, Netstal (GL)<br />

26./27.03.11 LSEW-Konzerte Brassband Bürgermusik Luzern, Entlebuch (LU)<br />

26./27.03.11 Jahreskonzert Stadtjugendmusik Dietikon, Dietikon (ZH)<br />

27.03.2011 Obfrauen- und Obmännertagung der Veteranenvere<strong>in</strong>igung<br />

Luzerner Kantonal-<strong>Blasmusikverband</strong>, Zentrum Gersag, Emmen (LU)<br />

April/Avril/Aprile 2011<br />

02.04.2011 Veteranentagung <strong>Bern</strong>ischer Kantonal-Musikverband<br />

Landesteil Oberaargau, Herzogenbuchsee (BE)<br />

06.–09.04.11 Musikmesse prolight + sound, Frankfurt (D)<br />

17.04.2011 Jubiläumskonzert «30 Jahre Oberaargauer Brass Band», Solothurn (SO)<br />

23.–28.04.11 Concours européen de direction, Montreux (VD)<br />

29./30.04.11 Concours européen des brass bands, Montreux (VD)<br />

29.04.2011 Jubiläumskonzert Musikvere<strong>in</strong> Schenkon, Schenkon (LU)<br />

30.04.2011 Jubiläumskonzert mit Gala-D<strong>in</strong>ner Musikvere<strong>in</strong> Schenkon, Schenkon (LU)<br />

Mai/Mai/Maggio 2011<br />

21.05.2011 Jahreskonzert Stadtmusik Olten, Olten (SO)<br />

An dieser Stelle werden nur offi zielle Anlässe, Konzerte von nationalem Interesse und Jubiläumsveranstaltungen<br />

publiziert. Weitere Blasmusikterm<strong>in</strong>e können bequem im Internet unter www.w<strong>in</strong>dband.ch <strong>in</strong> der<br />

Rubrik «Anlässe» e<strong>in</strong>gegeben und abgerufen werden.<br />

Ici ne sont publiés que les manifestations offi cielles, les concerts d’<strong>in</strong>térêt national et les manifestations<br />

liées à un jubilé. Pour les autres manifestations, il est possible de les annoncer et de les consulter sous<br />

www.w<strong>in</strong>dband.ch, rubrique «Manifestations».<br />

In questa rubrica vengono pubblicate solo date di cerimonie uffi ciali, concerti di <strong>in</strong>teresse nazionale e<br />

manifestazioni legate ad anniversari. Gli altri appuntamenti bandistici possono essere comodamente <strong>in</strong>seriti<br />

e consultati <strong>in</strong> <strong>in</strong>ternet al sito www.w<strong>in</strong>dband.ch, sotto la rubrica «Manifestazioni».<br />

CD-Corner<br />

Tales & Legends<br />

The Royal Netherlands Army Band<br />

Spirals of Light (Naoya Wada), El Batallón (Bart Picqueur),<br />

Sacred Song (Bert Appermont), Febesa (Filip Ceunen),<br />

Friends of Freedom (Karel Deseure), At the Break of<br />

Gondwana (Benjam<strong>in</strong> Yeo), Tales & Legends (Etienne Crausaz), Ziggurat (Wouter<br />

Lenaerts) www.beriato.com<br />

CISM-Veteranen / Vétérans CISM, Ernennungsjahr 2011<br />

CISM-Meldungen (60 Jahre):<br />

<strong>Schweizer</strong> Blaukreuzmusikverband / Association suisse des musiques de la Croix-Bleue<br />

John Charpilloz, Musique de la Croix-Bleue Genève<br />

Robert Blumer, Blaukreuzmusik Basel<br />

Unterwaldner Musikverband<br />

Erw<strong>in</strong> Baumgartner, Musikvere<strong>in</strong> Buochs<br />

Schwyzer Kantonal-Musikverband<br />

Walter Z’graggen, Feldmusik Küssnacht am Rigi<br />

Josef Reichmuth, Musikgesellschaft Oberiberg<br />

Alfons Vogel, Musikgesellschaft Ste<strong>in</strong>erberg<br />

Zuger <strong>Blasmusikverband</strong><br />

Alois Boog, Musikgesellschaft Hünenberg<br />

Zürcher <strong>Blasmusikverband</strong><br />

Marcel Fischer, Musikvere<strong>in</strong> Bonstetten<br />

Anton Käl<strong>in</strong>, Musikvere<strong>in</strong> Bubikon<br />

He<strong>in</strong>z Loeliger, Musik der Verkehrsbetriebe Zürich<br />

Bruno Schalcher, Alte Garde W<strong>in</strong>terthur<br />

Willy Eberl<strong>in</strong>g, Stadtmusik Zürich<br />

Luzerner Kantonal-<strong>Blasmusikverband</strong><br />

Josef Engel, Musikgesellschaft Schüpfheim<br />

Willi Sager, Musikgesellschaft Reiden<br />

Franz Schmid, Fyrobe Musig Rothenburg<br />

Walter Trachsel, Musikgesellschaft Oberkirch<br />

Hans Wicki, Feldmusik Kriens<br />

70-Jahr-Auszeichnungen:<br />

Zürcher <strong>Blasmusikverband</strong><br />

Max Kuhn, Musikvere<strong>in</strong> Harmonie Embrach<br />

Walter Joss, Spielsektion UOV Zürich


AZA 9001 St.Gallen unisono<br />

Artistenkollektiv... Artistenkollektiv... Artistenkollektiv...

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!