Gebrauchsanweisung SPEC5000
Gebrauchsanweisung SPEC5000
Gebrauchsanweisung SPEC5000
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
BMS Art. Nr. 17020<br />
<strong>Gebrauchsanweisung</strong><br />
<strong>SPEC5000</strong>,<br />
Digitaler Spektrophotometer
1<br />
PRINZIP, ANWENDUNG UND EIGENSCHAFTEN<br />
1.1Prinzip<br />
Der SPEC 5000 Spektrofotometer ist ein Einzelstrahl-Spektrofotometer mit einer<br />
Basisstruktur und ausgestattet mit ausgezeichneten Eigenschaften.<br />
Das Gerät ist für quantitative und qualitative Analyse unterschiedlicher Proben<br />
entworfen, auf Grund des Vergleichsmessungsprinzips für optische Absorbtion<br />
der Substanzen.<br />
Stellen Sie die Transmission einer Standardprobe auf 100%. Die Transmission<br />
der zu messenen Probe, bei einem bestimmten Konzentrationsbereich, verhält<br />
sich zu der Standardprobe wie folgt:<br />
A = log 1 / T = KCL<br />
T = I / Io<br />
A = Absorption<br />
T = Transmission in Bezug auf die Standardprobe<br />
I = Intensität des Lichtes, das durch die zu messene Probe detektiert wird<br />
Io = Intensität des Lichtes, das durch die Standardprobe detektiert wird<br />
K = Extinktion Koeffizient der Probe<br />
L = Optische Wellenlänge der Probe<br />
C = Konzentration<br />
1.2Anwendung<br />
Fotospektrometrie wird oft zur quantitativen und qualitativen Analyse<br />
unterschiedlicher Substanzen gebraucht, wie z.B. in der Biochemie, Petrochemie,<br />
Milieu, Observation, Erziehung, Medizinforschung u.a.<br />
1.3. Allgemein<br />
1. Der große Wellenlängenbereich (335 ~ 1000 nm) wird zahlenmäßig<br />
wiedergegeben.<br />
2. Automatischer Ersatz van ‘0’ und ‘100%T’.<br />
3. Fehlerlose T – A Übertragung<br />
4. Einstellfunktionen für Konzentration und Konzentrationsfaktor.<br />
5. Völlständige dunkele Probenkammer.<br />
6. Computeranschluß über Datenschnittstelle RS 232 C<br />
2. EINZELHEITEN UND STANDARD ZUBEHÖR<br />
Optisch System : C-T mono Chromator, 1200 Linien/mm holografischer<br />
BMS <strong>SPEC5000</strong> 2
Skaleneinteilung<br />
Wellenlängenbereich : 335 ~ 1000 nm<br />
Lichtquelle<br />
: Tungsten Halogenlampe (20W / 12V)<br />
Wellenlängenempfind-<br />
Lichkeit<br />
: ± 2 nm<br />
Wellenlängenwiederholung<br />
: 1 nm<br />
Fotometrische<br />
Empfindlichkeit : ± 1,0% (T)<br />
Fotometrische<br />
Wiederholung : 0,3% (T)<br />
Spaltbreite<br />
: 10 nm<br />
Streulicht<br />
: 0,2% (T) (360 nm, NaNO²)<br />
Display (Anzeige) : T<br />
0 ~ 100,9%<br />
- 0,3 ~ 2,5<br />
1 ~ 9999<br />
C<br />
0 ~ 9999<br />
Stromanschluß : 220 V ± 10%, 50 Hz<br />
(110 V ± 10%, 60 Hz auf Anfrage)<br />
Stromverbrauch : 50 W<br />
Maße<br />
: 385 x 310 x 190 mm<br />
Netto Gewicht : 5,5 Kg<br />
Standard Konfiguration :<br />
Bestandteil<br />
Anzahl<br />
Spektrofotometer<br />
1<br />
Quadratische Kolorimeter<br />
2<br />
Kolorischer Rahmen, 1 cm lang 2<br />
Kolorischer Rahmen mit Pr-Nd Glas 1<br />
BMS <strong>SPEC5000</strong> 3<br />
A<br />
F
Stromkabel<br />
Anleitung<br />
RS232C Kabel<br />
Software<br />
Sicherung (1 A)<br />
Options-Zubehör und Ersatzteile:<br />
Sicherung (1 A)<br />
Lampe mit einstellbarem Halter<br />
1 cm, 2 cm, 3 cm kolorimetrische Beispiele<br />
1 cm, 2 cm, 3 cm kolorimetrische Rahmen<br />
NAME UND FUNKTION DER KOMPONENTEN UND BENUTZUNG DER KNÖPFE<br />
1 Mode : Wählen Sie die operationelle Lage. Drücken Sie diese Taste und es<br />
erscheinen folgende aktuelle, operationelle Anzeigen:<br />
Transmittance, Absorbance, Faktor und Konzentration.<br />
2 FUNC : Bedienungsknopf. Durch Druck dieses Knopf mit dem Indikationslicht<br />
auf FACTOR, ändern sich die Einstellungen des FACTORS.<br />
Durch Druck des Knopfes auf CONCENTRATION, ändert sich die<br />
Einstellung der CONCENTRATION Daten.<br />
Unter allen 4 operationellen Umständen können die Werte im Display<br />
über die Datenschnittstelle RS 232 zum Computer übertragen werden.<br />
3 100% ADJ: 100% Anpassungstaste<br />
Diese Taste mit Indikationslicht einmal auf TRANSMITTANCE drücken,<br />
um 100% (T) automatisch einstellen zu können.<br />
Durch Druck auf die erleuchtete Taste ABSORBANCE, wird der Wert<br />
auf 0,000 gestellt. Druch Druck dieser Taste mit Anzeige FACTOR,<br />
nimmt der Wert des Factors ab.<br />
Drücken Sie auf CONCENTRATION und der Wert der<br />
CONCENTRATION nimmt ab.<br />
4 0% ADJ: 0% Anpassungstaste<br />
Um 0% (T) einstellen zu können, diese Taste einmal auf<br />
TRANSMITTANCE eindrücken.<br />
Ein Druck der Indikationsanzeige auf ABSORBANCE und diese Taste<br />
hat keine Funktion mehr.<br />
Durch Druck der Taste mit Anzeige auf CONCENTRATION, erhöht sich<br />
der CONCENTRATION-Wert.<br />
BMS <strong>SPEC5000</strong> 4<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
2
5 CONCENTRATION Anzeige: Display Wiedergabe der Daten und Einstellungen<br />
6 FACTOR Anzeige: Display Wiedergabe des Konzentrationsfaktorwertes<br />
7 ABSORBANCE Anzeige: Display Wiedergabe des Absorptionswertes<br />
8 TRANSMITTANCE Anzeige: Display Wiedergabe des Transmissionswertes<br />
9 LED Display: Wiedergabe von Testdaten und Overflow Information<br />
10 LED Display:<br />
Wiedergabe der aktuellen Wellenlänge<br />
11 Probenkammer:<br />
Kammer für Kolorimeter<br />
12 Wellenlängen:<br />
Taste zur Wellenlängeneinstellung<br />
13 Datenschnittstelle RS323C: Datenschnittstelle für PC-Anschluß über RS323C<br />
Interfacekabel<br />
14 Feinstellung: Feinstellung der exakten Wellenlängewiedergabe<br />
15 Stromanschluß: Stromanschluß für Kabelverbindung<br />
16 Sicherung: Halter für A1 Sicherung<br />
17 Stromschalter: Ein- und Ausschalter<br />
11<br />
10 9 5-8 4 3 2 1<br />
BMS <strong>SPEC5000</strong> 5<br />
12
4 INSTALLATION<br />
4.1 Aufstellung<br />
Das Gerät ist für ein Analysenlabor mit Computerverbindung geeignet. Die<br />
Benutzungsbedingungen sind wie folgt:<br />
Temperatur<br />
: 5 ~35º<br />
Feuchtigkeit<br />
: < 85%<br />
Stromanschluß :<br />
220V ± 10%, 50 Hz<br />
110V ± 10%, 60 Hz: auf Anfrage<br />
Direktes Sonnenlicht, hohe Temperaturen, Feuchtigkeit, Staub und<br />
Schwingungen sind zu vermeiden!<br />
Vorsichtige Reinigung der Geräteoberfläche mit einem sauberen, feuchten<br />
Lappen. Benutzen Sie NIEMALS Ethanol, Äther, Azeton usw. Bei Benutzung<br />
des Gerätes in einer anderen Umgebung, transportieren Sie das Gerät in der<br />
Originalverpackung.<br />
BMS <strong>SPEC5000</strong> 6
4.2 Auspacken<br />
4.2.1 Kontrollieren Sie vor dem Auspacken, ob der Karton unbeschädigt ist. Bei<br />
Beschädigung bitte Kontakt mit Ihrer Transportversicherung aufnehmen.<br />
4.2.2 Entfernen Sie das Tape und öffnen Sie den Karton. (Heben Sie den Karton<br />
für zukünftige Transporte auf. Kontrollieren Sie obengenannte Standard-<br />
Konfiguration; sollte dies nicht übereinstimmen, nehmen Sie Kontakt mit<br />
Ihrem Händler auf.<br />
4.3 Installation<br />
Entfernen Sie das Tape und reinigen Sie die Oberfläche. Stellen Sie den Apparat auf<br />
einen stabilen Tisch; Mindestabstand: 10 cm von der Wand entfernt. Schließen Sie<br />
das Stromkabel an und schalten Sie das Gerät ein.<br />
5<br />
BENUTZUNG<br />
5.1 Basisbenutzung des Gerätes<br />
5.1.1 Aufwärmen<br />
Erwärmen Sie den Spektrofotometer 30 Minuten. Sollte das Erwärmen weniger als<br />
30 Minuten dauern, beachten Sie dann bitte die Anpassung von 0% (T) und 100%<br />
(T) während der Messung.<br />
5.1.2 0 - Anpassung<br />
Zweck: Anpassung zweier Extremen im Bereich (0% (T) und 100% (T), nebst<br />
Anpassung von 100% (T) für den richtigen Testzustand.<br />
Wann: nach der Aufwärmperiode, nach dem Wellenlängentest, nach einer<br />
langen Testperiode und vor dem Präzisionstest.<br />
Operation: Kontrollieren Sie, ob das TRANSMITTANCE Anzeigelicht brennt, im<br />
negativen Fall drücken Sie die MODE Taste, um auf<br />
TRANSMITTANCE umzuschalten. Schließen Sie die Probenkammer<br />
(ohne Probe) und drücken Sie zur automatischen Einstellung ‘0’ auf die<br />
0% ADJ Taste.<br />
‘0.0’ ist jetzt im zahlenmäßigen Display Bereich abzulesen.<br />
5.1.3 Anpassen von100% (T)<br />
Zweck: Anpassung zweier Extremen im Bereich, nebst Anpassung von 0% (T)<br />
für den richtigen Teststatus.<br />
Wann: nach der Aufwärmungsperiode, nach dem Wellenlängentest, nach<br />
einer langen Testperiode und vor dem Präzisionstest.<br />
Operation: kolometrische Zelle mit ihrem Rahmen in die Probenkammer stellen<br />
(das Gerät wird die optische Stelle automatisch öffnen) und die<br />
Probenkammer schließen. Drücken Sie auf die100% (T) Taste und<br />
100% (T) wird sich automatisch anpassen.<br />
Achtung: Das automatische Gain System im Gerät hat Einfluss auf die 0% (T)<br />
nach der 100% (T) Anpassung. Kontrollieren Sie die 0% (T).<br />
BMS <strong>SPEC5000</strong> 7
5.1.4<br />
5.1.5<br />
5.1.6<br />
5.1.7.<br />
Bei Veränderung, wiederholt 0% (T) zupassen.<br />
Anpassen der Wellenlänge<br />
Mit Hilfe des Wellenlängenknopfes (12) ist es sehr einfach, um die<br />
Wellenlänge anzupassen. Um die genaue Wellenlänge zu erreichen, sind<br />
folgende Schritte erforderlich:<br />
1. Schließen Sie die Probenkammer und drücken Sie die MODE Taste bis<br />
TRANSMITTANCE aufleuchtet.<br />
2. Drehen Sie den Wellenlängenknopf bis 800 nm auf dem LED Display<br />
erscheint. Stellen Sie den leeren kolorimetrischen Rahmen in die<br />
Probenkammer und stellen Sie 0% (T) 100% (T) ein, laut erforderlicher<br />
Schritte von Kapitel 5.1.2 und 5.1.3. Dann entdernen Sie den leeren<br />
kolorimetrischen Rahmen, stellen einen kolorimetrischen Rahmen mit Pr-<br />
Nd Glas hinein und schließen die Probenkammer. Verändern Sie jetzt mit<br />
Hilfe von 1 nm Schritten von Wellenlänge, bis 807 nm erscheint. Benutzen<br />
Sie als Referenz Luft, testen Sie jeden Transmissionswert bei den<br />
unterschiedlichen Wellenlängen und finden Sie heraus, welche<br />
Wellenlänge mit einem minimalen Transmissionswert übereinstimmt.<br />
3. Sollte der Wellenlängenwert 807 nm ± 2 nm sein, also zwischen 805 nm<br />
und 809 nm, dann ist der Wert auf dem Display sehr genau und braucht<br />
nicht angepasst zu werden. Beträgt der Unterschied der Wellenlänge mehr<br />
als ± 2 nm, dann muß die Genauigkeit wie folgt (4) nachgestellt werden.<br />
4. Mit einem Schraubenzieher an der Feinstellung (14) drehen. Hierdurch<br />
verändert sich die Wellenlänge, bis 807 nm wiedergegeben wird.<br />
Achtung! : Der optische Filter verändert sich durch eine mechanische<br />
Verbindung, wenn man die Feinstellung zwischen 380 nm<br />
und 560 nm dreht.<br />
Falls der Knopf zwischen 380 – 335 nm und zwischen<br />
560 – 1000 liegt, erklinkt ein leichter Ton. Dies ist normal.<br />
Veränderung der Probenkammer<br />
Die völlig dunkele Probenkammer sorgt dafür, daß das Gerät wenig Streulicht<br />
hat. Für die 1cm, 2 cm und 3 cm langen kolorimetrischen Rahmen sind zwei<br />
Sorten Probenkammern geeignet. Falls nötig, können sie untereinander<br />
ausgewechselt werden. Das Auswechseln geschieht wie folgt:<br />
öffnen Sie die Probenkammer und stellen Sie einen Schraubenzieher im<br />
Verhältnis von 45° in eine 10 mm Öffnung der oberen Kammerseite.<br />
Entfernen Sie die Fixierschraube und ziehen Sie die Kammer in vertikaler<br />
Richtung nach oben.<br />
Installieren Sie andere Probenkammern in umgekehrter Reihenfolge.<br />
Probe einschieben<br />
1. Wählen Sie den zu testenen kolorimetrischen Rahmen<br />
2. Stellen Sie die Probenzelle in den kolorimetrischen Rahmen<br />
3. Öffnen Sie die Probenkammer und stellen Sie den Rahmen hinein, die<br />
optische Schnittstelle öffnet sich automatisch. Schließen Sie die<br />
Probenkammer.<br />
Veränderung der operationellen Lage<br />
Auf dem SPEC 5000 gibt es 4 operationelle Typen:<br />
1. TRANSMITTANCE : Auslesung der Transmission<br />
BMS <strong>SPEC5000</strong> 8
5.1.8<br />
5.1.9<br />
2. ABSORBANCE : Auslesung der Absorption<br />
3. FACTOR<br />
: Einstellung des Konzentrationsfaktors<br />
4. CONCENTRATION : Einstellung und Auslesung der Konzentration<br />
Schalten Sie zwischen diesen 4 Zuständen auf die MODE Taste. Wenn das<br />
Gerät eingeschaltet wird, gibt der Operations Indikator TRANSMITTANCE<br />
wieder.<br />
Bei der Probenmessung einer Transmission, wird im selben Moment der<br />
Transmissionswert auf dem zahlenmäßigen Display angezeigt.<br />
Drücken Sie ununterbrochen auf die MODE Taste und die operationelle<br />
Anzeige wird ABSORBANCE, FACTOR, CONCENTRATION und<br />
TRANSMITTANCE angeben, während das Display die dazugehörigen Werte<br />
und Einstellungen wiedergibt.<br />
Einstellen des Konzentrationsfaktors und der Konzentration.<br />
1. Einstellen des Konzentrationsfaktors: wenn der Operations Indikator<br />
FACTOR angibbt, halten Sie die MODE Taste solange eingedrückt, bis der<br />
rechte Teil der Daten im Display aufblinkt; die Einstellung steht an.<br />
Drücken Sie ununterbrochen auf die FUNC Taste, während jedes Segment<br />
hintereinander von rechts nach links aufblinkt. Der Wert jeden Segmentes<br />
kann variiren mittels Druck auf die UP oder DOWN Taste (0% ADJ und<br />
100% ADJ), wenn das Segment aufleuchtet. Nach der richtigen Eingabe<br />
für die 4 Segemente, kann wiederum auf die MODE Taste gedrückt<br />
werden. Auf dem zahlenmäßigen Display erscheint ein 4-bit<br />
Konzentrationsfaktor.<br />
2. Einstellen der Konzentration:<br />
Wenn der Operations Indikator CONCENTRATION angibt, halten Sie die<br />
MODE Taste eingedrückt, bis der rechte Teil der Daten im Display<br />
aufblinkt; das bedeutet: Einstellung steht an. Drücken Sie ununterbrochen<br />
die FUNC Taste, während jedes Segment hintereinander von rechts nach<br />
links aufblinkt. Der Wert jeden Segmentes kann bei Aufleuchten variiren<br />
mittels Druck auf die UP oder DOWN Taste.<br />
Nach der richtigen Eingabe der 4 Segmente, kann wiederum auf die<br />
MODE Taste gedrückt werden. Die Konzentration wird auf dem Display<br />
sichtbar.<br />
RS232C Kabel für den Spektrofotometer<br />
Das Gerät kann mit Hilfe eines RS232C Interfaces (Lichtschranke?) an einen<br />
Computer angeschlossen werden.<br />
Das Interface ist folgendermaßen definiert:<br />
Baud rate: 9600 bps Data bit: 8 bit<br />
Stop bit:1 bit<br />
BMS <strong>SPEC5000</strong> 9
5.2<br />
5.2.1<br />
Anwendung und Benutzung<br />
Messung der Übertragung von transparatem Material<br />
0 Aufwärmen 5.1.1<br />
v<br />
1 Einstellen der Wellenlänge 5.1.4<br />
v<br />
2 Umschalten auf Transmissions Mode 5.1.7<br />
v<br />
3 0% (T) anpassen 5.1.2<br />
v<br />
4 Kalorimetrischer Rahmen (leer) 5.1.6<br />
|<br />
v<br />
5 100% (T) anpassen 5.1.3<br />
|<br />
v<br />
6 Proben messen 5.1.6<br />
|<br />
7 Angaben ablesen<br />
BMS <strong>SPEC5000</strong> 10<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|<br />
v
5.2.2 Messung der Transmissionskurve von transparantem Material<br />
Folgen Sie die Schritte von 5.2.1, messen Sie wiederholt die Proben im benötigten<br />
Wellenlängen-Interval bei unterschiedlichen Wellenlängen. Legen Sie<br />
unterschiedlichen Transmissionswerte schriflich fest. Diese Daten formen eine<br />
Transmissions-Kurve der getesteten Proben. Eine andere Art om eine<br />
Transmissions-Kurve zu erzielen, ist, das Gerät mit Hilfe des RS232C Interfaces an<br />
den Computer anzuschließen. Die Transmissions-Kurve kann dann auf dem PC<br />
ausgelesen und ausgedruckt werden.<br />
5.2.3<br />
Messung der Absorption einer durchsichtigen Flüssigkeit<br />
0 Aufwärmen 5.1.1<br />
|<br />
v<br />
1 Einstellen der Wellenlänge 5.1.4<br />
v<br />
2 Anpassen von 0% (T) und 100% (T) 5.1. 2/5<br />
v<br />
3 Umschalten auf Absorptions Mode 5.1.7<br />
v<br />
4 Messung der Proben 5.1.6<br />
BMS <strong>SPEC5000</strong> 11<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|
5 Angaben ablesen<br />
5.2.4<br />
Messung der Konzentration, mittels Standard-Kurven Methode<br />
0 Aufwärmen 5.1.1<br />
|<br />
v<br />
1 Nehmen Sie eine Standard-Probe mit bekannter Konzentration<br />
v<br />
2 Gemixte Probenflüssigkeit und Vergleichsflüssigkeit laut analytischen<br />
Regeln<br />
v<br />
3 Einstellen der Wellenlänge, 0% (T), leere Probe, 100% (T) und<br />
umschalten auf ABSORBANCE Mode<br />
v<br />
|<br />
|<br />
|<br />
5.2.3. 3-1<br />
v<br />
4 Absorptions-test jeder Standardflüssigkeit 5.2.3. 4-5<br />
v<br />
5 Zeichnen Sie die C-A Kurve mit den Konzentrationsdaten jeder<br />
Standardflüssigkeit auf und die Daten jeder dazugehörigen<br />
Absorption oder plot ?? notieren Sie die Kurve mit einem PC und<br />
dem RS 232C Interface<br />
|<br />
5.2.3. 4-5<br />
BMS <strong>SPEC5000</strong> 12
6 Testen Sie die Absorption der zu messenen Proben 5.2.3. 4-5<br />
|<br />
v<br />
7 Lesen Sie die Proben-Konzentration der Kurve ab<br />
5.2.5 Anwendung der Konzentration<br />
Bei Stabilität der Probe und beinahe Nullstand der Standard-Kurve ist es nicht nötig,<br />
das Muster mit Hilfe der komplexen Standard-Kurve Methode, auf Quantität zu<br />
testen. Die Methode vom direkten Ablesen der Konzentration kann gebraucht<br />
werden. Die Standard Konzentration vom Muster ist auf 2/3 des totalen quantitativen<br />
Konzentrationsbereiches eingestellt.<br />
Die operationellen Schritte sind wie folgt:<br />
0 Aufwärmen 5.1.1<br />
|<br />
v<br />
1 Absorption des Standard Musters einstellen 5.2.4. 1-4<br />
BMS <strong>SPEC5000</strong> 13<br />
|<br />
v<br />
|
v<br />
2 Auf Konzentrations Mode umschalten 5.1.7<br />
v<br />
3 Einstellen des Konzentrationswertes zum Standard Inhalt oder 10ⁿ<br />
Zoom<br />
|<br />
|<br />
5.1.8<br />
v<br />
4 Flüssigkeitsmuster zur Messung einstellen 5.1.6<br />
v<br />
5 Der Musterwert kann direct auf dem Display abgelesen werden<br />
(oder Display X 10ⁿ Zoom)<br />
5.2.6. Anwendung vom Konzentrationsfaktor<br />
FACTOR Mode einstellen (die ersten 3 Schritte laut Beschreibung 5.2.5), der<br />
Konzentrationsfaktor einer Standardprobe wird im Display wiedergegeben.<br />
Schreiben Sie diesen Wert auf, da es nötig ist, um den Konzentrationswert einer<br />
gemessenen Probe über die Methode einer direkten Konzentration ablesen zu<br />
können. Es ist nicht nötig, den Konzentrationsfaktor einer Standardprobe zu messen,<br />
wenn dieselbe Probe ein anderes Mal gemessen werden muss.<br />
Die operationellen Schritte sind wie folgt:<br />
BMS <strong>SPEC5000</strong> 14<br />
|
0 Aufwärmen 5.1.1<br />
|<br />
v<br />
1 Wellenlänge, 0% (T), leere Probe & 100% (T) einstellen 5.2.3. 0-2<br />
v<br />
2 Auf Factor Mode umschalten 5.1.7<br />
v<br />
3 Den gemessenen und notierten Konzentrationsfaktor einstellen 5.1.8<br />
v<br />
4 Flüssigkeitsprobe zur Messung einstellen 5.1.5<br />
v<br />
5 Der Musterwert kann direct auf dem Display abgelesen werden<br />
(oder Display X 10ⁿ Zoom)<br />
6 REINIGUNG UND STÖRUNGEN<br />
6.1 Periodische Pflege<br />
6.1.1. Vorsichtsmaßnahmen während der Benutzung<br />
1. Die Umgebung des Gerätes muß den Anforderungen in Abschnitt 4.1<br />
entsprechen<br />
2. Vorsichtige Reinigung der Geräteoberfläche mit einem feuchten Lappen.<br />
Benutzen Sie NIEMALS Ethanol, Äther, Azeton usw., im Notfall nur<br />
Reinigungsmittel.<br />
Wird das Gerät nicht benutzt, decken Sie es mit einer Staubschutzhaube<br />
ab.<br />
BMS <strong>SPEC5000</strong> 15<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|
3. Der kolorimetrische Film muss mit einem in Petroleumäther getränktes<br />
weiches Papier gereinigt werden. Nach jeder Benutzung den<br />
kolorimetrischen Behälter zurückgesetzten.<br />
4. Der effektive Wellenlängen Messbereich wird durch den Rahmen<br />
begrenst. Sollte der runde Knopf der Wellenlänge in die Nähe von 335 nm<br />
und 1000 nm kommen, KEINE GEWALT ANWENDEN!! Dies kann zum<br />
Abbruch des Rahmens resultieren. (Dennoch kann die Wellenlänge über<br />
einen Bereich von 332 nm bis 1003 nm eingestellt werden).<br />
6.1.2 Gehäuseöffnung zur Inspektion<br />
Das Gehäuse des Gerätes muss zur Kontrolle des Rahmens, des optischen<br />
Systems, des elektrischen Stromkreises oder zur Auswechslung der Lampe geöffnet<br />
werden. Die operationellen Schritte sind wie folgt:<br />
1. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Neztstecker<br />
2. Entfernen Sie die Probenkammer so wie in 5.1.5 beschrieben steht<br />
3. Entfernen Sie die Schrauben an der Seite des Einstellknopfes und ziehen<br />
Sie den Knopf in vertikaler Richtung<br />
4. Lösen Sie die zwei M3 Schrauben an der unteren Geräteseite und<br />
entfernen Sie das Gehäuse. Alle Teile des Gerätes können jetzt kontrolliert<br />
werden.<br />
6.1.3 Ersatz der Lichtquelle<br />
Im Gerät wird eine long-life Lichtquelle benutzt, die bei Schaden sehr einfach ersetzt<br />
werden kann:<br />
1. Öffnen Sie das Gehäuse des Gerätes wie bei 6.1.2 beschrieben steht.<br />
2. Entfernen Sie die alte Lichtquelle, lösen Sie das Stromkabel vom Mono-<br />
Chromatorgehäuse. Lösen Sie die Schrauben des Lichtquellenbehälters<br />
und entfernen Sie vorsichtig die Lichtquelle.<br />
3. Montieren Sie die neue Lichtquelle durch die Schritte (2) in umgekehrter<br />
Reihenfolge auszuführen.<br />
4. Schließen Sie das Stromkabel der Lichtquelle an das Mono-<br />
Chromatorgehäuse an.<br />
5. Schalten Sie das Gerät an und wählen Sie 560 nm als Wellenlänge.<br />
Entfernen Sie das Observationsgehäuse und kontrollieren Sie, ob das<br />
Licht auf die Spalte gerichtet ist. Sollte das nicht der Fall sein, entfernen<br />
Sie die Fixierschrauben an der Lichtquelle und bewegen Sie diese, bis das<br />
Licht in die Spalte fällt. Danach die Schrauben wieder anziehen.<br />
6.2 Betriebskontrolle des Spektrofotometers<br />
Kontrollieren Sie, ob das Gerät nach Verlassen der Fabrik oder nach einer Reparatur<br />
benutzt werden kann.<br />
6.2.1 Wellenlängenbereich<br />
kontrollieren<br />
1. Schalten Sie den Spektrofotometer ein und lassen Sie ihn 30 Minuten<br />
erwärmen. Drücken Sie danach auf MODE, um die operationelle Mode von<br />
TRANSMITTANCE zu selektieren.<br />
2. Drehen Sie den Knopf zum Einstellen der Wellenlänge von einer kurzen auf<br />
eine lange Welle; im Display muss jede Wellenlänge zwischen 335 nm und<br />
1000 nm wiedergegeben werden.<br />
BMS <strong>SPEC5000</strong> 16
3. Drücken Sie sowohl bei einer kurzen als auch bei einer längeren Wellenlänge<br />
auf die 100% ADJ Taste, um 100% (T) anzupassen, im Zahlen-Display<br />
erscheint 100.0. Drücken Sie ohne kolorimetrischen Rahmen auf 0% ADJ, um<br />
0% anzupassen und im Zahlen-Display erscheint 100.0.<br />
6.2.2 Kontrolle der fotometrischen Wiederholung<br />
1. Stellen Sie die Wellenlänge auf 560 nm ein.<br />
2. Probe unterbringen (im Allgemeinen ein neutraler Filter) mit einer gleichen<br />
Absorption und einer Transmission von ca. 40%. Kontrollieren Sie dreimal die<br />
Werte im Display, der maximale Unterschied muß gleich oder weniger als<br />
0.3% sein.<br />
6.2.3. Kontrolle der Wellenlängen Wiederholung<br />
1. Operations Mode auf TRANSMITTANCE einstellen.<br />
2. 0% für eine leere Kammer anpassen, danach einen leeren kolorimetrischen<br />
Rahmen in den Probenhalter stellen und 100% (T) einstellen. Einen leeren<br />
kolorimetrischen Rahmen mit Pr-Nd Glas in den Probenhalter stellen und die<br />
Transmission bei einem Wellenlängenbereich von 800 nm bis 815 nm<br />
messen. Notieren Sie die Wellenlänge, bei der eine minimale Transmission<br />
wahrgenommen wurde.<br />
3. Wiederholen Sie Schritt 2 einige Male (auf jeden Fall 3 x) und schreiben Sie<br />
jedesmal die Wellenlänge auf.<br />
Der Unterschied zwischen den Wellenlängen muß gleich oder weniger als<br />
1 nm sein.<br />
Symptom Ursache Kontrolle und<br />
Sicherheitshinweise<br />
BMS <strong>SPEC5000</strong> 17
Das Gerät reagiert nicht auf den<br />
Stromschalter<br />
Die zahlenmäßige Displaywerte<br />
sind während der Messung nicht<br />
stabil<br />
Kein Signal während der<br />
Messung<br />
100% (T) kann nicht eingestellt<br />
werden<br />
0% (T) kann nicht eingestellt<br />
werden<br />
1. Stromkabel ist nicht<br />
angeschlossen<br />
2. Sicherung ist defekt<br />
1. Die Aufwärmezeit des<br />
Gerätes ist nicht<br />
zurechend<br />
2. Die Stromversorgung ist<br />
nicht stabil<br />
3. Übermäßige<br />
Schwingungen<br />
4. Elektrischer Stromkreis<br />
ist defekt<br />
1. Die Lichtquelle ist nicht<br />
eingeschaltet<br />
2. Die optische Stelle ist<br />
geschlossen<br />
3. Keine Signalabgabe vom<br />
Detektor<br />
1. Die Lichtenergie ist<br />
unzureichend<br />
2. Kolorimetrischer<br />
Rahmen ist falsch<br />
eingesetzt und die<br />
optische Stelle ist<br />
geschlossen<br />
Ein leerer kolorimetrischer<br />
Rahmen ist in eine<br />
Probenkammer eingesetzt und<br />
die optische Stelle ist geöffnet<br />
1. Kontrollieren Sie ob die<br />
Stromversorgung<br />
vorschriftsmäßig und<br />
das Kabel korrekt<br />
angeschlossen ist und<br />
der Stromschalter<br />
eingeschaltet ist.<br />
2. Ersetzen Sie die<br />
Sicherung<br />
1. Aufwärmezeit > 30<br />
Minuten<br />
2. Stromversorgung darf<br />
nicht mehr als 10%<br />
(110V/220V) variiren<br />
3. Veränderung der<br />
Umgebung, sodaß diese<br />
den Anforderungen in<br />
Kapitel 4.1 entspricht<br />
4. Ersetzen Sie den<br />
defekten elektrischen<br />
Stromkreis<br />
1. Lampe ist defekt,<br />
ersetzen Sie das Unit<br />
(6.1.3)<br />
2. Kontrollieren Sie, ob die<br />
optische Stelle geöffnet<br />
werden kann<br />
3. Ein- oder<br />
Ausgangsanschluß des<br />
Detektors macht keinen<br />
Kontakt mit dem Jack,<br />
erneut anschließen.<br />
Sollte der Detektor<br />
defekt sein, setzen Sie<br />
sich mit Ihrer<br />
Serviceabteilung in<br />
Verbindung<br />
1. Kontrollieren Sie, ob das<br />
Licht in die Spalte fällt.<br />
So nicht, siehe 6.1.3.4<br />
zur Anpassung<br />
2. Korrekter Einsatz des<br />
kolorimetrischen<br />
Rahmens<br />
Ersetzen Sie den<br />
kolorimetrischen Rahmen und<br />
die optische Stelle wird sich<br />
automatisch schließen.<br />
Schließen Sie die<br />
Probenkammer.<br />
BMS <strong>SPEC5000</strong> 18
Testdaten sind abnorm 1. Das Muster ist nicht<br />
korrekt verarbeitet<br />
2. Kolorimetrisches Muster<br />
ist nicht zu vergleichen<br />
3. Die jetzige Wellenlänge<br />
ist zu unterschiedlich<br />
Zahlendisplay zeigt an: OVER 1. Die operationelle<br />
Wellenlänge hat sich<br />
beim Messen plötzlich<br />
von kurz auf lang<br />
geändert<br />
2. Die Transmission der<br />
Probe hat den<br />
dynamischen Bereich<br />
des Instrumentes<br />
während der<br />
ABSORBANCE Mode<br />
überschritten<br />
1. Die Probe auf richtige<br />
Weise bearbeiten<br />
2. Vergleichsstoff ableiten<br />
3. Wellenlänge anpassen<br />
(siehe 5.1.4)<br />
1. Wenn sich die<br />
Wellenlänge ändert,<br />
zuerst 100% (T)<br />
einstellen mittels<br />
Testprobe, danach die<br />
Probe erneut messen<br />
2. Beschränken Sie die<br />
Proben, bis diese<br />
innerhalb des<br />
dynamischen Bereiches<br />
liegen<br />
BMS <strong>SPEC5000</strong> 19
BMS <strong>SPEC5000</strong> 20