Original - The Coptic Orthodox Church
Original - The Coptic Orthodox Church
Original - The Coptic Orthodox Church
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
king . And<br />
23<br />
the Saviour ordaineth saying; 23 Render unto the<br />
king what is the king s and q unto God what is God s q.<br />
For he knoweth that the king hath need of the poll-tax<br />
for the maintenance of the inhabited world ;<br />
He, 25<br />
By me kings reign . And<br />
24 for thus saith<br />
likewise the king is answer<br />
able unto God if he neglect a town, so that it be laid<br />
waste, or a village, so that the barbarians destroy it. What<br />
sayest thou then, O priest, of the name that hath been<br />
given thee and the image<br />
of God wherewith thou art<br />
clothed in return for all these (things) ? If the bishop serve<br />
not the altar as befits the reverence for its honour, but<br />
rather despiseth r the presbyters and the presbyters despise<br />
the deacons and the deacons the people and every one is<br />
neglectful in his duties, what wilt thou then say? Shall God<br />
keep<br />
silence for ever ? 2G<br />
( 11). / *If the subdeacon give not good<br />
heed unto the Rf. io2/&gt;<br />
church, so that the dogs 27 and heathen (? Muslims) 2S enter<br />
in, while he driveth them not out neither forbiddeth them,<br />
then doth he sin. <strong>The</strong> reader shall read nought but from<br />
the catholic 29 word, lest the people mock at the lying u<br />
words of the writings that have been set aside, 30 which be<br />
not of God s inspiration 31 but of the world w.<br />
q M. and God s money unto God. r M. they despise.<br />
t R. Contents: Of the service of the subdeacon and other matters.<br />
it M. &gt;. w R. of the world s inspiration.<br />
23 Mt. XXII. 21. 2 *$ olKOvpevvi. asprov.VIII. 15.<br />
26 C/.Ps.L. 21, Is. LVII.i i.<br />
2? Phil. III. 2, Rev. XXII. 15, Mt. VIT, 6, XV. 26. ^<br />
28 Hanif certainly Muslim ; but cf. ^ H profligate, (.,2.1^ paganus, \*^L*<br />
paganicus. Cf. 21, 26. (V. ZDMG. XLI. 721 D. S. Margoliouth and C. J.<br />
Lyall in JRAS. 1903, 478 ff., 774 ff.).<br />
28 So the MSS. 5 perhaps read ^ylo^JlaSf the canonical word . But cf. 18.<br />
30 XTTJKpvfyot,<br />
31 0g&lt;fa-vet/&lt;7To/, 2 Tim. III. 16. Cf. Athanasius, Festal Letter 39 (PG. 26,<br />
1440) KOii 6\J.^ ayxTryroi, xzxeivcov xoivovi%0{tevav, xoti TOVTUV fevcfytvuo-xoitevuv,<br />
rctjv uTroxpvQxav iJ.v^(Jt.^ AA ottpertKcav k&lt;rnv siri voia, r<br />
ypct(f&gt;6vT(av (%v tire<br />
ctvTK ....; cf. Can. Laod. 59: 6rt ov e7 hsyevboii sv ry exx*ti&lt;riqt . . . .<br />
6vOt TX KXVOVIKX TVJ? KXIVVIS KXt