05.04.2013 Views

Other Laozi Parallels in the Hanfeizi - Sino-Platonic Papers

Other Laozi Parallels in the Hanfeizi - Sino-Platonic Papers

Other Laozi Parallels in the Hanfeizi - Sino-Platonic Papers

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Tae Hyun KIM, “<strong>O<strong>the</strong>r</strong> <strong>Laozi</strong> <strong>Parallels</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>Hanfeizi</strong>”<br />

S<strong>in</strong>o-<strong>Platonic</strong> <strong>Papers</strong>, 199 (March 2010)<br />

as <strong>the</strong> <strong>Laozi</strong>, based on extant evidence, arrang<strong>in</strong>g <strong>the</strong>m consecutively, f<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g comparable<br />

sections <strong>in</strong> <strong>the</strong> MWD and GD, group<strong>in</strong>g <strong>the</strong> quotations accord<strong>in</strong>g to <strong>the</strong> given sections by o<strong>the</strong>r<br />

editions, and number<strong>in</strong>g <strong>the</strong> groups. Regard<strong>in</strong>g this reconstruction, I refer to two potentially<br />

arguable po<strong>in</strong>ts: First, s<strong>in</strong>ce it is done for convenient comparison and easy understand<strong>in</strong>g of <strong>the</strong>ir<br />

differences, this number<strong>in</strong>g of <strong>the</strong> JYL PL does not aim to substantialize <strong>the</strong> section division of<br />

received <strong>Laozi</strong> text. No chapter, whe<strong>the</strong>r JL or YL, provides sufficient grounds to be sure that<br />

<strong>the</strong>ir quotations were substantially divided. Interest<strong>in</strong>gly, MWD A De and Dao PL do not show<br />

that <strong>the</strong>y could not be completely divided by sections. Never<strong>the</strong>less, s<strong>in</strong>ce I actually attempt to<br />

reconstruct and give numbers to <strong>the</strong> quotation groups, it may cause or streng<strong>the</strong>n some<br />

misunderstand<strong>in</strong>gs that <strong>the</strong> text that we have recognized as <strong>the</strong> <strong>Laozi</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> late Warr<strong>in</strong>g States<br />

period was already divided, or that, more importantly, <strong>the</strong> sentences that were orig<strong>in</strong>ally dist<strong>in</strong>ct<br />

could be believed to be grouped as one with a s<strong>in</strong>gle mean<strong>in</strong>g through this reconstruction based<br />

on <strong>the</strong> given sections. The latter po<strong>in</strong>t is important enough to discuss <strong>in</strong> more detail. 66 Be<strong>in</strong>g<br />

carefully aware of <strong>the</strong>se limitations, I emphasize that one cannot f<strong>in</strong>d any clue to determ<strong>in</strong>e that<br />

<strong>the</strong> quoted <strong>Laozi</strong> PL of <strong>the</strong> JYL was divided by sections or chapters.<br />

Second, <strong>in</strong> order to avoid unnecessary dispute, I consider conservatively <strong>the</strong> matter of <strong>the</strong><br />

sentences <strong>in</strong> <strong>the</strong> JYL as quotations from an ancient <strong>Laozi</strong> PL, and I exclude <strong>the</strong> sentences that<br />

may be understood as repeated references to <strong>the</strong> orig<strong>in</strong>al text. Let me take <strong>the</strong> example of Jie Lao<br />

1. The text of <strong>the</strong> Jie Lao says, “Thus [it = <strong>the</strong> book] says ‘obey<strong>in</strong>g orders was <strong>in</strong>tended as<br />

simplicity’ 禮薄也.” S<strong>in</strong>ce this statement obviously <strong>in</strong>dicates by <strong>the</strong> signal characters ‘thus… (it)<br />

says’ (guyue 故曰) that <strong>the</strong> say<strong>in</strong>g was quoted from an early <strong>Laozi</strong> PL, it could justifiably be<br />

suggested that <strong>the</strong> say<strong>in</strong>g was <strong>in</strong>cluded <strong>in</strong> <strong>the</strong> author’s edition, even though <strong>the</strong> extant editions do<br />

not have it any more. 67 Never<strong>the</strong>less, tak<strong>in</strong>g a conservative view, I excluded it from <strong>the</strong> orig<strong>in</strong>al<br />

66 In fact, <strong>in</strong> a discussion of Jie Lao 5 (see 3-2-1 and its footnotes), I exam<strong>in</strong>e a possible problem, mention<strong>in</strong>g N<strong>in</strong>g<br />

Zhenjiang’s suggestion.<br />

67<br />

It seems difficult to determ<strong>in</strong>e def<strong>in</strong>itely what an abridged and extremely simple statement, like this sentence, 禮<br />

薄也, was for <strong>in</strong> <strong>the</strong> JYL text and <strong>in</strong> <strong>the</strong> orig<strong>in</strong>al text quoted by <strong>the</strong> authors of JYL. Rigorously speak<strong>in</strong>g, it seems<br />

not impossible for such a statement to be <strong>in</strong>cluded <strong>in</strong> <strong>the</strong> orig<strong>in</strong>al text, and even justifiable to guess that <strong>the</strong> sentence<br />

<strong>in</strong> <strong>the</strong> extant <strong>Laozi</strong>, 夫禮者, 忠信之薄也, which I number as JL 1-9, could have been an expanded explanation of<br />

34

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!