Other Laozi Parallels in the Hanfeizi - Sino-Platonic Papers
Other Laozi Parallels in the Hanfeizi - Sino-Platonic Papers
Other Laozi Parallels in the Hanfeizi - Sino-Platonic Papers
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Tae Hyun KIM, “<strong>O<strong>the</strong>r</strong> <strong>Laozi</strong> <strong>Parallels</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>Hanfeizi</strong>”<br />
S<strong>in</strong>o-<strong>Platonic</strong> <strong>Papers</strong>, 199 (March 2010)<br />
as <strong>the</strong> <strong>Laozi</strong>, based on extant evidence, arrang<strong>in</strong>g <strong>the</strong>m consecutively, f<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g comparable<br />
sections <strong>in</strong> <strong>the</strong> MWD and GD, group<strong>in</strong>g <strong>the</strong> quotations accord<strong>in</strong>g to <strong>the</strong> given sections by o<strong>the</strong>r<br />
editions, and number<strong>in</strong>g <strong>the</strong> groups. Regard<strong>in</strong>g this reconstruction, I refer to two potentially<br />
arguable po<strong>in</strong>ts: First, s<strong>in</strong>ce it is done for convenient comparison and easy understand<strong>in</strong>g of <strong>the</strong>ir<br />
differences, this number<strong>in</strong>g of <strong>the</strong> JYL PL does not aim to substantialize <strong>the</strong> section division of<br />
received <strong>Laozi</strong> text. No chapter, whe<strong>the</strong>r JL or YL, provides sufficient grounds to be sure that<br />
<strong>the</strong>ir quotations were substantially divided. Interest<strong>in</strong>gly, MWD A De and Dao PL do not show<br />
that <strong>the</strong>y could not be completely divided by sections. Never<strong>the</strong>less, s<strong>in</strong>ce I actually attempt to<br />
reconstruct and give numbers to <strong>the</strong> quotation groups, it may cause or streng<strong>the</strong>n some<br />
misunderstand<strong>in</strong>gs that <strong>the</strong> text that we have recognized as <strong>the</strong> <strong>Laozi</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> late Warr<strong>in</strong>g States<br />
period was already divided, or that, more importantly, <strong>the</strong> sentences that were orig<strong>in</strong>ally dist<strong>in</strong>ct<br />
could be believed to be grouped as one with a s<strong>in</strong>gle mean<strong>in</strong>g through this reconstruction based<br />
on <strong>the</strong> given sections. The latter po<strong>in</strong>t is important enough to discuss <strong>in</strong> more detail. 66 Be<strong>in</strong>g<br />
carefully aware of <strong>the</strong>se limitations, I emphasize that one cannot f<strong>in</strong>d any clue to determ<strong>in</strong>e that<br />
<strong>the</strong> quoted <strong>Laozi</strong> PL of <strong>the</strong> JYL was divided by sections or chapters.<br />
Second, <strong>in</strong> order to avoid unnecessary dispute, I consider conservatively <strong>the</strong> matter of <strong>the</strong><br />
sentences <strong>in</strong> <strong>the</strong> JYL as quotations from an ancient <strong>Laozi</strong> PL, and I exclude <strong>the</strong> sentences that<br />
may be understood as repeated references to <strong>the</strong> orig<strong>in</strong>al text. Let me take <strong>the</strong> example of Jie Lao<br />
1. The text of <strong>the</strong> Jie Lao says, “Thus [it = <strong>the</strong> book] says ‘obey<strong>in</strong>g orders was <strong>in</strong>tended as<br />
simplicity’ 禮薄也.” S<strong>in</strong>ce this statement obviously <strong>in</strong>dicates by <strong>the</strong> signal characters ‘thus… (it)<br />
says’ (guyue 故曰) that <strong>the</strong> say<strong>in</strong>g was quoted from an early <strong>Laozi</strong> PL, it could justifiably be<br />
suggested that <strong>the</strong> say<strong>in</strong>g was <strong>in</strong>cluded <strong>in</strong> <strong>the</strong> author’s edition, even though <strong>the</strong> extant editions do<br />
not have it any more. 67 Never<strong>the</strong>less, tak<strong>in</strong>g a conservative view, I excluded it from <strong>the</strong> orig<strong>in</strong>al<br />
66 In fact, <strong>in</strong> a discussion of Jie Lao 5 (see 3-2-1 and its footnotes), I exam<strong>in</strong>e a possible problem, mention<strong>in</strong>g N<strong>in</strong>g<br />
Zhenjiang’s suggestion.<br />
67<br />
It seems difficult to determ<strong>in</strong>e def<strong>in</strong>itely what an abridged and extremely simple statement, like this sentence, 禮<br />
薄也, was for <strong>in</strong> <strong>the</strong> JYL text and <strong>in</strong> <strong>the</strong> orig<strong>in</strong>al text quoted by <strong>the</strong> authors of JYL. Rigorously speak<strong>in</strong>g, it seems<br />
not impossible for such a statement to be <strong>in</strong>cluded <strong>in</strong> <strong>the</strong> orig<strong>in</strong>al text, and even justifiable to guess that <strong>the</strong> sentence<br />
<strong>in</strong> <strong>the</strong> extant <strong>Laozi</strong>, 夫禮者, 忠信之薄也, which I number as JL 1-9, could have been an expanded explanation of<br />
34