Te Māoritanga WELLBEING AND IDENTITY Kapa Haka as a Vehicle
Te Māoritanga WELLBEING AND IDENTITY Kapa Haka as a Vehicle
Te Māoritanga WELLBEING AND IDENTITY Kapa Haka as a Vehicle
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
kapa haka that my sister w<strong>as</strong> in at the time, and my p<strong>as</strong>sion for composing and<br />
tutoring began. Then during this time I w<strong>as</strong> lucky to spend a few years under<br />
the tutelage of kaiako 6 from <strong>Te</strong> Arawa waka, Ngāti Hine and Ngāti Kahungunu<br />
in senior groups. I learnt a myriad of skills and had a number of experiences in<br />
kapa haka and Māori weaponry, all of which aid in my understanding about <strong>Te</strong><br />
Ao Māori and kapa haka in general.<br />
It h<strong>as</strong> been my shared tutoring mahi with my Hoa Tāne 7 that h<strong>as</strong> most<br />
opened my eyes to the potential of kapa haka to influence one’s decisionmaking<br />
in their lives. We constantly battled with the rhetoric that the ‘naughtiest’<br />
kids in the school were the ‘best’ students in our group. I cannot recall that I had<br />
to discipline any students that other teachers were constantly threatening to<br />
throw out of school, in their four or five years in the kapa haka. I saw the impact<br />
that success had in students and their families’ lives, and the re-connection<br />
process that I myself had gone through w<strong>as</strong> playing out before me, time and<br />
time again. The same experiences were repeated in Senior groups I had been<br />
in. I also saw that those who had grown up with <strong>Te</strong> Reo Māori and kapa haka<br />
<strong>as</strong> part of their lives from birth viewed kapa haka <strong>as</strong> an integral part of shaping<br />
who they are today.<br />
I am currently a lecturer in Māori health and development and Māori<br />
health promotion at AUT University. I teach and learn with students about Māori<br />
health, the impact of colonisation on Māori health status, and the influence of <strong>Te</strong><br />
Tiriti o Waitangi 8 on the re-emergence of Māori health initiatives. I teach Māori<br />
and non-Māori students at all different levels of understanding about health<br />
promotion and Māori concepts of health. Every cl<strong>as</strong>s that I’ve taught h<strong>as</strong> at<br />
le<strong>as</strong>t five students in it whose outlook on life in New Zealand significantly<br />
changes from learning the material. It isn’t traditional content, it is information<br />
that is readily available to anyone who searches hard enough, and yet the<br />
papers in Māori health represent a way of reconnecting or confirming their<br />
sense about being Māori. For Māori and non-Māori alike, the information h<strong>as</strong><br />
promoted discussion, debate amongst the peer group and transferred into home<br />
discussion.<br />
6 Kaiako = <strong>Te</strong>achers<br />
7 Hoa Tāne = Husband<br />
8 <strong>Te</strong> Tiriti o Waitangi = The Treaty of Waitangi<br />
3