Turbo-V 300HT PCB controller
Turbo-V 300HT PCB controller
Turbo-V 300HT PCB controller
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
PRZYPIS<br />
Kontroler zainstalowany w systemie definitywnie<br />
powinien byc tak usytuowany aby wokol niego moglo<br />
swobodnie krazyc powietrze chlodzace.Ne nalezy<br />
instalowac i/lub uzytkowac kontroler w miejscach<br />
narazonych na dzialanie warunkow atmosferycznych<br />
(deszcz, mroz, snieg) pylow, gazow agresywnych, w<br />
rodowiskach wybuchowych lub o duzym zagrozeniu<br />
pozarowym.<br />
Podczas pracy kontrolera nalezy zapewnic nastepujace<br />
warunki otoczenia:<br />
• temperatura: od 0 °C do +40 °C<br />
• wilgotnosc wzgledna: 0 - 95% (nie kondensujaca).<br />
UZYTKOWANIE<br />
Paragraf ten zawiera podstawowe procedury operatywne.<br />
Dla uzyskania dodatkowych bardziej szczegolowych<br />
informacji lub dostepu do procedur na temat polaczen lub<br />
akcesoriow skonsultowac paragraf “USE“ znajdujacy sie w<br />
dodatku do “Technical Information“. Niektore z pozostalych<br />
instrukcji moga byc uzywane tylko pod warunkiem ze do<br />
kontrolera jest podlaczony odpowiedni akcesor “Hand<br />
held terminal” Przed przystapieniem do uzytkowania<br />
kontrolera wykonac wszystkie polaczenia elektryczne i<br />
pneumatyczne podlaczenie pompy konsultowac z<br />
odnosna instrukcja.<br />
!<br />
ZAGROZENIE!<br />
Dla unikniecia obrazen personelu obslugujacego<br />
urzadzenie jak rowniez uszkodzen samego urzadzenia<br />
nalezy upewnic sie, szczegolnie w przypadku gdy<br />
pompa zostala ustawiona na stole, czy stol jest<br />
odpowiednio stabilny.Pod zadnym pozorem nie<br />
uruchamiac pompy jezeli kolnierz wejsciowy nie jest<br />
polaczony z systemem lub nie jest zamknieta<br />
kolnierzem zamykajacym.<br />
PROCEDURY UZYTKOWANIA<br />
Zaswiecenie kontrolera<br />
Aby zaswiecic kontroler wystarczy dostarczyc do niego<br />
napiecie zasilania.<br />
Uruchomienie Pompy<br />
Do uruchomienia pompy wystarczy wyslac sygnal<br />
START do odpowiednik lacznikow na wejsciu do<br />
kontrolera (pin 1- 6 lacznika P1) lub jezeli jest obecna<br />
opcja “hand held terminal” nacisnac przycisk START.<br />
Zatrzymanie pompy<br />
Do zatrzymania pompy wystarczy anulowac polecenie<br />
START do odpowiednich pin lacznika wejsciowego<br />
kontrolera (pin 1 – 6 lacznika P1) lub jezeli jest obecna<br />
opcja “hand held terminal” nacisnac przycisk STOP.<br />
KONSERWACJA<br />
INSTRUKCJA UZYTKOWANIA<br />
Kontroler z serii <strong>Turbo</strong>-V <strong>300HT</strong> nie wymaga zadnej<br />
konserwacji. Jakakolwiek interwencja musi byc<br />
przeprowadzona wylacznie przez osoby autoryzowane.<br />
W przypadku uszkodzenia mozliwe jest korzystanie z<br />
serwisow naprawczych Varian lub “Varian advance<br />
exchange service”, w ktorym mozna otrzymac kontroler<br />
odnowiony zastepujac go tym uszkodzonym.<br />
!<br />
ZAGROZENIE!<br />
Przed wykonaniem jakiejkolwiek interwencji na<br />
kontrolerze nalezy odlaczyc kabel zasilajacy.<br />
W przypadku decyzji zlomowania nalezy przeprowadzic<br />
operacje respektujac krajowe, specyficzne normy.<br />
1. Przycisk do wybierania sposobu LOW SPEED. Dziala<br />
tylko wtedy kiedy sposob sterowania jest wybierany na<br />
pulpicie frontalnym. Naciskajac jeden raz pompa<br />
obraca sie z szybkoscia 2/3 szybkosci nominalnej.<br />
Naciskajac jponownie nastepuje wylaczenie sposobu<br />
LOW SPEED.ponownie.<br />
2. Przycisk do przesylania sygnalu START, STOP LUB<br />
RESET. Dziala tylko wtedy kiedy sposob sterowania<br />
jest wybierany na pulpicie frontalnym naciskajac jeden<br />
raz uaktywnia sie faza uruchomienia; naciskajac<br />
ponownie zatrzymuje sie pompe. Jezeli pompa<br />
zatrzyma sie automatycznie z powodu uszkodzenia<br />
nalezy nacisnac przycisk jeden raz zeby zresetowac<br />
kontrolera I poraz drugi zeby uruchomic pompe.<br />
3. Przycisk sluzacy do przywolania na display parametrow<br />
cycle number, cycle time I pump life.<br />
4. Przycisk sluzacy do przywolania na display parametrow<br />
pump current, pump temperature, pump power I<br />
rotational speed. Jest zawsze aktywny niezaleznie od<br />
wybranego sposobu dzialania. Naciskajac jednoczesnie<br />
przyciski 3 I 4 przez conajmniej 2 secundy uruchamia sie<br />
program przy pomocy ktorego jest mozliwe<br />
programowanie niektorych parametrow operatywnych.<br />
5. Display alfanumeryczny na cieklych krysztalach:<br />
matryca punktowana, 2 linie x 16 czcionek.<br />
Pulpit frontalny Hand Held Terminal<br />
51 87-900-884-01 (D)